PT Grupo 11 0.5 1 3 2 4 5 6 Sinal Tempo (ms) Tecla óptico-mecânica CORSAIR OPX Tecla mecânica padrão Animação de ponto de retorno 0 1 2 0 4 RETORNO DA TECLA RETORNO DA TECLA TOQUE DA TECLA TOQUE DA TECLA DETECTADO E TECLA LIBERADA Isso é debounce
PT Grupo 11 0.5 1 3 2 4 5 6 Sinal Tempo (ms) Tecla óptico-mecânica CORSAIR OPX Tecla mecânica padrão Animação de ponto de retorno 0 1 2 0 4 RETORNO DA TECLA RETORNO DA TECLA TOQUE DA TECLA TOQUE DA TECLA DETECTADO E TECLA LIBERADA Isso é debounce
EN Group 11 0.5 1 3 2 4 5 6 Signal Time (ms) CORSAIR OPX Optical-mechanical Switch Standard Mechanical Switch Reset Animation 0 1 2 0 4 KEY RESET KEY RESET KEY PRESS KEYPRESS DETECTED AND KEY RELEASED This is debounce
português | inglês |
---|---|
grupo | group |
sinal | signal |
tempo | time |
ms | ms |
tecla | key |
corsair | corsair |
mecânica | mechanical |
padrão | standard |
animação | animation |
detectado | detected |
PT Você pode digitar sua mensagem ou emojis e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres
EN You can then type in your message or emojis and either press the Enter/Return key on your keyboard to send, or click the send button to the right to send your chat message, which may be up to 280 characters long
português | inglês |
---|---|
emojis | emojis |
caracteres | characters |
PT Quando o software de registro de teclas é instalado no dispositivo de uma vítima, ele registra cada pressionar de tecla para coletar as credenciais de login e outras informações confidenciais.
EN When keylogging software gets installed on a victim’s device, it logs every keystroke to gather login credentials and other sensitive information.
PT Faça as alterações desejadas na fórmula e pressione a tecla Enter. Se você mudar de ideia sobre a edição da fórmula, pressione a tecla Esc para sair do modo de edição e reverter para a fórmula pré-editada.
EN Make your desired formula changes, and then press Enter. If you change your mind about editing the formula, press Esc to exit edit mode and revert to the pre-edited formula.
português | inglês |
---|---|
fórmula | formula |
pressione | press |
enter | enter |
se | if |
edição | editing |
sair | exit |
modo | mode |
PT Faça as alterações desejadas na fórmula e pressione a tecla Enter.Se você mudar de ideia sobre a edição da fórmula, pressione a tecla Esc para sair do modo de edição e reverter para a fórmula pré-editada.
EN Make your desired formula changes, and then press Enter. If you change your mind about editing the formula, press Esc to exit edit mode and revert to the pre-edited formula.
PT Pressione a tecla de colchete de abertura ([) para diminuir em 1 pixel a espessura da Caneta Magnética. Pressione a tecla de colchete de fechamento (]) para aumentar em 1 pixel a espessura da caneta.
EN Press the open square bracket key ([) to decrease the Magnetic Pen width by 1 pixel; press the close square bracket key (]) to increase the pen width by 1 pixel.
PT Desenhe uma caixa em uma imagem enquanto pressiona a tecla Ctrl no Windows ou a tecla Command no macOS para aplicar zoom na área selecionada de sua preferência. A Caixa de zoom está disponível nos módulos Biblioteca e Revelação.
EN Draw a box on an image while pressing the Ctrl key on Windows or Command key on macOS to zoom in your preferred selected area. Box Zoom is available in Library and Develop modules.
PT Para usar a Keyword Tool gratuitamente, basta colocar uma palavra-chave na barra de pesquisa e pressionar o botão! A Keyword Tool mostrará sugestões de palavras-chave e alguns dados totalmente gratuitos
EN To use Keyword Tool for free, simply put a keyword in the search bar and press the button! Keyword Tool will show you keyword suggestions and some data absolutely free
português | inglês |
---|---|
tool | tool |
barra | bar |
sugestões | suggestions |
dados | data |
totalmente | absolutely |
mostrar | show |
PT Um número de clique-para-ligar dá a eles a habilidade de simplesmente pressionar seus dedos e instantaneamente ligar para você.
EN A click-to-call number gives them the ability to simply hold their finger down to instantly call you.
português | inglês |
---|---|
habilidade | ability |
simplesmente | simply |
instantaneamente | instantly |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
português | inglês |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.
português | inglês |
---|---|
pressionar | press |
padrão | default |
PT Como alternativa, quando estiver conectado ao seu site, domínio ou assinatura de Agendamento, você pode pressionar /e digitar permissões para abrir o painel com o atalho de pesquisa.
EN Alternatively, when logged into your site, domain, or Scheduling subscription, you can press /, then type permissions to open the panel with the search shortcut.
português | inglês |
---|---|
conectado | logged |
assinatura | subscription |
agendamento | scheduling |
pressionar | press |
digitar | type |
permissões | permissions |
atalho | shortcut |
pesquisa | search |
PT Para avançar, selecione o grupo que você deseja adicionar os produtos e serviços a partir do Dropdown do grupo.Além disso, você pode pressionar o botão + e criar um novo grupo de produtos.
EN To move forward, select the group that you want to add the products and services to from the Group dropdown. Additionally, you can press the + button and create a new product group.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
deseja | want |
novo | new |
dropdown | dropdown |
além disso | additionally |
PT Você só precisa clicar duas vezes em um item (ou selecioná‑lo e pressionar a barra de espaço) para obter informações detalhadas, como tipo de arquivo, dimensões, detalhes de localização e muito mais.
EN All you have to do is simply double click an item (or select it and press the spacebar) to get detailed info such as file type, size, dimensions, location details and much more.
português | inglês |
---|---|
você | you |
lo | it |
PT Enquanto a Amazon queima, a BlackRock atiça as chamas. Em vez de usar seu poder para pressionar ativamente as empresas a descarbonizar - como a ciência deixa claro que é necessário - a BlackRock decidiu colocar seus lucros em primeiro lugar.
EN While the Amazon burns, BlackRock is fanning the flames. Instead of using its power to actively push for companies to decarbonize ? as science makes clear is necessary ? BlackRock has decided to put its profits first.
português | inglês |
---|---|
amazon | amazon |
blackrock | blackrock |
poder | power |
ativamente | actively |
empresas | companies |
ciência | science |
claro | clear |
necessário | necessary |
decidiu | decided |
lucros | profits |
chamas | flames |
em vez de | instead |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Troca cripto através do pressionar de um botão.
EN Trade crypts in what it takes to push a button.
português | inglês |
---|---|
troca | trade |
um | a |
PT Assim que terminar de editar o catálogo e estiver satisfeito com a aparência, basta pressionar o botão publicar para disponibilizar seu catálogo online
EN Once you’re done editing your catalog and you’re happy with how it looks, just hit the publish button to make your catalog available online
português | inglês |
---|---|
catálogo | catalog |
satisfeito | happy |
aparência | looks |
disponibilizar | available |
online | online |
PT Para compartilhar informações para auditorias normativas, basta pressionar um botão.
EN Plus, sharing information for regulatory audits is as simple as pushing a button.
português | inglês |
---|---|
compartilhar | sharing |
informações | information |
auditorias | audits |
PT DICA: Você também pode selecionar uma célula em uma linha e pressionar Insert (Windows) ou Control + I (Mac).
EN TIP: You can also select a cell in a row and press Insert (Windows) or Control + I (Mac).
português | inglês |
---|---|
dica | tip |
você | you |
selecionar | select |
célula | cell |
linha | row |
pressionar | press |
windows | windows |
control | control |
i | i |
mac | mac |
PT Se estiver editando um mapeamento e decidir descartar suas alterações, você poderá atualizar a página ou pressionar o botão Voltar do navegador para fazer isso.
EN If you’re editing a mapping and decide to discard your changes, you can refresh the page or press the back button in your browser to do so.
português | inglês |
---|---|
se | if |
editando | editing |
mapeamento | mapping |
decidir | decide |
ou | or |
voltar | back |
navegador | browser |
PT GlobalPost: A comunidade internacional deve fazer mais para pressionar pela paz no Sudão do Sul
EN GlobalPost: International community must do more in pressing for peace in South Sudan
português | inglês |
---|---|
comunidade | community |
internacional | international |
pressionar | pressing |
paz | peace |
sudão | sudan |
PT Análises e estatísticas específicas do cliente ao pressionar um botão usando Handshake.Logic
EN Customer-specific analyses and statistics at the press of a button using Handshake.Logic
português | inglês |
---|---|
análises | analyses |
estatísticas | statistics |
específicas | specific |
cliente | customer |
um | a |
handshake | handshake |
logic | logic |
PT Análise/estatísticas específicas sobre o cliente ao pressionar um botão, usando Handshake.Logic
EN Customer-specific analysis/statistics at the press of a button using Handshake.Logic
português | inglês |
---|---|
específicas | specific |
sobre | at |
o | the |
cliente | customer |
um | a |
handshake | handshake |
logic | logic |
PT o que acabará por pressionar o fluxo de caixa e afetar o valor dos seus negócios. Os mercados de capitais, é claro, já estão cientes disso. Na última década, o valor de mercado de algumas das maiores empresas de petróleo e gás caiu.29
EN Capital markets, of course, have already taken notice. Over the past decade, the market capitalizations of some oil & gas supermajors have drifted lower.29
português | inglês |
---|---|
claro | of course |
década | decade |
gás | gas |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT A etiqueta da pista cuidará de tudo, ligando para o seu celular assim que você pressionar o botão na etiqueta.
EN Runway tag will handle everything by ringing your mobile phone once your press the button on the tag.
PT Você pode pressionar o botão no Tracker para fazer seu telefone emitir um bipe.
EN You can press the button on the Tracker to make your phone beep.
português | inglês |
---|---|
tracker | tracker |
PT Você não precisa abrir o aplicativo para acender a luz. Basta pressionar o botão conectado no caminho para a garagem, banheiro ou cozinha e as luzes se acenderão.
EN You don?t need to open the application to switch on the light. Simply press the connected switch on your way to the garage, washroom, or kitchen, and the lights will turn on.
português | inglês |
---|---|
aplicativo | application |
pressionar | press |
botão | switch |
conectado | connected |
caminho | way |
garagem | garage |
ou | or |
cozinha | kitchen |
PT Para usar a Keyword Tool gratuitamente, basta colocar uma palavra-chave na barra de pesquisa e pressionar o botão! A Keyword Tool mostrará sugestões de palavras-chave e alguns dados totalmente gratuitos
EN To use Keyword Tool for free, simply put a keyword in the search bar and press the button! Keyword Tool will show you keyword suggestions and some data absolutely free
português | inglês |
---|---|
tool | tool |
barra | bar |
sugestões | suggestions |
dados | data |
totalmente | absolutely |
mostrar | show |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Fim do popin - ao pressionar tab, você será redireccionado para a parte superior do popin.
EN End of popin - by pressing tab you will be redirected to top of the popin.
português | inglês |
---|---|
pressionar | pressing |
você | you |
superior | top |
PT Troca cripto através do pressionar de um botão.
EN Trade crypts in what it takes to push a button.
português | inglês |
---|---|
troca | trade |
um | a |
PT 6. Quantas vezes preciso pressionar 'BackUp Now' em Ajustes> iCloud> Armazenamento e BackUp e em quais casos devo pressioná-lo?
EN 6. How many times do I need to press ‘BackUp Now? in Settings > iCloud > Storage and BackUp and in what cases should it be pressed?
português | inglês |
---|---|
quantas | how many |
pressionar | press |
em | in |
ajustes | settings |
gt | gt |
icloud | icloud |
e | and |
casos | cases |
PT Análises e estatísticas específicas do cliente ao pressionar um botão usando Handshake.Logic
EN Customer-specific analyses and statistics at the press of a button using Handshake.Logic
português | inglês |
---|---|
análises | analyses |
estatísticas | statistics |
específicas | specific |
cliente | customer |
um | a |
handshake | handshake |
logic | logic |
PT Análise/estatísticas específicas sobre o cliente ao pressionar um botão, usando Handshake.Logic
EN Customer-specific analysis/statistics at the press of a button using Handshake.Logic
português | inglês |
---|---|
específicas | specific |
sobre | at |
o | the |
cliente | customer |
um | a |
handshake | handshake |
logic | logic |
PT Para copiar ou colar páginas, escolha as miniaturas necessárias e selecione Copiar ou Colar na barra de ferramentas. Você também pode pressionar Cmd + C ou Cmd + V.
EN To copy or paste pages, pick the needed thumbnails, and select Copy or Paste on the toolbar. You can also press Cmd + C or Cmd + V.
português | inglês |
---|---|
colar | paste |
páginas | pages |
miniaturas | thumbnails |
necessárias | needed |
você | you |
pressionar | press |
v | v |
barra de ferramentas | toolbar |
cmd | cmd |
c | c |
PT Teste e processe todas as diversas ações em seu aplicativo, como entrar no modo de descanso e sair, ou pressionar ou botão Voltar.
EN Test and handle all of the various actions in your app like going into sleep mode and coming back out or pressing the back button.
português | inglês |
---|---|
teste | test |
diversas | various |
ações | actions |
aplicativo | app |
modo | mode |
ou | or |
voltar | back |
PT BlackRock para Pressionar Empresas sobre Direitos Humanos e Natureza
EN BlackRock to Press Companies on Human Rights and Nature
português | inglês |
---|---|
blackrock | blackrock |
pressionar | press |
empresas | companies |
humanos | human |
natureza | nature |
PT Juntos, os países e suas lideranças são capazes de pressionar o Brasil e o Bolsonaro para que retrocedam seus ataques ao clima, ao meio ambiente e aos direitos humanos.
EN Together, countries and their leadership are capable of pressuring Brazil and Bolsonaro to roll back his assault on the climate, environment, and human rights.
português | inglês |
---|---|
capazes | capable |
humanos | human |
bolsonaro | bolsonaro |
Mostrando 50 de 50 traduções