Traduzir "enviar" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "enviar" de português para inglês

Tradução de português para inglês de enviar

português
inglês

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

portuguêsinglês
conteúdocontents
ouor
direitoright

PT Texto para o botão "enviar" do formulário - defina o texto exibido no botão enviar do formulário, ou seja, enviar, enviar, concluído, etc.

EN Text for the form's "send" button - set the displayed text on the send button of the form, i.e., send, submit, done, etc.

portuguêsinglês
textotext
formulárioform
definaset
exibidodisplayed
concluídodone
etcetc

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

PT Você pode digitar sua mensagem ou emojis e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres

EN You can then type in your message or emojis and either press the Enter/Return key on your keyboard to send, or click the send button to the right to send your chat message, which may be up to 280 characters long

portuguêsinglês
emojisemojis
caracterescharacters

PT É fácil para o seu cliente assinar e enviar o documento de volta sem ter que imprimir, escanear ou enviar por fax qualquer coisa.

EN Your customer can easily sign and send back the document without having to print, scan, or fax anything.

portuguêsinglês
fácileasily
clientecustomer
documentodocument
imprimirprint
escanearscan
ouor
faxfax

PT Por exemplo, custa 52 GBP para enviar uma transferência de 10.000 GBP para a Índia na moeda local deles, mas apenas 37 GBP para enviar a mesma quantia para os EUA em dólares.

EN For example, it costs 52GBP to send 10,000GBP transfer to India in their local currency, but only 37GBP to send it to the USA in dollars.

portuguêsinglês
custacosts
Índiaindia
locallocal
gbpgbp

PT Enviar $1.000 para a Índia e pagar com um cartão de débito custaria por exemplo $30 em taxas. Por outro lado, enviar $9.000 custaria até $271.

EN Sending $1,000 to India and paying with a debit card would cost, for example, $30 in fees. On the other hand, sending $9,000 would cost even $271.

portuguêsinglês
enviarsending
Índiaindia
débitodebit
custariawould cost

PT Os custos para enviar dinheiro através do Ria variam dependendo da localização do seu país, o valor que irá enviar e o método selecionado

EN The costs of sending money through Ria vary based on your country location, the amount you want to send, and the method

portuguêsinglês
riaria
variamvary
localizaçãolocation
paíscountry
métodomethod

PT O autoresponder deles tornará mais fácil começar a construir sua lista imediatamente e enviar todos os e-mails que você pretendia enviar, mas para os quais ainda não teve tempo

EN Their autoresponder will make it easy to start building your list right away, and send all of those emails that you have been meaning to send but haven?t had time for yet

portuguêsinglês
fácileasy

PT Você pode enviar e mesclar vários arquivos em um flipbook ou enviar vários PDFs para gerar vários flipbooks.

EN Upload and merge multiple files into one catalog, or upload multiple PDFs to generate multiple catalogs.

portuguêsinglês
enviarupload
mesclarmerge
arquivosfiles
ouor
pdfspdfs

PT Caso você queira entrar em contato conosco de forma direta para alguma colaboração ou enviar qualquer dúvida, sugestão, comentário etc..., você pode enviar um e-mail para:

EN If you're interested in getting in touch with us about any doubt, suggestion, collaboration, comment, etc… don't hesitate to do so directly through:

portuguêsinglês
vocêyou
diretadirectly
colaboraçãocollaboration
dúvidadoubt
sugestãosuggestion
comentáriocomment
etcetc

PT Por exemplo, se você quiser cobrar US$ 5 para enviar para os Estados Unidos e US$ 10 para enviar a qualquer outro lugar do mundo, crie:

EN For example, if you want to charge $5 to ship to the United States, and $10 to ship anywhere else in the world, you might create:

portuguêsinglês
seif
quiserwant
cobrarcharge
enviarship
qualqueranywhere
mundoworld
criecreate

PT Passe o mouse sobre o anexo que deseja enviar por e-mail e clique no ícone de Menu  > Enviar Arquivo.  

EN Hover over the attachment that you'd like to email and click the Menu icon  > Send File.  

portuguêsinglês
anexoattachment
cliqueclick
íconeicon
menumenu
gtgt

PT Na janela Enviar anexo, digite os endereços de e-mail das pessoas com quem deseja compartilhar o anexo, digite uma descrição para fornecer mais contexto ao e-mail e clique em Enviar.

EN In the Send Attachment window, enter the email addresses of the people that you'd like to share the attachment with, type a description to provide more context to the emailand click Send.

portuguêsinglês
janelawindow
anexoattachment
endereçosaddresses
pessoaspeople
descriçãodescription
contextocontext

PT Não é possível enviar um formulário que contenha um erro de validação. Para enviar, a pessoa que preencher o formulário precisará primeiro corrigir a entrada no campo validado ou excluir a entrada (se o campo não for obrigatório).

EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).

portuguêsinglês
enviarsubmit
erroerror
validaçãovalidation
preencherfilling
corrigirfix
entradaentry
campofield
validadovalidated
ouor
excluirdelete

PT Você pode usar o recurso Enviar para enviar e-mail a um grupo inteiro (para obter informações mais específicas sobre o compartilhamento de informações do Smartsheet por e-mail, confira Compartilhar informações da planilha por e-mail).

EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).

portuguêsinglês
vocêyou
usaruse
recursofeature
informaçõesinformation
específicasspecific
smartsheetsmartsheet

PT Com apenas um clique, o Enviar no Melhor Horário encontra automaticamente o horário ideal para enviar sua campanha a cada destinatário e obter o máximo possível de engajamento

EN With the click of a button, Send at the Best Time automatically finds the optimal time for each recipient to send your campaign in order to get the most engagement

portuguêsinglês
cliqueclick
horáriotime
encontrafinds
automaticamenteautomatically
campanhacampaign
destinatáriorecipient
engajamentoengagement

PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.

EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.

portuguêsinglês
aprendalearn
recursoresource
programmableprogrammable
whatsappwhatsapp
partepart
twiliotwilio
chamadascalls
apiapi
smssms
ouor
mmsmms

PT Lá, você também pode clicar em “Enviar um Pedido” na parte superior da página para enviar um tíquete de suporte — respondemos a todos os pedidos em 24 horas, durante os 7 dias da semana.

EN You can also submit a support ticket from there by clicking onSubmit a Requestat the top of the pagewe answer all requests within 24 hours, 7 days a week.

portuguêsinglês
clicarclicking
enviarsubmit
tíqueteticket
suportesupport
éthere

PT Por exemplo, podemos enviar a você nosso boletim mensal por e-mail sobre eventos de Nova York e ofertas especiais, e podemos enviar um e-mail para você sobre promoções e pesquisas.

EN For example, we may send you our monthly email newsletter about NYC events and special offers and we may email you about promotions and surveys.

portuguêsinglês
vocêyou
boletimnewsletter
mensalmonthly
eventosevents
pesquisassurveys
nova yorknyc

PT Qualquer pessoa com um site pode enviar notificações push para a web após a instalação de um código Javascript simples da WonderPush. Nenhuma aplicação é necessária. Não leva mais de 10 minutos para começar a enviar push.

EN Anyone with a website can send web push notifications after installing a simple Javascript code from WonderPush. No app is required. It doesn’t take more than 10 minutes to start sending push.

portuguêsinglês
podecan
notificaçõesnotifications
pushpush
instalaçãoinstalling
códigocode
javascriptjavascript
simplessimple
éis
levatake

PT (2) Ao enviar uma encomenda de um cartão postal MyPostcard através da nossa oferta, clicando no botão "Enviar e pagar", você está a efetuar uma encomenda juridicamente vinculativa.

EN (2) On submitting an order for a MyPostcard postcard via our service by clicking the button "Send and pay", you are submitting a legally binding order.

portuguêsinglês
encomendaorder
nossaour
clicandoclicking

PT Se alguém estiver a tentar imitar a sua organização e usar o seu nome de domínio para enviar e-mails, enviar-lhe-emos um alerta imediatamente para que possa tomar medidas e derrubar o endereço IP do atacante.

EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, well send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.

portuguêsinglês
seif
tentartrying
organizaçãoorganization
usaruse
nomename
alertaalert
imediatamenteinstantly
tomartake
endereçoaddress
ipip
atacanteattacker
medidasaction

PT Assegurar que ninguém pode enviar e-mails dos seus próprios domínios e ganhar visibilidade sobre qualquer remetente malicioso que utilize o seu domínio para enviar esquemas em seu nome.

EN Ensuring no one can send emails from your own domains and gain visibility on any malicious senders using your domain for sending scams on your behalf.

portuguêsinglês
assegurarensuring
podecan
ganhargain
visibilidadevisibility
maliciosomalicious

PT Estas mensagens podem ser usadas para enviar ofertas (tais como vendas ou saldos), convidar contactos para um evento ou enviar alertas e notificações para fins transacionais (seguimento de encomendas, alertas de compromissos, etc.).

EN These messages can be used to send offers (such as discounts or flash sales), invitations to an event or alerts and notifications for transactional purposes (order tracking, appointment alerts, etc.).

portuguêsinglês
podemcan
usadasused
ouor
eventoevent
finspurposes
transacionaistransactional
seguimentotracking
encomendasorder
etcetc

PT Uma boa segmentação deve ter dados precisos que correspondam ao conteúdo do email em massa que você deseje enviar. Filtre as suas listas de destinatários antes de enviar e personalize a sua mensagem para o seu público-alvo.

EN Proper targeting needs precise data that matches the content of the email marketing campaign you want to send. Filter your contact lists before you click send and customize your message for the target group.

portuguêsinglês
precisosprecise
personalizecustomize
alvotarget

PT Para enviar reclamações sobre o uso de nossos serviços, os clientes podem enviar um e-mail ou correspondência para o endereço citado na seção de “Identificação”

EN To submit complaints regarding the use of our services, customers may write to the e-mail or postal address stated in the section 'Identification'

portuguêsinglês
reclamaçõescomplaints
nossosour
serviçosservices
podemmay
ouor
endereçoaddress
identificaçãoidentification

PT Clique nele para abrir o formulário onde você pode escolher a avaliação, preencher os dados do candidato e enviar para enviar convite por e-mail ao candidato.

EN Click on it to open the form where you can choose the assessment, fill candidate data and submit to send email invite to candidate.

portuguêsinglês
cliqueclick
formulárioform
ondewhere
escolherchoose
avaliaçãoassessment
preencherfill
candidatocandidate
conviteinvite

PT Posso enviar convites em massa?Sim! Você pode enviar convites em massa para vários candidatos de uma vez adicionando uma lista de endereços de e-mail dos candidatos que deseja convidar.

EN Can I send bulk invites?Yes! You can send bulk invites to multiple candidates at once by adding a list of email addresses of candidates you'd like to invite.

portuguêsinglês
convitesinvites
candidatoscandidates
listalist
endereçosaddresses

PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.

EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.

portuguêsinglês
aprendalearn
recursoresource
programmableprogrammable
whatsappwhatsapp
partepart
twiliotwilio
chamadascalls
apiapi
smssms
ouor
mmsmms

PT Quando o RTP sime?trico esta? ativado, a Twilio detecta a origem do fluxo RTP remoto e comec?a a enviar RTP para esse destino em vez de enviar para aquele negociado no SDP. Observe que essa configurac?a?o e? mais vulnera?vel a ataques ao RTP.

EN When Symmetric RTP is enabled Twilio will detect where the remote RTP stream is coming from and start sending RTP to that destination instead of the one negotiated in the SDP. Please note that this setting is more vulnerable to RTP attacks.

portuguêsinglês
ativadoenabled
twiliotwilio
fluxostream
enviarsending
destinodestination
observenote
ataquesattacks

PT E? possi?vel enviar qualquer cabec?alho SIP comec?ando com o prefixo X-, anexando-os ao URI SIP de origem. Por exemplo, voce? pode configurar: sip:+14158675309@mysbc.com?X-myheader=foo para enviar X-myheader:foo em todas as chamadas de origem.

EN It is possible to send any SIP header beginning with the X- prefix, by appending them to the origination SIP URI. For example, you could configure: sip:+14158675309@mysbc.com?X-myheader=foo to send X-myheader:foo on all originated calls.

portuguêsinglês
sipsip
prefixoprefix
uriuri
origemorigination
configurarconfigure
chamadascalls

PT Assegurar que ninguém pode enviar e-mails dos seus próprios domínios e ganhar visibilidade sobre qualquer remetente malicioso que utilize o seu domínio para enviar esquemas em seu nome.

EN Ensuring no one can send emails from your own domains and gain visibility on any malicious senders using your domain for sending scams on your behalf.

portuguêsinglês
assegurarensuring
podecan
ganhargain
visibilidadevisibility
maliciosomalicious

PT Se alguém estiver a tentar imitar a sua organização e usar o seu nome de domínio para enviar e-mails, enviar-lhe-emos um alerta imediatamente para que possa tomar medidas e derrubar o endereço IP do atacante.

EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, well send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.

portuguêsinglês
seif
tentartrying
organizaçãoorganization
usaruse
nomename
alertaalert
imediatamenteinstantly
tomartake
endereçoaddress
ipip
atacanteattacker
medidasaction

PT Com apenas um clique, o Enviar no Melhor Horário encontra automaticamente o horário ideal para enviar sua campanha a cada destinatário e obter o máximo possível de engajamento

EN With the click of a button, Send at the Best Time automatically finds the optimal time for each recipient to send your campaign in order to get the most engagement

portuguêsinglês
cliqueclick
horáriotime
encontrafinds
automaticamenteautomatically
campanhacampaign
destinatáriorecipient
engajamentoengagement

PT Às vezes é necessário compartilhar apenas uma página de um documento com alguém, sem enviar o PDF completo. O PDF Expert pode extrair uma página facilmente para enviar para seu colega.

EN Sometimes it is necessary to share only one page of a document with someone, without sending them the whole PDF. PDF Expert can easily extract one page and send it to your colleague.

portuguêsinglês
éis
necessárionecessary
semwithout
pdfpdf
expertexpert
podecan
extrairextract
colegacolleague
completowhole

PT Há muitas situações em que você pode precisar comprimir um arquivo PDF, desde enviar por email um longo relatório para seus colegas até enviar um pedido de visto para o site de um consulado

EN There are many situations when you may need to compress a PDF file, from emailing a lengthy report to your colleagues to uploading a visa application to the government website

portuguêsinglês
situaçõessituations
comprimircompress
relatórioreport
colegascolleagues
pedidoapplication
vistovisa
sitewebsite
longolengthy

PT Tente encontrar um equilíbrio entre enviar muitas e não enviar um número suficiente de notificações por push para manter os usuários envolvidos

EN Try to find a balance between sending too many and not sending enough push notification to keep users engaged

portuguêsinglês
tentetry
equilíbriobalance
enviarsending
notificaçõesnotification
pushpush
usuáriosusers
envolvidosengaged

PT Para enviar uma notificação sobre violação de direitos autorais, você precisa enviar o formulário abaixo.

EN To submit a notice of claimed copyright infringement, you will need to submit a notice of infringement using the form below.

portuguêsinglês
enviarsubmit
notificaçãonotice
violaçãoinfringement
vocêyou
formulárioform
direitos autoraiscopyright

PT Lá, você também pode clicar em “Enviar um Pedido” na parte superior da página para enviar um tíquete de suporte — respondemos a todos os pedidos em 24 horas, durante os 7 dias da semana.

EN You can also submit a support ticket from there by clicking onSubmit a Requestat the top of the pagewe answer all requests within 24 hours, 7 days a week.

portuguêsinglês
clicarclicking
enviarsubmit
tíqueteticket
suportesupport
éthere

PT Se você deseja enviar seus dados pessoais para se candidatar a um emprego na Tetra Pak, é preciso enviar sua candidatura pelo Sistema de Recrutamento da Tetra Pak. 

EN If you wish to submit your personal data to apply for a job with Tetra Pak, please note that you should post your application on Tetra Pak Recruitment System. 

portuguêsinglês
seif
desejawish
empregojob
precisoshould
recrutamentorecruitment
tetratetra
pakpak

PT Para enviar um feedback, toque em Enviar.

EN To send your feedback, tap the Submit.

PT Por exemplo, se você quiser cobrar US$ 5 para enviar para os Estados Unidos e US$ 10 para enviar a qualquer outro lugar do mundo, crie:

EN For example, if you want to charge $5 to ship to the United States, and $10 to ship anywhere else in the world, you might create:

PT Ao clicar em "Enviar mensagem", concordo em enviar minhas informações de contato para armazenamento e processamento posteriores.

EN By clicking ‘Send message’, I agree to submit my contact info for further storage and processing.

PT E-mails do Smartsheet (enviar linha, enviar planilha e compartilhar e-mails)

EN Emails from Smartsheet (send row, send sheet, and sharing emails)

PT Com o relatório aberto, clique em Arquivo > Enviar como anexo para exibir a janela Enviar como anexo.

EN With the report open, click File > Send as Attachment to display the Send as Attachment window.

PT Passe o mouse sobre o anexo que deseja enviar por e-mail e clique no ícone de Menu  > Enviar Arquivo.  

EN Hover over the attachment that you'd like to email and click the Menu icon  > Send File.  

PT Na janela Enviar anexo, digite os endereços de e-mail das pessoas com quem deseja compartilhar o anexo, digite uma descrição para fornecer mais contexto ao e-mail e clique em Enviar.

EN In the Send Attachment window, enter the email addresses of the people that you'd like to share the attachment with, type a description to provide more context to the emailand click Send.

PT Se você não quiser enviar cópias de formulários, desative essa opção na seção Enviar e-mail de envios no construtor de formulários.

EN If you don’t want to send form copies, turn off that option in the Send Email of Submissions section in the form builder.

PT “Publicar” significa postar, fazer upload, compartilhar, enviar, enviar por e-mail, fornecer, transmitir ou publicar.

EN Post” means post, upload, share, submit, email, provide, transmit, or publish.

Mostrando 50 de 50 traduções