Traduzir "run at frequent" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "run at frequent" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de run at frequent

inglês
alemão

EN Frequent users would be well served by a cashback card, while a Miles & More card is often worthwhile for frequent flyers

DE Vielnutzer profitieren von Cashback-Angeboten, für Vielfliegerinnen lohnt sich häufig eine Miles-&-More-Kreditkarte

inglêsalemão
cardkreditkarte
ampamp
oftenhäufig
forfür
aeine
byvon

EN To run the Job, in the Run view, open the Basic Run tab and click Run. In the Job Designer, note that the Job percentage is 100% at the end of the execution.

DE Öffnen Sie in der Run-Ansicht den Tab „Basic Runund klicken Sie aufRun“, um den Job auszuführen. Beachten Sie im Job-Designer, dass, sobald der Job fertig ausgeführt ist, 100 Prozent angezeigt wird.

inglêsalemão
jobjob
basicbasic
tabtab
designerdesigner
notebeachten
percentageprozent
viewansicht
andund
clickklicken
ofder
inin
isist
atauf

EN To run the Job, in the Run view, click Run. The Job is run using the variables and default values defined in the context group.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen. Der Job wird mit den in der Kontextgruppe definierten Variablen und Standardwerten ausgeführt.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
defineddefinierten
jobjob
variablesvariablen
inin
andund
valuessie
runausgeführt

EN From Frankfurt Airport S-Bahn (fast train) services S8 and S9 (direction Hanau/Offenbach; Ost/Frankfurt Hbf) run at frequent intervals, taking you from the airport to Frankfurt's main train station (Hbf) in about 10 minutes.

DE Die S-Bahn-Linien S8 und S9 (Richtung Hanau/Offenbach Ost/Frankfurt Hbf) benötigen ca. 10 Minuten zum Hauptbahnhof.

inglêsalemão
frankfurtfrankfurt
ss
hanauhanau
minutesminuten
takingund
traindie
thezum

EN Low utilization of milk run trains, material shortages in manufacturing, errors in material delivery and booking, or limited storage space for material are among the most frequent challenges

DE Nicht ausgelastete Routenzüge, Materialengpässe in der Fertigung, Fehler bei der Zustellung und Buchung von Material oder begrenzter Platz für Materialvorräte gehören zu den häufigsten Herausforderungen

inglêsalemão
materialmaterial
manufacturingfertigung
errorsfehler
deliveryzustellung
bookingbuchung
challengesherausforderungen
oroder
inin
most frequenthäufigsten
andund
forfür
theden

EN Low utilization of milk run trains, material shortages in manufacturing, errors in material delivery and booking, or limited storage space for material are among the most frequent challenges

DE Nicht ausgelastete Routenzüge, Materialengpässe in der Fertigung, Fehler bei der Zustellung und Buchung von Material oder begrenzter Platz für Materialvorräte gehören zu den häufigsten Herausforderungen

inglêsalemão
materialmaterial
manufacturingfertigung
errorsfehler
deliveryzustellung
bookingbuchung
challengesherausforderungen
oroder
inin
most frequenthäufigsten
andund
forfür
theden

EN Technical experts – so you don’t have to beWe get it. You were hired to run marketing, not run software. That’s our job. We make stuff run. It’s just our German DNA working to your advantage.

DE Experten sorgen für reibungslose Abläufe Wir haben es verstanden. Sie wurden eingestellt, um Marketing zu gestalten, nicht um Software zu betreiben. Das ist unser Job. Wir bringen Dinge zum Laufen.

inglêsalemão
hiredeingestellt
marketingmarketing
softwaresoftware
expertsexperten
jobjob
werewurden
notnicht
ites
wewir
ourunser
runbetreiben
makegestalten
stuffdinge
toum
havehaben

EN The Olympic Bob Run St. Moritz-Celerina is the world's only natural ice bob run and also the oldest bob run still in operation.

DE Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina ist die einzige Natureisbobbahn weltweit und zugleich auch die älteste, noch in Betrieb stehende, Bobbahn der Welt.

inglêsalemão
olympicolympia
bobbob
stst
operationbetrieb
oldestälteste
inin
worldswelt
alsoauch
isist
andund

EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.

DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.

inglêsalemão
parallelparallel
completeabschluss
lambdalambda
startstarten
functionfunktion
cankönnen
executionausführung
servicedienst
andund
withmit
inbevor
theder

EN Abe Run, Mill Run, and Deer Run Trail Loop

DE Abenteuer-Paddeltour von der Naturlandschaft Spreewald in die Hauptstadt

inglêsalemão
trailvon
anddie

EN Just set your database name in the last line and run it. Then copy all the ?generated? queries form the result and run them. Your might run into errors like this:

DE Setzt einfach in der letzten Zeile euren Datenbanknamen ein und führt den Befehl aus. Dann kopiert ihr euch die ?generierten? Queries und führt diese aus. Dabei könntet ihr eventuell einen Fehler wie den folgenden erhalten:

inglêsalemão
lastletzten
linezeile
generatedgenerierten
errorsfehler
mighteventuell
yourihr
queriesqueries
inin
andund
thendann

EN To run the Job, in the Run view, click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
jobjob
inin
runauszuführen
theden

EN To run the Job, in the Run view, click the context and then click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht des Jobs auf Run, um ihn auszuführen.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
inin
runauszuführen
jobjobs

EN To run the Job, in the Run view, click Run. The data from the table tdq_values is displayed.

DE Klicken Sie in derRun“-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen. Das Ergebnis sind die Daten aus der Tabelle „tdq_values“.

inglêsalemão
jobjob
viewansicht
clickklicken
tabletabelle
datadaten
inin

EN To run the Job, in the Run view for the Job sortCSVFile, click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht des sortCSVFile-Jobs auf Run, um den Job auszuführen.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
jobjob
inin
forum
runauszuführen
theden

EN Olympia Bob Run from St. Moritz to Celerina for bobsleigh, monobob, skeleton and luge: the world’s only natural-ice bobsleigh run, with additional junior start. Additional ice track (the legendary Cresta Run) for skeleton from St. Moritz to Celerina.

DE Olympia Bob Run St. Moritz–Celerina. Einzige Natureisbobbahn der Welt mit zusätzlichem Juniorenstart. Zusätzliche legendäre Eisrinne (Cresta Run) für Skeleton von St. Moritz nach Celerina.

inglêsalemão
stst
moritzmoritz
worldswelt
additionalzusätzliche
legendarylegendäre
bobbob
tovon
andfür
onlyder

EN Technical experts – so you don’t have to beWe get it. You were hired to run marketing, not run software. That’s our job. We make stuff run. It’s just our German DNA working to your advantage.

DE Experten sorgen für reibungslose Abläufe Wir haben es verstanden. Sie wurden eingestellt, um Marketing zu gestalten, nicht um Software zu betreiben. Das ist unser Job. Wir bringen Dinge zum Laufen.

inglêsalemão
hiredeingestellt
marketingmarketing
softwaresoftware
expertsexperten
jobjob
werewurden
notnicht
ites
wewir
ourunser
runbetreiben
makegestalten
stuffdinge
toum
havehaben

EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.

DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.

inglêsalemão
parallelparallel
completeabschluss
lambdalambda
startstarten
functionfunktion
cankönnen
executionausführung
servicedienst
andund
withmit
inbevor
theder

EN Hochpustertal Run run from San Candido to Sillian - classic run: 12,1 km

DE Hochpustertal Run Lauf von Innichen nach Sillian - Classic Run: 12,1 km

inglêsalemão
classicclassic
kmkm
runrun

EN The Olympic Bob Run St. Moritz-Celerina is the world's only natural ice bob run and also the oldest bob run still in operation.

DE Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina ist die einzige Natureisbobbahn weltweit und zugleich auch die älteste, noch in Betrieb stehende, Bobbahn der Welt.

inglêsalemão
olympicolympia
bobbob
stst
operationbetrieb
oldestälteste
inin
worldswelt
alsoauch
isist
andund

EN There are two ways to schedule your Workflow to run automatically; Run on Attachment or Run on Schedule

DE Es gibt zwei Möglichkeiten, die automatische Ausführung Ihres Workflows zu planen: „Anlagenmäßig ausführenoder „Zeitplanmäßig ausführen

inglêsalemão
waysmöglichkeiten
scheduleplanen
workflowworkflows
automaticallyautomatische
oroder
tozu
twozwei
theredie

EN Drop off your dog at their sitter's home and know they'll get frequent toilet breaks, plenty of playtime, and lots of love

DE Bringe deinen Hund beim Sitter vorbei und du kannst dir sicher sein, dass er regelmäßig Gassi geführt, viel mit ihm gespielt und ihm jede Menge liebevolle Fürsorge zuteil wird

inglêsalemão
doghund
frequentregelmäßig
yourdir
andund
homedu
plentymenge

EN According to Gartner, by 2022 API abuses will be the most-frequent attack vector, resulting in data breaches for enterprise web applications.

DE API-Missbrauch wird sich laut Gartner bis 2022 zum häufigsten Angriffsvektor entwickeln, was Datenlecks bei Webanwendungen von Unternehmen mit sich bringen wird.

inglêsalemão
apiapi
enterpriseunternehmen
mosthäufigsten
web applicationswebanwendungen
gartnergartner
according tolaut

EN Our products continue to evolve via frequent and significant updates

DE Unsere Produkte werden durch häufige und wichtige Updates weiterentwickelt

inglêsalemão
ourunsere
productsprodukte
frequenthäufige
significantwichtige
updatesupdates
andund

EN Remember that it traffics in frequent social media messages—with millions of users sharing their feedback, there are bound to be conversations surrounding your organization.

DE Denken Sie daran, dass in sozialen Medien viel kommuniziert wird – Millionen von Nutzern teilen ihr Feedback, also wird es zwangsläufig auch Gespräche über Ihr Unternehmen geben.

EN We publish detailed financial reports and frequent updates from our tree planting projects.

DE Wir veröffentlichen detaillierte Finanzberichte und regelmäßige Updates von unseren Baumpflanz-Projekten.

inglêsalemão
publishveröffentlichen
detaileddetaillierte
frequentregelmäßige
projectsprojekten
updatesupdates
andund
fromvon
wewir

EN Your most frequent questions answered in this handy help doc.

DE Die am häufigsten gestellten Fragen werden in diesem praktischen Hilfedokument beantwortet.

inglêsalemão
questionsfragen
answeredbeantwortet
inin
handypraktischen
mostam
thisdiesem
most frequenthäufigsten

EN Cirne is a frequent guest lecturer at Stanford and Harvard, speaking on entrepreneurship, leadership and innovation

DE Cirne ist zudem regelmäßiger Gastdozent zu den Themen Unternehmensführung und Innovation an den Universitäten von Stanford und Harvard

inglêsalemão
stanfordstanford
harvardharvard
leadershipunternehmensführung
innovationinnovation
isist
onan
andund

EN The <xs:any> element, as well as <xs:anyAttribute>, are commonly used in XML Schema design and support in MapForce has been a frequent user request.

DE Die Unterstützung der im XML-Schema-Design häufig verwendeten <xs:any> und <xs:anyAttribute> Wildcards in MapForce wurden von vielen Benutzern gefragt.

inglêsalemão
xsxs
gtgt
xmlxml
supportunterstützung
mapforcemapforce
userbenutzern
schemaschema
designdesign
anyany
inin
andund
frequenthäufig
avielen
theder

EN With quick pulse surveys, employees can give direct, anonymous feedback about their work experiences at anytime. Set up one-time surveys or schedule frequent check-ins for larger initiatives and ongoing feedback loops.

DE Mittels Puls-Befragungen können Mitarbeiter*innen einfach und schnell Rückmeldung zu Kundenfeedback, Unterstützungsbedarf oder ihrem Arbeitsumfeld geben. Umfragen können einmalig oder mehrfach abrufbar sein und anonymisiert ablaufen.

inglêsalemão
pulsepuls
employeesmitarbeiter
anonymousanonymisiert
feedbackrückmeldung
oroder
surveysumfragen
cankönnen
andund
quickschnell
oneeinmalig
directeinfach
anytimezu
givegeben
withmittels

EN For all of our employees, we provide annual security awareness training as well as frequent security awareness updates about recent security risks

DE Für alle unsere Mitarbeiter bieten wir jährliche Schulungen zum Thema Sicherheitsbewusstsein sowie häufige Aktualisierungen des Sicherheitsbewusstseins anhand aktueller Sicherheitsrisiken an

inglêsalemão
employeesmitarbeiter
annualjährliche
trainingschulungen
frequenthäufige
updatesaktualisierungen
recentaktueller
security riskssicherheitsrisiken
providebieten
allalle
forfür
ourunsere
ofanhand
assowie

EN Renewal Warranty - Frequent Asked Questions

DE Renewal Warranty - Häufig gestellte Fragen

inglêsalemão
frequenthäufig
renewalrenewal
warrantywarranty
askedgestellte
questionsfragen

EN We also suggest making sure your business processes allow for frequent upgrades so your team can continue reaping the benefits enjoyed by other world-class teams.

DE Wir empfehlen dir außerdem, deine Geschäftsprozesse auf häufige Upgrades auszulegen, damit dein Team weiterhin in den Genuss der Vorteile kommt, die auch andere erstklassige Teams nutzen.

inglêsalemão
frequenthäufige
upgradesupgrades
business processesgeschäftsprozesse
benefitsvorteile
wewir
alsoauch
teamteam
teamsteams
yourdir
continueweiterhin
otherandere
theden
sodamit

EN "Just enough" planning and shipping in small, frequent increments lets your team gather feedback on each change and integrate it into future plans at minimal cost.

DE Mit einem Minimum an Planung und kleinen, häufigen Teilauslieferungen kann dein Team zu allen Änderungen Feedback sammeln und es unter minimalem Kostenaufwand bei künftigen Plänen berücksichtigen.

inglêsalemão
smallkleinen
frequenthäufigen
letskann
gathersammeln
feedbackfeedback
futurekünftigen
minimalminimalem
costkostenaufwand
planningplanung
teamteam
ites
plansplänen
andund
enoughzu
inallen
onan

EN Frequent examples of local search queries are searches for restaurants, hotels or flights

DE Häufige Beispiele für lokale Suchanfragen sind Suchen nach Restaurants, Hotels oder Flügen

inglêsalemão
frequenthäufige
examplesbeispiele
hotelshotels
locallokale
searchessuchanfragen
restaurantsrestaurants
oroder
aresind
forfür
searchsuchen

EN 3.11 Airline Frequent Flyer Programmes and Other Affiliated Loyalty Programmes

DE 3.11 Vielfliegerprogramme und andere angeschlossene Bonusprogramme

inglêsalemão
andund
otherandere

EN The process of uploading and organizing images was so tedious that the person uploading made frequent mistakes, making it even harder for everyone to find the assets they were searching for.

DE Auch das Hochladen und Ordnen von Bildern war sehr mühsam. Dabei machten die Benutzer häufig Fehler, wodurch es für alle anderen Mitarbeiter umso schwieriger wurde, die richtigen Assets wiederzufinden.

inglêsalemão
uploadinghochladen
imagesbildern
tediousmühsam
frequenthäufig
mistakesfehler
harderschwieriger
assetsassets
ites
mademachten
fordabei
andund

EN Application programming interfaces (APIs), whether developed internally or through third parties, must be designed, tested, and versatile enough to meet frequent customers? needs.

DE Programmierschnittstellen (APIs), ob intern oder von externer Seite entwickelt, müssen so designt, getestet und vielseitig genug sein, dass sie alle gängigen Kundenanforderungen erfüllen.

inglêsalemão
apisapis
testedgetestet
versatilevielseitig
oroder
whetherob
andund
developedentwickelt
internallyintern
meeterfüllen
besein
enoughgenug
throughseite

EN Airlines and hotels can no longer rely on frequent business travel to keep customers loyal

DE Fluggesellschaften und Hotels können sich nicht mehr auf häufige Geschäftsreisen verlassen, um die Kundenbindung zu gewährleisten

inglêsalemão
airlinesfluggesellschaften
hotelshotels
frequenthäufige
relyverlassen
andund
cankönnen
tozu
onauf
nonicht

EN Execution: The project manager will supervise the successful execution of each stage of the project. This includes monitoring progress, conducting frequent team check-ins, and creating status reports.

DE Ausführung: Der Software-Projektmanager begleitet und beaufsichtigt die erfolgreiche Ausführung jeder Projektphase. Das heißt, dass er unter anderem die Fortschritte überwacht, häufige Besprechungen mit dem Team abhält und Statusberichte erstellt.

inglêsalemão
successfulerfolgreiche
progressfortschritte
frequenthäufige
monitoringüberwacht
executionausführung
teamteam
andund
willerstellt

EN Frequent overseas transactions? Building a multinational business? Safe money by choosing the best exchange rates on the market.

DE Häufige Auslandsgeschäfte? Ein multinationales Unternehmen aufbauen? Sparen Sie Geld, indem Sie die besten Wechselkurse auf dem Markt wählen.

inglêsalemão
frequenthäufige
buildingaufbauen
moneygeld
choosingwählen
exchange rateswechselkurse
byindem
aein
businessunternehmen
thedem
onauf

EN . Northland is sometimes called the "winterless north" because of the mild temperatures and frequent sunny days.

DE . Wegen der milden Temperaturen und der vielen Sonnentage wird Northland oft auch der „winterlose Norden“ genannt.

inglêsalemão
sometimesoft
calledgenannt
northnorden
becausewegen
temperaturestemperaturen
andund
ofder

EN Before finding Marketplace, one of NPG’s biggest issues was the inability to create and publish high-performing content on a frequent basis

DE Bevor NPG den Marketplace entdeckte, war eines seiner größten Probleme die fehlende Möglichkeit, regelmäßig leistungsstarken Content zu erstellen und zu veröffentlichen

inglêsalemão
marketplacemarketplace
biggestgrößten
issuesprobleme
publishveröffentlichen
contentcontent
frequentregelmäßig
waswar
ofseiner
tozu
createerstellen
andund
theden
aeines

EN Making small but frequent software updates is hard but better than potentially dealing with a major crisis.

DE Kleine, aber häufige Software-Updates zu erstellen, ist zwar etwas mühsam, aber besser, als sich möglicherweise mit einer großen Krise auseinanderzusetzen.

inglêsalemão
smallkleine
frequenthäufige
softwaresoftware
updatesupdates
potentiallymöglicherweise
crisiskrise
majorgroßen
betterbesser
withmit
makingzu
isist
thanals
butaber
aeiner

EN Frequent updates are the new norm for high technology applications and products.

DE Häufige Updates sind die neue Norm für hochtechnologische Anwendungen und Produkte.

inglêsalemão
frequenthäufige
normnorm
newneue
applicationsanwendungen
updatesupdates
andund
productsprodukte
aresind
forfür

EN As security breaches become more frequent and public, compliance and regulatory necessities can quickly become limiting

DE Da Sicherheitsverstöße immer häufiger auftreten und publik werden, können Compliance-Vorgaben und regulatorische Anforderungen mitunter eine einschränkende Wirkung entfalten

inglêsalemão
compliancecompliance
regulatoryregulatorische
andund
moreimmer
cankönnen
becomeeine

EN Support for displaying .NET properties as UML associations – This has been a frequent user request

DE Unterstützung für die Anzeige von .NET-Eigenschaften als UML-Assoziationen - eine häufig von Benutzern nachgefragte Funktion

inglêsalemão
supportunterstützung
displayinganzeige
userbenutzern
forfür
asals
aeine

EN Frequent mergers & acquisitions, solitary work, and miles between HQ and job sites...no wonder employees struggle to stay engaged

DE Fusionen, Übernahmen, Außendienstarbeit und die große Entfernung zwischen Firmensitz und Einsatzort … Kein Wunder, dass sich nicht alle eingebunden fühlen

inglêsalemão
mergersfusionen
wonderwunder
betweenzwischen
andund
nonicht
todie

EN If a safe holiday is only with us! OZONING of houses and rooms !!! - Frequent disinfection of common areas and door handles, - We provide a liquid for disinfecting surfaces, - We provide a liquid for disinfecting hands, Jelonek Cottages and Rooms is…

DE Wenn ein sicherer Urlaub, dann nur bei uns! OZONIERUNG von Häusern und Zimmern !!! - Häufige Desinfektion der Gemeinschaftsräume und Türklinken, - Wir stellen eine Flüssigkeit zur Desinfektion von Oberflächen zur Verfügung, - Wir stellen eine

EN The Klodzko region is the ideal place to have a business leave or spend time with your family. There is plenty of attractions which encourage tourists to ever more frequent visits of scenic landscapes e.g. Zieleńca, Stolowe Mountains, monuments of…

DE Glatz ist der ideale Ort, um Ihren Urlaub oder Ihr Geschäft Freizeit mit der Familie zu verbringen. Es gibt viele Attraktionen, die Touristen immer häufige Besuche in malerischen Landschaften laden, zum Beispiel. Zieleniec, Tafelberge, Denkmäler…

Mostrando 50 de 50 traduções