EN Type a message in the message field of any channel or direct message.
"message" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN Type a message in the message field of any channel or direct message.
PT Digite o texto no campo de mensagem de qualquer canal ou mensagem direta.
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
field | campo |
channel | canal |
direct | direta |
or | ou |
type | digite |
the | o |
of | de |
any | qualquer |
EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder
PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
select | selecione |
recipient | destinatário |
reminder | lembrete |
edit | editar |
of | do |
create | criar |
the | o |
a | uma |
custom | para |
EN If you navigate away from one message to a different message—even if that message is in the same email thread—before you click APPLY CHANGES, your changes will be lost.
PT Você perderá suas alterações, se sair de uma mensagem para outra, mesmo que essa mensagem esteja no mesmo segmento de e-mail, antes de clicar em APLICAR ALTERAÇÕES.
inglês | português |
---|---|
changes | alterações |
click | clicar |
apply | aplicar |
if | se |
message | mensagem |
you | você |
a | uma |
is | esteja |
before | antes |
EN When a user sends a message to your Facebook Page, your callback URL will receive the message with the same parameters as a standard Twilio WhatsApp or SMS message
PT Quando um usua?rio envia uma mensagem para sua pa?gina do Facebook, a URL de retorno de chamada recebe a mensagem com os mesmos para?metros de um WhatsApp da Twilio padra?o ou mensagem SMS
inglês | português |
---|---|
callback | retorno |
url | url |
twilio | twilio |
sends | envia |
page | do |
or | ou |
sms | sms |
a | um |
when | quando |
message | mensagem |
your | sua |
the | o |
EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder
PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
select | selecione |
recipient | destinatário |
reminder | lembrete |
edit | editar |
of | do |
create | criar |
the | o |
a | uma |
custom | para |
EN If you navigate away from one message to a different message—even if that message is in the same email thread—before you click APPLY CHANGES, your changes will be lost.
PT Você perderá suas alterações, se sair de uma mensagem para outra, mesmo que essa mensagem esteja no mesmo segmento de e-mail, antes de clicar em APLICAR ALTERAÇÕES.
inglês | português |
---|---|
changes | alterações |
click | clicar |
apply | aplicar |
if | se |
message | mensagem |
you | você |
a | uma |
is | esteja |
before | antes |
EN Message size limit: The total message size should not exceed 20MB. This includes the message itself, headers, and the combined size of any attachments.
PT Limite de tamanho da mensagem: O tamanho total da mensagem na?o deve exceder 20 MB. Isso inclui a mensagem em si, os cabec?alhos e o tamanho combinado de quaisquer anexos.
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
exceed | exceder |
mb | mb |
includes | inclui |
combined | combinado |
attachments | anexos |
size | tamanho |
limit | limite |
should | deve |
of | de |
total | total |
and | e |
the | o |
this | isso |
EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)
PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).
inglês | português |
---|---|
subscribers | assinantes |
directly | diretamente |
channels | canais |
choice | preferência |
etc | etc |
app | aplicativo |
message | mensagem |
the | os |
text | texto |
messages | mensagens |
and | e |
of | de |
EN Stay focused and never miss a message: By adding all of your social media networks to a single location, you ensure you never miss an inbound message
PT Manter o foco e nunca perder uma mensagem: ao adicionar todas as suas redes de mídia social a um único local, você garante que nunca perderá uma mensagem recebida
inglês | português |
---|---|
focused | foco |
miss | perder |
adding | adicionar |
location | local |
ensure | garante |
never | nunca |
message | mensagem |
a | um |
of | de |
single | único |
you | você |
stay | manter |
to | a |
and | e |
networks | redes |
EN Create a unique campaign tag for each of your campaigns and whenever you publish a message using that tag. Additionally, tag every inbound message with the same tag to ensure nothing slips between the cracks.
PT Crie uma etiqueta de campanha exclusiva para cada uma das suas campanhas e sempre que publicar uma mensagem usando essa etiqueta. Além disso, marque todas as mensagens de entrada com a mesma etiqueta para garantir que nada passe despercebido.
inglês | português |
---|---|
campaign | campanha |
publish | publicar |
campaigns | campanhas |
whenever | sempre que |
additionally | além disso |
ensure | garantir |
a | uma |
each | cada |
nothing | nada |
of | de |
and | e |
message | mensagem |
same | é |
the | as |
EN You agree, pursuant to section 11[2] of the Unsolicited Electronic Messages Act 2007, that the person sending any such message need not include a functional unsubscribe facility in that message.
PT Você concorda, de acordo com a seção 11[2] da Lei de Mensagens Eletrônicas não Solicitadas de 2007, que a pessoa que envia mensagem desse tipo não precisa incluir um recurso funcional de cancelamento nessa mensagem.
inglês | português |
---|---|
electronic | eletrônicas |
act | lei |
include | incluir |
functional | funcional |
need | precisa |
a | um |
sending | envia |
you | você |
the | a |
agree | concorda |
messages | mensagens |
person | pessoa |
of | seção |
message | mensagem |
not | se |
EN View real-time indicators on the message surface when a teammate is viewing or responding to message.
PT Veja indicadores em tempo real na superfície da mensagem quando um colega de equipe estiver visualizando ou respondendo a uma mensagem.
inglês | português |
---|---|
indicators | indicadores |
message | mensagem |
surface | superfície |
real | real |
or | ou |
time | tempo |
a | um |
the | a |
real-time | tempo real |
when | quando |
is | estiver |
EN But then send a quick message to a few of the people you follow (you don’t have to message all of them, just choose a few).
PT Mas então envie uma mensagem rápida para algumas das pessoas que você segue (não precisa enviar para todas elas, apenas escolha algumas).
inglês | português |
---|---|
follow | segue |
message | mensagem |
people | pessoas |
but | mas |
quick | rápida |
you | você |
them | o |
choose | escolha |
have to | precisa |
a | uma |
just | apenas |
to | enviar |
then | então |
all | todas |
EN Instead, Dove chose a bigger message to share. To increase the brand awareness of your startup, choose a bigger message you’d like to promote.
PT Ao invés disso, a Dove escolheu compartilhar uma mensagem maior. Para aumentar o reconhecimento da marca da sua startup, selecione uma mensagem mais importante que você gostaria de divulgar.
inglês | português |
---|---|
chose | escolheu |
startup | startup |
message | mensagem |
of | de |
the | o |
a | uma |
brand | marca |
increase | aumentar |
promote | divulgar |
to share | compartilhar |
EN It might seem a bit unnatural at first, but communication is about the message received — not the message sent.
PT Pode parecer um pouco anormal no início, mas a comunicação é sobre a mensagem recebida ? e não sobre a mensagem enviada.
inglês | português |
---|---|
might | pode |
seem | parecer |
is | é |
received | recebida |
sent | enviada |
at | no |
communication | comunicação |
about | sobre |
message | mensagem |
the | a |
a | um |
but | mas |
not | não |
EN Use your ads to get the right message to the right audience instead of trying to blast everyone with one message.
PT Use seus anúncios para levar a mensagem certa ao público certo, ao invés de tentar alcançar todo mundo com uma mensagem só.
inglês | português |
---|---|
ads | anúncios |
audience | público |
trying | tentar |
of | de |
the | a |
with | use |
your | seus |
message | mensagem |
EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned
PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado
EN Save time by turning any message in Slack into a trackable help desk ticket with a quick emoji reaction on any message
PT Economize tempo transformando qualquer mensagem no Slack em um ticket rastreável de central de ajuda com apenas uma reação de emoji
inglês | português |
---|---|
save | economize |
time | tempo |
help | ajuda |
ticket | ticket |
emoji | emoji |
reaction | reação |
slack | slack |
a | um |
in | em |
any | qualquer |
message | mensagem |
EN If you'd like to extract the entire message history without selecting each message, that's even easier: go to the app's "Extract" menu, and you’ll be able to directly download all files without previewing them.
PT Se você deseja extrair todo o histórico de mensagens sem selecionar cada mensagem, é ainda mais fácil: acesse o menu "Extrair" do aplicativo e poderá baixar todos os arquivos diretamente sem visualizá-los.
inglês | português |
---|---|
history | histórico |
selecting | selecionar |
apps | aplicativo |
menu | menu |
directly | diretamente |
files | arquivos |
go to | acesse |
if | se |
download | baixar |
message | mensagem |
without | sem |
extract | extrair |
each | cada |
easier | mais fácil |
all | todos |
and | e |
the | o |
EN A message broker that offers specialized queueing behaviors, message persistence, and manageability.
PT Um broker de mensagens que oferece comportamentos de criação de filas, persistência de mensagem e gerenciabilidade especializados.
inglês | português |
---|---|
offers | oferece |
specialized | especializados |
behaviors | comportamentos |
persistence | persistência |
broker | broker |
a | um |
message | mensagem |
that | que |
and | e |
EN After confirmation, a message will appear to show that your current instance is being deleted or is gone. However, it may take up to a minute or more to finalize. Note that a second message will appear when the server is ready.
PT Após a confirmação, uma mensagem parecerá mostrar que sua instância atual está sendo excluída ou desapareceu.No entanto, pode levar até um minuto ou mais para finalizar.Observe que uma segunda mensagem aparecerá quando o servidor estiver pronto.
inglês | português |
---|---|
confirmation | confirmação |
minute | minuto |
finalize | finalizar |
message | mensagem |
or | ou |
server | servidor |
a | um |
current | atual |
ready | pronto |
show | mostrar |
instance | instância |
second | segunda |
the | o |
when | quando |
appear | aparecer |
your | sua |
is | sendo |
may | pode |
more | mais |
note | observe |
EN HEAD: Identical to the GET message, except the server must not return a message-body response.
PT Cabeça: Identical à mensagem GET, exceto que o servidor não deve retornar uma resposta do corpo da mensagem.
inglês | português |
---|---|
head | cabeça |
message | mensagem |
except | exceto |
return | retornar |
body | corpo |
get | get |
server | servidor |
the | o |
a | uma |
must | deve |
not | não |
EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned
PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado
EN Message-oriented data streaming: Capture and stream data change records into message broker systems like Apache Kafka.
PT Fluxo de dados orientado por mensagens: Capture e transmita registros de alteração de dados em sistemas de mensagens, como o Apache Kafka.
inglês | português |
---|---|
capture | capture |
change | alteração |
message | mensagens |
systems | sistemas |
apache | apache |
kafka | kafka |
oriented | orientado |
data | dados |
stream | fluxo |
records | registros |
and | e |
EN In the Kafka system, each record/message is assigned a sequential ID called an offset that is used to identify the message or record in the given partition.
PT No sistema Kafka, cada registro/mensagem é atribuído a um ID sequencial denominado offset, que é usado para identificar a mensagem ou registro na partição fornecida.
inglês | português |
---|---|
kafka | kafka |
message | mensagem |
assigned | atribuído |
called | denominado |
offset | offset |
used | usado |
partition | partição |
id | id |
system | sistema |
is | é |
or | ou |
in | no |
a | um |
identify | identificar |
the | a |
each | cada |
EN While the record/message is within the retention timeout the record/message is available for consumption
PT Enquanto o registro/mensagem estiver dentro do tempo limite de retenção, ele ficará disponível para consumo
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
retention | retenção |
consumption | consumo |
the | o |
available | disponível |
record | registro |
EN Event brokers are modern message brokers that support event-driven message exchange patterns across a variety of applications, devices and environments.
PT Os brokers de eventos são agentes de mensagens modernos que dão suporte a padrões de troca de mensagens orientados a eventos em vários aplicativos, dispositivos e ambientes.
EN They targeted refugees in Turkey, Lebanon, and Jordan and tested a fact-based message, “Safe & Effective” messaging and a “Protect the Community” message
PT Eles visaram refugiados na Turquia, Líbano e Jordânia e testaram uma mensagem baseada em fatos, mensagens “Seguras e Eficazes” e uma mensagem “Proteja a Comunidade”
EN Not only can you place a call using the feature, but you can also leave a voice message or send a text-based message.
PT Você não apenas pode fazer uma chamada usando o recurso, mas também pode deixar uma mensagem de voz ou uma mensagem de texto.
inglês | português |
---|---|
feature | recurso |
call | chamada |
using | usando |
message | mensagem |
or | ou |
voice | voz |
the | o |
text | texto |
but | mas |
also | também |
can | pode |
you | você |
a | uma |
leave | de |
EN Those new to digital marketing often make the mistake of focusing all of their attention on the contents of their promotional message without considering how this message will actually be perceived on their website
PT Os novatos em marketing digital muitas vezes cometem o erro de focar toda sua atenção no conteúdo de sua mensagem promocional sem considerar como esta mensagem será realmente percebida em seu website
inglês | português |
---|---|
digital | digital |
often | muitas vezes |
mistake | erro |
focusing | focar |
attention | atenção |
perceived | percebida |
website | website |
marketing | marketing |
message | mensagem |
contents | conteúdo |
without | sem |
promotional | promocional |
actually | realmente |
be | ser |
this | esta |
of | do |
the | o |
will | será |
EN Leverage the Websocket API to receive market data and to interact with the trading system in real time. Every message comes in JSON format and trading messages use the FIX standard for naming fields, and message types.
PT Tire partido da API Websocket para receber dados de mercado e interagir com o sistema de troca em tempo real. Cada mensagem vem em formato JSON e as mensagens de troca utilizam o padrão FIX para os campos de nomes, e tipos de mensagens.
inglês | português |
---|---|
websocket | websocket |
json | json |
fields | campos |
api | api |
market | mercado |
data | dados |
system | sistema |
real | real |
standard | padrão |
interact | interagir |
format | formato |
receive | receber |
in | em |
time | tempo |
messages | mensagens |
use | utilizam |
and | e |
message | mensagem |
the | o |
EN Some will tell you the exact action mail receivers took on each message, and others will only tell you if a message was successful or not
PT Alguns dir-lhe-ão a acção exacta que os receptores de correio electrónico tomaram em cada mensagem, e outros só lhe dirão se uma mensagem foi bem sucedida ou não
inglês | português |
---|---|
action | acção |
receivers | receptores |
successful | sucedida |
message | mensagem |
if | se |
or | ou |
was | foi |
correio | |
each | cada |
the | os |
on | em |
a | uma |
others | outros |
and | e |
EN Type and format your message in the message field.
PT Digite e formate o texto no campo de mensagem.
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
field | campo |
type | digite |
the | o |
and | e |
in | de |
EN Type a message in the message field
PT Digitar um texto no campo de mensagem
inglês | português |
---|---|
a | um |
message | mensagem |
field | campo |
the | texto |
type | digitar |
in | de |
EN Click the message field in a channel or direct message.
PT Clique no campo de mensagem em um canal ou uma mensagem direta.
inglês | português |
---|---|
click | clique |
message | mensagem |
field | campo |
channel | canal |
or | ou |
direct | direta |
a | um |
the | uma |
in | em |
EN Type a message in the message field
PT Digitar um texto no campo de mensagem
inglês | português |
---|---|
a | um |
message | mensagem |
field | campo |
the | texto |
type | digitar |
in | de |
EN Tap the message field in a channel or direct message.
PT Toque no campo de mensagem em um canal ou uma mensagem direta.
inglês | português |
---|---|
tap | toque |
message | mensagem |
field | campo |
channel | canal |
or | ou |
direct | direta |
a | um |
the | uma |
in | em |
EN Tip: If there is an unsent message in a conversation, you’ll see a pencil icon next to the channel name or direct message in the left sidebar.
PT Dica: se houver mensagens não enviadas em uma conversa, você verá um ícone de lápis ao lado do nome do canal ou da mensagem direta na barra lateral esquerda.
inglês | português |
---|---|
tip | dica |
pencil | lápis |
channel | canal |
direct | direta |
sidebar | barra lateral |
icon | ícone |
if | se |
or | ou |
message | mensagem |
see | verá |
a | um |
in | em |
conversation | conversa |
name | nome |
is | houver |
next | de |
left | esquerda |
the | uma |
EN If a channel or direct message name is bolded in your channel list, that means there are unread messages. You can click the bolded channel or direct message to open the conversation and view unread messages.
PT Se houver mensagens não lidas, o nome de um canal ou mensagem direta ficará em negrito na sua lista de canais. Para abrir a conversa e ver as mensagens não lidas, clique no canal ou na mensagem direta em negrito.
inglês | português |
---|---|
direct | direta |
click | clique |
if | se |
a | um |
or | ou |
message | mensagem |
channel | canal |
name | nome |
in | em |
list | lista |
messages | mensagens |
conversation | conversa |
the | o |
is | houver |
means | para |
open | abrir |
and | e |
EN Tip: You can also hold Alt and click a message to mark that message, and any others sent after it, as unread.
PT Dica: você também pode manter pressionada a tecla Alt e clicar em uma mensagem para marcar essa mensagem, assim como outras que foram enviadas, como não lidas.
inglês | português |
---|---|
tip | dica |
click | clicar |
others | outras |
sent | enviadas |
alt | alt |
message | mensagem |
you | você |
a | uma |
can | pode |
and | e |
also | também |
hold | que |
EN While responses from other email clients will appear as comments in Smartsheet, they may include the original message as part of the response created. You can remove the original message in your response before you send it.
PT Embora as respostas de outros clientes de e-mail apareçam como comentários no Smartsheet, elas podem incluir a mensagem original como parte da resposta criada. Você pode remover a mensagem original em sua resposta antes de enviá-la.
inglês | português |
---|---|
clients | clientes |
created | criada |
remove | remover |
smartsheet | smartsheet |
other | outros |
original | original |
comments | comentários |
message | mensagem |
in | em |
can | pode |
you | você |
as | como |
of | de |
responses | respostas |
may | podem |
before | antes |
the | as |
EN Add a comment containing the message body and its metadata (who the message was from, the subject, the date it was sent, and so on)
PT Adicionar um comentário contendo o corpo da mensagem e seus metadados (de quem é a mensagem, o assunto, a data em que foi enviada e assim por diante)
inglês | português |
---|---|
comment | comentário |
containing | contendo |
message | mensagem |
body | corpo |
metadata | metadados |
sent | enviada |
add | adicionar |
a | um |
subject | assunto |
was | foi |
on | em |
the | o |
date | data |
who | quem |
so | assim |
and | e |
EN Once you add information to the sheet, you’ll receive a Success! message. You can click the sheet name in this message to open Smartsheet in a new browser tab.
PT Depois de adicionar informações à planilha, você receberá uma mensagem Sucesso!. Você pode clicar no nome da planilha nesta mensagem para abrir o Smartsheet em uma nova guia do navegador.
inglês | português |
---|---|
success | sucesso |
click | clicar |
browser | navegador |
smartsheet | smartsheet |
add | adicionar |
information | informações |
sheet | planilha |
message | mensagem |
new | nova |
tab | guia |
you | você |
receive | receber |
the | o |
a | uma |
this | nesta |
can | pode |
name | nome |
in | em |
open | abrir |
EN In the message, click the Confirm Email button to accept the invitation to join that email alias to the Smartsheet account. You’ll receive a message that reads “Confirmed! The alternate email address <address> has been added to your account.”
PT Na mensagem, clique no botão Confirmar e-mail para aceitar o convite para associar esse alias de e-mail à conta do Smartsheet. Você receberá uma mensagem que diz “Confirmado! O endereço de e-mail alternativo foi adicionado à sua conta.”
EN Your message matters to your customers. Lookup serves up carrier and phone number information so you can pick the right medium for your message and ensure it’s delivered.
PT Sua mensagem é importante para seus clientes. O Lookup fornece informações sobre a operadora e o número de telefone para que você possa escolher a mídia certa para sua mensagem e garantir que ela seja entregue.
inglês | português |
---|---|
matters | importante |
customers | clientes |
carrier | operadora |
phone | telefone |
medium | mídia |
delivered | entregue |
lookup | lookup |
message | mensagem |
information | informações |
ensure | garantir |
the | o |
you can | possa |
number | número |
you | você |
pick | que |
right | para |
your | seus |
and | e |
EN You can add an optional message (size, color or other customization) to us in the notes section of your order. Or you can send us a message via our web chat, whatsapp or email
PT Você pode adicionar uma mensagem opcional (tamanho, cor ou outra personalização) na seção de notas do seu pedido. Ou você pode nos enviar uma mensagem por nosso webchat, WhatsApp ou e-mail
inglês | português |
---|---|
optional | opcional |
size | tamanho |
customization | personalização |
notes | notas |
order | pedido |
add | adicionar |
or | ou |
message | mensagem |
can | pode |
color | cor |
you | você |
a | uma |
to | enviar |
us | nos |
the | outra |
our | nosso |
EN BIMI, or Brand Indicators for Message Identification, is a new standard created to make it easier to get your logo displayed next to your message in the inbox
PT BIMI, ou Indicadores de Marca para Identificação de Mensagem, é um novo padrão criado para facilitar a exibição do seu logótipo junto à sua mensagem na caixa de entrada
inglês | português |
---|---|
bimi | bimi |
or | ou |
indicators | indicadores |
message | mensagem |
identification | identificação |
new | novo |
standard | padrão |
created | criado |
easier | facilitar |
displayed | exibição |
inbox | caixa de entrada |
a | um |
is | é |
brand | marca |
logo | para |
the | a |
EN Message from any smartphone, tablet or computer. Your message history and chat threads sync across all your devices.
PT Envie mensagens de qualquer celular, tablet ou computador. O histórico de mensagens e os encadeamentos de conversas são sincronizados em todos os dispositivos.
inglês | português |
---|---|
smartphone | celular |
tablet | tablet |
history | histórico |
sync | sincronizados |
or | ou |
computer | computador |
devices | dispositivos |
any | qualquer |
and | e |
EN Other more sophisticated examples include things like a scammed message from a colleague/higher-up or a message containing confirmed information of the recipient
PT Outros exemplos mais sofisticados incluem coisas como uma mensagem de golpe de um colega/superior ou uma mensagem contendo informações confirmadas do destinatário
inglês | português |
---|---|
sophisticated | sofisticados |
include | incluem |
colleague | colega |
containing | contendo |
recipient | destinatário |
other | outros |
message | mensagem |
or | ou |
information | informações |
a | um |
more | mais |
examples | exemplos |
higher | superior |
of | do |
EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.
PT Smishing é o mesmo que phishing por e-mail, exceto que é realizado via mensagens SMS. A vítima recebe uma mensagem similar à de um e-mail de phishing em uma mensagem de texto com um link para seguir ou um anexo para baixar.
inglês | português |
---|---|
phishing | phishing |
except | exceto |
victim | vítima |
is | é |
or | ou |
attachment | anexo |
sms | sms |
a | um |
receives | que |
messages | mensagens |
in | em |
link | link |
the | o |
text | texto |
download | baixar |
message | mensagem |
Mostrando 50 de 50 traduções