Traduzir "using emojis" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "using emojis" de inglês para português

Tradução de inglês para português de using emojis

inglês
português

EN Create more compelling messages by including emojis, images or animated GIFs to your chatbot conversation, even if it’s just a wave hello!

PT Crie mensagens mais atraentes ao incluir emojis, imagens ou GIFs animados à sua conversa do chatbot, mesmo que seja apenas um aceno!

inglêsportuguês
createcrie
compellingatraentes
emojisemojis
imagesimagens
animatedanimados
gifsgifs
chatbotchatbot
orou
aum
messagesmensagens
yoursua
conversationconversa
itsdo
moremais
tomesmo

EN Tip 8: Use Emojis When Possible, Especially in Quick Replies

PT Dica 8: use emojis quando possível, especialmente em Respostas rápidas

inglêsportuguês
tipdica
useuse
emojisemojis
possiblepossível
especiallyespecialmente
repliesrespostas
inem
whenquando

EN These emojis were chosen well and all are relevant to the messages that accompany them.

PT Esses emojis foram bem escolhidos e todos são relevantes para as mensagens que os acompanham.

inglêsportuguês
emojisemojis
chosenescolhidos
wellbem
wereforam
relevantrelevantes
messagesmensagens
aresão
ande
theos
alltodos

EN React to comments with emojis and likes to show exactly how you’re feeling.

PT Reaja a comentários com emojis e curtidas para mostrar seus sentimentos exatos.

inglêsportuguês
emojisemojis
likescurtidas
commentscomentários
toa
ande
showmostrar

EN Make it a team effort with in-line and page comments, likes, and visual elements such as images, GIFs, and emojis.

PT Trabalhe em equipe com comentários em linha e na página, curtidas e elementos visuais, como imagens, GIFs e emojis.

inglêsportuguês
commentscomentários
gifsgifs
emojisemojis
linelinha
teamequipe
pagepágina
visualvisuais
imagesimagens
inem
elementselementos
ande
likescurtidas
ascomo

EN Express yourself with 3D pointers, emojis, notes, and doodles for fun show-and-tell experiences.

PT Se exprima com ponteiros 3D, emojis, observações e desenhos para experiências de compartilhamento do que você vê divertidas.

inglêsportuguês
emojisemojis
experiencesexperiências
yourselfvocê
fundivertidas
ande
forde
withpara

EN Express yourself with emojis and tag real-world objects in the AR video stream with “sticky” 3D pointers for fun show-and-tell experiences.

PT Se exprima com os emojis e marque objetos reais no stream de vídeo de RA com ponteiros 3D “autocolantes” para experiências de compartilhamento do que você vê divertidas.

EN Your chats are more than text, photos, and emojis. Who joined a group chat and when? Was the message delivered but not read? iMazing displays and handles your WhatsApp chats in great detail:

PT Suas conversas são mais do que texto, fotos e emojis. Quem entrou em um grupo? Quando? A mensagem foi entregue, mas não foi lida? O iMazing mostra e gerencia conversas do WhatsApp detalhadamente:

inglêsportuguês
photosfotos
emojisemojis
deliveredentregue
imazingimazing
displaysmostra
messagemensagem
whatsappwhatsapp
wasfoi
groupgrupo
inem
aum
whenquando
moremais
aresão
theo
texttexto
whoquem
notnão
butmas

EN Prints include emojis, photos, and chat events

PT As impressões incluem emojis, fotos e eventos da conversa.

inglêsportuguês
printsimpressões
emojisemojis
photosfotos
eventseventos

EN You can even use emojis and stickers to inject a little more personality into support interactions.

PT Você pode até usar emojis e adesivos para dar mais personalidade às interações de atendimento.

inglêsportuguês
emojisemojis
stickersadesivos
personalitypersonalidade
interactionsinterações
useusar
supportatendimento
youvocê
canpode
ande
toaté
moremais
evenpara

EN There’s also a couple of updates, including a bulk actions progress bar and the ability to put emojis in your pipeline stage names.

PT Também adicionamos novos vídeos na Academia para ajudar você a aperfeiçoar suas técnicas de vendas.

inglêsportuguês
updatesnovos
thea
alsotambém
ofde
yourvocê

EN And, of course, Emojis are fully compatible! Send links and all desired messages in real-time

PT E, claro, os Emojis são totalmente compatíveis! Envie links e todas as mensagens desejadas em tempo real

inglêsportuguês
emojisemojis
compatiblecompatíveis
linkslinks
of courseclaro
realreal
fullytotalmente
timetempo
messagesmensagens
inem
real-timetempo real
aresão
ande

EN How to use the WhatsApp lockdown stickers, "Together at Home" emojis available now

PT Como usar os adesivos de bloqueio do WhatsApp, emojis "Juntos em casa" estão disponíveis

inglêsportuguês
whatsappwhatsapp
lockdownbloqueio
stickersadesivos
emojisemojis
availabledisponíveis
theos
nowestão
useusar
toem
howcomo
homecasa
togetherde

EN ? Emojis, GIFs, stickers, photo messages and videos to personalize every message

PT ? Emojis, GIFs, figurinhas, mensagens com foto e vídeos para personalizar todas as mensagens

inglêsportuguês
emojisemojis
gifsgifs
stickersfigurinhas
photofoto
videosvídeos
personalizepersonalizar
messagesmensagens
ande
messagecom
everyas

EN App Stores Emojis and Keyboards File Managers Launchers Root Apps

PT Assistir esportes Assistir TV Séries e filmes

inglêsportuguês
ande

EN We have 3,521 Emojis to copy and paste together with their meanings and

PT 3521 Emojis para copiar e colar com significado e

inglêsportuguês
emojisemojis
pastecolar
topara
copycopiar
ande
togethercom

EN smartphone with 3,521 Emojis to copy and paste. Get Emoji now and use them on your favorite social media platforms and apps, in emails or blog posts. Click on the “

PT smartphone – com 3521 Emojis para copiar e colar.

EN The use of the Emojis is based on our legitimate interests, i.e. interest in an attractive design of our online offer according to Art. 6 Para. 1 lit. f. DSGVO.

PT A utilização da Emojis baseia-se nos nossos interesses legítimos, ou seja, no interesse num design atraente da nossa oferta online de acordo com o Art. 6 Para. 1 lit. f. DSGVO.

inglêsportuguês
emojisemojis
attractiveatraente
onlineonline
dsgvodsgvo
designdesign
artart
ff
interestsinteresses
interestinteresse
theo
ofde
isseja
ournossos
offeroferta

EN These new keyboards by Logitech have our favourite emojis built in and we love them!

PT Obtenha preços inacreditáveis em jogos digitais como FIFA 22 no Gamivo

inglêsportuguês
inem
themos

EN Express yourself with 3D pointers, emojis, notes, and doodles for fun show-and-tell experiences.

PT Se exprima com ponteiros 3D, emojis, observações e desenhos para experiências de compartilhamento do que você vê divertidas.

inglêsportuguês
emojisemojis
experiencesexperiências
yourselfvocê
fundivertidas
ande
forde
withpara

EN Express yourself with emojis and tag real-world objects in the AR video stream with “sticky” 3D pointers for fun show-and-tell experiences.

PT Se exprima com os emojis e marque objetos reais no stream de vídeo de RA com ponteiros 3D “autocolantes” para experiências de compartilhamento do que você vê divertidas.

EN Emojis are extremely popular, but we're not sure anyone will manage to replicate Apple's Animojis.

PT Emojis são extremamente populares, mas não temos certeza se alguém conseguirá replicar o Animojis da Apple.

inglêsportuguês
emojisemojis
extremelyextremamente
popularpopulares
surecerteza
replicatereplicar
willconseguirá
butmas
aresão
notse

EN App Stores Emojis and Keyboards File Managers Launchers Root Apps

PT Assistir esportes Assistir TV Séries e filmes

inglêsportuguês
ande

EN Use messages to continue the work banter with all the gifs and emojis you’re familiar with, iron out last-minute details, or give feedback.

PT Use mensagens para falar sobre trabalho com todos os gifs e emojis que você conhece, tratar dos detalhes finais ou dar feedback.

inglêsportuguês
gifsgifs
emojisemojis
detailsdetalhes
feedbackfeedback
worktrabalho
orou
theos
messagesmensagens
alltodos
ande
withuse
tosobre

EN React to comments with emojis and likes to show exactly how you’re feeling.

PT Reaja a comentários com emojis e curtidas para mostrar seus sentimentos exatos.

inglêsportuguês
emojisemojis
likescurtidas
commentscomentários
toa
ande
showmostrar

EN Make it a team effort with in-line and page comments, likes, and visual elements such as images, GIFs, and emojis.

PT Trabalhe em equipe com comentários em linha e na página, curtidas e elementos visuais, como imagens, GIFs e emojis.

inglêsportuguês
commentscomentários
gifsgifs
emojisemojis
linelinha
teamequipe
pagepágina
visualvisuais
imagesimagens
inem
elementselementos
ande
likescurtidas
ascomo

EN Your chats are more than text, photos, and emojis. Who joined a group chat and when? Was the message delivered but not read? iMazing displays and handles your WhatsApp chats in great detail:

PT Suas conversas são mais do que texto, fotos e emojis. Quem entrou em um grupo? Quando? A mensagem foi entregue, mas não foi lida? O iMazing mostra e gerencia conversas do WhatsApp detalhadamente:

inglêsportuguês
photosfotos
emojisemojis
deliveredentregue
imazingimazing
displaysmostra
messagemensagem
whatsappwhatsapp
wasfoi
groupgrupo
inem
aum
whenquando
moremais
aresão
theo
texttexto
whoquem
notnão
butmas

EN Prints include emojis, photos, and chat events

PT As impressões incluem emojis, fotos e eventos da conversa.

inglêsportuguês
printsimpressões
emojisemojis
photosfotos
eventseventos

EN Google Messages reactions could soon support all your favourite emojis

PT As reações do Google Messages poderão em breve apoiar todos os seus emojis favoritos

inglêsportuguês
reactionsreações
favouritefavoritos
emojisemojis
supportdo
googlegoogle
soonbreve
couldpoderão
yourseus

EN If you are logged into a Vimeo account, you will automatically be logged into the chat and can start posting messages or emojis.

PT Se você estiver conectado a uma conta do Vimeo, você será automaticamente conectado ao bate-papo e poderá começar a postar mensagens ou emojis.

inglêsportuguês
vimeovimeo
automaticallyautomaticamente
startcomeçar
postingpostar
emojisemojis
ifse
orou
accountconta
youvocê
beser
messagesmensagens
thea
auma
ande
willserá
canpoderá

EN You can then type in your message or emojis and either press the Enter/Return key on your keyboard to send, or click the send button to the right to send your chat message, which may be up to 280 characters long

PT Você pode digitar sua mensagem ou emojis e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres

inglêsportuguês
emojisemojis
characterscaracteres
messagemensagem
orou
keyboardteclado
buttonbotão
keytecla
clickclicar
canpode
youvocê
to the rightdireita
inde
ande
thea

EN Make your content pop with image overlays, emojis, progress bars, and audio waveforms

PT Faça seu conteúdo se destacar com sobreposições de imagem, emojis, barras de progresso e formas de ondas sonoras

inglêsportuguês
contentconteúdo
imageimagem
overlayssobreposições
emojisemojis
progressprogresso
barsbarras
ande

EN Configure post captions with emojis and insert space between lines;

PT Configurar a legenda das publicações com emojis e inserir espaço entre as linhas;

inglêsportuguês
configureconfigurar
postpublicações
emojisemojis
spaceespaço
insertinserir
lineslinhas
ande
betweenentre

EN You can also schedule Reels and content repost, customize subtitles with emojis, insert space between lines, hashtags and much more!

PT Você também pode programar a partilha de conteúdos, personalizar legendas com emojis, inserir espaço entre linhas, hashtags e muito mais!

inglêsportuguês
scheduleprogramar
contentconteúdos
customizepersonalizar
subtitleslegendas
emojisemojis
spaceespaço
hashtagshashtags
insertinserir
lineslinhas
youvocê
moremais
canpode
alsotambém
betweende
ande
muchmuito

EN Emoji stickers make it possible to share your love for this digital language everywhere you go. Design custom stickers based on your favorite emojis or create a completely new emoji to decorate your things and share with your friends.

PT Os autocolantes de emoji demonstram todo o seu amor por estas figuras virtuais. Crie designs em autocolantes personalizados com base nos seus emojis favoritos ou crie um emoji totalmente novo para enfeitar os seus objetos e partilhar com amigos.

EN Can I use emojis in vinyl lettering stickers?

PT Posso usar emojis nos meus autocolantes com letras em vinil?

EN No, we are unable to print emojis with vinyl lettering stickers.

PT Não, não é possível imprimir emojis em autocolantes com letras em vinil.

EN How much of the copyrighted work are you using? Is the portion you are using the “heart” of the original work?   Generally speaking, using a great deal of the copyrighted work weighs against fair use

PT Quanto do trabalho com direitos autorais você está usando? A parte que você está usando é o "núcleo" do trabalho original? De um modo geral, usar muito do trabalho com direito autoral pesa contra o uso honesto

inglêsportuguês
originaloriginal
generallygeral
fairhonesto
aum
worktrabalho
isé
muchmuito
youvocê
usingusando
againstcontra
howquanto
theo
ofdo
useusar

EN Using Branches: git branch Using Branches: git checkout Using Branches: git merge Learn Git with Bitbucket Cloud: Use a Git branch to merge a file

PT Usar ramificações: git branch Usar ramificações: git checkout Usar ramificações: git merge Aprenda o Git com o Bitbucket Cloud: use uma ramificação do Git para fazer o merge de um arquivo

inglêsportuguês
checkoutcheckout
learnaprenda
bitbucketbitbucket
cloudcloud
gitgit
filearquivo
aum
mergemerge
branchbranch
useusar
usingcom
withuse

EN When using the form embed code, you can style the form using the global form styling settings or using your website's CSS.

PT Ao usar o código de incorporação de formulários, você pode estilizar o formulário usando as configurações globais de estilo de formulário ou usando o CSS do seu site.

inglêsportuguês
embedincorporação
codecódigo
globalglobais
settingsconfigurações
csscss
styleestilo
orou
formformulário
usingusando
canpode
websitesdo
theo
youvocê

EN Get the AppContinue using FacebookContinue using GoogleSign up using email

PT Consiga o appContinuar usando o FacebookContinuar usando o GoogleInscrever-se usando o e-mail

inglêsportuguês
usingusando
getconsiga
theo

EN Create bespoke image variants from a single primary image using Image Resizing, or streamline image delivery for mobile using Mirage, or use simple image compression with Polish.

PT Crie variantes de imagens sob medida a partir de uma única imagem principal usando o Redimensionamento de Imagens, simplifique a exibição de imagens em dispositivos móveis usando o Mirage ou utilize a compressão simples de imagens com o Polish.

inglêsportuguês
createcrie
bespokesob medida
variantsvariantes
resizingredimensionamento
orou
streamlinesimplifique
mobilemóveis
compressioncompressão
polishpolish
useutilize
frompartir
imageimagem
simplesimples
singleúnica

EN When using a supported Chrome browser, the page is validated using a signed exchange and is displayed on the user’s device with your site's original URL.

PT Quando um navegador compatível com o Chrome for usado, a página será validada pela troca assinada e será exibida no dispositivo do usuário com o URL original do seu site.

inglêsportuguês
signedassinada
displayedexibida
usersusuário
devicedispositivo
originaloriginal
urlurl
chromechrome
aum
browsernavegador
onno
pagepágina
whenquando
theo
ande
usingcom

EN Proactively connect with audiences to inform future strategies across your org using an all-in-one platform. Publish content, analyze ROI and more using a fully integrated toolset.

PT Aproveite uma plataforma completa para interagir de forma proativa com seus públicos e embasar futuras estratégias da organização. Publique conteúdo, analise o ROI e muito mais com um conjunto de ferramentas totalmente integradas.

inglêsportuguês
futurefuturas
orgorganização
publishpublique
contentconteúdo
analyzeanalise
roiroi
toolsetconjunto de ferramentas
audiencespúblicos
strategiesestratégias
platformplataforma
integratedintegradas
aum
fullytotalmente
proactivelyproativa
withconjunto
yourseus
ande
moremais
inde

EN Maximize results and prove ROI for clients using an all-in-one platform. Automatically optimize content and display performance using presentation-ready reports that can be easily exported and shared.

PT Maximize os resultados e prove o ROI dos clientes usando uma plataforma tudo em um. Otimize automaticamente o conteúdo e exiba o desempenho usando relatórios prontos para apresentação que podem ser facilmente exportados e compartilhados.

inglêsportuguês
maximizemaximize
roiroi
clientsclientes
automaticallyautomaticamente
optimizeotimize
displayexiba
exportedexportados
sharedcompartilhados
readyprontos
resultsresultados
platformplataforma
contentconteúdo
performancedesempenho
reportsrelatórios
easilyfacilmente
presentationapresentação
ande
usingusando
alltudo
anum
inem
beser
canpodem

EN By using a VPN and a separate Windows, Google Play Store, or Apple account set to the US (which often means using an American credit card), you can download the Hulu app

PT Usando uma VPN e uma conta separada do Windows, Google Play Store ou Apple configurada para os EUA (o que geralmente significa usar um cartão de crédito americano), você pode baixar o aplicativo Hulu

inglêsportuguês
vpnvpn
windowswindows
googlegoogle
appleapple
oftengeralmente
huluhulu
storestore
orou
creditcrédito
downloadbaixar
appaplicativo
accountconta
aum
cardcartão
youvocê
usingusando
playplay
canpode
separateseparada
tosignifica
ande
usamericano
theo

EN Using online surveys is an effective and proven method for gathering customer feedback and insights, and using this data to create unique end-to-end customer experience. 

PT Usar pesquisas online é comprovadamente uma ótima maneira de coletar feedback e insights de clientes e usar esses dados para criar uma experiência do cliente exclusiva de ponta a ponta. 

inglêsportuguês
onlineonline
surveyspesquisas
gatheringcoletar
feedbackfeedback
datadados
experienceexperiência
isé
endponta
insightsinsights
customercliente
usingusar
ande
createcriar

EN If I hadn’t started using Tableau, I would still be using Excel. I would still have a fear of data. And then I wouldn't have a bigger view of how data can help in my day-to-day work.

PT Se eu não tivesse começado a usar o Tableau, ainda estaria usando o Excel. Ainda teria medo dos dados, sem uma visão mais abrangente de como eles podem ajudar no dia a dia do meu trabalho.

inglêsportuguês
excelexcel
fearmedo
datadados
startedcomeçado
tableautableau
ifse
ieu
helpajudar
auma
worktrabalho
usingusando
haveteria
mymeu
daydia
toa
biggermais
wouldestaria
stillainda
ofdo

EN Lyft builds customer trust with every ride. They connect the riders with drivers securely using Twilio SMS and offer personalized phone support using a Twilio Flex?powered contact center.

PT Ela conquista a confiança do cliente a cada viagem. Eles conectam os motoristas com segurança usando o Twilio SMS e oferecem suporte telefônico personalizado usando um contact center desenvolvido com?Twilio Flex.

inglêsportuguês
customercliente
rideviagem
connectconectam
driversmotoristas
twiliotwilio
smssms
personalizedpersonalizado
flexflex
contactcontact
centercenter
trustconfiança
aum
offeroferecem
supportsuporte
everycada
ande
securelycom
theo

EN Learn about containerizing applications and services, testing them using Docker, and deploying them on a Kubernetes cluster using Red Hat OpenShift

PT Aprenda a colocar aplicações e serviços em containers, a testá-los usando o Docker e a implantá-los em um cluster do Kubernetes utilizando o Red Hat OpenShift

inglêsportuguês
dockerdocker
clustercluster
hathat
openshiftopenshift
aum
kuberneteskubernetes
applicationsaplicações
servicesserviços
usingusando
redred
onem
learne

Mostrando 50 de 50 traduções