Traduzir "stellen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "stellen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de stellen

alemão
inglês

DE Stellen Sie sich vor, Sie beginnen Ihren Tag mit einem Blick auf den Wald und die Berge ... Stellen Sie sich vor, Sie nippen morgens an Ihrem Kaffee, während Bäume und Vögel singen ... Stellen Sie sich vor, wie Sie sich vom Alltag lösen und in die…

EN Imagine you start your day with a look at the forest and mountains ... Imagine yourself sipping your coffee in the morning with the sound of trees and birds singing ... Imagine how you break away from everyday life, immersing yourself in the peace…

DE iCloud und iTunes stellen jeweils vollständige Sicherungen wieder her, wobei alle neueren Daten überschrieben werden - wir lassen Sie sehen, was sich in Ihrer Sicherung befindet, und stellen Dateien ohne vollständige Wiederherstellung wieder her.

EN iCloud & iTunes restore entire backups at a time, overwriting any newer data you have ? we let you see what's in your backup and recover files without a full restore.

alemãoinglês
icloudicloud
itunesitunes
neuerennewer
sicherungenbackups
datendata
dateienfiles
lassenlet
inin
undand
wirwe
sicherungbackup
ohnewithout
jeweilsa
wiederherstellungrestore
vollständigefull
heryour

DE Wir stellen Nachrichten wieder her, die Sie nicht einfach durch Wiederherstellen Ihres Telefons sehen können, und stellen Daten wieder her, die Apple nicht in Sicherungen enthält, wie z. B. iCloud Photo Library oder iCloud-Kontakte.

EN We recover messages that you won't see simply by restoring your phone, and recover data that Apple don't include in backups, like iCloud Photo Library, or iCloud contacts.

alemãoinglês
einfachsimply
telefonsphone
appleapple
sicherungenbackups
icloudicloud
photophoto
librarylibrary
kontaktecontacts
datendata
wirwe
nichtdont
inin
oderor
wiederherstellenrecover
durchby
nachrichtenmessages
heryour
wielike
undand

DE Eine andere Möglichkeit, um Interaktionen mit Ihren Followern zu generieren, besteht darin, Fragen zu stellen. Erstellen Sie dazu eine Umfrage direkt auf Twitter oder stellen Sie einfach eine Frage und retweeten Sie die Antworten, die Sie erhalten.

EN Another way to create engagement with your followers is to ask questions. You can do this by creating a survey on Twitter directly or just asking a question and Retweeting people’s responses.

alemãoinglês
interaktionenengagement
followernfollowers
twittertwitter
umfragesurvey
fragenquestions
oderor
fragequestion
ihrenyour
zuto
direktdirectly
sieresponses
andereanother
möglichkeitway
erstellencreate
undand

DE Sie erklären sich damit einverstanden, genaue, aktuelle und vollständige Informationen zur Verfügung zu stellen, die für die Registrierung beim Dienst und an anderen Stellen im Rahmen der Nutzung des Dienstes erforderlich sind.

EN You agree to provide accurate, current, and complete information required to register with the Service and at other points as may be required in the course of using the Service.

alemãoinglês
informationeninformation
erforderlichrequired
genaueaccurate
anderenother
imin the
aktuellecurrent
verfügungprovide
undand
einverstandenagree
zuto
registrierungregister
dienstesthe service
vollständigecomplete

DE Indem Sie uns freiwillig Kontoinformationen zur Verfügung stellen, erklären Sie, dass Sie der Eigentümer solcher persönlichen Daten sind oder anderweitig die erforderliche Einwilligung haben, es uns zur Verfügung zu stellen.

EN By voluntarily providing us with Account Information, you represent that you are the owner of such personal data or otherwise have the requisite consent to provide it to us.

alemãoinglês
freiwilligvoluntarily
kontoinformationenaccount information
einwilligungconsent
esit
indemby
eigentümerowner
datendata
oderor
zuto
verfügungare
unsus
dassthat

DE Doch für die Umfrageteilnehmer sind diese Fragen genau so sensibel, wie wenn Sie sie persönlich stellen würden. Fragen zu stellen, die für die Teilnehmer unangenehm sind, kann den Motivationsmangel bei der Umfragebeantwortung erheblich steigern.

EN But to survey takers, those questions can be just as sensitive as they would be in person. Asking survey questions that makes respondents uncomfortable can increase survey fatigue by a lot.

alemãoinglês
unangenehmuncomfortable
steigernincrease
fragenquestions
persönlichin person
kanncan
zuto
würdenwould

DE Stellen Sie Fragen Sobald Sie das Interesse Ihrer Zielgruppe gewonnen haben, stellen Sie ihr Fragen, die das Gespräch in Gang halten

EN Ask Questions Once you’ve hooked your audience, ask them questions that will keep the conversation going

alemãoinglês
zielgruppeaudience
fragenquestions
ihryour
gangthe
gesprächconversation
sobaldonce

DE Wir stellen ein! Suchen Sie offene Stellen und bewerben Sie sich noch heute.

EN We're hiring! Search open positions and apply today.

alemãoinglês
suchensearch
offeneopen
bewerbenapply
heutetoday
undand

DE Wenn Sie keinen passenden Code für ein bestimmtes Projekt finden können, stellen Sie eine Anfrage an die Twilio-Community, schreiben Sie eine Pull-Anfrage für ein vorhandenes Repo oder stellen Sie einen eigenen Code zur Verfügung.

EN If you need code for a specific project that’s not there, make a request to the Twilio community, write a pull request on an existing repo, or contribute your own.

alemãoinglês
projektproject
vorhandenesexisting
reporepo
twiliotwilio
communitycommunity
codecode
oderor
anfragerequest
fürfor
bestimmtesa
eigenenyour

DE Wenn ein sicherer Urlaub, dann nur bei uns! OZONIERUNG von Häusern und Zimmern !!! - Häufige Desinfektion der Gemeinschaftsräume und Türklinken, - Wir stellen eine Flüssigkeit zur Desinfektion von Oberflächen zur Verfügung, - Wir stellen eine…

EN If a safe holiday is only with us! OZONING of houses and rooms !!! - Frequent disinfection of common areas and door handles, - We provide a liquid for disinfecting surfaces, - We provide a liquid for disinfecting hands, Jelonek Cottages and Rooms is

DE Wir stellen sicher, dass die Anforderung angemessen auf den Bedarf der Behörden begrenzt wird, und stellen sicher, dass unsere Reaktion eng auf diesen Bedarf zugeschnitten ist.

EN We make sure the demand is appropriately limited to the government’s need and make sure our response is narrowly tailored to meet this need.

alemãoinglês
angemessenappropriately
begrenztlimited
zugeschnittentailored
bedarfdemand
unsereour
wirwe

DE Dies ist keinesfalls eine vollständige Liste von Fragen, die Sie sich stellen sollten - aber ein guter Anfang. Stellen Sie sicher, dass Ihre Event-App gut mit Ihren Event-Zielen übereinstimmt.

EN This is, by no means, a comprehensive list of questions to consider, but it’s a great start. Make sure your event app marries well with your event goals.

alemãoinglês
eventevent
appapp
fragenquestions
gutergreat
gutwell
listelist
mitwith
istis
aberbut
diesthis
vonof
dassto

DE Wir untersuchen, wie die Benutzer eine Frage stellen, Daten analysieren, um eine Antwort zu erhalten, und dann ihre nächste Frage stellen

EN We study how people ask a question, analyse data to get an answer, then ask their next question

alemãoinglês
analysierenanalyse
datendata
dannthen
undstudy
wirwe
fragequestion
zuto
erhaltenget
nächstea
antwortanswer

DE Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist. Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist.

EN Ensure virtual disk space is properly allocated with snapshot management. Ensure virtual disk space is properly allocated with snapshot management.

alemãoinglês
speicherplatzdisk space
virtuellenvirtual
istis

DE Wir suchen Menschen, die neugierig und kreativ sind, den Status Quo in Frage stellen und sich neuen Herausforderungen stellen möchten

EN We are looking for people who are curious and creative, who question the status quo and are keen on meeting new challenges

alemãoinglês
neugierigcurious
kreativcreative
quoquo
neuennew
fragequestion
herausforderungenchallenges
menschenpeople
statusstatus
wirwe
suchenlooking
sindare
undand
denthe
inon

DE Jetzt sind wir dazu aufgefordert, infrage zu stellen, wie etwas war -- um neue Möglichkeiten zu eröffnen, wie Dinge auf neue Arten und Weisen getan werden können. Stellen wir uns also die Frage: Musste das wirklich auf diese Weise gemacht werden?

EN Now we're prompted to question how it was -- to open possibilities for new ways to do things. To question: did it really have to be done like that?

alemãoinglês
aufgefordertprompted
neuenew
eröffnento open
öffnenopen
jetztnow
umfor
fragequestion
wirklichreally
warwas
zuto
getandone
undthings

DE Wir bitten Sie, Screenshots von Cookies und mobilen Werbekennungen, für die Sie eine Anfrage stellen, zur Verfügung zu stellen

EN We request that you provide screen shots of any cookies and mobile Advertising Identifiers for which you are submitting a request

alemãoinglês
cookiescookies
mobilenmobile
wirwe
sieyou
undand
einea
verfügungare
fürfor
vonof
anfragerequest

DE Besuchen Sie die Chick-fil-A Peach Bowl Skill Zone, um Ihre Footballkünste unter Beweis zu stellen. Schießen Sie ein Field Goal, stellen Sie Ihren Wurfarm unter Beweis oder absolvieren Sie einen Geschicklichkeitsparcours.

EN Test out your football skills at the Chick-fil-A Peach Bowl Skill Zone. Kick a field goal, show off your throwing arm, and test your agility in an obstacle course.

alemãoinglês
bowlbowl
zonezone
fieldfield
goalgoal
beweistest
skillskills

DE Wir sind dabei,  Werkzeuge zur Verfügung zu stellen, die die Zertifikate automatisch löschen und werden diese in Kürze zur Verfügung stellen.

EN We are working on the tools to automatically delete these certificates from the stores and will notify you once they are published.

alemãoinglês
zertifikatecertificates
automatischautomatically
löschendelete
wirwe
zuto
undand
verfügungare
werkzeugethe tools
zurthe

DE Personenbezogene Daten werden den Stellen zur Verfügung gestellt, die die Website verwalten: https://fiszkoteka.pl/ und mit dem E-Mail-Dienst verbundenen Stellen.

EN Personal data will be made available to the entities managing the website: https://fiszkoteka.pl/ and entities related to the electronic mail service.

alemãoinglês
gestelltmade
httpshttps
plpl
verbundenenrelated
verfügungavailable
websitewebsite
verwaltenmanaging
eelectronic
dienstservice
datendata
undand
denthe

DE Wir stellen eine Reihe konkreter Fragen, die sich C-Level stellen sollten

EN We offer a set of concrete questions that business leaders should ask themselves

alemãoinglês
reiheset
fragenquestions
wirwe
solltenshould
diethemselves
einea
stellenof

DE Die meisten Menschen lieben ein tolles Fahrzeug. Wir holen Fahrzeuge ab. Wir stellen Fahrzeuge in Shows. Wir stellen sogar alternative Fahrzeuge und v...

EN Charging could be about to get a lot easier.

alemãoinglês
menschenbe
holenget
eina
sogarto

DE Wenn Sie möchten, dass die Seite in den Suchergebnissen indiziert wird, stellen Sie sicher, dass Sie wertvolle Informationen zur Verfügung stellen.  

EN If you want the page to be indexed in the search results, make sure you provide valuable information.  

alemãoinglês
suchergebnissensearch results
indiziertindexed
wertvollevaluable
informationeninformation
seitepage
inin
verfügungprovide

DE Wir sind neugierige Menschen, die gerne den Status Quo in Frage stellen. Wir haben keine Angst, Ideen auf den Prüfstand zu stellen.

EN We are curious individuals who like to question the status quo. We are not afraid to put ideas to the test.

alemãoinglês
neugierigecurious
menschenindividuals
quoquo
angstafraid
fragequestion
statusstatus
wirwe
sindare
zuto
ideenideas
denthe
keinenot

DE So stellen wir sicher, dass Sie alle relevanten Ansprechpartner in Ihrem persönlichen ‘Adressbuch‘ an einer zentralen Stellen verwalten können.

EN This way, we ensure you always have all the contacts that are relevant to you

alemãoinglês
ansprechpartnercontacts
wirwe
relevantenrelevant
alleall
dassthat
persönlichenthe

DE Indem Sie uns freiwillig Kontoinformationen zur Verfügung stellen, erklären Sie, dass Sie der Eigentümer dieser personenbezogenen Daten sind oder anderweitig die erforderliche Zustimmung haben, uns diese Daten zur Verfügung zu stellen.

EN By voluntarily providing us with Account Information, you represent that you are the owner of such personal data or otherwise have the requisite consent to provide it to us.

alemãoinglês
freiwilligvoluntarily
kontoinformationenaccount information
zustimmungconsent
indemby
eigentümerowner
datendata
oderor
zuto
verfügungare
unsus
dassthat
personenbezogenenthe

DE Stellen Sie den Abspielmarker an die Stellen, an denen Sie schneiden wollen, und drücken Sie die Taste "T" auf der Computertastatur. Dadurch wird das 4K-Videoobjekt in der Spur in zwei selbständige Objekte geschnitten.

EN Place the playback marker at the location where you want to cut and press the "T" key on your keyboard to split the 4k video object in the track into two separate objects.

alemãoinglês
tt
spurtrack
objekteobjects
inin
schneidencut
drückenpress
undand

DE Stellen Sie den Abspielmarker an die Stellen, an denen Sie schneiden wollen.

EN Place the playback marker where you want to cut.

alemãoinglês
schneidencut
denthe

DE Stellen Sie alle Szenen, die den gleichen Look bekommen sollen, auf separate Spuren, und stellen Sie die Effektdialoge zunächst für ein einziges Video oder Foto ein.

EN Place all of the scenes you want to have the same look on separate tracks and then open the effects dialog for one video or photo.

alemãoinglês
szenenscenes
looklook
separateseparate
spurentracks
videovideo
oderor
fotophoto
undand
alleall
siewant

DE Stellen Sie den Abspielmarker an die Stellen, an denen ein Kapitelmarker gesetzt werden soll, und wählen Sie "Bearbeiten" > "Marker" > "Kapitelmarker setzen"

EN Place the playback marker in the places where you want a chapter marker and go to "Editing" > "Marker" > "Set chapter markers"

alemãoinglês
bearbeitenediting
gtgt
markermarker
undand
sollyou want
siewant
denthe
eina

DE Der Kompressor erhöht die durchschnittliche Lautstärke und gleichzeitig auch die Sprachverständlichkeit, indem er die Lautstärke der leisen Stellen gegenüber den lauten Stellen anhebt.

EN The compressor will increase video sound volume as an average and enhances speech intelligibility by providing an MP4 volume booster to balance out volume levels.

alemãoinglês
kompressorcompressor
durchschnittlicheaverage
indemby
lautstärkevolume
überout
undand
erhöhtenhances
gegenüberto

DE Stellen Sie die Medien passend zusammen und löschen Sie alle überflüssigen Passagen. Zum Schneiden stellen Sie den Abspielmarker an die Schnittstelle und drücken die Taste "T". Jede Schnittkante lässt sich zum Einkürzen nach innen ziehen.

EN Put all the media in order in the project and delete any parts you don't need. To cut, place the playback marker at a position to cut and press "T". Each cut border can be dragged inwards to shorten a clip.

alemãoinglês
löschendelete
medienmedia
tt
schneidencut
drückenpress
undand
alleall
denthe
innenin
zusammenin the

DE Als Hilfestellung für einen musikbetonten Schnitt setzen Sie Rastmarker an die Stellen der Beats. Dadurch rasten die Videoszenen beim Verschieben automatisch an rhythmisch passenden Stellen.

EN To help you make an edit with music, place snap markers at the locations of the beats. As they are moved, the video scenes now automatically snap to positions that suit the rhythm.

alemãoinglês
beatsbeats
automatischautomatically
alsas
beimto

DE Schneiden Sie die Passage, die Sie mit einem Geschwindigkeitseffekt belegen wollen. Stellen Sie dazu den Abspielmarker an die Stellen, an denen Sie schneiden wollen, und klicken Sie auf die Schnitt-Schaltfläche.

EN Cut the video passage that you want to add a speed effect to. To do this, place the playback marker where you want to cut and click the Cut button.

alemãoinglês
passagepassage
klickenclick
schaltflächebutton
schneidencut
undand
denthe

DE Stellen Sie dazu den Abspielmarker an die Stellen, an denen geschnitten werden soll, und klicken Sie auf die Schnitt-Schaltfläche

EN To do this, place the playback marker where you want to cut and click the Cut button

alemãoinglês
klickenclick
schaltflächebutton
undand
sollyou want
siewant
denthe

DE Oder Sie stellen den Abspielmarker per Mausklick an die Stellen, an denen Sie schneiden wollen, und klicken auf die Schnitt-Schaltfläche in der Werkzeugleiste

EN You can also do this by positioning the playback marker where you want to make a cut and clicking the Cut button in the toolbar

alemãoinglês
werkzeugleistetoolbar
inin
schneidencut
schaltflächebutton
undand
denthe
perto

DE Um innerhalb des Videos zu schneiden, stellen Sie den Abspielmarker an die Stellen, an denen Sie schneiden wollen, und drücken jedesmal auf die Taste "T" der Tastatur (oder klicken Sie auf die entsprechende Schaltfläche in der Werkzeugleiste)

EN To make cuts within the video, place the playback marker where you want to cut and press the "T" key on your keyboard (or click the Cut button in the toolbar)

alemãoinglês
tt
werkzeugleistetoolbar
tastaturkeyboard
oderor
klickenclick
inin
schaltflächebutton
videosvideo
schneidencut
zuto
drückenpress
undand
innerhalbwithin
denthe

DE Stellen Sie den Abspielmarker an die Stellen, an denen Sie schneiden wollen, und klicken Sie auf die Schnitt-Schaltfläche in der Werkzeugleiste.

EN You can remedy this by positioning the playback marker where you want to make a cut and clicking the Cut button in the toolbar.

alemãoinglês
werkzeugleistetoolbar
inin
schneidencut
schaltflächebutton
undand
denthe

DE Professionelle Designer stellen ein Logo immer in mehreren Dateiformaten zur Verfügung. Auch wir von Logo-Maker stellen Ihnen diese Dateiformate zur Verfügung – zu einem Bruchteil der Kosten.

EN When working with a professional graphic designer, they will send you a variety of image file formats for your logo. At Logo Maker, we provide the exact same files for a fraction of the cost.

alemãoinglês
designerdesigner
makermaker
stellenprovide
bruchteilfraction
kostencost
wirwe
logologo
vona
professionelleprofessional
ihnenyou
auchsame

DE Stellen Sie Finanzmittel auf der Grundlage ergebnisorientierter Indikatoren und KPIs zur Verfügung, und stellen Sie so die Priorisierung höchstmöglicher Kundenzufriedenheit sicher

EN Allocate funding based on outcome-driven indicators and KPIs to ensure deliverability of the highest, customer-value work first

alemãoinglês
indikatorenindicators
kpiskpis
kundenzufriedenheitcustomer
grundlagebased
undand

DE Familienmitglieder) zur Verfügung stellen, stellen Sie bitte sicher, dass diese Personen die vorliegende Datenschutzerklärung kennen, und teilen Sie uns deren Personendaten nur mit, wenn Sie dies dürfen und wenn diese Personendaten korrekt sind.

EN members of your family), please ensure that these individuals are familiar with this data privacy statement and make sure that you only provide us with this data if you are authorized to do so and if the personal data in question is correct.

alemãoinglês
familienmitgliederfamily
datenschutzerklärungprivacy
personendatenpersonal data
korrektcorrect
bitteplease
mitwith
undand
unsus
dassthat
personenthe
nuronly
diesthis

DE Missionskritische Lösungen stellen sicher, dass die zentralen Stellen in jeder Situation kommunizieren können

EN Mission-critical solutions ensure key stakeholders can communicate in any situation

alemãoinglês
lösungensolutions
zentralenkey
situationsituation
kommunizierencommunicate
könnencan
inin
dieany
sicherensure

DE Stellen Sie Ihre Sicherheitsmaßnahmen auf die Probe stellen.

EN Test security controls and operations

alemãoinglês
sicherheitsmaßnahmensecurity
probetest
dieand

DE Die grünen Linien stellen dar, an welchen Stellen die Rezepte übereinstimmen

EN The green lines represent where the recipes match

alemãoinglês
linienlines
rezepterecipes
übereinstimmenmatch
grünenthe

DE Würden Sie sich Sorgen machen, wenn Ihre Netzwerk-Paketvermittlung Pakete verliert? Sie sollten sie auf die Probe stellen, denn immer mehr Kunden stellen fest, dass ihre Transparenzlösung veraltet ist.

EN Would you be worried if your network packet broker was dropping packets? You should put yours to the test because many customers are discovering their current visibility solution is not keeping up.

alemãoinglês
paketepackets
probetest
kundencustomers
netzwerknetwork
ihreyour
istis
würdenwould
sieyours
dennthe

DE Entspannen Sie sich unter der Himmelskuppel des Planetariums, stellen Sie Ihre Wahrnehmung in Frage oder stellen Sie sich die Zukunft vor.

EN Relax in the celestial sky of the planetarium, question perceptions, or imagine the future - and see what you can find in this top attraction!

alemãoinglês
entspannenrelax
fragequestion
oderor
inin
dersky
desthe

DE Wir stellen regelmäßig neue Talente ein, die Lust haben, uns bei unserer Entwicklung zu unterstützen und sich den spannenden beruflichen Herausforderungen, die wir bieten, zu stellen.

EN We regularly recruit new talent eager to support us in our development and looking for a wide variety of professional challenges.

alemãoinglês
regelmäßigregularly
neuenew
talentetalent
entwicklungdevelopment
herausforderungenchallenges
zuto
undand
eina
unsus
unterstützento support

DE Die Informationen, die Sie uns zur Verfügung stellen müssen, um unsere Dienste zu nutzen: Um unsere Dienste zu nutzen, müssen Sie uns bestimmte Informationen zur Verfügung stellen. Zum Beispiel:

EN Geographic Location: With regard to the geographic location, the mobile app may collect - with your consent - location data to enable GPS tracking even when the app is closed or not in use. Consent is typically provided via the app settings.

alemãoinglês
informationendata
verfügungis
zuto
beispielin

DE Stellen Sie den Antrag elektronisch, so sind die Informationen in einem gängigen elektronischen Format zur Verfügung zu stellen, sofern er nichts anderes angibt

EN If you submit the application electronically, the information shall be provided in a common electronic format, unless otherwise specified

alemãoinglês
gängigencommon
formatformat
anderesotherwise
informationeninformation
elektronischelectronically
inin
elektronischenelectronic
denthe

Mostrando 50 de 50 traduções