EN A template needs to be carefully prepared to demand specific information in key places. When you use a template, you’re restricted to changing only those elements the template makes available.
"each template must" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN A template needs to be carefully prepared to demand specific information in key places. When you use a template, you’re restricted to changing only those elements the template makes available.
DE Eine Vorlage muss sorgfältig vorbereitet werden, um spezifische Informationen an wichtigen Stellen abzufragen. Wenn Sie eine Vorlage verwenden, sind Sie darauf beschränkt, nur die Elemente zu ändern, die die Vorlage zur Verfügung stellt.
inglês | alemão |
---|---|
template | vorlage |
carefully | sorgfältig |
key | wichtigen |
restricted | beschränkt |
prepared | vorbereitet |
information | informationen |
available | verfügung |
use | verwenden |
elements | elemente |
to | zu |
be | werden |
when | wenn |
only | nur |
the | stellt |
you | sie |
EN You can also filter the window contents by clicking the datatype icons for a class, interface, primitive type, data type, enumeration, class template, interface template, or datatype template.
DE Durch Klicken auf die Datentypsymbole für eine Klasse, Schnittstelle, einen primitiveType, Datentyp, eine Enumeration, Klassenvorlage, Schnittstellenvorlage oder Datentypvorlage können Sie den Inhalt des Fensters filtern.
inglês | alemão |
---|---|
filter | filtern |
class | klasse |
interface | schnittstelle |
or | oder |
clicking | klicken |
can | können |
contents | inhalt |
for | für |
by | durch |
the | den |
you | sie |
a | einen |
EN Use the options in Template Settings to adjust how the template appears in the project. (For example, from this page you can configure the template to make its inclusion in a project that's being provisioned optional).
DE Passen Sie mithilfe der Optionen in den Vorlageneinstellungen an, wie die Vorlage im Projekt angezeigt werden soll. (Sie können auf dieser Seite beispielsweise konfigurieren, dass die Aufnahme einer Vorlage in ein Projekt optional sein soll.)
inglês | alemão |
---|---|
page | seite |
optional | optional |
template | vorlage |
configure | konfigurieren |
in the | im |
use | mithilfe |
in | in |
options | optionen |
project | projekt |
can | können |
to | aufnahme |
appears | werden |
example | die |
the | den |
you | sie |
this | dieser |
how | wie |
EN Once you receive confirmation, you’ll know that the template (or template update) has been included with the project type. The next time you provision a project of that type, the new template will be included as you specified.
DE Wenn Sie die Bestätigung erhalten, wissen Sie, dass die Vorlage (oder das Vorlagen-Update) in den Projekttyp aufgenommen wurde. Wenn Sie das nächste Mal ein Projekt dieses Typs bereitstellen, wird die neue Vorlage wie von Ihnen angegeben einbezogen.
inglês | alemão |
---|---|
confirmation | bestätigung |
update | update |
type | typs |
provision | bereitstellen |
specified | angegeben |
or | oder |
new | neue |
template | vorlage |
included | einbezogen |
project | projekt |
that | dass |
time | mal |
of | von |
EN Pick a template for your trailer. Load the template using the Import icon or simply drag and drop the template into the project window.
DE Suchen Sie sich eine geeignete Vorlage für Ihren Trailer aus. Laden Sie die Vorlage über das Import-Symbol oder per Drag & Drop ins Projektfenster.
inglês | alemão |
---|---|
trailer | trailer |
load | laden |
import | import |
icon | symbol |
drag | drag |
project window | projektfenster |
template | vorlage |
or | oder |
your | ihren |
for | für |
drop | drop |
a | eine |
EN Hover over a template in the Media Pool. In the pop-up window that appears, click on the middle arrow symbol to play a preview of the template. Using the previews, try to find a template that most closely resembles the idea you have in mind.
DE Führen Sie die Maus auf eine Vorlage im Media Pool. Klicken Sie im Popup-Fenster auf das mittlere Pfeil-Symbol. Dadurch wird eine Vorschau abgespielt. Suchen Sie anhand der Vorschau eine Vorlage aus, die Ihren Vorstellungen nahe kommt.
inglês | alemão |
---|---|
media | media |
pool | pool |
window | fenster |
click | klicken |
arrow | pfeil |
symbol | symbol |
template | vorlage |
preview | vorschau |
in the | im |
find | suchen |
a | eine |
on | anhand |
the | wird |
you | sie |
EN Template combinations stem from their designations: Template "2/1 left" matches template "2/1 right". Both templates can be used as two video overlays that you can blend in simultaneously.
DE Die Kombinationen ergeben sich aus den Benennungen. So passt die Vorlage "2/1 links" zu der Vorlage "2/1 rechts". Diese beiden Vorlagen eignen sich also für zwei Video-Overlays, die gemeinsam eingeblendet werden.
inglês | alemão |
---|---|
combinations | kombinationen |
matches | passt |
video | video |
overlays | overlays |
templates | vorlagen |
template | vorlage |
two | zwei |
you | gemeinsam |
from | aus |
be | werden |
simultaneously | zu |
EN On Nicepage you can find a vintage contact form, minimal registration form template, wunderkind one page template, free html5 contact form PHP template, etc.
DE Auf Nicepage finden Sie ein Vintage-Kontaktformular, eine Vorlage für ein minimales Registrierungsformular, eine einseitige Wunderkind-Vorlage, eine kostenlose HTML5-Kontaktformular-PHP-Vorlage usw.
inglês | alemão |
---|---|
find | finden |
vintage | vintage |
php | php |
etc | usw |
template | vorlage |
free | kostenlose |
on | auf |
you | sie |
form | registrierungsformular |
contact | kontaktformular |
a | ein |
EN Template combinations stem from their designations: Template "2/1 left" matches template "2/1 right". Both templates can be used as two video overlays that you can blend in simultaneously.
DE Die Kombinationen ergeben sich aus den Benennungen. So passt die Vorlage "2/1 links" zu der Vorlage "2/1 rechts". Diese beiden Vorlagen eignen sich also für zwei Video-Overlays, die gemeinsam eingeblendet werden.
inglês | alemão |
---|---|
combinations | kombinationen |
matches | passt |
video | video |
overlays | overlays |
templates | vorlagen |
template | vorlage |
two | zwei |
you | gemeinsam |
from | aus |
be | werden |
simultaneously | zu |
EN Pick a template for your trailer. Load the template using the Import icon or simply drag and drop the template into the project window.
DE Suchen Sie sich eine geeignete Vorlage für Ihren Trailer aus. Laden Sie die Vorlage über das Import-Symbol oder per Drag & Drop ins Projektfenster.
inglês | alemão |
---|---|
trailer | trailer |
load | laden |
import | import |
icon | symbol |
drag | drag |
project window | projektfenster |
template | vorlage |
or | oder |
your | ihren |
for | für |
drop | drop |
a | eine |
EN Hover over a template in the Media Pool. In the pop-up window that appears, click on the middle arrow symbol to play a preview of the template. Using the previews, try to find a template that most closely resembles the idea you have in mind.
DE Führen Sie die Maus auf eine Vorlage im Media Pool. Klicken Sie im Popup-Fenster auf das mittlere Pfeil-Symbol. Dadurch wird eine Vorschau abgespielt. Suchen Sie anhand der Vorschau eine Vorlage aus, die Ihren Vorstellungen nahe kommt.
inglês | alemão |
---|---|
media | media |
pool | pool |
window | fenster |
click | klicken |
arrow | pfeil |
symbol | symbol |
template | vorlage |
preview | vorschau |
in the | im |
find | suchen |
a | eine |
on | anhand |
the | wird |
you | sie |
EN If you have previously created a template and want to apply it to a new project click the Select link under the Select project template caption and choose the necessary template
DE Falls Sie eine Vorlage schon erstellt haben und sie auf Ihr neues Projekt anwenden möchten, klicken Sie auf den Link Wählen unter dem Untertitel Wählen Sie eine Projektvorlage und wählen Sie die gewünschte Vorlage
inglês | alemão |
---|---|
created | erstellt |
new | neues |
link | link |
caption | untertitel |
template | vorlage |
project | projekt |
click | klicken |
and | und |
select | wählen |
a | schon |
previously | eine |
apply | anwenden |
the | falls |
want to | möchten |
EN For cases where neither the sales invoice template or the service invoice template don't work, you can use this generic simple invoice template for your needs
DE Für Fälle, wo weder die Verkaufsrechnung noch die Dienstleistungsrechnung Vorlagen geeignet sind, können Sie diese generischen einfache Rechnungsvorlage für Ihre Bedürfnisse verwenden
inglês | alemão |
---|---|
cases | fälle |
simple | einfache |
use | verwenden |
needs | bedürfnisse |
where | wo |
template | vorlagen |
can | können |
your | ihre |
for | für |
or | weder |
EN You can also filter the window contents by clicking the datatype icons for a class, interface, primitive type, data type, enumeration, class template, interface template, or datatype template.
DE Durch Klicken auf die Datentypsymbole für eine Klasse, Schnittstelle, einen primitiveType, Datentyp, eine Enumeration, Klassenvorlage, Schnittstellenvorlage oder Datentypvorlage können Sie den Inhalt des Fensters filtern.
inglês | alemão |
---|---|
filter | filtern |
class | klasse |
interface | schnittstelle |
or | oder |
clicking | klicken |
can | können |
contents | inhalt |
for | für |
by | durch |
the | den |
you | sie |
a | einen |
EN Use the options in Template Settings to adjust how the template appears in the project. (For example, from this page you can configure the template to make its inclusion in a project that's being provisioned optional).
DE Passen Sie mithilfe der Optionen in den Vorlageneinstellungen an, wie die Vorlage im Projekt angezeigt werden soll. (Sie können auf dieser Seite beispielsweise konfigurieren, dass die Aufnahme einer Vorlage in ein Projekt optional sein soll.)
inglês | alemão |
---|---|
page | seite |
optional | optional |
template | vorlage |
configure | konfigurieren |
in the | im |
use | mithilfe |
in | in |
options | optionen |
project | projekt |
can | können |
to | aufnahme |
appears | werden |
example | die |
the | den |
you | sie |
this | dieser |
how | wie |
EN Once you receive confirmation, you’ll know that the template (or template update) has been included with the project type. The next time you provision a project of that type, the new template will be included as you specified.
DE Wenn Sie die Bestätigung erhalten, wissen Sie, dass die Vorlage (oder das Vorlagen-Update) in den Projekttyp aufgenommen wurde. Wenn Sie das nächste Mal ein Projekt dieses Typs bereitstellen, wird die neue Vorlage wie von Ihnen angegeben einbezogen.
inglês | alemão |
---|---|
confirmation | bestätigung |
update | update |
type | typs |
provision | bereitstellen |
specified | angegeben |
or | oder |
new | neue |
template | vorlage |
included | einbezogen |
project | projekt |
that | dass |
time | mal |
of | von |
EN To create a drag and drop template, open the Design Manager and in the finder, create a new file, choose a template, and the type of template you're creating.
DE Um eine Drag-&-Drop-Vorlage zu erstellen, öffnen Sie den Design-Manager und erstellen Sie im Finder eine neue Datei, wählen Sie eine Vorlage sowie den Typ der Vorlage aus, die Sie erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
drag | drag |
drop | drop |
manager | manager |
new | neue |
type | typ |
template | vorlage |
in the | im |
design | design |
file | datei |
choose | wählen |
open | öffnen |
to | zu |
create | erstellen |
a | eine |
and | und |
EN These are the pages that are returned for 404 or 500 status codes. When creating a new template, select the “Error page” template type in the Design Manager to make a template available for these system pages.
DE Dies sind die Seiten, die für 404- oder 500-Statuscodes zurückgegeben werden. Wenn Sie eine neue Vorlage erstellen, wählen Sie im Design-Manager den Vorlagentyp „Fehlerseite“ aus, um eine Vorlage für diese Systemseiten zur Verfügung zu stellen.
EN When creating a new template, select the “Password prompt page” template type in the Design Manager to make a template available for this kind of system page.
DE Wenn Sie eine neue Vorlage erstellen, wählen Sie im Design-Manager den Vorlagentyp „Seite mit Aufforderung zur Passworteingabe“, um eine Vorlage für diese Art von Systemseite verfügbar zu machen.
EN When creating a new template, select the “Search results page” template type in the Design Manager to make a template for this kind of system page
DE Wenn Sie eine neue Vorlage erstellen, wählen Sie im Design-Manager den Vorlagentyp „Suchergebnisseite“, um eine Vorlage für diese Art von Systemseite verfügbar zu machen
EN While developing a quote template, you can use HubSpot-provided mock data to populate the template, which may help for previewing the template
DE Beim Entwickeln einer Angebotsvorlage können Sie von HubSpot bereitgestellte Mock-Daten verwenden, um die Vorlage zu füllen, was beim Anzeigen einer Vorschau der Vorlage helfen kann
inglês | alemão |
---|---|
developing | entwickeln |
template | vorlage |
populate | füllen |
previewing | vorschau |
hubspot | hubspot |
use | verwenden |
data | daten |
help | helfen |
provided | bereitgestellte |
for | um |
to | zu |
can | kann |
a | einer |
the | der |
you | sie |
EN These simple resume templates will guide you on how to prepare the best resume template and contain all the must-have fields that any good curriculum vitae template should have.
DE Am unteren Ende dieser Seite haben wir für Sie kostenlose Lebenslauf-Vorlagen zur Verfügung gestellt, mit denen Sie Ihren Lebenslauf perfekt gestalten können und alle wichtigen Themenbereiche für eine gute Bewerbung abdecken.
inglês | alemão |
---|---|
resume | lebenslauf |
templates | vorlagen |
and | und |
good | gute |
all | alle |
the | unteren |
best | perfekt |
you | sie |
to | dieser |
have | haben |
EN In order to create an HTML file that does not require the standard template variables, you must uncheck the option "Make template available for new content."
DE Um eine HTML-Datei zu erstellen, die nicht die Standardvorlagenvariablen benötigt, müssen Sie die Option „Diese Vorlage für neuen Content zur Verfügung stellen“ deaktivieren.
inglês | alemão |
---|---|
uncheck | deaktivieren |
new | neuen |
content | content |
an | eine |
html | html |
file | datei |
template | vorlage |
option | option |
available | verfügung |
create | erstellen |
not | nicht |
must | müssen |
you | sie |
to | zu |
EN Blog listing template: the page that shows all blog posts in a listing format (known as the blogroll). The template title must reflect that it's for the listing page.
DE Blog-Listing-Vorlage: Die Seite, auf der alle Blog-Beiträge in einem Listing-Format angezeigt werden (bekannt als Blogroll). Der Vorlagentitel muss widerspiegeln, dass er für die Listing-Seite bestimmt ist.
inglês | alemão |
---|---|
blog | blog |
template | vorlage |
posts | beiträge |
format | format |
known | bekannt |
reflect | widerspiegeln |
page | seite |
in | in |
all | alle |
as | als |
that | dass |
for | für |
the | der |
must | muss |
EN Blog post template: the blog post detail page that displays individual blog posts. The template title must reflect that it's for the blog post page.
DE Blog-Beitragsvorlage: Die Blog-Beitragsdetailseite, die einzelne Blog-Beiträge anzeigt. Der Vorlagentitel muss widerspiegeln, dass er für den Blogbeitrag bestimmt ist.
inglês | alemão |
---|---|
displays | anzeigt |
reflect | widerspiegeln |
blog | blog |
posts | beiträge |
blog post | blogbeitrag |
that | dass |
for | für |
the | den |
post | der |
must | muss |
EN It is not only important that each nutrient and each active substance is sufficient in itself, in many cases the correct ratio of the ingredients or groups of ingredients to each other must also be ensured
DE Es ist nicht nur wichtig, dass jeder Nährstoff und jede Wirksubstanz jeweils für sich ausreichend gegeben ist, in vielen Fällen muss auch auf das korrekte Verhältnis der Inhaltsstoffe oder Gruppen zueinander geachtet werden
inglês | alemão |
---|---|
important | wichtig |
cases | fällen |
ratio | verhältnis |
ingredients | inhaltsstoffe |
groups | gruppen |
it | es |
sufficient | ausreichend |
or | oder |
in | in |
many | vielen |
is | ist |
not | nicht |
and | und |
only | nur |
correct | korrekte |
that | dass |
EN Find the perfect template from our ever-expanding catalog. Each template is a fully-designed website or landing page, suited to a specific business or industry.
DE Finden Sie die perfekte Vorlage in unserem ständig wachsenden Katalog. Jede Vorlage ist eine vollständig gestaltete Website oder Landing Page, die für ein bestimmtes Unternehmen oder eine bestimmte Branche geeignet ist.
inglês | alemão |
---|---|
find | finden |
perfect | perfekte |
template | vorlage |
catalog | katalog |
suited | geeignet |
ever | ständig |
expanding | wachsenden |
designed | gestaltete |
landing | landing |
or | oder |
industry | branche |
business | unternehmen |
website | website |
page | page |
fully | vollständig |
is | ist |
a | bestimmtes |
the | unserem |
EN Open the "Templates" tab to integrate additional transitions, titles and intros into your 4k video. There's a preview function for each template. If you want to use a template, drag & drop it into the project window.
DE Öffnen Sie den Reiter "Vorlagen", um zusätzliche Blenden, Titel oder Intros in Ihr 4K-Video zu integrieren. Für jede Vorlage gibt es eine Vorschaufunktion. Wenn Sie eine Vorlage verwenden wollen, ziehen Sie sie per Drag & Drop ins Projektfenster.
inglês | alemão |
---|---|
tab | reiter |
additional | zusätzliche |
amp | amp |
project window | projektfenster |
templates | vorlagen |
video | video |
drop | drop |
it | es |
integrate | integrieren |
template | vorlage |
your | ihr |
drag | drag |
to | zu |
use | verwenden |
into | in |
if | wenn |
the | den |
a | eine |
for | um |
titles | titel |
EN Each template has a price that will be visible on the template page's title after you log in.
DE Jede Vorlage hat einen Preis. Es ist auf den Vorlagenseiten nach der Anmeldung sichtbar.
inglês | alemão |
---|---|
template | vorlage |
price | preis |
visible | sichtbar |
log | anmeldung |
has | hat |
the | den |
a | einen |
on | auf |
each | jede |
EN However, users will still need the right access settings in the template storage and creation tool (Google Drive or Microsoft SharePoint) that each template is built on.
DE Die Nutzer benötigen jedoch nach wie vor die entsprechende Zugriffsberechtigung auf das Speicherungs- und Erstellungs-Tool, in dem die einzelnen Vorlagen erstellt werden.
inglês | alemão |
---|---|
users | nutzer |
template | vorlagen |
tool | tool |
right | entsprechende |
in | in |
need | benötigen |
and | und |
however | jedoch |
the | einzelnen |
on | auf |
EN Each SAP Rollout is based on our own SAP South America Template. All characteristics of Brazil, Argentina, Chile, Peru, Ecuador and Columbia are combined in this template.
DE Mercocon ist Ihr spezialisierter Partner für einen SAP Rollout in Südamerika. Wir arbeiten in allen Ländern auf der Grundlage unseres SAP Templates. Dies erleichtert die Arbeit vom ersten Projekttag.
inglês | alemão |
---|---|
sap | sap |
template | templates |
in | in |
this | dies |
is | ist |
our | wir |
of | der |
and | die |
based | für |
EN Open the "Templates" tab to integrate additional transitions, titles and intros into your 4k video. There's a preview function for each template. If you want to use a template, drag & drop it into the project window.
DE Öffnen Sie den Reiter "Vorlagen", um zusätzliche Blenden, Titel oder Intros in Ihr 4K-Video zu integrieren. Für jede Vorlage gibt es eine Vorschaufunktion. Wenn Sie eine Vorlage verwenden wollen, ziehen Sie sie per Drag & Drop ins Projektfenster.
inglês | alemão |
---|---|
tab | reiter |
additional | zusätzliche |
amp | amp |
project window | projektfenster |
templates | vorlagen |
video | video |
drop | drop |
it | es |
integrate | integrieren |
template | vorlage |
your | ihr |
drag | drag |
to | zu |
use | verwenden |
into | in |
if | wenn |
the | den |
a | eine |
for | um |
titles | titel |
EN Each SAP Rollout is based on our own SAP South America Template. All characteristics of Brazil, Argentina, Chile, Peru, Ecuador and Columbia are combined in this template.
DE Mercocon ist Ihr spezialisierter Partner für einen SAP Rollout in Südamerika. Wir arbeiten in allen Ländern auf der Grundlage unseres SAP Templates. Dies erleichtert die Arbeit vom ersten Projekttag.
inglês | alemão |
---|---|
sap | sap |
template | templates |
in | in |
this | dies |
is | ist |
our | wir |
of | der |
and | die |
based | für |
EN Find the perfect template from our ever-expanding catalog. Each template is a fully-designed website or landing page, suited to a specific business or industry.
DE Finden Sie die perfekte Vorlage in unserem ständig wachsenden Katalog. Jede Vorlage ist eine vollständig gestaltete Website oder Landing Page, die für ein bestimmtes Unternehmen oder eine bestimmte Branche geeignet ist.
inglês | alemão |
---|---|
find | finden |
perfect | perfekte |
template | vorlage |
catalog | katalog |
suited | geeignet |
ever | ständig |
expanding | wachsenden |
designed | gestaltete |
landing | landing |
or | oder |
industry | branche |
business | unternehmen |
website | website |
page | page |
fully | vollständig |
is | ist |
a | bestimmtes |
the | unserem |
EN For example, you might create a workspace for each of your clients (each workspace could have branding appropriate for each client) or each department at your organization.
DE Beispielsweise können Sie einen Arbeitsbereich für jeden Ihrer Kunden erstellen (jeder Arbeitsbereich kann mit kundenspezifischem Branding versehen werden) oder für jede Abteilung in Ihrer Organisation.
inglês | alemão |
---|---|
workspace | arbeitsbereich |
branding | branding |
department | abteilung |
organization | organisation |
create | erstellen |
or | oder |
clients | kunden |
you | sie |
could | werden |
for | für |
a | einen |
example | beispielsweise |
of | mit |
EN All employees working at Exponea must follow our password security and lockout policy, must have 2FA authentication, must have a secure Wi?Fi connection, or alternatively, be connected to our VPN when working remotely
DE Alle Mitarbeiter von Exponea müssen unsere Richtlinien zur Kennwortsicherheit und -sperrung befolgen, über eine 2FA-Authentifizierung und eine sichere Wi-Fi-Verbindung verfügen oder alternativ bei der Remote-Arbeit mit unserem VPN verbunden sein
inglês | alemão |
---|---|
employees | mitarbeiter |
exponea | exponea |
follow | befolgen |
policy | richtlinien |
vpn | vpn |
remotely | remote |
authentication | authentifizierung |
and | und |
connection | verbindung |
connected | verbunden |
our | unsere |
be | sein |
all | alle |
working | arbeit |
or | oder |
to | sichere |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
inglês | alemão |
---|---|
modern | moderne |
lightweight | leicht |
ai | ai |
dark | dark |
content | inhalt |
smart | intelligent |
automatic | automatisch |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
app | app |
use | verwenden |
made | made |
be | sein |
and | und |
mode | mode |
must | muss |
a | ein |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
inglês | alemão |
---|---|
modern | moderne |
lightweight | leicht |
ai | ai |
dark | dark |
content | inhalt |
smart | intelligent |
automatic | automatisch |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
app | app |
use | verwenden |
made | made |
be | sein |
and | und |
mode | mode |
must | muss |
a | ein |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
inglês | alemão |
---|---|
modern | moderne |
lightweight | leicht |
ai | ai |
dark | dark |
content | inhalt |
smart | intelligent |
automatic | automatisch |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
app | app |
use | verwenden |
made | made |
be | sein |
and | und |
mode | mode |
must | muss |
a | ein |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
inglês | alemão |
---|---|
modern | moderne |
lightweight | leicht |
ai | ai |
dark | dark |
content | inhalt |
smart | intelligent |
automatic | automatisch |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
app | app |
use | verwenden |
made | made |
be | sein |
and | und |
mode | mode |
must | muss |
a | ein |
EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Uhr muss in der Schweiz montiert werden
inglês | alemão |
---|---|
assembled | montiert |
made | made |
switzerland | schweiz |
in | in |
swiss | swiss |
and | und |
must | muss |
to | damit |
of | der |
from | aus |
a | eine |
movement | uhrwerk |
EN You must respect consistency in your tagging. Thus an H3 MUST be preceded by an H2, which must be preceded by an H1.
DE Sie müssen Ihre Tags systematisch verwenden. So muss jedem H3-Tag unbedingt ein H2-Tag und diesem wiederum ein H1-Tag voranstehen.
inglês | alemão |
---|---|
tagging | tag |
thus | so |
your | ihre |
by | diesem |
you | sie |
must | muss |
EN Employees must have a basic understanding of security awareness and must respect the security rules that WORLDSENSING has put in place. Rules must not be circumvented or modified.
DE Die Mitarbeiter müssen ein grundlegendes Verständnis von Sicherheitsbewusstsein haben und die Sicherheitsregeln, die WORLDSENSING aufgestellt hat, respektieren. Regeln dürfen nicht umgangen oder verändert werden.
inglês | alemão |
---|---|
employees | mitarbeiter |
rules | regeln |
modified | verändert |
security rules | sicherheitsregeln |
or | oder |
respect | respektieren |
have | haben |
not | nicht |
be | werden |
a | ein |
understanding | verständnis |
of | von |
has | hat |
the | die |
and | und |
EN Did you know? For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland
DE Wussten Sie das? Damit eine Uhr als Swiss Made gilt, müssen mindestens 60 % ihres Wertes aus der Schweiz stammen, ihr Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und sie muss in der Schweiz montiert werden
inglês | alemão |
---|---|
assembled | montiert |
made | made |
switzerland | schweiz |
in | in |
swiss | swiss |
and | und |
must | muss |
to | damit |
you | sie |
of | der |
a | eine |
movement | uhrwerk |
from | aus |
EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be encased in Switzerland
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60 % ihres Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und das Gehäuse muss in der Schweiz sein
inglês | alemão |
---|---|
made | made |
switzerland | schweiz |
in | in |
swiss | swiss |
to | damit |
be | sein |
and | und |
must | muss |
of | der |
from | aus |
come | das |
a | eine |
movement | uhrwerk |
EN In order to obtain broad-based market acceptance, range distances must be increased, purchasing costs must be decreased and a differentiated range of vehicles must be available
DE Um eine breite Nutzerakzeptanz zu erzielen, ist eine Erhöhung der Reichweiten, eine Senkung der Beschaffungskosten und ein differenziertes Angebot an Fahrzeugen erforderlich
inglês | alemão |
---|---|
vehicles | fahrzeugen |
broad | breite |
and | und |
to | zu |
order | erforderlich |
a | ein |
of | der |
obtain | ist |
EN You must respect consistency in your tagging. Thus an H3 MUST be preceded by an H2, which must be preceded by an H1.
DE Sie müssen Ihre Tags systematisch verwenden. So muss jedem H3-Tag unbedingt ein H2-Tag und diesem wiederum ein H1-Tag voranstehen.
inglês | alemão |
---|---|
tagging | tag |
thus | so |
your | ihre |
by | diesem |
you | sie |
must | muss |
EN In order to obtain broad-based market acceptance, range distances must be increased, purchasing costs must be decreased and a differentiated range of vehicles must be available
DE Um eine breite Nutzerakzeptanz zu erzielen, ist eine Erhöhung der Reichweiten, eine Senkung der Beschaffungskosten und ein differenziertes Angebot an Fahrzeugen erforderlich
inglês | alemão |
---|---|
vehicles | fahrzeugen |
broad | breite |
and | und |
to | zu |
order | erforderlich |
a | ein |
of | der |
obtain | ist |
EN Employees must have a basic understanding of security awareness and must respect the security rules that WORLDSENSING has put in place. Rules must not be circumvented or modified.
DE Die Mitarbeiter müssen ein grundlegendes Verständnis von Sicherheitsbewusstsein haben und die Sicherheitsregeln, die WORLDSENSING aufgestellt hat, respektieren. Regeln dürfen nicht umgangen oder verändert werden.
inglês | alemão |
---|---|
employees | mitarbeiter |
rules | regeln |
modified | verändert |
security rules | sicherheitsregeln |
or | oder |
respect | respektieren |
have | haben |
not | nicht |
be | werden |
a | ein |
understanding | verständnis |
of | von |
has | hat |
the | die |
and | und |
EN Administrative expenses must be minimized, operating concepts must be optimized at the same time, and expenditures for infrastructure must be increasingly saved
DE Administrative Aufwände müssen minimiert, Betriebskonzepte gleichzeitig optimiert und Ausgaben für Infrastrukturen zunehmend eingespart werden
inglês | alemão |
---|---|
minimized | minimiert |
optimized | optimiert |
infrastructure | infrastrukturen |
increasingly | zunehmend |
saved | eingespart |
administrative | administrative |
expenses | ausgaben |
and | und |
for | für |
must | müssen |
be | werden |
the | gleichzeitig |
Mostrando 50 de 50 traduções