EN Free cancellation and full refund up to 48 hours before departure. 50% refund if less than 48hrs from departure. NO refund if no show or late departure
"train departure" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Free cancellation and full refund up to 48 hours before departure. 50% refund if less than 48hrs from departure. NO refund if no show or late departure
DE Kostenlose Stornierung und volle Rückerstattung bis 48 Stunden vor dem Start. 50% Rückerstattung, wenn weniger als 48 Stunden vor dem Start. KEINE Rückerstattung bei Nichterscheinen oder bei Verspätung beim Start.
inglês | alemão |
---|---|
free | kostenlose |
cancellation | stornierung |
refund | rückerstattung |
and | und |
hours | stunden |
or | oder |
no | keine |
less | weniger |
full | volle |
from | bis |
EN Free cancellation within 48 hours, 50% after 48 hours and max 24 hours before departure. No refund after 24 hours before departure or no show or late departure.
DE Kostenlose Stornierung innerhalb von 48 Stunden, 50% nach 48 Stunden und maximal 24 Stunden vor dem Start. Keine Rückerstattung nach 24 Stunden des Starts oder bei Nichterscheinen oder bei Verspätung.
inglês | alemão |
---|---|
free | kostenlose |
cancellation | stornierung |
hours | stunden |
max | maximal |
refund | rückerstattung |
within | innerhalb |
or | oder |
no | keine |
and | und |
after | nach |
before | vor |
EN Note that the box office closes 15 minutes prior to the last departure. If sailing on the last departure, please arrive 45 minutes early to allow for time to obtain your boarding ticket before the box office closes.
DE Beachten Sie, dass die Abendkasse 15 Minuten vor der letzten Abfahrt schließt. Wenn das Segeln auf der letzten Abfahrt, kommen Sie 45 Minuten zu früh für Zeit, um Ihre Bordkarte zu erhalten, bevor die Kasse geschlossen.
inglês | alemão |
---|---|
note | beachten |
departure | abfahrt |
sailing | segeln |
minutes | minuten |
last | letzten |
time | zeit |
the | geschlossen |
early | früh |
closes | schließt |
obtain | sie |
your | ihre |
to | zu |
that | dass |
for | um |
if | wenn |
on | auf |
EN Make a leisurely departure on Sundays thanks to our late departure option. (subject to availability)
DE Sonntags können Sie dank des Late Check-outs ohne Eile abreisen! (vorbehaltlich Verfügbarkeit)
inglês | alemão |
---|---|
sundays | sonntags |
availability | verfügbarkeit |
late | late |
subject to | vorbehaltlich |
a | des |
EN Unfortunately atmosphere departure popsuła pazerność Mrs housewife that at the news of an earlier departure tried in "unpleasant way" force fee from the entire stay - including at nights which we have proposed not spend on site
DE Leider früher die Aufbruchstimmung brach Gier Haushälterin, die die Nachricht von der Abreise zu „unangenehm“, versuchte die Zahlung des gesamten Aufenthalts zu erzwingen - einschließlich Nächte, die nicht in der Anlage zu verbringen gedachte
inglês | alemão |
---|---|
unfortunately | leider |
departure | abreise |
news | nachricht |
earlier | früher |
tried | versuchte |
unpleasant | unangenehm |
force | erzwingen |
fee | zahlung |
nights | nächte |
spend | verbringen |
in | in |
entire | gesamten |
including | einschließlich |
not | nicht |
of | die |
an | von |
EN The day of departure, departure, Sundays and public holidays are days without treatments
DE Abreisetag, Abreisetag, Sonn- und Feiertage sind behandlungsfreie Tage
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
holidays | feiertage |
are | sind |
days | tage |
EN The Box Office opens one hour prior to the first departure of the day and closes at the time of the last departure of the day.
DE Die Tageskasse öffnet eine Stunde vor der ersten Abfahrt des Tages und schließt zum Zeitpunkt der letzten Abfahrt des Tages.
inglês | alemão |
---|---|
departure | abfahrt |
closes | schließt |
opens | öffnet |
hour | stunde |
last | letzten |
the time | zeitpunkt |
and | und |
the first | ersten |
to | vor |
the | tages |
of | der |
EN The Box Office opens one hour prior to the first departure of the day and closes at the time of the last departure of the day.
DE Die Tageskasse öffnet eine Stunde vor der ersten Abfahrt des Tages und schließt zum Zeitpunkt der letzten Abfahrt des Tages.
inglês | alemão |
---|---|
departure | abfahrt |
closes | schließt |
opens | öffnet |
hour | stunde |
last | letzten |
the time | zeitpunkt |
and | und |
the first | ersten |
to | vor |
the | tages |
of | der |
EN Make a leisurely departure on Sundays thanks to our late departure option. (subject to availability)
DE Sonntags können Sie dank des Late Check-outs ohne Eile abreisen! (vorbehaltlich Verfügbarkeit)
inglês | alemão |
---|---|
sundays | sonntags |
availability | verfügbarkeit |
late | late |
subject to | vorbehaltlich |
a | des |
EN For the NYC Downtown Sightseeing Cruise, please arrive 30 minutes prior to departure; for Alive After Five, please arrive one hour prior to departure. Please note cruises are subject to availability.
DE Treffen Sie für die NYC Downtown Sightseeing Cruise bitte 30 Minuten vor Abfahrt und für Alive After Five eine Stunde vor Abfahrt ein. Bitte beachten Sie, dass die Fahrten abhängig von der Verfügbarkeit sind.
inglês | alemão |
---|---|
nyc | nyc |
sightseeing | sightseeing |
cruise | cruise |
departure | abfahrt |
note | beachten |
availability | verfügbarkeit |
downtown | downtown |
alive | alive |
subject | abhängig |
minutes | minuten |
after | after |
hour | stunde |
please | bitte |
are | sind |
for | für |
the | der |
EN Free shuttle to the opening Vienna – Graz – Vienna Departure Vienna: 3 pm, Bus stop Opera, Bus 59 a Departure Graz: 11:30 pm, KM– Künstlerhaus, Burgring 2 cmrk.org
DE Die Ausstellung findet im Rahmen von CMRK statt. Kostenloser Shuttlebus zur Eröffnung Wien–Graz–Wien
EN flying scotsman steam train, the flying scotsman, locomotive, loco, steam engine, steam train, flying scotsman, nameplate, railroad, railway, train, vintage, retro, nostalgia, railway enthusiast, steve h clark
DE fliegender scotsman dampfzug, der fliegende schotte, lokomotive, lok, dampfmaschine, dampflokomotive, fliegender schotte, typenschild, eisenbahn, zug, jahrgang, retro, nostalgie, eisenbahnbegeisterte, steve h clark
inglês | alemão |
---|---|
nostalgia | nostalgie |
steve | steve |
h | h |
clark | clark |
retro | retro |
the | zug |
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.
inglês | alemão |
---|---|
train | zug |
le | le |
noirmont | noirmont |
minutes | minuten |
hour | stunde |
and | und |
to | via |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
DE - Mit dem Zug in ca. 15 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in 25 Minuten nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 45 Minuten nach Le Bémont JU.
inglês | alemão |
---|---|
minutes | minuten |
train | zug |
le | le |
noirmont | noirmont |
EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain
DE Bei Weitem kein Zugunglück von einer Sorte, verschmilzt in Cole Train allerdings die potente Sativa Train Wreck (T4) mit der süß duftenden Silver Haze Jasmine, was eine Gewehrkugel von einer Sorte erschuf
inglês | alemão |
---|---|
strain | sorte |
potent | potente |
sativa | sativa |
cole | cole |
silver | silver |
haze | haze |
jasmine | jasmine |
train | die |
with | mit |
EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train
DE Allen, die es eher komfortabel mögen, wird eine Reise im Restaurantzug oder in den von einer Dampflokomotive gezogenen Wagons empfohlen
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
on | in |
of | von |
train | die |
EN Completion and documentation: traffic data (date, train number, train run, etc.), traction unit data, actual timetable with any deviations, personnel data, train documents.
DE Abschluss und Dokumentation: Verkehrsdaten (Datum, Zugnummer, Zuglauf usw.), Triebfahrzeugdaten, Ist-Fahrplan mit allfälligen Abweichungen, Personaldaten, Zugpapiere.
inglês | alemão |
---|---|
completion | abschluss |
etc | usw |
timetable | fahrplan |
deviations | abweichungen |
documentation | dokumentation |
date | datum |
and | und |
actual | ist |
with | mit |
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.
inglês | alemão |
---|---|
train | zug |
le | le |
noirmont | noirmont |
minutes | minuten |
hour | stunde |
and | und |
to | via |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
DE - Mit dem Zug in ca. 15 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in 25 Minuten nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 45 Minuten nach Le Bémont JU.
inglês | alemão |
---|---|
minutes | minuten |
train | zug |
le | le |
noirmont | noirmont |
EN What if you could snap those last souvenir photographs and grab another café right before your departure from France to Switzerland? Traveling by TGV Lyria highspeed train makes all of this possible – and more.
DE Wie wäre es, wenn Sie kurz vor Ihrer Abreise von Frankreich in die Schweiz noch ein letztes Erinnerungsfoto schiessen und einen Kaffee trinken könnten? Mit dem Hochgeschwindigkeitszug TGV Lyria ist all das möglich – und gar noch mehr.
EN For your travel selection, the purchase of train tickets is only possible with a seat reservation. Please choose one of the given departure times for your outward and downhill ride.
DE Für Ihre Reiseauswahl ist der Kauf von Bahntickets nur noch mit Sitzplatzreservierung möglich. Bitte wählen Sie eine der gegebenen Abfahrtszeiten für Ihre Hin- und Rückreise.
inglês | alemão |
---|---|
possible | möglich |
and | und |
your | ihre |
purchase | kauf |
please | bitte |
choose | wählen |
for | für |
with | mit |
only | nur |
EN The special feature of dividing trains is that although they, too, leave from the departure point as one train, during the journey they split into two trains that then serve different stations and also arrive at different termini
DE Die Besonderheit von Flügelzügen ist, dass sie zwar ebenfalls als ein Zug an einem Abfahrtsort abfahren, sich aber während der Fahrt in zwei Züge teilen, die verschiedene Stationen bedienen und auch an verschiedenen Endstationen ankommen
inglês | alemão |
---|---|
journey | fahrt |
serve | bedienen |
stations | stationen |
trains | züge |
also | auch |
special | besonderheit |
as | als |
different | verschiedene |
and | und |
arrive | ankommen |
that | dass |
dividing | teilen |
is | ist |
although | aber |
into | in |
during | während |
EN Grant holders will not have the costs of flights within Germany or Europe reimbursed unless the fastest rail connection between the train stations nearest to the point of departure and the destination exceeds six hours
DE Geförderte erhalten keine Kostenerstattung für innerdeutsche und -europäische Flüge, es sei denn, die schnellste Bahnverbindung zwischen den dem Start- und Zielort nächstgelegenen Bahnhöfen beträgt mehr als sechs Stunden
inglês | alemão |
---|---|
flights | flüge |
europe | europäische |
unless | es sei denn |
fastest | schnellste |
nearest | nächstgelegenen |
destination | zielort |
hours | stunden |
between | zwischen |
and | und |
six | sechs |
train | die |
not | keine |
the | den |
EN What if you could snap those last souvenir photographs and grab another café right before your departure from France to Switzerland? Traveling by TGV Lyria highspeed train makes all of this possible – and more.
DE Wie wäre es, wenn Sie kurz vor Ihrer Abreise von Frankreich in die Schweiz noch ein letztes Erinnerungsfoto schiessen und einen Kaffee trinken könnten? Mit dem Hochgeschwindigkeitszug TGV Lyria ist all das möglich – und gar noch mehr.
EN Additional holidays for train trips: Posteo offers all employees additional holidays for using climate-friendly train trips instead of flying during private holiday trips.
DE Zusätzliche Urlaubstage bei Bahnreisen: Posteo bietet allen Mitarbeitern zusätzliche Urlaubstage für klimafreundliche Bahnreisen, wenn sie bei einer privaten Urlaubsreise auf das Flugzeug verzichten.
inglês | alemão |
---|---|
additional | zusätzliche |
posteo | posteo |
offers | bietet |
employees | mitarbeitern |
for | für |
of | privaten |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: 20. Jahrhundert, Zug, Stadt, Reise, 30er Jahre, 30er Jahre, städtisch, geschäftig, Bild, ny, Reisende, Bahnhof, Züge, Linie, Bahnsteige, Fotografie, Norden, New York
inglês | alemão |
---|---|
keywords | keywords |
century | jahrhundert |
travel | reise |
travelers | reisende |
new | new |
york | york |
ny | ny |
trains | züge |
photograph | bildes |
station | bahnhof |
north | norden |
train | zug |
city | stadt |
line | linie |
photography | fotografie |
to | zur |
image | bild |
EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.
DE Die Grand Train Tour of Switzerland vereint die schönsten Panoramastrecken und die Höhepunkte der Schweiz. Entdecken Sie auf der Grand Train Tour of Switzerland die Vielfältigkeit des Alpenlandes.
inglês | alemão |
---|---|
tour | tour |
highlights | höhepunkte |
explore | entdecken |
grand | grand |
diversity | vielfältigkeit |
of | of |
switzerland | schweiz |
most beautiful | schönsten |
and | und |
train | die |
combines | vereint |
EN From the train station in Mannheim, one of the European rail hubs, there is not only a direct train connection to all major German cities, but also to many major European cities.
DE Vom Bahnhof in Mannheim, einem der europäischen Bahnknotenpunkte, besteht nicht nur eine direkte Zugverbindung zu allen größeren deutschen Städten, sondern auch zu vielen europäischen Großstädten.
inglês | alemão |
---|---|
mannheim | mannheim |
european | europäischen |
direct | direkte |
major | größeren |
cities | städten |
station | bahnhof |
the | deutschen |
in | in |
not | nicht |
german | der |
only | nur |
to | zu |
also | auch |
from | vom |
EN The train from Gela to Ragusa passes a few wonderful small towns, castles and churches so consider having your camera ready, most of the best things to see are on the left side of the train carriage.
DE Der Zug von Gela nach Ragusa fährt an einigen wunderbaren kleinen Städten, Schlössern und Kirchen vorbei. Halten Sie also Ihre Kamera bereit, denn die meisten Dinge, die man am besten sehen kann, befinden sich auf der linken Seite des Zugwagens.
inglês | alemão |
---|---|
ragusa | ragusa |
wonderful | wunderbaren |
towns | städten |
churches | kirchen |
camera | kamera |
ready | bereit |
small | kleinen |
are | befinden |
and | und |
your | ihre |
to | also |
the | zug |
the left | linken |
see | sie |
on | auf |
EN The train to Syracuse was fairly uneventful except for the poor Italian traveller who got fined 40 euros for not purchasing a ticket on the platform before boarding the train
DE Der Zug nach Syrakus war ziemlich ereignislos, abgesehen von dem armen italienischen Reisenden, der eine Geldstrafe von 40 Euro erhielt, weil er vor dem Einsteigen in den Zug keine Fahrkarte am Bahnsteig gekauft hatte
inglês | alemão |
---|---|
poor | armen |
traveller | reisenden |
euros | euro |
purchasing | gekauft |
boarding | einsteigen |
the | italienischen |
was | war |
not | keine |
a | eine |
italian | der |
to | den |
on | in |
got | erhielt |
EN My host was also kind enough to drop me at the train station in the morning on the way to work which again saved me having to hike back the 2.7km to the train station from her apartment.
DE Meine Gastgeberin war auch so freundlich, mich morgens auf dem Weg zur Arbeit am Bahnhof abzusetzen, was mir wiederum ersparte, die 2,7 km von ihrer Wohnung zum Bahnhof zurücklaufen zu müssen.
inglês | alemão |
---|---|
kind | freundlich |
km | km |
host | gastgeberin |
apartment | wohnung |
was | war |
at the | am |
station | bahnhof |
my | meine |
work | arbeit |
train | die |
in the morning | morgens |
me | mich |
to | zu |
also | auch |
EN The train drops you off at Messina Train station which is a fairly decently large station but if you are heading to the ferries you have two options to get to the ferry terminal
DE Der Zug setzt Sie am Bahnhof von Messina ab, der ein recht großer Bahnhof ist, aber wenn Sie auf dem Weg zu den Fähren sind, haben Sie zwei Möglichkeiten, zum Fährterminal zu gelangen
inglês | alemão |
---|---|
ferry | fähren |
station | bahnhof |
fairly | recht |
large | großer |
are | sind |
is | ist |
a | ein |
but | aber |
EN Book now to get the best price train ticket with Deutsche Bahn! Your Event Ticket at a single nationwide price, available at every DB train station.
DE Buchen Sie den Best-Preis der Deutschen Bahn! Mit dem Veranstaltungsticket von jedem DB Bahnhof zum Festpreis.
inglês | alemão |
---|---|
book | buchen |
price | preis |
db | db |
station | bahnhof |
the | deutschen |
bahn | bahn |
with | mit |
to | den |
a | jedem |
EN From Frankfurt Airport S-Bahn (fast train) services S8 and S9 (direction Hanau/Offenbach; Ost/Frankfurt Hbf) run at frequent intervals, taking you from the airport to Frankfurt's main train station (Hbf) in about 10 minutes.
DE Die S-Bahn-Linien S8 und S9 (Richtung Hanau/Offenbach Ost/Frankfurt Hbf) benötigen ca. 10 Minuten zum Hauptbahnhof.
inglês | alemão |
---|---|
frankfurt | frankfurt |
s | s |
hanau | hanau |
minutes | minuten |
taking | und |
train | die |
the | zum |
EN Cardio, toning. Functional training is the use of exercises that involve complex and multiarticular movements of the upper train, the lower train and core in each exercise.
DE Cardio, Muskelaufbau Das Funktionelle Training verbindet verschiedene Übungen für den Ober- und Unterkörper, sowie den Bauch- und Rückenbereich.
inglês | alemão |
---|---|
functional | funktionelle |
training | training |
and | und |
the | den |
EN The journey through Switzerland is even more ecological on the Grand Train Tour of Switzerland. With a single train ticket, guests travel in comfort through the whole of Switzerland: sit back, gaze out the window, and enjoy.
DE Noch ökologischer ist die Reise durch die Schweiz auf der Grand Train Tour of Switzerland. Mit nur einem einzigen Zugticket reisen Gäste bequem durch die ganze Schweiz: Zurücklehnen, aus dem Fenster schauen und geniessen.
inglês | alemão |
---|---|
guests | gäste |
whole | ganze |
window | fenster |
enjoy | geniessen |
grand | grand |
sit back | zurücklehnen |
tour | tour |
of | of |
switzerland | schweiz |
comfort | bequem |
is | ist |
and | und |
with | mit |
train | die |
a | einzigen |
EN As Zurich Airport has its own train station, you can transfer directly from the plane onto a train
DE Landung, Gepäckausgabe, Zoll – und dann? Dank einem eigenen Bahnhof am Flughafen Zürich können Sie direkt aus dem Flugzeug in den Zug umsteigen
inglês | alemão |
---|---|
zurich | zürich |
airport | flughafen |
directly | direkt |
plane | flugzeug |
a | einem |
station | bahnhof |
can | können |
train | zug |
onto | in |
you | sie |
EN Bed-Breakfast by Tina is located in Żukowo in the Pomerania Region, just 50 m from the Żukowo Wschodnie Train Station. The Lech Wałęsa Airport is just a 13-minute train ride from the station. Free private parking is available on site. Some units…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
EN Take the train to Schwyz, bus via Schwyz (centre) to Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) and funicular to Stoos; or train to Brunnen, bus to Morschach (Morschach, Luftseilbahn) and cable car to Stoos; chair lifts to the Fronalpstock and the Klingenstock
DE Zug nach Schwyz, Bus via Schwyz (Zentrum) nach Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) und Standseilbahn zum Stoos; oder Zug nach Brunnen, Bus nach Morschach (Morschach, Luftseilbahn) und Luftseilbahn zum Stoos; Sesselbahnen zum Fronalpstock und zum Klingenstock
inglês | alemão |
---|---|
schwyz | schwyz |
centre | zentrum |
funicular | standseilbahn |
or | oder |
stoos | stoos |
bus | bus |
to | via |
the | zug |
and | und |
EN Train lines of the Grand Train Tour
DE Bahnfahrten entlang der Grand Train Tour
inglês | alemão |
---|---|
tour | tour |
grand | grand |
EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.
DE Die Grand Tour of Switzerland ist der weltweit erste Roadtrip für Elektrofahrzeuge. Ein dichtes Netz an Ladestationen setzt die gesamte Route unter Strom und garantiert damit auf über 1600 Kilometern ein ebenso bequemes wie sauberes Fahrvergnügen.
inglês | alemão |
---|---|
switzerland | switzerland |
grand | grand |
tour | tour |
of | of |
itinerary | route |
and | und |
train | die |
to | damit |
a | erste |
EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.
DE Eine Fahrt mit einer über 100-jährigen Dampflock! Dies offeriert die Zürcher Museumsbahn und macht so den Aufenthalt in Zürich zu einem noch unvergesslicheren Erlebnis.
inglês | alemão |
---|---|
ride | fahrt |
event | erlebnis |
in | in |
zurich | zürich |
with | mit |
and | und |
train | die |
the | den |
this | dies |
stay | aufenthalt |
around | zu |
EN You decide where the journey takes you and aboard which train or coach, while we set the course for a train ride of a lifetime
DE Sie bestimmen wohin und in welchem Wagen oder Zug, und wir stellen die Weichen, damit Ihre Hochzeitsfahrt rundum zum Erfolg wird – Sie brauchen nur noch einzusteigen
inglês | alemão |
---|---|
decide | bestimmen |
set | stellen |
or | oder |
we | wir |
a | ihre |
you | sie |
takes | wird |
and | und |
of | die |
EN By train from Interlaken or Spiez (local train) to Leissigen. Ten minutes' walk from Leissingen station to the youth hostel (sign-posted). Some parking spaces available at the hostel.
DE Mit dem Zug von Interlaken oder Spiez (Regionalzug) nach Leissigen. Vom Bahnhof Leissigen in zehn Minuten zu Fuss zur Jugendherberge (beschildert). Nur wenige Parkplätze beim Haus.
inglês | alemão |
---|---|
interlaken | interlaken |
or | oder |
spiez | spiez |
minutes | minuten |
station | bahnhof |
to | zu |
ten | zehn |
hostel | jugendherberge |
from | vom |
EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.
DE Die Schweiz kann von verschiedenen europäischen Ländern aus mit dem Zug erreicht werden - auch von Ländern, die nicht an die Schweiz grenzen. Ob aus Budapest oder Prag, hier finden Sie alles, was Sie für die Planung Ihrer Zugreise brauchen.
inglês | alemão |
---|---|
european | europäischen |
budapest | budapest |
prague | prag |
switzerland | schweiz |
countries | ländern |
reach | erreicht |
or | oder |
various | verschiedenen |
not | nicht |
here | hier |
plan | planung |
from | aus |
to | brauchen |
EN I live in front of the metro station Valle Aurelia and the same train station, 10 minutes far from the central train station Roma Termini, and 10 m...
DE Ich wohne vor der U-Bahn-Station Valle Aurelia und dem gleichen Bahnhof, 10 Minuten vom Hauptbahnhof Roma Termini und 10 ...
inglês | alemão |
---|---|
metro | u-bahn |
roma | roma |
i | ich |
minutes | minuten |
and | und |
station | bahnhof |
from | vom |
the | valle |
of | der |
the same | gleichen |
EN By train: Train to Mittenwald (from Munich and Innsbruck, no changes), then approx. ten minute walk to the bottom station of the Karwendelbahn gondola.
DE Mit dem Zug: Bis Mittenwald (von München und Innsbruck ohne Umsteigen), von dort zu Fuß oder per Wanderbus in ca. zehn Minuten zur Talstation der Karwendelbahn.
inglês | alemão |
---|---|
mittenwald | mittenwald |
munich | münchen |
innsbruck | innsbruck |
minute | minuten |
karwendelbahn | karwendelbahn |
no | ohne |
and | und |
approx | ca |
to | zu |
ten | zehn |
the | zug |
EN You can travel to Mittenwald by car. Parking spots are available for free. If you prefer to take the train, the train station is about 15 walking-minutes away from the holiday apartment.
DE Ab drei Übernachtungen stehen Ihnen eine begrenzte Anzahl an kostenlosen oder ermäßigten Fahrkarten für die Seilbahn zur Verfügung.
inglês | alemão |
---|---|
from | ab |
free | kostenlosen |
for | für |
EN It is also extremely uncomplicated to get there by car or train: Leogang has its own train station with good connection across Germany, from Munich for example
DE Die Anreise ist zudem äußerst unkompliziert und kann per Auto, aber auch mit der Bahn erfolgen: Leogang hat einen eigenen Bahnhof mit einer guten Verbindung zum Beispiel von München aus
inglês | alemão |
---|---|
uncomplicated | unkompliziert |
leogang | leogang |
good | guten |
connection | verbindung |
munich | münchen |
extremely | äußerst |
station | bahnhof |
is | ist |
example | beispiel |
with | mit |
from | aus |
it | aber |
there | und |
car | auto |
has | hat |
own | eigenen |
for | zum |
train | die |
EN Train : train station Saint Roche is located at 1,2 km. Take line 3 and stop at Voltaire
DE Zug: Der Bahnhof Saint Roche liegt 1,2 km entfernt. Nehmen Sie die Linie 3 und halten Sie bei Voltaire
inglês | alemão |
---|---|
roche | roche |
km | km |
line | linie |
saint | saint |
station | bahnhof |
at | bei |
take | sie |
is | liegt |
and | und |
Mostrando 50 de 50 traduções