Traduzir "bei der" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bei der" de alemão para inglês

Traduções de bei der

"bei der" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

bei a about above across after all also an and and the any applications are around as as well as well as at at the available based be been before being best better between both but by can can be case content customer different do domain during each earlier even every extremely first for for example for the free from from the get has have have been he his how i if in in the including information into is it it is its just like make many may means more most need needs next no not now of of the on on the one online only or other our out over part people per personal please prior prior to professional questions re right same security service services she should since site so software some start such such as support system take team than that the the first the same their them then there these they this this is three through time to to be to have to the two up up to upon us use used user users using very video want was way we we are we have web were what when where which while who will will be with working would years you you are you can you have your
der a about access actually address after against all also an and and the and to any are around as at at the available away away from based based on be been before being best between board both business but by by the can come data day domain during each easily end entire first for for the from from the group has have help here high his home how if in in the including information into is it it is its just located may more most must new no non non- not number number of of of the on on the one only open or other our out over page part people personal place provides results right s service set site so some such such as system terms than that the the best the first the most the time their there there are these they this this is through throughout time to to be to the together top two unique up us use used user very was we we are website well what when where whether which while who will will be with within year years you you can your

Tradução de alemão para inglês de bei der

alemão
inglês

DE Cloud-Kunden müssen mit einem durchschnittlichen Preisanstieg bei Jira Software mit 5% rechnen. Bei Jira Service Management liegt er bei ca. 28%, bei Confluence bei 5% und Atlassian Access bei durchschnittlich 40%.

EN Cloud customers should expect an average price increase of 5% for Jira software. For Jira Service Management it is around 28%, for Confluence 5% and Atlassian Access 40% on average.

alemãoinglês
jirajira
confluenceconfluence
atlassianatlassian
accessaccess
cloudcloud
kundencustomers
softwaresoftware
managementmanagement
liegtis
undand
serviceservice
durchschnittlichon average
durchschnittlichenaverage
mitof

DE Cloud-Kunden müssen mit einem durchschnittlichen Preisanstieg bei Jira Software mit 5% rechnen. Bei Jira Service Management liegt er bei ca. 28%, bei Confluence bei 5% und Atlassian Access bei durchschnittlich 40%.

EN Cloud customers should expect an average price increase of 5% for Jira software. For Jira Service Management it is around 28%, for Confluence 5% and Atlassian Access 40% on average.

alemãoinglês
jirajira
confluenceconfluence
atlassianatlassian
accessaccess
cloudcloud
kundencustomers
softwaresoftware
managementmanagement
liegtis
undand
serviceservice
durchschnittlichon average
durchschnittlichenaverage
mitof

DE Wir sind auf den Bildungsbereich spezialisiert und unterstützen Sie bei der Vorbereitung der iPad-Klassen, bei der Planung der erforderlichen Infrastruktur, bei Fragen rund um die Finanzierung und bei der Lehrerfortbildung.

EN We understand education, and support you in preparing iPad classes, planning the infrastructure necessary, and dealing with financing and teacher training issues.

alemãoinglês
unterstützensupport
erforderlichennecessary
infrastrukturinfrastructure
finanzierungfinancing
ipadipad
klassenclasses
wirwe
fragenissues
vorbereitungpreparing
planungplanning
rundin
denthe
undand

DE Anwälte stehen zur Verfügung, um bei der Sicherheitsplanung, bei der praktischen und emotionalen Unterstützung, bei der Aufklärung über häusliche Gewalt und gesunden Beziehungen sowie bei der Vermittlung von Ressourcen der Gemeinde zu helfen.

EN Advocates are available to help with safety planning, practical and emotional support, education around domestic violence and healthy relationships, and referral to community resources.

alemãoinglês
praktischenpractical
gewaltviolence
gesundenhealthy
beziehungenrelationships
gemeindecommunity
ressourcenresources
unterstützungsupport
undand
zuto
helfenhelp

DE Wir sind auf den Bildungsbereich spezialisiert und unterstützen Sie bei der Vorbereitung der iPad-Klassen, bei der Planung der erforderlichen Infrastruktur, bei Fragen rund um die Finanzierung und bei der Lehrerfortbildung.

EN We understand education, and support you in preparing iPad classes, planning the infrastructure necessary, and dealing with financing and teacher training issues.

alemãoinglês
unterstützensupport
erforderlichennecessary
infrastrukturinfrastructure
finanzierungfinancing
ipadipad
klassenclasses
wirwe
fragenissues
vorbereitungpreparing
planungplanning
rundin
denthe
undand

DE Wir sind auf den Bildungsbereich spezialisiert und unterstützen Sie bei der Vorbereitung der iPad-Klassen, bei der Planung der erforderlichen Infrastruktur, bei Fragen rund um die Finanzierung und bei der Lehrerfortbildung.

EN We understand education, and support you in preparing iPad classes, planning the infrastructure necessary, and dealing with financing and teacher training issues.

alemãoinglês
unterstützensupport
erforderlichennecessary
infrastrukturinfrastructure
finanzierungfinancing
ipadipad
klassenclasses
wirwe
fragenissues
vorbereitungpreparing
planungplanning
rundin
denthe
undand

DE Der True Blue Technical Support von Crestron steht bereit und hilft Ihnen bei der Hardware- und Software-Fehlersuche, bei der Diagnose, bei Produktfragen und bei all Ihren technischen Support-Anforderungen

EN Crestron's True Blue Technical Support is standing by and at the ready to help with hardware and software troubleshooting, diagnostics, product questions, and all of your technical support needs

alemãoinglês
bereitready
diagnosediagnostics
fehlersuchetroubleshooting
anforderungenneeds
supportsupport
stehtis
technischentechnical
softwaresoftware
undand
bluethe
ihrenyour
hilftto help
hardware-hardware

DE Der True Blue Technical Support von Crestron steht bereit und hilft Ihnen bei der Hardware- und Software-Fehlersuche, bei der Diagnose, bei Produktfragen und bei all Ihren technischen Support-Anforderungen

EN Crestron's True Blue Technical Support is standing by and at the ready to help with hardware and software troubleshooting, diagnostics, product questions, and all of your technical support needs

alemãoinglês
bereitready
diagnosediagnostics
fehlersuchetroubleshooting
anforderungenneeds
supportsupport
stehtis
technischentechnical
softwaresoftware
undand
bluethe
ihrenyour
hilftto help
hardware-hardware

DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei GitLab glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei GitLab positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei GitLab schnell ist. Ungefähr 83% der Mitarbeiter bei GitLab arbeiten 8 Stunden oder weniger.

EN The majority of employees at GitLab believe the environment at GitLab is positive. Most Participants believe the pace of work at GitLab is comfortably fast. About 83% of the employees at GitLab work 8 hours or less.

alemãoinglês
mitarbeiteremployees
gitlabgitlab
positivpositive
teilnehmerparticipants
stundenhours
wenigerless
arbeitenwork
oderor
glaubenbelieve
ungefährabout
mehrheitmajority
istis
schnellfast

DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei Better glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei Better positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei Better schnell ist. Ungefähr 63% der Mitarbeiter bei Better arbeiten 8 Stunden oder weniger.

EN The majority of employees at Better believe the environment at Better is positive. Most Participants believe the pace of work at Better is comfortably fast. About 63% of the employees at Better work 8 hours or less.

alemãoinglês
mitarbeiteremployees
positivpositive
teilnehmerparticipants
stundenhours
wenigerless
betterbetter
arbeitenwork
oderor
glaubenbelieve
ungefährabout
mehrheitmajority
istis
schnellfast

DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei Altair glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei Altair positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei Altair angemessen ist. Ungefähr 57% der Mitarbeiter bei Altair arbeiten 8 Stunden oder weniger.

EN The majority of employees at Altair believe the environment at Altair is positive. Most Participants believe the pace of work at Altair is moderate. About 57% of the employees at Altair work 8 hours or less.

alemãoinglês
mitarbeiteremployees
positivpositive
teilnehmerparticipants
stundenhours
wenigerless
altairaltair
arbeitenwork
oderor
glaubenbelieve
ungefährabout
mehrheitmajority
istis

DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei BambooHR glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei BambooHR positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei BambooHR schnell ist. Ungefähr 99% der Mitarbeiter bei BambooHR arbeiten 8 Stunden oder weniger.

EN The majority of employees at BambooHR believe the environment at BambooHR is positive. Most Participants believe the pace of work at BambooHR is comfortably fast. About 99% of the employees at BambooHR work 8 hours or less.

alemãoinglês
mitarbeiteremployees
positivpositive
teilnehmerparticipants
stundenhours
wenigerless
bamboohrbamboohr
arbeitenwork
oderor
glaubenbelieve
ungefährabout
mehrheitmajority
istis
schnellfast

DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei RealSelf glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei RealSelf positiv ist. Die meisten Teilnehmer glauben, dass das Arbeitstempo bei RealSelf schnell ist. Ungefähr 77% der Mitarbeiter bei RealSelf arbeiten 8 Stunden oder weniger.

EN The majority of employees at RealSelf believe the environment at RealSelf is positive. Most Participants believe the pace of work at RealSelf is comfortably fast. About 77% of the employees at RealSelf work 8 hours or less.

alemãoinglês
mitarbeiteremployees
positivpositive
teilnehmerparticipants
stundenhours
wenigerless
arbeitenwork
oderor
glaubenbelieve
ungefährabout
mehrheitmajority
istis
schnellfast

DE Ich unterstütze bei der Einführung von Monitoring-Anforderungen, sowie bei technischen Themen, beispielsweise Probleme bei der Benutzerverwaltung (AD, LDAP, SAML, SSO) oder bei User-Migrationen

EN I support the introduction of monitoring requirements, as well as technical issues, for example problems with user administration (AD, LDAP, SAML, SSO) or user migrations

alemãoinglês
unterstützesupport
einführungintroduction
technischentechnical
ldapldap
samlsaml
ssosso
oderor
monitoringmonitoring
anforderungenrequirements
useruser
migrationenmigrations
ichi
beispielsweiseexample

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE Bei jedem einzelnen unserer Produkte ist das Thema Sicherheit präsent: Brems-Performance bei Laufrädern. Schlagtests bei Helmen. Kontrolliertes Handling bei Reifen. Oder auch reflektierende Details an der Bekleidung.

EN In every product we design one constant is safety : braking performance for wheels, impact tests for helmets, control for tires or reflective elements for clothing.

alemãoinglês
sicherheitsafety
bekleidungclothing
performanceperformance
oderor
unsererwe
istis
produkteproduct
jedemevery
einzelnenin

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.

EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.

alemãoinglês
geschäftstagebusiness days
mitteilungennotices
eelectronic
oderor
undhave
alleall
alsas
obenthe
mailmail
perto

DE Bei Orten mit weniger als 5.000 Einwohnern liegt der Anteil bei 20 Prozent, bei Städten mit mehr als 500.000 Menschen bei 46 Prozent.

EN The proportion of people in towns with fewer than 5,000 inhabitants is 20 percent, but 46 percent in cities with more than 500,000 inhabitants.

alemãoinglês
prozentpercent
menschenpeople
mehrmore
mitwith
wenigerfewer
liegtis
anteilproportion
ortenthe
alsin

DE Durch die Nutzung von Open-Source-Komponenten entstehen sowohl bei der Entwicklung als auch bei der Produktion Schwachstellen in der Sicherheit und Probleme bei der Einhaltung der Lizenzrechte.

EN The use of open source components exposes you to security vulnerabilities and license compliance issues both in development and production systems.

alemãoinglês
schwachstellenvulnerabilities
sicherheitsecurity
einhaltungcompliance
openopen
komponentencomponents
entwicklungdevelopment
problemeissues
nutzunguse
inin
produktionproduction
sourcesource
undand
auchto

DE Google ist führend in Bezug auf Energieeffizienz und hat seine Erfolge bei der Reduzierung der Rechenemissionen durch die Verbesserung der Effizienz bei der Bereitstellung und Speicherung von Daten sowie bei der Umleitung von Abfällen erzielt.

EN Google has been a leader in energy efficiency with their achievements in reducing the compute emissions by improving higher efficiency of data serving and storage and diverting waste.

alemãoinglês
googlegoogle
energieeffizienzenergy efficiency
erfolgeachievements
reduzierungreducing
verbesserungimproving
effizienzefficiency
speicherungstorage
inin
führenda
datendata
undand
hathas

DE Google ist führend in Bezug auf Energieeffizienz und hat seine Erfolge bei der Reduzierung der Rechenemissionen durch die Verbesserung der Effizienz bei der Bereitstellung und Speicherung von Daten sowie bei der Umleitung von Abfällen erzielt.

EN Google has been a leader in energy efficiency with their achievements in reducing the compute emissions by improving higher efficiency of data serving and storage and diverting waste.

alemãoinglês
googlegoogle
energieeffizienzenergy efficiency
erfolgeachievements
reduzierungreducing
verbesserungimproving
effizienzefficiency
speicherungstorage
inin
führenda
datendata
undand
hathas

DE Google ist führend in Bezug auf Energieeffizienz und hat seine Erfolge bei der Reduzierung der Rechenemissionen durch die Verbesserung der Effizienz bei der Bereitstellung und Speicherung von Daten sowie bei der Umleitung von Abfällen erzielt.

EN Google has been a leader in energy efficiency with their achievements in reducing the compute emissions by improving higher efficiency of data serving and storage and diverting waste.

alemãoinglês
googlegoogle
energieeffizienzenergy efficiency
erfolgeachievements
reduzierungreducing
verbesserungimproving
effizienzefficiency
speicherungstorage
inin
führenda
datendata
undand
hathas

DE Wir unterstützen Sie bei der Entwicklung und Umsetzung eines Implementierungsplans, bei der Förderung der Nutzung durch Ihre Mitarbeiter, bei der Identifizierung und Vermeidung potenzieller Compliance-Risiken und beim Demonstrieren der Ergebnisse.

EN We help you build and execute your implementation plan, drive solution adoption, identify and avoid potential compliance risks, and demonstrate results.

alemãoinglês
identifizierungidentify
vermeidungavoid
potenziellerpotential
demonstrierendemonstrate
risikenrisks
ergebnisseresults
compliancecompliance
wirwe
umsetzungimplementation
ihreyour
sieyou
undand
unterstützenhelp

DE Google ist führend in Bezug auf Energieeffizienz und hat seine Erfolge bei der Reduzierung der Rechenemissionen durch die Verbesserung der Effizienz bei der Bereitstellung und Speicherung von Daten sowie bei der Umleitung von Abfällen erzielt.

EN Google has been a leader in energy efficiency with their achievements in reducing the compute emissions by improving higher efficiency of data serving and storage and diverting waste.

alemãoinglês
googlegoogle
energieeffizienzenergy efficiency
erfolgeachievements
reduzierungreducing
verbesserungimproving
effizienzefficiency
speicherungstorage
inin
führenda
datendata
undand
hathas

Mostrando 50 de 50 traduções