DE Bitte sende deine Bewerbung mit Gehaltsvorstellung und dem Betreff “Bewerbung als Java Entwickler” per E-Mail an: bewerbung@dam-united.com
"gute bewerbung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Bitte sende deine Bewerbung mit Gehaltsvorstellung und dem Betreff “Bewerbung als Java Entwickler” per E-Mail an: bewerbung@dam-united.com
EN Please send your application with salary expectations and the subject ?Application as Java Developer? by e-mail to:bewerbung@dam-united.com
alemão | inglês |
---|---|
deine | your |
java | java |
entwickler | developer |
bitte | please |
als | as |
bewerbung | application |
und | and |
per | by |
mit | subject |
an | send |
DE Bitte sende deine Bewerbung mit Gehaltsvorstellung und dem Betreff “Bewerbung als Java Entwickler” per E-Mail an: bewerbung@dam-united.com
EN Please send your application with salary expectations and the subject ?Application as Java Developer? by e-mail to:bewerbung@dam-united.com
alemão | inglês |
---|---|
deine | your |
java | java |
entwickler | developer |
bitte | please |
als | as |
bewerbung | application |
und | and |
per | by |
mit | subject |
an | send |
DE Damit deiner Bewerbung nichts mehr im Wege steht, haben wir dir hier hilfreiche Tipps zusammengestellt. So erfährst du, worauf wir besonderen Wert legen und wie deine Bewerbung den bestmöglichen Eindruck bei uns hinterlässt.
EN Here, we’ve put together some helpful advice so nothing gets in the way of your application. Find out what we value and how your application can leave the best possible impression on us.
alemão | inglês |
---|---|
hilfreiche | helpful |
tipps | advice |
zusammengestellt | put together |
wert | value |
bestmöglichen | best possible |
eindruck | impression |
im | in the |
so | so |
bewerbung | application |
hier | here |
erfährst | find |
worauf | what |
dir | your |
und | and |
wir | we |
uns | us |
DE Nachdem deine Bewerbung von uns geprüft und akzeptiert wurde, erhältst du die nötigen Werbemittel (Banner usw.) in unserem Affiliate Tool. Den Zugang bekommst du von uns mit der Bestätigung deiner Bewerbung.
EN You can claim your commission straight away for the first customer your recruit who buys a premium package.
alemão | inglês |
---|---|
mit | straight |
von | away |
DE Sofern Ihre Bewerbung von uns genehmigt wird, können Sie sich mit der bei Bewerbung eingegebenen Mailadresse im Reolinks Geschäftspartner-Konto anmelden, um Bestellungen abzulegen und dabei den exklusiven Coupon-Code einzugeben
EN After your submission is approved, you can log into your business partner account in this page and shop Reolink products
alemão | inglês |
---|---|
genehmigt | approved |
geschäftspartner | partner |
konto | account |
anmelden | log |
ihre | your |
wird | is |
können | can |
und | and |
sie | you |
DE Bewerbung (Bewerbungsformular und Bewerbung per E-Mail)
EN Applications (application form and applications sent by email)
alemão | inglês |
---|---|
bewerbungsformular | application form |
per | by |
und | and |
DE Eine Empfangsbestätigung erhalten Sie direkt nach Eingang Ihrer Online-Bewerbung. Sobald wir Ihre Bewerbung sorgfältig geprüft haben, melden wir uns wieder bei Ihnen. Bitte haben Sie Verständnis, dass dies in der Regel einige Zeit in Anspruch nimmt.
EN You will be sent a confirmation of receipt immediately when you apply online. Once we have examined your application carefully we shall get back to you. Please be patient, as this can take some time.
alemão | inglês |
---|---|
sorgfältig | carefully |
geprüft | examined |
online | online |
wieder | back |
zeit | time |
ihre | your |
einige | some |
eine | a |
bitte | please |
sobald | immediately |
der | of |
erhalten | get |
wir | we |
dass | to |
dies | this |
nimmt | will |
DE Wir konzentrieren uns auf das Wesentliche: Auf Sie und Ihre Fähigkeiten. Jede Bewerbung wird sorgfältig geprüft – wir bitten daher um Verständnis, falls dies einige Zeit in Anspruch nimmt. Die Bewerbung funktioniert folgendermaßen:
EN We concentrate on the essentials: on you and your skills. Every application is carefully reviewed – we ask for your understanding when this takes some time. This is how it works:
DE In der Vorselektion wird Ihre Bewerbung mit den Stellenanforderungen verglichen und vom / von der Vorgesetzten geprüft. Überzeugt uns Ihre Bewerbung werden Sie zum Erstgespräch eingeladen.
EN In the preselection, your application is compared with the job requirements and reviewed by the supervisor. If your application is convincing, you will be invited to the first interview.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
verglichen | compared |
vorgesetzten | supervisor |
geprüft | reviewed |
eingeladen | invited |
in | in |
ihre | your |
mit | with |
und | and |
DE Sofern Ihre Bewerbung nicht erfolgreich ist oder Sie Ihre Bewerbung zurückziehen, werden Ihre Daten nach sechs Monaten gelöscht, sofern nicht eine andere Rechtsgrundlage für deren Speicherung besteht.
EN Should your application not be successful or should you withdraw your application, your data will be deleted after six months, unless there is another legal basis for its retention.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
erfolgreich | successful |
zurückziehen | withdraw |
gelöscht | deleted |
rechtsgrundlage | legal basis |
speicherung | retention |
sofern nicht | unless |
daten | data |
oder | or |
ihre | your |
nicht | not |
sechs | six |
monaten | months |
für | for |
ist | is |
werden | be |
eine | basis |
sie | you |
sofern | should |
andere | another |
DE Bleibe auch nach dem Versenden deiner Bewerbung immer auf dem aktuellen Stand und behalte mit der Statusanzeige den Überblick, wann und wie oft deine Bewerbung aufgerufen wurde.
EN Even after sending your application, always stay up to date and keep track of when and how often your application has been called up with the status display.
alemão | inglês |
---|---|
versenden | sending |
aufgerufen | called |
behalte | keep |
bewerbung | application |
immer | always |
mit | with |
oft | of |
wann | when |
und | and |
DE Wähle das Layout, das am besten zu dir und deiner Bewerbung passt und gib deiner Bewerbung eine eigene Note.
EN Choose the layout that works best for you and your application and give your application your own touch.
alemão | inglês |
---|---|
wähle | choose |
bewerbung | application |
gib | give |
layout | layout |
und | and |
besten | best |
dir | your |
deiner | the |
DE Nach deiner Bewerbung erhältst du einen Zugang zu deinem persönlichen Profil. Darin kannst du den Status deiner Bewerbung(en) verfolgen. Wir melden uns innerhalb von 15 Arbeitstagen bei dir. Mit Feedback und Infos zum weiteren Vorgehen.
EN After submitting your application, you will be given access to your personal profile where you can track the status of your application(s). We will get back to you within 15 working days with feedback and information on the next steps.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
verfolgen | track |
arbeitstagen | working days |
feedback | feedback |
zugang | access |
status | status |
profil | profile |
erhältst | get |
kannst | you can |
weiteren | to |
und | and |
mit | with |
dir | your |
infos | information |
wir | we |
innerhalb | within |
von | of |
DE Wir prüfen deine Bewerbung unabhängig von anderen bereits eingereichten Bewerbungen und geben dir auf jede Bewerbung ein separates Feedback
EN We will review your application on its own merits and irrespective of any other applications submitted and will respond to each application separately
alemão | inglês |
---|---|
unabhängig | irrespective |
anderen | other |
eingereichten | submitted |
prüfen | review |
bewerbungen | application |
wir | we |
dir | your |
und | and |
von | of |
feedback | respond |
DE Eine Empfangsbestätigung erhalten Sie direkt nach Eingang Ihrer Online-Bewerbung. Sobald wir Ihre Bewerbung sorgfältig geprüft haben, melden wir uns wieder bei Ihnen. Bitte haben Sie Verständnis, dass dies in der Regel einige Zeit in Anspruch nimmt.
EN You will be sent a confirmation of receipt immediately when you apply online. Once we have examined your application carefully we shall get back to you. Please be patient, as this can take some time.
alemão | inglês |
---|---|
sorgfältig | carefully |
geprüft | examined |
online | online |
wieder | back |
zeit | time |
ihre | your |
einige | some |
eine | a |
bitte | please |
sobald | immediately |
der | of |
erhalten | get |
wir | we |
dass | to |
dies | this |
nimmt | will |
DE Nachdem deine Bewerbung von uns geprüft und akzeptiert wurde, erhältst du die nötigen Werbemittel (Banner usw.) in unserem Affiliate Tool. Den Zugang bekommst du von uns mit der Bestätigung deiner Bewerbung.
EN You can claim your commission straight away for the first customer your recruit who buys a premium package.
alemão | inglês |
---|---|
mit | straight |
von | away |
DE Weitere Informationen hierzu und zum Datenschutz der jeweiligen Plattform finden Sie unter https://privacy.linkedin.com/de-de (bei einer Bewerbung über LinkedIn) oder https://de.indeed.com/legal#privacy (bei einer Bewerbung über Indeed).
EN You can find more information on this and the data protection of the respective platform at https://privacy.linkedin.com/de-de (when applying via LinkedIn) or https://de.indeed.com/legal#privacy (when applying via Indeed).
alemão | inglês |
---|---|
jeweiligen | respective |
plattform | platform |
finden | find |
https | https |
bewerbung | applying |
legal | legal |
de | de |
informationen | information |
oder | or |
und | and |
weitere | more |
privacy | privacy |
DE Bewerbung (Bewerbungsformular und Bewerbung per E-Mail)
EN Applications (application form and applications sent by email)
alemão | inglês |
---|---|
bewerbungsformular | application form |
per | by |
und | and |
DE Bewerbung über den eCampus Vor dem Abschluss der Online-Bewerbung im eCampus müssen Sie Ihre Daten über den Button "Senden" an Hochschulstart übermitteln. Dazu müssen Sie Ihre Bewerber-ID und Ihre BAN eingeben.
EN Application via eCampus Before completing the online application in eCampus, you must submit your data to Hochschulstart via the "Send" button. To do this, you must enter your applicant ID and your BAN.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
abschluss | completing |
button | button |
ban | ban |
online | online |
bewerber | applicant |
ihre | your |
daten | data |
übermitteln | submit |
senden | to |
und | and |
den | the |
an | send |
DE Nach der Abgabe Ihrer Bewerbung können Sie den Status Ihrer Bewerbung an der Jade Hochschule im eCampus einsehen
EN After submitting your application, you can view the status of your application on Jade University eCampus website
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
jade | jade |
hochschule | university |
einsehen | view |
status | status |
können | can |
an | on |
den | the |
DE Damit wir auf Ihre Bewerbung zeitnahe reagieren können, erbitten wir von Ihnen - zusammen mit Ihrer Bewerbung - folgende Unterlagen :
EN To enable us to react promptly to your application, we kindly request the following documents from you - together with your application:
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
unterlagen | documents |
wir | we |
folgende | the |
ihre | your |
reagieren | react |
zusammen | with |
damit | to |
DE Bewerber (w/m/d), die zum Zeitpunkt der Bewerbung ihr Abschlusszeugnis noch nicht einreichen können, fügen ihrer Bewerbung eine von der Hochschule ausgestellte Leistungsübersicht bei
EN Applicants (m/f/d) who are not yet able to submit their diploma at the time of application must enclose with their application a transcript of proficiency issued by the university
alemão | inglês |
---|---|
bewerber | applicants |
m | m |
bewerbung | application |
einreichen | submit |
hochschule | university |
ausgestellte | issued |
f | f |
d | d |
zeitpunkt | the time |
nicht | not |
eine | a |
DE Nach deiner Bewerbung erhältst du einen Zugang zu deinem persönlichen Profil. Darin kannst du den Status deiner Bewerbung(en) verfolgen. Wir melden uns innerhalb von 15 Arbeitstagen bei dir. Mit Feedback und Infos zum weiteren Vorgehen.
EN After submitting your application, you will be given access to your personal profile where you can track the status of your application(s). We will get back to you within 15 working days with feedback and information on the next steps.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
verfolgen | track |
arbeitstagen | working days |
feedback | feedback |
zugang | access |
status | status |
profil | profile |
erhältst | get |
kannst | you can |
weiteren | to |
und | and |
mit | with |
dir | your |
infos | information |
wir | we |
innerhalb | within |
von | of |
DE Wir prüfen deine Bewerbung unabhängig von anderen bereits eingereichten Bewerbungen und geben dir auf jede Bewerbung ein separates Feedback
EN We will review your application on its own merits and irrespective of any other applications submitted and will respond to each application separately
alemão | inglês |
---|---|
unabhängig | irrespective |
anderen | other |
eingereichten | submitted |
prüfen | review |
bewerbungen | application |
wir | we |
dir | your |
und | and |
von | of |
feedback | respond |
DE Bitte beachten Sie: Wenn zum Zeitpunkt der Bewerbung Ihre Dissertation noch nicht veröffentlicht ist und Sie auch keine weitere wissenschaftliche Veröffentlichung vorlegen können, muss die Bewerbung formal abgelehnt werden.
EN Please note that your application will be rejected for formal reasons if your dissertation has not been published and you do not have any further academic publications at the time of application.
alemão | inglês |
---|---|
dissertation | dissertation |
zeitpunkt | the time |
veröffentlicht | published |
weitere | for |
wenn | if |
ihre | your |
und | and |
bitte | please |
werden | be |
abgelehnt | rejected |
nicht | note |
DE Falls Sie der Bewerbung Ihre Dissertation als Schlüsselpublikation beifügen möchten und diese noch nicht zum Druck eingereicht ist, laden Sie bitte das Originalmanuskript aus Ihrem Promotionsverfahren in Ihrer Bewerbung hoch.
EN If you wish to cite your dissertation as a key publication but have not yet submitted it for printing, please upload the original manuscript of your doctoral thesis.
alemão | inglês |
---|---|
dissertation | dissertation |
druck | printing |
eingereicht | submitted |
ihre | your |
möchten | wish |
nicht | not |
als | as |
bitte | please |
falls | the |
DE Sofern sich Ihre erneute Bewerbung nicht oder nur unwesentlich von der abgelehnten Erstbewerbung unterscheidet, kann dies ein Grund für eine formale Ablehnung Ihrer erneuten Bewerbung sein.
EN Submitting a new application that differs little or not at all from the rejected original may result in a formal rejection of the new application.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
unterscheidet | differs |
ablehnung | rejection |
oder | or |
nicht | not |
erneute | new |
ein | a |
DE Hier geht’s direkt zur Bewerbung: https://www.feda-madrid.de/bewerbung/informationen/
EN To apply, visit: https://www.feda-madrid.de/bewerbung/informationen/
alemão | inglês |
---|---|
zur | to |
https | https |
bewerbung | apply |
de | de |
informationen | informationen |
DE Ja, allerdings nur, wenn Sie sich im Zuge Ihrer Bewerbung einen Account angelegt haben. Dies ist auch zu einem späteren Zeitpunkt nach der Bewerbung mit der entsprechenden E-Mail Adresse noch möglich.
EN Yes, but only if you have created an account in the course of your application. This is also possible at a later point in time after the application with the respective email address.
alemão | inglês |
---|---|
account | account |
entsprechenden | respective |
adresse | address |
möglich | possible |
im | in the |
zeitpunkt | point |
ja | yes |
bewerbung | application |
haben | have |
auch | also |
wenn | if |
ist | is |
späteren | later |
mit | with |
nur | only |
angelegt | created |
dies | this |
DE Wenn Sie sich im Zuge einer Bewerbung einen Account anlegen, ist es möglich, sich später wieder einzuloggen, den Status der Bewerbung einzusehen, nachträglich Änderungen vorzunehmen und weitere Dokumente hochzuladen
EN If you created an account in the course of an application, it is possible to log in later, view the status of the application, make subsequent changes and upload further documents
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
dokumente | documents |
hochzuladen | upload |
im | in the |
account | account |
es | it |
möglich | possible |
status | status |
bewerbung | application |
später | later |
einzuloggen | log in |
ist | is |
den | the |
DE Außerdem können Sie Ihre Bewerbung zurückziehen und sich noch einfacher auf weitere Stellen bewerben, da Ihre Angaben und hochgeladenen Dokumente gespeichert bleiben und nicht bei jeder Bewerbung erneut hochgeladen werden müssen.
EN In addition, you can withdraw an application and it is even easier to apply to further jobs, as your details and uploaded documents remain saved within the respective data protection regulation and do not have to be uploaded again for each application.
alemão | inglês |
---|---|
zurückziehen | withdraw |
einfacher | easier |
gespeichert | saved |
dokumente | documents |
bewerbung | application |
hochgeladen | uploaded |
können | can |
ihre | your |
nicht | not |
weitere | for |
und | and |
bewerben | to apply |
angaben | data |
DE Haben Sie sich im Zuge der Bewerbung einen Account angelegt, können Sie den Status Ihrer Bewerbung jederzeit einsehen
EN If you have created an account during the application process, you can view the status of your application at any time
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
account | account |
angelegt | created |
jederzeit | at any time |
status | status |
im | during |
haben | have |
können | can |
einsehen | any |
den | the |
DE In der Vorselektion wird Ihre Bewerbung mit den Stellenanforderungen verglichen und vom / von der Vorgesetzten geprüft. Überzeugt uns Ihre Bewerbung werden Sie zum Erstgespräch eingeladen.
EN In the preselection, your application is compared with the job requirements and reviewed by the supervisor. If your application is convincing, you will be invited to the first interview.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
verglichen | compared |
vorgesetzten | supervisor |
geprüft | reviewed |
eingeladen | invited |
in | in |
ihre | your |
mit | with |
und | and |
DE In den USA habe ich andersherum auch schon die Erfahrung gemacht, dass ich auf eine Bewerbung hörte: tolle Bewerbung, aber passt nicht zu unserer Ausrichtung.
EN Conversely, in the USA in response to my application, I’ve also had the experience of hearing: “A nice application, but it’s not in keeping with our general orientation.”
alemão | inglês |
---|---|
erfahrung | experience |
bewerbung | application |
ausrichtung | orientation |
usa | usa |
ich | my |
zu | to |
in | in |
aber | but |
nicht | not |
unserer | our |
schon | a |
den | the |
DE Sofern Ihre Bewerbung nicht erfolgreich ist oder Sie Ihre Bewerbung zurückziehen, werden Ihre Daten nach sechs Monaten gelöscht, sofern nicht eine andere Rechtsgrundlage für deren Speicherung besteht.
EN Should your application not be successful or should you withdraw your application, your data will be deleted after six months, unless there is another legal basis for its retention.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
erfolgreich | successful |
zurückziehen | withdraw |
gelöscht | deleted |
rechtsgrundlage | legal basis |
speicherung | retention |
sofern nicht | unless |
daten | data |
oder | or |
ihre | your |
nicht | not |
sechs | six |
monaten | months |
für | for |
ist | is |
werden | be |
eine | basis |
sie | you |
sofern | should |
andere | another |
DE Ihr Profil steht uns dadurch unabhängig von einer Bewerbung oder nach Ablehnung einer Bewerbung weiter zur Verfügung
EN By doing so, your application will remain visible to us, regardless of your current application or whether your application has been declined
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
verfügung | current |
dadurch | so |
ihr | your |
uns | us |
oder | or |
unabhängig | regardless |
weiter | to |
von | of |
DE Unser Online-Formular ist so aufgebaut, dass Sie möglichst wenig Zeit für eine Bewerbung aufwenden müssen. Sollten Sie Ihren Lebenslauf bereits erstellt haben, können Sie Ihre Bewerbung i.d.R. innerhalb weniger Minuten einreichen.
EN Our online form is designed so that making an application takes as little time as possible. If you have have already prepared your résumé, you can usually submit your application within a few minutes.
alemão | inglês |
---|---|
einreichen | submit |
online | online |
so | so |
minuten | minutes |
zeit | time |
dass | that |
bereits | already |
haben | have |
formular | form |
unser | our |
ist | is |
für | designed |
sie | you |
r | a |
innerhalb | within |
bewerbung | application |
DE Ja, Sie können Ihre Bewerbung und Ihr persönliches Profil nach Login jederzeit während und nach der Bewerbungsphase aufrufen und zum Beispiel den Status Ihrer Bewerbung einsehen.
EN Yes, once you have logged in, you can access your application and personal profile anytime during or after the application phase. Here you can check your application status, among other actions.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
login | access |
jederzeit | anytime |
einsehen | check |
status | status |
ja | yes |
profil | profile |
beispiel | in |
können | can |
ihr | your |
und | and |
während | during |
den | the |
DE Wenn der Dienst zum Bewerbungszeitpunkt noch nicht voll abgeleistet ist, darf die Bescheinigung nicht älter als Dezember (bei Bewerbung zum Sommersemester) bzw. Juni (bei Bewerbung zum Wintersemester) sein.
EN medical certificates or proofs (e.g., birth certificates) attesting to the care or custody of the child or relative
alemão | inglês |
---|---|
bzw | or |
wenn | to |
DE Die gute Qualität unserer Anleitungen wurde mehrfach von renommierten Institutionen bestätigt. So erhalten unsere Bedienungsanleitungen seit vielen Jahren gute und sehr gute Beurteilungen durch die Stiftung Warentest.
EN The good quality of our instructions has been confirmed on many occasions by renowned institutions. For many years, our instruction manuals have been given good and very good reviews by the Stiftung Warentest.
alemão | inglês |
---|---|
renommierten | renowned |
institutionen | institutions |
bestätigt | confirmed |
jahren | years |
beurteilungen | reviews |
stiftung | stiftung |
qualität | quality |
anleitungen | instructions |
bedienungsanleitungen | manuals |
gute | good |
unsere | our |
vielen | many |
sehr | very |
und | and |
DE Wenn Sie ein professioneller Bäcker sind, dann muß dieser THOR KITCHEN HRD3088U Professionelle 30inch Edelstahl Gasherd Elektro-Ofen Ihr bester Partner, seine Form Schöner und einfacher, gute Qualität, gute Verarbeitung und gute Leistung
EN If you are a professional baker, then this THOR KITCHEN HRD3088U Professional 30inch Stainless Steel Gas Range Electric Oven must be your best partner, its shape Beautiful and simple, good quality, fine workmanship and good performance
alemão | inglês |
---|---|
bäcker | baker |
kitchen | kitchen |
partner | partner |
form | shape |
einfacher | simple |
ofen | oven |
verarbeitung | workmanship |
dann | then |
qualität | quality |
leistung | performance |
u | and |
ihr | your |
wenn | if |
ein | a |
sind | are |
professionelle | professional |
dieser | this |
edelstahl | stainless |
gute | good |
schöner | beautiful |
DE Eine gute Radio App braucht vor allem eine gute Auswahl an Programmen und eine gute Suche, damit man immer den passenden Radiosender findet
EN Above all, a good radio app needs a good selection of programs and a good search, so that you can always find the right radio station
alemão | inglês |
---|---|
radio | radio |
app | app |
auswahl | selection |
programmen | programs |
radiosender | radio station |
gute | good |
suche | search |
immer | always |
findet | find |
an | above |
und | and |
braucht | can |
DE Die gute Qualität unserer Anleitungen wurde mehrfach von renommierten Institutionen bestätigt. So erhalten unsere Bedienungsanleitungen seit vielen Jahren gute und sehr gute Beurteilungen durch die Stiftung Warentest.
EN The good quality of our instructions has been confirmed on many occasions by renowned institutions. For many years, our instruction manuals have been given good and very good reviews by the Stiftung Warentest.
alemão | inglês |
---|---|
renommierten | renowned |
institutionen | institutions |
bestätigt | confirmed |
jahren | years |
beurteilungen | reviews |
stiftung | stiftung |
qualität | quality |
anleitungen | instructions |
bedienungsanleitungen | manuals |
gute | good |
unsere | our |
vielen | many |
sehr | very |
und | and |
DE Die Bewerbung um eine Traumwohnung kann ein Kopf-an-Kopf-Rennen werden. Mit unseren Tipps können Sie Ihre Chancen erhöhen und das gute Verhältnis zum Vermieter weiterhin wahren.
EN When applying for your dream apartment, you may be up against stiff competition. Our tips will help you increase your chances and maintain a good relationship with your landlord.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | applying |
verhältnis | relationship |
vermieter | landlord |
tipps | tips |
erhöhen | increase |
um | for |
ihre | your |
chancen | chances |
gute | good |
und | and |
ein | a |
mit | with |
DE Am unteren Ende dieser Seite haben wir für Sie kostenlose Lebenslauf-Vorlagen zur Verfügung gestellt, mit denen Sie Ihren Lebenslauf perfekt gestalten können und alle wichtigen Themenbereiche für eine gute Bewerbung abdecken.
EN These simple resume templates will guide you on how to prepare the best resume template and contain all the must-have fields that any good curriculum vitae template should have.
alemão | inglês |
---|---|
lebenslauf | resume |
vorlagen | templates |
und | and |
gute | good |
perfekt | best |
alle | all |
unteren | the |
DE Bei 99designs zählt nicht nur der gute Name, sondern auch der sehr gute Service.…
EN 99designs is a platform with a good name and a very good service…
DE Gute Grundlagen sind eine Voraussetzung für eine gute Partnerschaft. Da wir unseren Resellern zahlreiche Vorteile bieten, müssen sie bestimmte Garantien erfüllen.
EN A good partnership stands on good foundations. If we offer so many benefits to our resellers, they need to provide certain guarantees.
alemão | inglês |
---|---|
grundlagen | foundations |
partnerschaft | partnership |
resellern | resellers |
garantien | guarantees |
vorteile | benefits |
gute | good |
wir | we |
bieten | offer |
bestimmte | certain |
eine | a |
für | to |
sie | need |
DE Gute Fragen sind eine der wichtigsten Zutaten für gute Umfragen
EN Good questions are one of the top ingredients for good surveys
alemão | inglês |
---|---|
zutaten | ingredients |
gute | good |
fragen | questions |
umfragen | surveys |
sind | are |
für | for |
wichtigsten | top |
DE Eine gute Datenbasis ist Vorraussetzung für gute Entscheidungen und Prozesse sowie Quelle und Ziel dieser Fachabteilung.
EN Good data is the base for good decisions and processes.
alemão | inglês |
---|---|
entscheidungen | decisions |
prozesse | processes |
gute | good |
und | and |
ist | is |
eine | base |
für | for |
dieser | the |
DE Um eine gute Performance bei hohen Nutzerzahlen sicherzustellen, war eine sehr gute Skalierbarkeit der CMS-Plattform entscheidend.
EN Due to the high number of users, very good scalability of the CMS platform was crucial to ensure high performance.
alemão | inglês |
---|---|
performance | performance |
skalierbarkeit | scalability |
entscheidend | crucial |
cms | cms |
plattform | platform |
war | was |
gute | good |
hohen | high |
sicherzustellen | to ensure |
sehr | very |
Mostrando 50 de 50 traduções