DE Der alternative Text des Bildes ermöglicht es Benutzern, den Inhalt des Bildes besser zu verstehen, insbesondere für Personen mit Sehbehinderung
DE Der alternative Text des Bildes ermöglicht es Benutzern, den Inhalt des Bildes besser zu verstehen, insbesondere für Personen mit Sehbehinderung
EN The alternative text of the image allows users to better understand the image?s content, especially for those with visual impairment
alemão | inglês |
---|---|
alternative | alternative |
bildes | image |
ermöglicht | allows |
benutzern | users |
besser | better |
insbesondere | especially |
text | text |
inhalt | content |
verstehen | understand |
zu | to |
für | for |
mit | with |
DE Die Architektur sollte im Fokus Ihres Bildes stehen. Das Gebäude sollte deutlich im Zentrum des Bildes sein
EN The architecture should be the focus of your image. The building should be clearly in the center of the image
alemão | inglês |
---|---|
bildes | image |
deutlich | clearly |
architektur | architecture |
sollte | should |
im | in the |
fokus | focus |
zentrum | center |
gebäude | building |
des | the |
sein | be |
DE Es zeigt Ihnen, wie groß der Anteil jeder Helligkeitsstufe innerhalb des Bildes ist, der dunkelste Nuance befindet sich dabei am linken Rand des Bildes und der hellste Ton am rechten
EN It shows you how much of the image occupies each shade of brightness, with darkest shades registered to the left and brightest shades to the right
alemão | inglês |
---|---|
zeigt | shows |
bildes | image |
es | it |
dabei | with |
und | and |
befindet | to |
linken | the left |
rechten | to the right |
DE Sie beginnen mit der Auswahl Ihres Bildes, dann ändern Sie den Effekt/die Verzerrung des Bildes, indem Sie aus einer massiven Palette von Effekten wählen
EN You start by selecting your image, then you change the effect/distortion of the picture by choosing from a massive range of effects
alemão | inglês |
---|---|
beginnen | start |
ändern | change |
verzerrung | distortion |
massiven | massive |
bildes | image |
effekt | effect |
wählen | selecting |
effekten | effects |
indem | by |
palette | range |
aus | from |
auswahl | choosing |
dann | then |
den | the |
einer | a |
DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird
EN JPEG is a means of reordering the image in a way that after only a small part of the image has been downloaded, a hazy view of the entire image is presented rather than a crisp part or just a small part
alemão | inglês |
---|---|
jpeg | jpeg |
kleiner | small |
dargestellt | presented |
oder | or |
ansicht | view |
und | has |
bild | image |
dass | that |
gesamten | entire |
zu | means |
nur | only |
wird | the |
DE Die verlustfreie (lossless) Kompression wird erreicht, indem Teile des Bildes verwendet werden, die bereits analysiert wurden, um den Rest des Bildes zu konstruieren - ein ähnlicher Prozess wie die verlustbehaftete (lossy) Kompression
EN Lossless compression is obtained through using parts of the image which have already been analyzed to construct the remainder of the image — a similar process to the lossy compression
alemão | inglês |
---|---|
verlustfreie | lossless |
kompression | compression |
teile | parts |
bildes | image |
analysiert | analyzed |
rest | remainder |
ähnlicher | similar |
prozess | process |
verwendet | using |
wurden | been |
um | to |
ein | a |
DE Im Abschnitt Ersetzen können Sie die Form des Bildes ändern und die rechteckige Form durch eine andere aus dem Menü ausgewählte ersetzen. Die Form des Bildes ändert sich entsprechend.
EN The Replace section allows to change the shape of the image replacing the rectangular shape with another one selected from the menu. The shape of the image will change correspondingly.
alemão | inglês |
---|---|
form | shape |
bildes | image |
ausgewählte | selected |
menü | menu |
abschnitt | section |
ersetzen | replace |
und | one |
aus | from |
ändert | change |
DE Die Architektur sollte im Fokus Ihres Bildes stehen. Das Gebäude sollte deutlich im Zentrum des Bildes sein
EN The architecture should be the focus of your image. The building should be clearly in the center of the image
alemão | inglês |
---|---|
bildes | image |
deutlich | clearly |
architektur | architecture |
sollte | should |
im | in the |
fokus | focus |
zentrum | center |
gebäude | building |
des | the |
sein | be |
DE Bei der Aufnahme eines Bildes kann es vorkommen, dass die Gesamtperspektive des Bildes verzerrt oder anderweitig visuell unattraktiv erscheint
EN Sometimes when a picture is taken, the overall perspective of the image may seem distorted or otherwise visually unappealing
alemão | inglês |
---|---|
verzerrt | distorted |
visuell | visually |
erscheint | seem |
bildes | image |
oder | or |
kann | may |
DE Der alternative Text des Bildes ermöglicht es Benutzern, den Inhalt des Bildes besser zu verstehen, insbesondere für Personen mit Sehbehinderung
EN The alternative text of the image allows users to better understand the image?s content, especially for those with visual impairment
DE Die gute Nachricht ist, dass die Größenanpassung eines Bildes nicht sehr kompliziert sein muss. Größe eines Bildes ohne Qualitätsverlust ändern ist schnell gelernt, und mit den richtigen Werkzeugen ist dies im Handumdrehen möglich.
EN The good news is that resizing an image is not very complicated. It’s quick and easy to learn how to resize an image without losing quality, and the right tools make it possible in a heartbeat.
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Größte Schauspieler und Schauspielerinnen
EN Keywords used by Collection Christophel to describe this photograph: Greatest actors and actress
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
größte | greatest |
schauspieler | actors |
und | and |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Bolt, 100 Meter, Olympische Spiele 2008 in Peking
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Bolt, 100 meters, Beijing 2008 Olympic Games
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
meter | meters |
olympische | olympic |
spiele | games |
peking | beijing |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Nahaufnahme, Schauspielerin, Kaukasier, Ironie, Freude, 30-39 Jahre, Blick in die Kamera, Erwachsener, Weiblichkeit, Frau, Spaß, offener Mund, offene Hände, Lachen, eine Person, Italienisch, Monica Vitti
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: close-up, actress, caucasian, irony, joy, 30-39 years, looking at camera, adult, femininity, woman, fun, open mouth, open hands, laughing, one person, italian, monica vitti
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
nahaufnahme | close-up |
schauspielerin | actress |
kamera | camera |
mund | mouth |
hände | hands |
lachen | laughing |
monica | monica |
vitti | vitti |
bildes | photograph |
jahre | years |
frau | woman |
spaß | fun |
erwachsener | adult |
person | person |
blick | at |
offene | open |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: 1958, arthur rubinstein, klassische musik, pianist, klavier, teatro alla scala, pianist foto, klassische musik konzertplakate, pianist rubinstein, pianist arthur rubinstein
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1958, arthur rubinstein, classical music, pianist, piano, teatro alla scala, pianist photo, classical music concert posters, pianist rubinstein, pianist arthur rubinstein
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
arthur | arthur |
klassische | classical |
klavier | piano |
alla | alla |
scala | scala |
pianist | pianist |
zur | to |
bildes | photograph |
foto | photo |
musik | concert |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Sänger Sänger Sänger; Gruppe, Türen, die, Morrison, Jim, Porträt, Zunge, Porträt, Farbe, Hund, Musikmusik, Sänger Sänger Sänger, Gruppe
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: singer singer singer; group, doors, the, Morrison, jim, Portrait, Tongue, portrait, color, dog, music music, singer singer singer, group
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
sänger | singer |
gruppe | group |
türen | doors |
jim | jim |
zunge | tongue |
hund | dog |
bildes | photograph |
porträt | portrait |
farbe | color |
DE Man darf diese beiden Arten der Verwertung eines Bildes nicht verwechseln, und zwar:
EN These two ways of exploitation of a photograph should not be mistaken :
alemão | inglês |
---|---|
bildes | photograph |
der | of |
nicht | not |
darf | be |
diese | these |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: geschichte, geschichte, bob marley, reggae, roxy, los angeles, 1976, jahr 1976, jahr 1970
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: Historical history, Bob Marley, Reggae, Roxy, Los Angeles, 1976, year 1976, year 1970
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bob | bob |
marley | marley |
roxy | roxy |
angeles | angeles |
jahr | year |
bildes | photograph |
geschichte | history |
los | los |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Asien, Ostasien, China, Mensch, Mensch, Freizeit, Charakter, Tourismus, Reisen
EN Keywords used by Naturagency Photo to describe this photograph: Asia, East Asia, China, Man, Human, Leisure, Character, Tourism, Travel
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
china | china |
freizeit | leisure |
charakter | character |
bildes | photograph |
asien | asia |
tourismus | tourism |
mensch | human |
reisen | travel |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Afrika, Afrika, Kenia, MasaïMara, Löwe, Panthera Leo, Dschungeltiere, Wild, Einzeltier, Wildkatze, König der Savanne
EN Keywords used by Franck Fouquet to describe this photograph: Africa, Africa, Kenya, MasaïMara, Lion, Panthera Leo, Jungle animals, Wild, single animal, wildcat, king of the savannah
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
afrika | africa |
kenia | kenya |
löwe | lion |
leo | leo |
wild | wild |
könig | king |
savanne | savannah |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Das Beste aus Musik
EN Keywords used by Paris Match to describe this photograph: The best of music
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
musik | music |
beste | the best |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: 1990er TV, 2000er, 2000er Musik, 2000er Porträts, 3TJN07, Big Hair, Bouffant, Eyeliner, Porträt, Retro, Gesang, Tattoos, Teased Hair, Fernsehen
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 1990s tv, 2000s, 2000s music, 2000s portraits, 3TJN07, Big hair, Bouffant, Eyeliner, Portrait, Retro, Singing, Tattoos, Teased hair, Television
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
musik | music |
big | big |
hair | hair |
retro | retro |
gesang | singing |
tattoos | tattoos |
bildes | photograph |
porträts | portraits |
porträt | portrait |
zur | to |
fernsehen | television |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Jean-Paul, Belmondo, Dreharbeiten, Film, Kino, Französisch, Schauspieler, berühmt, Karriere, Zigarre, Hut, Gevara, Etoile, Kuba, Porträt, Bart, Lächeln, Rauchen, Zigarillos, Zigarette,
EN Keywords used by Collection Christophel to describe this photograph: Jean-paul, Belmondo, Filming, Film, Cinema, French, Actor, Famous, Career, Cigar, hat, Gevara, Etoile, Cuba, portrait, beard, smile, smoking, cigarillos, cigarette,
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
belmondo | belmondo |
französisch | french |
schauspieler | actor |
berühmt | famous |
karriere | career |
hut | hat |
kuba | cuba |
bart | beard |
lächeln | smile |
rauchen | smoking |
zigarette | cigarette |
bildes | photograph |
porträt | portrait |
film | film |
dreharbeiten | filming |
zur | to |
kino | cinema |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: x0x, 2016, quer, prämiert, KULTUR
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: x0x, 2016, quer, premiumd, KULTUR
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
zur | to |
DE Kreise und Pfeile, die so platziert sind, das sie einen bestimmten Teil des Bildes hervorheben
EN Circles or Arrows placed to highlight a specific part of the image
alemão | inglês |
---|---|
kreise | circles |
pfeile | arrows |
platziert | placed |
bildes | image |
hervorheben | highlight |
DE 4K Schöner Sonnenaufgang über der Erde. Realistische Erde mit Nachtlicht aus dem All. Hochwertige 3D-Animation. Elemente dieses von der NASA bereitgestellten Bildes.
EN 4K Beautiful Sunrise over Earth. Realistic earth with night lights from space. High quality 3d animation. Elements of this image furnished by NASA.
alemão | inglês |
---|---|
schöner | beautiful |
sonnenaufgang | sunrise |
erde | earth |
realistische | realistic |
nasa | nasa |
bildes | image |
animation | animation |
hochwertige | quality |
dieses | this |
mit | with |
elemente | elements |
aus | from |
DE Wälder in roten Herbstfarben, ausgedehnter Bergwald. Illustration des thermischen Bildes
EN Aerial view of Tropical Beach. Top view of pink beach at sunset. Beautiful sunset rose sand beach. Tropical beach aerial view, Sea waves seamless on the beautiful coastline.
alemão | inglês |
---|---|
bildes | view |
des | the |
in | on |
DE Waldpark in roten Herbstfarben. Blick von einem fahrenden Auto. Illustration des thermischen Bildes
EN Woman Looking in Mirror Reflection. Make-Up on Calm Face of Young Girl in Retro-Wave Style of Neon Lighting. Multi-Colours of Night City or Glass Room of Club. Colourful Individuality of Charming Lady
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
blick | looking |
von | city |
DE Top-View-Animation von RiesenHurrikan aus dem Weltraum gesehen. Von der NASA bereitgestellte Elemente dieses Bildes
EN Autopilot smart self drive car ride on sunny highway to denstionation point. Technological future animations.
alemão | inglês |
---|---|
animation | animations |
von | drive |
DE Durch unsere leistungsstarken Points of Presence (POPs) können wir Inhalte länger im Cache halten und unzähllige Varianten desselben Bildes direkt von dort ausliefern.
EN Our high-density points of presence (POPs) hold more content for longer periods of time, so we can instantly serve millions of variations of images from cache.
alemão | inglês |
---|---|
points | points |
presence | presence |
pops | pops |
inhalte | content |
cache | cache |
halten | hold |
varianten | variations |
bildes | images |
direkt | instantly |
of | of |
unsere | our |
wir | we |
können | can |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Jazz, der berühmte Mönch, Klavier, Pannonica, 1993
EN Keywords used by Jazz Magazine to describe this photograph: jazz, thelonious monk, piano, pannonica, 1993
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
jazz | jazz |
klavier | piano |
mönch | monk |
der | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Sänger, amerikanischer Gitarrist, spielen, E-Gitarre, Portrait, spielen, Konzert, schwarz, amerikanischer Gitarrist, Sänger, E-Gitarre, schwarz, Konzert, Portrait
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, american guitarist, play, electric guitar, portrait, play, concert, black, american guitarist, singer, electric guitar, black, concert, portrait
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
sänger | singer |
amerikanischer | american |
spielen | play |
konzert | concert |
schwarz | black |
bildes | photograph |
portrait | portrait |
gitarre | guitar |
gitarrist | guitarist |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Holz, Holz, Kälte, Garten, Garten, Mädchen, Tier, Porträt, Essen, See, Kindheit, Schwan, kleines Mädchen, Schal, Winter, Jahreszeit, teilen, Holz, Winter, Schal
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: bourgogne, wood, cold, garden, girl, animal, portrait, feed, lake, childhood, swan, little girl, scarf, winter, season, sharing
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
holz | wood |
garten | garden |
mädchen | girl |
tier | animal |
see | lake |
kindheit | childhood |
schwan | swan |
kleines | little |
schal | scarf |
teilen | sharing |
bildes | photograph |
porträt | portrait |
winter | winter |
kälte | cold |
jahreszeit | season |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: 1920er Jahre, Menschenmenge, Straßenszene, Wimpel, 14. Juli, Nationalfeiertag, Spiel, Kind, Boxkampf, Boxhandschuh, Schiedsrichter, Faubourg-saint-denis, Paris
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: 1920s, crowd, street scene, pennant, july 14, national holiday, game, child, boxing fight, boxing glove, referee, faubourg-saint-denis, paris
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
juli | july |
spiel | game |
kind | child |
paris | paris |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Klasse, Schule, Freiluft, Kind, Erziehung, Kind, Lehrer, Kachelgarten, Lesen, Lesen, Zweiter Weltkrieg, Alltag, Lesestoff, Kachelgarten, Schule, Lesestoff, Lesestoff, Zweiter Weltkrieg, Lesestoff, Zweiter Weltkrieg
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: class, school, outdoor, education, child, teaching, little girl, teacher, tuileries garden, reading, reading, second world war, everyday life
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
lehrer | teacher |
lesen | reading |
weltkrieg | world war |
klasse | class |
schule | school |
kind | child |
erziehung | education |
zur | to |
alltag | everyday |
zweiter | by |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Schauspielerin, französische Autorin, Sängerin, Komponistin, zu Fuß, Esplanade Trocadero, Denkmal von Paris, Pariser Denkmal, Porträt, Produzent, Eiffelturm,
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: actress, french author, singer, composer, in foot, esplanade trocadero, monument of paris, parisian monument, portrait, producer, eiffel tower,
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
schauspielerin | actress |
autorin | author |
sängerin | singer |
fuß | foot |
denkmal | monument |
produzent | producer |
eiffelturm | eiffel tower |
bildes | photograph |
porträt | portrait |
paris | paris |
französische | french |
zu | to |
von | of |
pariser | parisian |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: reisen, asien, kinder, minderheit, porträt, tracht, reisen, minderheit, porträt
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: travel, Asia, traditional costume, child, minority, portrait
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
asien | asia |
kinder | child |
bildes | photograph |
porträt | portrait |
reisen | travel |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: reisen, tourismus, südamerika, natur, wüste, see, verlassener ort, berg, landschaft, salz, außenansicht, allgemeine ansicht
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: travel, tourism, south america, nature, desert, lake, desert place, mountain, landscape, salt, exterior view, general view
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
wüste | desert |
berg | mountain |
salz | salt |
allgemeine | general |
bildes | photograph |
tourismus | tourism |
natur | nature |
see | lake |
ort | place |
landschaft | landscape |
ansicht | view |
reisen | travel |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: reisen, tourismus, afrika, afrika, baum, dämmerung, nebel, hügel, wüstenort, außenansicht, allgemeine ansicht, vogelperspektive
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: travel, tourism, africa, tree, dawn, fog, hill, desert place, exterior view, general view, bird's eye view
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
afrika | africa |
baum | tree |
nebel | fog |
hügel | hill |
allgemeine | general |
bildes | photograph |
tourismus | tourism |
ansicht | view |
reisen | travel |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Krieg, Alltagsleben, Stadt, Atmosphäre, traditionelle Architektur, Kind, Fassade, Schaf, Außenansicht
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: war, everyday life, city, ambience, traditional architecture, child, facade, sheep, exterior view
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
krieg | war |
stadt | city |
traditionelle | traditional |
architektur | architecture |
kind | child |
fassade | facade |
schaf | sheep |
atmosphäre | ambience |
bildes | photograph |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Brad Pitt, Angelina Jolie, Nb, Kultur und Kunst, Kino, Festival, Amerikanischer Film (Deauville) August, Retrospektive, Schauspieler, Schauspielerin
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Brad Pitt, Angelina Jolie, Nb, Cultural and Art, Cinema, Festival, American Film (Deauville) August, Retrospective, Actor, Actress
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
brad | brad |
festival | festival |
amerikanischer | american |
deauville | deauville |
august | august |
retrospektive | retrospective |
angelina | angelina |
schauspieler | actor |
schauspielerin | actress |
und | and |
kunst | art |
film | film |
kultur | cultural |
zur | to |
kino | cinema |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Reisen, Tourismus, Europa, Architektur, Stadt, traditionelle Architektur, Ziegel, Kanal, Haus, Palast, Landschaft, Brücke, Außenansicht, Nahaufnahme
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: travel, tourism, Europe, architecture, city, traditional architecture, brick, canal, house, palace, landscape, bridge, exterior view, close-up view
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
europa | europe |
stadt | city |
traditionelle | traditional |
ziegel | brick |
kanal | canal |
palast | palace |
brücke | bridge |
nahaufnahme | close-up |
bildes | photograph |
tourismus | tourism |
architektur | architecture |
landschaft | landscape |
haus | house |
reisen | travel |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: reise, tourismus, europa, freizeit, kappe, golfschläger, zeitgemäße kostüme, rücken, düne, geste, golf, mann, außenansicht, allgemeine ansicht
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: travel, tourism, europe, leisure, cap, golf club, vintage costume, back, dune, gesture, golf, man, exterior view, general view
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
europa | europe |
freizeit | leisure |
kappe | cap |
rücken | back |
geste | gesture |
golf | golf |
mann | man |
allgemeine | general |
bildes | photograph |
tourismus | tourism |
reise | travel |
ansicht | view |
zur | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: reisen, europa, schloss, schloss, tourismus, transport, architektur, mittelalterlich, farbe rot, see, antikes objekt, landschaft, auto, klassiker, cabrio, aussenansicht, übersicht, insel
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: travel, europe, castle, tourism, transport, architecture, medieval, red color, lake, object ancient, landscape, car, collector car, convertible, exterior view, general view, island
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
europa | europe |
schloss | castle |
architektur | architecture |
objekt | object |
auto | car |
cabrio | convertible |
bildes | photograph |
tourismus | tourism |
transport | transport |
farbe | color |
rot | red |
see | lake |
landschaft | landscape |
übersicht | view |
reisen | travel |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: reisen, tourismus, afrika, gras, löwe, nationalpark, wildtierreservat, safari, savanne, außenansicht, nahaufnahme, vegetation, könig der savanne
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: travel, tourism, africa, grass, lion, national park, wildlife sanctuary, safari, savannah, outdoor view, close-up view, vegetation
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
afrika | africa |
gras | grass |
löwe | lion |
nationalpark | national park |
safari | safari |
savanne | savannah |
nahaufnahme | close-up |
vegetation | vegetation |
bildes | photograph |
tourismus | tourism |
reisen | travel |
der | to |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Archive Ouest-France, Bauern, ländliche Welt, Landwirtschaft, Ackerbau, Weinlese, alte Fotografie
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Archives Ouest-France, peasants, rural, agriculture, agricultural world, vintage, old photography
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
archive | archives |
ländliche | rural |
welt | world |
bildes | photograph |
alte | old |
fotografie | photography |
zur | to |
landwirtschaft | agriculture |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Salma Hayek, Nb, Kultur und Kunst, Kino, Festival, Amerikanischer Film (Deauville) August, Retrospektive, Schauspielerin
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Salma Hayek, Nb, Cultural and Art, Cinema, Festival, American Film (Deauville) August, Retrospective, Actress
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
festival | festival |
amerikanischer | american |
deauville | deauville |
august | august |
retrospektive | retrospective |
schauspielerin | actress |
und | and |
kunst | art |
film | film |
kultur | cultural |
zur | to |
kino | cinema |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Fussball, Retrospektive, nb, französischer Pokal, Trophäe, Sieg, Stadion von Rennes, Archive Ouest-France 1960
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: foot, retrospective, nb, cup of France, trophee, victory, stadium Rennes, Archives West-France 1960
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
retrospektive | retrospective |
sieg | victory |
stadion | stadium |
archive | archives |
france | france |
rennes | rennes |
von | of |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Rugby, französische Mannschaft, Neuseeland, Bordeaux, Südwesten, Neuseeland - Alle Schwarzen
EN Keywords used by Archives Sud Ouest to describe this photograph: Rugby Team France, New Zealand, Bordeaux, South West
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
rugby | rugby |
französische | france |
bordeaux | bordeaux |
südwesten | south west |
alle | to |
mannschaft | team |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Rubgy, Team Frankreich, Südwesten, Neuseeland - Alle Schwarzen
EN Keywords used by Archives Sud Ouest to describe this photograph: Rubgy, France team, South West
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
frankreich | france |
südwesten | south west |
team | team |
alle | to |
Mostrando 50 de 50 traduções