DE Vom Bahnhof Montreux in 30 Minuten zu Fuss dem Seeufer entlang zur Jugendherberge. Unter der Bahnunterführung durchgehen. Vom Bahnhof Montreux-Territet zwei Minuten zu Fuss. Mit dem Auto: Parkplätze in der Nähe der Jugendherberge.
"minuten zu fuss" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Vom Bahnhof Montreux in 30 Minuten zu Fuss dem Seeufer entlang zur Jugendherberge. Unter der Bahnunterführung durchgehen. Vom Bahnhof Montreux-Territet zwei Minuten zu Fuss. Mit dem Auto: Parkplätze in der Nähe der Jugendherberge.
EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.
alemão | inglês |
---|---|
montreux | montreux |
fuss | foot |
seeufer | lakeside |
minuten | minutes |
in | in |
bahnhof | station |
zu | to |
jugendherberge | hostel |
vom | from |
DE Vom Bahnhof Montreux in 30 Minuten zu Fuss dem Seeufer entlang zur Jugendherberge. Unter der Bahnunterführung durchgehen. Vom Bahnhof Montreux-Territet zwei Minuten zu Fuss. Mit dem Auto: Parkplätze in der Nähe der Jugendherberge.
EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.
alemão | inglês |
---|---|
montreux | montreux |
fuss | foot |
seeufer | lakeside |
minuten | minutes |
in | in |
bahnhof | station |
zu | to |
jugendherberge | hostel |
vom | from |
DE Mit dem Zug nach Salgesch und vom Bahnhof zu Fuss in 15 Minuten zum Cave du Rhodan:- Ab Zürich: ca. 2 Stunden 30 Minuten. 1x umsteigen in Visp- Ab Genf: ca. 2 Stunden 20 Minuten. 1x umsteigen in Sierre/Siders.
EN Take the train to Salgesch station, and from there it’s just a 15-minute walk to the Cave du Rhodan:- From Zurich: approx. 2 hours, 30 minutes. 1x change in Visp.- From Geneva: approx. 2 hours, 20 minutes. 1x change in Sierre.
alemão | inglês |
---|---|
cave | cave |
zürich | zurich |
genf | geneva |
ca | approx |
minuten | minutes |
du | du |
bahnhof | station |
in | in |
stunden | hours |
ab | from |
zug | the |
zu | to |
und | and |
DE Mit dem Zug nach Salgesch und vom Bahnhof zu Fuss in 15 Minuten zum Cave du Rhodan:- Ab Zürich: ca. 2 Stunden 30 Minuten. 1x umsteigen in Visp- Ab Genf: ca. 2 Stunden 20 Minuten. 1x umsteigen in Sierre/Siders.
EN Take the train to Salgesch station, and from there it’s just a 15-minute walk to the Cave du Rhodan:- From Zurich: approx. 2 hours, 30 minutes. 1x change in Visp.- From Geneva: approx. 2 hours, 20 minutes. 1x change in Sierre.
alemão | inglês |
---|---|
cave | cave |
zürich | zurich |
genf | geneva |
ca | approx |
minuten | minutes |
du | du |
bahnhof | station |
in | in |
stunden | hours |
ab | from |
zug | the |
zu | to |
und | and |
DE Zu Fuss: Die nachhaltigsten Gäste reisen zu Fuss an. Aus den Nachbarländern führen Weitwanderwege und ein Zweig des Jakobswegs nach Zürich.
EN On foot: the most environmentally-conscious guests make their way to Zurich on foot. Long-distance hiking trails and a branch of the Way of St. James lead to the city from neighboring countries.
alemão | inglês |
---|---|
fuss | foot |
gäste | guests |
zweig | branch |
zürich | zurich |
führen | lead |
zu | to |
und | and |
an | on |
aus | from |
den | the |
ein | a |
DE Ins mystische Albignatal mit seinen hohen Granitbergen gelangt man von Pranzaira im Bergell aus zu Fuss, oder in einer kleinen Luftseilbahn hinauf an den Fuss der Albigna-Staumauer
EN The mystical Albigna Valley with its high granite mountains can be reached on foot from Pranzaira in Bregaglia, or in a small cable car up to the foot of the Albigna Dam
alemão | inglês |
---|---|
mystische | mystical |
fuss | foot |
kleinen | small |
oder | or |
in | in |
mit | with |
zu | to |
hinauf | up |
aus | from |
hohen | on |
DE Drehsessel mit Fuss mit Pumpe und Blockierung. Nur skai schwarz. Fuss model: Roto, Parrot, Dieci cm 60 x 63 x 50H
EN Swivel styling chair. Structure in wood with foam upholstered with vinyl (available only in Black). Armrest in black plastic. Chair available with Base models: Roto, Parrot and Dieci. Made in Italy. cm 60 x 63 x 50H
alemão | inglês |
---|---|
nur | only |
schwarz | black |
model | models |
x | x |
cm | cm |
mit | with |
und | and |
DE Ins mystische Albignatal mit seinen hohen Granitbergen gelangt man von Pranzaira im Bergell aus zu Fuss, oder in einer kleinen Luftseilbahn hinauf an den Fuss der Albigna-Staumauer
EN The mystical Albigna Valley with its high granite mountains can be reached on foot from Pranzaira in Bregaglia, or in a small cable car up to the foot of the Albigna Dam
alemão | inglês |
---|---|
mystische | mystical |
fuss | foot |
kleinen | small |
oder | or |
in | in |
mit | with |
zu | to |
hinauf | up |
aus | from |
hohen | on |
DE Von der Bahnstation «Kreuzlingen Hafen» in 10 Minuten, von den Bahnhöfen Kreuzlingen und Konstanz in ca. 20 Minuten zu Fuss zur Jugendherberge. Grosser, gebührenpflichtiger Parkplatz unterhalb der Jugendherberge vorhanden.
EN 10 minutes from the railway station "Kreuzlingen Hafen", 20 minutes from the railway stations Kreuzlingen and Konstanz. Big chargeable car park below the hostel.
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minutes |
jugendherberge | hostel |
grosser | big |
und | and |
parkplatz | car park |
von | from |
den | the |
zu | below |
DE Distanz zur Talstation: 15 Minuten zu Fuss oder 3 Minuten mit dem Auto
EN Distance to the valley station: 15 minutes on foot or 3 minutes by car
alemão | inglês |
---|---|
distanz | distance |
talstation | valley station |
minuten | minutes |
fuss | foot |
oder | or |
zu | to |
DE Von der Bahnstation «Kreuzlingen Hafen» in 10 Minuten, von den Bahnhöfen Kreuzlingen und Konstanz in ca. 20 Minuten zu Fuss zur Jugendherberge. Grosser, gebührenpflichtiger Parkplatz unterhalb der Jugendherberge vorhanden.
EN 10 minutes from the railway station "Kreuzlingen Hafen", 20 minutes from the railway stations Kreuzlingen and Konstanz. Big chargeable car park below the hostel.
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minutes |
jugendherberge | hostel |
grosser | big |
und | and |
parkplatz | car park |
von | from |
den | the |
zu | below |
DE Distanz zur Talstation: 15 Minuten zu Fuss oder 3 Minuten mit dem Auto
EN Distance to the valley station: 15 minutes on foot or 3 minutes by car
alemão | inglês |
---|---|
distanz | distance |
talstation | valley station |
minuten | minutes |
fuss | foot |
oder | or |
zu | to |
DE 5 Minuten Fahrt zum Zentrum von Palma 5 Minuten Fahrt zum FAN-Einkaufszentrum 5-10 Minuten Fahrt zum Flughafen 15 Minuten Fahrt zum Krankenhaus Son Espases
EN 5 minute drive to Palma centre 5 minute drive to FAN shopping centre 5-10 minute drive to the airport 15 minute drive to Son Espases hospital
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minute |
zentrum | centre |
palma | palma |
flughafen | airport |
krankenhaus | hospital |
son | son |
zum | the |
von | drive |
DE Zug, Bus und Straßenbahn verfügbar (Straßenbahn in 27 Minuten zum Strand Stogi, in 25 Minuten zum Strand Brzeźno, in 20 Minuten mit dem SKM nach Sopot und in 33 Minuten nach Gdynia)
EN Available train, bus and tram (tram access to Stogi beach in 27 minutes, Brzeźno beach in 25 minutes, SKM access to Sopot in 20 minutes and Gdynia in 33 minutes)
alemão | inglês |
---|---|
straßenbahn | tram |
verfügbar | available |
minuten | minutes |
strand | beach |
skm | skm |
sopot | sopot |
gdynia | gdynia |
bus | bus |
zug | train |
in | in |
und | and |
DE Schöne 2-Zimmer -Wohnung mit Blick auf das Meer, im Zentrum von Sopot entfernt . Entfernung nur 10 Minuten zum Meer, 2 Minuten Opera Leśna Sopot, 10 Minuten zum Aqua Park, 2 Minuten zur Fußgängerzone von Sopot - Monte Cassino . Geschäfte und…
EN Beautiful 2 bedroom apartment with a view on the sea , situated in the center of Sopot . Distance only 10 minutes to the sea , 2 minutes to Opera Leśna Sopot,10 minutes to the Aqua Park , 2 minutes to the main pedestrian street of Sopot - Monte…
DE Große Familie zu Hause in der Nähe von allen Annehmlichkeiten Zug und Bus, 5 Minuten zum Parks, 10 Minuten zum Strand und 5 Minuten zu den Geschäften, 10 Minuten, um m ...
EN Large family home near to all amenities train and bus transport, 5 minutes to parks, 10 minutes to beaches and 5 minutes to shops, 10 minutes to m...
alemão | inglês |
---|---|
annehmlichkeiten | amenities |
parks | parks |
geschäften | shops |
strand | beaches |
familie | family |
bus | bus |
minuten | minutes |
m | m |
zug | train |
große | large |
zu | to |
und | and |
nähe | near |
DE Wir laden Sie in unsere Wohnung im Herzen von Krakau in einem bewachten Mietshaus ein. Alle wichtigen Sehenswürdigkeiten der Stadt sind zu Fuß in wenigen Minuten zu erreichen (Hauptmarkt - 5 Minuten, Wawel - 15 Minuten, Kazimierz - 5 Minuten). Die…
EN We offer 20 newly completed apartments in a historic building have a unique atmosphere combining modernity, comfort with the rustic elements characteristic of a historic building with modern heating with the possibility of individual settings. The…
DE Die Entfernungen – zum Hauptbahnhof – zum Flughafen – zur Messe Münchena – zur Allianz Arena 11 Minuten 55 Minuten 40 Minuten 45 Minuten
EN The distances - to the main station - to the airport - to Munich Trade Fair Centre - to the Allianz Arena
alemão | inglês |
---|---|
entfernungen | distances |
flughafen | airport |
messe | fair |
allianz | allianz |
arena | arena |
die | to |
DE Jüngst wurde das Kunstmuseum Basel um einen Neubau ergänzt. Es besteht jetzt aus drei Häusern. Zeitgenössische Kunst versammelt das Kunstmuseum Basel | Gegenwart, das zu Fuss in gut fünf Minuten vom Hauptbau aus zu erreichen ist.
EN The Kunstmuseum Basel was recently enhanced by a new building, bringing the total to three. Contemporary art is shown in the Kunstmuseum Basel | Gegenwart, about five minutes? walk from the main building.
alemão | inglês |
---|---|
basel | basel |
zeitgenössische | contemporary |
kunst | art |
minuten | minutes |
fünf | five |
in | in |
drei | three |
zu | to |
wurde | was |
jetzt | new |
vom | from |
ist | is |
DE Hoher Standard! BUKOVINA THERMALS - 10 MINUTEN ZU FUSS! SKIZENTRUM! ALLES UND ÜBERALL SCHLIESSEN !!! KOMFORTABLE BEDINGUNGEN - HOHER STANDARD! IDEALES LAGEZENTRUM! IN DER NÄHE DES THERMOM, SPA, SKI CENTER
EN HIGH STANDARD! BUKOVINA THERMALS-10 MINUTES ON FOOT! SKI CENTER! EVERYTHING AND EVERYWHERE CLOSE !!! COMFORTABLE CONDITIONS-HIGH STANDARD! IDEAL LOCATION-CENTER! CLOSE TO THE THERMAL, SPA, SKI CENTER
alemão | inglês |
---|---|
standard | standard |
minuten | minutes |
fuss | foot |
schliessen | close |
komfortable | comfortable |
bedingungen | conditions |
ideales | ideal |
ski | ski |
center | center |
spa | spa |
und | and |
zu | to |
alles | everything |
DE WILLKOMMEN ZU DEN WOCHENENDEN! ATTRAKTIVE PREISE! Wir bieten komfortable Zimmer mit Badezimmern, Haartrocknern, Handtüchern, WI-FI, TV. Hoher Standard! BUKOVINA THERMALS - 10 MINUTEN ZU FUSS! SKIZENTRUM! ALLES UND ÜBERALL SCHLIESSEN !!! KOMFORTABLE…
EN WELCOME TO WEEKENDS! ATTRACTIVE PRICES! WE OFFER COMFORTABLE ROOMS WITH BATHROOMS, HAIR DRYERS, TOWELS, WI-FI, TV. HIGH STANDARD! BUKOVINA THERMALS-10 MINUTES ON FOOT! SKI CENTER! EVERYTHING AND EVERYWHERE CLOSE !!! COMFORTABLE CONDITIONS-HIGH…
DE Zu Fuss gelangt man in 30 Minuten über einen wunderschönen Uferweg nach Luzern.
EN The park can be reached within a 30-minute walk from Lucerne, along a wonderful lakeside path.
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minute |
wunderschönen | wonderful |
luzern | lucerne |
in | along |
DE Das Hotel The Bristol liegt in der Altstadt von Bern nur ein paar Minuten zu Fuss vom Bundeshaus entfernt
EN The Bristol is located in the old town centre of Bern, just a few minutes’ walk from the Parliament House
alemão | inglês |
---|---|
bristol | bristol |
altstadt | old town |
bern | bern |
minuten | minutes |
in | in |
liegt | is |
entfernt | of |
vom | from |
DE Dorthin sind es vom Bahnhof Les Breuleux nur einige Minuten zu Fuss das Dorf hinunter Richtung Tramelan
EN To get back there from the railway station of Les Breuleux, you must go down the village towards Tramelan, which may take a few minutes on foot
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minutes |
fuss | foot |
dorf | village |
dorthin | there |
les | les |
bahnhof | station |
zu | to |
hinunter | the |
vom | from |
DE Bahn ab Interlaken nach Grindelwald, zu Fuss durchs Dorf (20 Minuten), Gondelbahn in 3 Sektionen zum First
EN Train from Interlaken to Grindelwald, walk through the village (20 minutes), three-stage gondola to First
alemão | inglês |
---|---|
interlaken | interlaken |
grindelwald | grindelwald |
dorf | village |
minuten | minutes |
ab | from |
zu | to |
first | first |
bahn | the |
durchs | through |
DE Von Interlaken Ost zu Fuss zur Harder-Bahn (7 Minuten), Standseilbahn zum Harder Kulm
EN Walkway (7 min) from Interlaken Ost station to Harder railway, funicular to Harder Kulm
alemão | inglês |
---|---|
interlaken | interlaken |
minuten | min |
standseilbahn | funicular |
bahn | railway |
zu | to |
DE Die Eigernordwand im Blick, das Zentrum in wenigen Minuten zu Fuss zu erreichen, die Bergbahn First gleich vis-à-vis: Dieses vielseitige Ferien- und Wellnesshotel bietet alles für einen perfekten Aufenthalt
EN With views of the Eiger North Face and a mere few minutes by foot to the village centre, with First mountain rail vis-àvis: A veratile vacation and wellness hotel that offers all you need for a perfect stay
alemão | inglês |
---|---|
zentrum | centre |
minuten | minutes |
fuss | foot |
ferien | vacation |
bietet | offers |
perfekten | perfect |
zu | to |
und | and |
aufenthalt | stay |
blick | views |
gleich | the |
DE Am Puls der Zeit logieren: Im Trendviertel von Zürich zwischen Europaallee und der lebendigen Langstrasse, nur 10 Minuten zu Fuss vom Hauptbahnhof entfernt
EN Keeping up with the times: Zurich?s trendy quarter between Europaallee and lively Langstrasse is just 10 minutes? walk from the main train station
alemão | inglês |
---|---|
zürich | zurich |
minuten | minutes |
zwischen | between |
entfernt | the |
und | and |
vom | from |
DE Talstationen zu Fuss innert 7 Minuten erreichbar
EN The valley stations are just a seven-minute walk away
alemão | inglês |
---|---|
innert | a |
minuten | minute |
zu | away |
DE Nur wenige Minuten zu Fuss nach Sempach.
EN Just a few minutes away on foot from Sempach.
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minutes |
fuss | foot |
sempach | sempach |
wenige | a |
nur | just |
zu | from |
nach | on |
DE A1 – Ausfahrt Neuenhof – Richtung Bad Zurzach / Dielsdorf Niederweningen – Postauto bis Schneisingen-Oberdorf, danach 10 Minuten zu Fuss (Fahrdienst möglich)
EN A1 – Exit Neuenhof – Direction Bad Zurzach / Dielsdorf Niederwenigen – Post Auto to Schneisingen-Oberdorf, then a 10-minute walk (Shuttle service possible)
DE Mit dem Zug von Interlaken oder Spiez (Regionalzug) nach Leissigen. Vom Bahnhof Leissigen in zehn Minuten zu Fuss zur Jugendherberge (beschildert). Nur wenige Parkplätze beim Haus.
EN By train from Interlaken or Spiez (local train) to Leissigen. Ten minutes' walk from Leissingen station to the youth hostel (sign-posted). Some parking spaces available at the hostel.
alemão | inglês |
---|---|
interlaken | interlaken |
oder | or |
minuten | minutes |
spiez | spiez |
bahnhof | station |
zehn | ten |
zu | to |
jugendherberge | hostel |
vom | from |
DE 7 bis zur Haltestelle «Morgental», danach fünf Minuten zu Fuss zur Jugendherberge
EN 7 to the “Morgental” stop, followed by a 5- minute walk to the youth hostel
alemão | inglês |
---|---|
haltestelle | stop |
minuten | minute |
zu | to |
jugendherberge | hostel |
fünf | 5 |
DE 8 bis Haltestelle «Wollishofen» und dann via Staubstrasse «über den Berg» in fünf Minuten zu Fuss zur Jugendherberge (beschildert)
EN 8 to the “Wollishofen” stop, followed by a 5-minute walk via Staubstrasse “over the hill” to the youth hostel (sign-posted)
alemão | inglês |
---|---|
haltestelle | stop |
berg | hill |
minuten | minute |
zu | to |
jugendherberge | hostel |
via | via |
fünf | 5 |
den | the |
DE Ruhige Lage, zu Fuss 15 Minuten bis ins Dorfzentrum
EN Quiet location, 15 minutes walk to the village centre
alemão | inglês |
---|---|
ruhige | quiet |
minuten | minutes |
lage | location |
zu | to |
DE Die öffent-lichen Thermalbäder sowie das Dorfzentrum sind zu Fuss in 7 Minuten erreichbar
EN The public thermal baths Leukerbad Therme, the Alpentherme and the village center can be reached on foot in 7 minutes
alemão | inglês |
---|---|
thermalbäder | thermal baths |
dorfzentrum | village center |
fuss | foot |
minuten | minutes |
in | in |
DE Die Büros von cnlab sind bequem mit öffentlichen Verkehrsmitteln zu erreichen. Vom Bahnhof Rapperswil aus sind Sie zu Fuss in ca. 5 Minuten bei uns.
EN The offices of cnlab can be reached comfortably with public transport. From the Rapperswil train station, you will reach us on foot in about 5 minutes.
alemão | inglês |
---|---|
büros | offices |
bequem | comfortably |
öffentlichen | public |
rapperswil | rapperswil |
fuss | foot |
minuten | minutes |
bahnhof | station |
in | in |
mit | with |
die | train |
uns | us |
von | of |
zu | reach |
vom | from |
DE Swiss Visio Martigny befindet sich im Herzen von Martigny; nur 10 Minuten zu Fuss vom SBB Bahnhof.
EN Swiss Visio Martigny is located in the heart of Martigny; only a 10-minutes walk from the SBB railway station.
alemão | inglês |
---|---|
swiss | swiss |
befindet | located |
herzen | heart |
minuten | minutes |
sbb | sbb |
im | in the |
bahnhof | station |
vom | from |
von | of |
nur | only |
DE Swiss Visio Valère befindet sich im Herzen von Sion; nur 5 Minuten zu Fuss vom SBB Bahnhof.
EN Swiss Visio Valère is located in the heart of Sion; only a 5-minutes walk from the SBB railway station.
alemão | inglês |
---|---|
swiss | swiss |
befindet | located |
herzen | heart |
minuten | minutes |
sbb | sbb |
sion | sion |
im | in the |
bahnhof | station |
vom | from |
von | of |
nur | only |
DE Die Büros von cnlab sind bequem mit öffentlichen Verkehrsmitteln zu erreichen. Vom Bahnhof Rapperswil aus sind Sie zu Fuss in ca. 5 Minuten bei uns.
EN The offices of cnlab can be reached comfortably with public transport. From the Rapperswil train station, you will reach us on foot in about 5 minutes.
alemão | inglês |
---|---|
büros | offices |
bequem | comfortably |
öffentlichen | public |
rapperswil | rapperswil |
fuss | foot |
minuten | minutes |
bahnhof | station |
in | in |
mit | with |
die | train |
uns | us |
von | of |
zu | reach |
vom | from |
DE Dieses Ausflugsziel liegt zu Fuss rund 45 Minuten von der Mittelstation Jschalp oder eine Stunde ab Clavadel entfernt.
EN This day trip destination is approximately 45 minutes’ walk from the Jschalp middle station or an hour from Clavadel.
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minutes |
oder | or |
stunde | hour |
ausflugsziel | destination |
ab | from |
liegt | is |
dieses | this |
entfernt | the |
DE Vom Bahnhof Enge erreichen Sie die SERV zu Fuss in ca. 6 Minuten.
EN You can reach SERV on foot from Enge railway station in around 6 minutes.
alemão | inglês |
---|---|
fuss | foot |
minuten | minutes |
in | in |
vom | from |
bahnhof | station |
sie | you |
zu | reach |
DE Jüngst wurde das Kunstmuseum Basel um einen Neubau ergänzt. Es besteht jetzt aus drei Häusern. Zeitgenössische Kunst versammelt das Kunstmuseum Basel | Gegenwart, das zu Fuss in gut fünf Minuten vom Hauptbau aus zu erreichen ist.
EN The Kunstmuseum Basel was recently enhanced by a new building, bringing the total to three. Contemporary art is shown in the Kunstmuseum Basel | Gegenwart, about five minutes? walk from the main building.
alemão | inglês |
---|---|
basel | basel |
zeitgenössische | contemporary |
kunst | art |
minuten | minutes |
fünf | five |
in | in |
drei | three |
zu | to |
wurde | was |
jetzt | new |
vom | from |
ist | is |
DE Zu Fuss gelangt man in 30 Minuten über einen wunderschönen Uferweg nach Luzern.
EN The park can be reached within a 30-minute walk from Lucerne, along a wonderful lakeside path.
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minute |
wunderschönen | wonderful |
luzern | lucerne |
in | along |
DE Das Hotel The Bristol liegt in der Altstadt von Bern nur ein paar Minuten zu Fuss vom Bundeshaus entfernt
EN The Bristol is located in the old town centre of Bern, just a few minutes’ walk from the Parliament House
alemão | inglês |
---|---|
bristol | bristol |
altstadt | old town |
bern | bern |
minuten | minutes |
in | in |
liegt | is |
entfernt | of |
vom | from |
DE Dorthin sind es vom Bahnhof Les Breuleux nur einige Minuten zu Fuss das Dorf hinunter Richtung Tramelan
EN To get back there from the railway station of Les Breuleux, you must go down the village towards Tramelan, which may take a few minutes on foot
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minutes |
fuss | foot |
dorf | village |
dorthin | there |
les | les |
bahnhof | station |
zu | to |
hinunter | the |
vom | from |
DE Bahn ab Interlaken nach Grindelwald, zu Fuss durchs Dorf (20 Minuten), Gondelbahn in 3 Sektionen zum First
EN Train from Interlaken to Grindelwald, walk through the village (20 minutes), three-stage gondola to First
alemão | inglês |
---|---|
interlaken | interlaken |
grindelwald | grindelwald |
dorf | village |
minuten | minutes |
ab | from |
zu | to |
first | first |
bahn | the |
durchs | through |
DE Von Interlaken Ost zu Fuss zur Harder-Bahn (7 Minuten), Standseilbahn zum Harder Kulm
EN Walkway (7 min) from Interlaken Ost station to Harder railway, funicular to Harder Kulm
alemão | inglês |
---|---|
interlaken | interlaken |
minuten | min |
standseilbahn | funicular |
bahn | railway |
zu | to |
DE Zu Fuss ist man in fünf Minuten am See.
EN Just a five-minute walk to the lake.
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minute |
see | lake |
fünf | five |
zu | to |
man | the |
DE Talstationen zu Fuss innert 7 Minuten erreichbar
EN The valley stations are just a seven-minute walk away
alemão | inglês |
---|---|
innert | a |
minuten | minute |
zu | away |
Mostrando 50 de 50 traduções