Traduzir "recording you should" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "recording you should" de inglês para espanhol

Traduções de recording you should

"recording you should" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

recording a almacenamiento archivo archivos audio auriculares bien datos de del desde disco duro el el archivo es eso esta este esto estos está grabaciones grabación grabando grabar guardar hay información la grabación las le lo los micrófono micrófonos musical música no nuestros o para pero por puede que registrar registro ruido sea ser si sobre solo son sonido sonix su sus texto tiene todo todos tu tus una usted ver video videos voz vídeo y el
you a a continuación a la a las a los a través de acceso además ahora al algo alguna algunas algunos antes antes de aquí así aunque años aún bien cada casa caso como completo con con nosotros contenido cosas crear cualquier cuando cuándo cuánto cómo da datos de de la de las de los debe debes del desde desea desee después donde durante día días dónde e ejemplo el ella ellos en en el entonces entre equipo eres es es posible esas ese eso esta estado estamos estar estas este esto estos está están estás existe fácil gracias gustaría ha haber hace hacer hacerlo haga has hasta hay haya hayas hecho incluso información la la información las le lo lo que los luego me mediante mejor mientras misma mismo momento mucho muy más más información nada necesario necesita necesitas necesite ni no no es no puede no te nos nosotros nuestra nuestras nuestro nuestros nunca o obtener otra otro para para que parte pero persona personal personales personas poco poder podría por por ejemplo por el porque posible pregunta preguntas primer productos prueba pueda puede pueden puedes que quieras quiere quieres quién qué realizar realmente respuesta saber se sea seguir ser será si siempre sin sitio sobre solo son su sus sólo también tan tanto te tendrá tendrás tenemos tener tenga ti tiempo tiene tiene que tienes tienes que toda todas todas las todo todos todos los tomar trabajo través tu tus términos un una uno usar uso usted usuario utilizar va varios veces ver vez vida web y y el ya ya que él
should a a la a las a los además ahora al algo alguna algunas algunos antes antes de aquí así bien cada caso clave como con conocer contacto contenido correo cosas crear cualquier cuando cuál cuándo cómo datos de de la de las de los debe deben deberá deberás debería deberían deberías debes debo del desde después dos durante e ejemplo el elegir ellas en en el entre equipo es eso esta estado estar estas este esto estos está están estás ha haber hacer hacia hasta hay información la las le lo los lugar mensaje mi mientras momento más necesita ni ningún no no es nos nuestra nuestro nuestros nunca o objetivo obtener organización palabras para para el paso pero personal personas poder podrá por por qué porque posible preguntas programa proyecto proyectos pueda puede pueden puedes que quieres qué recibir resultados saber se sea seguridad ser si siempre sin sin embargo sitio sobre solo son su sus tal también te tener tiempo tiene tienes toda todas todas las todo todos todos los tomar trabajo tu tus un una uno usted ver vez y y el ya

Tradução de inglês para espanhol de recording you should

inglês
espanhol

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.

ES Todas las necesidades de grabación están cubiertas, incluidas las siguientes: grabación de voz e IVR, grabación de voz y pantalla, e incluso grabación del escritorio y la pantalla del agente.

inglês espanhol
covered cubiertas
screen pantalla
agent agente
desktop escritorio
ivr ivr
recording grabación
are están
needs necesidades
including incluidas
even incluso
voice voz
your y

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording

ES Todas las necesidades de grabación están cubiertas, incluidas las siguientes: grabación de voz e IVR, grabación de voz y pantalla, e incluso grabación del escritorio y la pantalla del agente

inglês espanhol
covered cubiertas
screen pantalla
agent agente
desktop escritorio
ivr ivr
recording grabación
are están
needs necesidades
including incluidas
even incluso
voice voz
your y

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.

ES Todas las necesidades de grabación están cubiertas, incluidas las siguientes: grabación de voz e IVR, grabación de voz y pantalla, e incluso grabación del escritorio y la pantalla del agente.

inglês espanhol
covered cubiertas
screen pantalla
agent agente
desktop escritorio
ivr ivr
recording grabación
are están
needs necesidades
including incluidas
even incluso
voice voz
your y

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording

ES Todas las necesidades de grabación están cubiertas, incluidas las siguientes: grabación de voz e IVR, grabación de voz y pantalla, e incluso grabación del escritorio y la pantalla del agente

inglês espanhol
covered cubiertas
screen pantalla
agent agente
desktop escritorio
ivr ivr
recording grabación
are están
needs necesidades
including incluidas
even incluso
voice voz
your y

EN Reolink Lumus supports motion-activated recording, 24/7 continuous recording or recording on the specific schedule. You can easily pinpoint the saved videos of interest and replay it on the intuitive App/Client.

ES Reolink Lumus admite grabación activada por movimiento, grabación continua 24/7 o grabación en un horario específico. Puede identificar fácilmente los videos guardados de interés y reproducirlos en Reolink App/Client.

inglês espanhol
reolink reolink
lumus lumus
continuous continua
schedule horario
pinpoint identificar
saved guardados
interest interés
app app
client client
activated activada
motion movimiento
or o
on en
easily fácilmente
videos videos
recording grabación
can puede
of de

EN First, download your Google Meet recording to your desktop. Then, upload your Google Meet recording video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

ES En primer lugar, descarga tu grabación de Google Meet en tu escritorio. A continuación, sube tu grabación de vídeo de Google Meet a Sonix. ¡Eso es todo! Nuestros algoritmos de voz a texto de vanguardia lo transcribirán automáticamente.

inglês espanhol
desktop escritorio
algorithms algoritmos
automatically automáticamente
meet meet
download descarga
sonix sonix
your tu
it lo
transcribe transcribir
text texto
google google
recording grabación
to a
video vídeo
first de

EN The Remote Recording Window enables a highly convenient control during the recording process. Simply place the sleek remote window anywhere you want like next to the text of your audiobooks and begin recording right away.

ES La ventana Grabación remota le garantiza un control de sus grabaciones óptimo. Sitúa la pequeña ventana remota donde prefieras (por ejemplo, junto al texto de tus audiolibros) y empieza a grabar directamente.

inglês espanhol
remote remota
window ventana
audiobooks audiolibros
begin empieza
control control
recording grabación
a un
text texto
the la
to a
to the al
your y
right directamente

EN If you want longer recording, try motion detection recording, which will trigger recording only when motion is detected.

ES Si desea una grabación más larga, pruebe la grabación de detección de movimiento, que activará la grabación solo cuando se detecte movimiento.

inglês espanhol
try pruebe
motion movimiento
detection detección
trigger activar
if si
longer larga
recording grabación
when cuando
only de
is se
you want desea
which la

EN Reolink Lumus supports motion-activated recording, 24/7 continuous recording or recording on the specific schedule. You can easily pinpoint the saved videos of interest and replay it on the intuitive App/Client.

ES Reolink Lumus admite grabación activada por movimiento, grabación continua 24/7 o grabación en un horario específico. Puede identificar fácilmente los videos guardados de interés y reproducirlos en Reolink App/Client.

inglês espanhol
reolink reolink
lumus lumus
continuous continua
schedule horario
pinpoint identificar
saved guardados
interest interés
app app
client client
activated activada
motion movimiento
or o
on en
easily fácilmente
videos videos
recording grabación
can puede
of de

EN If you want longer recording, try motion detection recording, which will trigger recording only when motion is detected.

ES Si desea una grabación de duración más larga, pruebe la grabación de detección de movimiento, que activará la grabación solo cuando se detecte movimiento.

inglês espanhol
try pruebe
motion movimiento
detection detección
trigger activar
if si
longer larga
recording grabación
when cuando
only de
is se
you want desea
which la

EN First, download your Google Meet recording to your desktop. Then, upload your Google Meet recording video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

ES En primer lugar, descarga tu grabación de Google Meet en tu escritorio. A continuación, sube tu grabación de vídeo de Google Meet a Sonix. ¡Eso es todo! Nuestros algoritmos de voz a texto de vanguardia lo transcribirán automáticamente.

inglês espanhol
desktop escritorio
algorithms algoritmos
automatically automáticamente
meet meet
download descarga
sonix sonix
your tu
it lo
transcribe transcribir
text texto
google google
recording grabación
to a
video vídeo
first de

EN This is added when a Recording starts and is read when the recording module is initialized to see if the user is already in a recording in a particular session.

ES Esto se agrega cuando se inicia una grabación y se lee cuando se inicializa el módulo de grabación para ver si el usuario ya está en una grabación en una sesión en particular.

inglês espanhol
added agrega
starts inicia
module módulo
session sesión
if si
the el
recording grabación
user usuario
already ya
in en
when cuando
a una
is se
and lee
particular particular
this esto
read y

EN Motion-triggered recording; scheduled recording; 24/7 recording

ES Grabación activada por movimiento; grabación programada; grabación 24/ 7

inglês espanhol
recording grabación
scheduled programada
triggered activada
motion movimiento

EN Fix: when the ?display webcam while recording? option is on, the webcam window is made topmost while recording but not when recording is paused.

ES Corregir: cuando la opción 'mostrar la cámara web durante la grabación' está activada, la ventana de la cámara web se hace más alta durante la grabación, pero no cuando ésta se encuentra en pausa.

inglês espanhol
fix corregir
display mostrar
window ventana
the la
recording grabación
when cuando
on en
webcam cámara web
option opción
but pero
not no
is encuentra

EN Camera type: Triple Rear Caremas and One Front Camera Video recording: 4K Video,Support 1080P Video Recording,Support 720P Video Recording

ES Tipo de Cámara: Cámaras traseras triples y una cámara frontal Grabación de Video: 4K Video,Soporte de grabación de video 1080P,Soporte de grabación de vídeo 720p

inglês espanhol
type tipo
rear traseras
recording grabación
support soporte
camera cámara
front una

EN Recording credits include three projects with Conspirare: Through the Green Fuse, Requiem, a Grammy nominee for best choral recording, and Threshold of Night, a Grammy nominee for best choral recording and best classical album.

ES Los créditos de grabación incluyen tres proyectos con Conspirare: A través de la Mecha Verde, Réquiemun nominado al Grammy por la mejor grabación coral, y Umbral de la nochenominado al Grammy por la mejor grabación coral y el mejor álbum clásico.

inglês espanhol
credits créditos
projects proyectos
grammy grammy
threshold umbral
classical clásico
album álbum
recording grabación
best mejor
with con
include incluyen
green verde
a a

EN This is added when a Recording starts and is read when the recording module is initialized to see if the user is already in a recording in a particular session.

ES Esto se agrega cuando se inicia una grabación y se lee cuando se inicializa el módulo de grabación para ver si el usuario ya está en una grabación en una sesión en particular.

inglês espanhol
added agrega
starts inicia
module módulo
session sesión
if si
the el
recording grabación
user usuario
already ya
in en
when cuando
a una
is se
and lee
particular particular
this esto
read y

EN Fix: when the ?display webcam while recording? option is on, the webcam window is made topmost while recording but not when recording is paused.

ES Corregir: cuando la opción 'mostrar la cámara web durante la grabación' está activada, la ventana de la cámara web se hace más alta durante la grabación, pero no cuando ésta se encuentra en pausa.

inglês espanhol
fix corregir
display mostrar
window ventana
the la
recording grabación
when cuando
on en
webcam cámara web
option opción
but pero
not no
is encuentra

EN The motion detection recording function will trigger recording only when motion is detected. It’s much flexible and helpful for longer recording.

ES La función de grabación por detección de movimiento solo activará la grabación cuando se detecte movimiento. Es mucho más flexible y útil para grabaciones más largas.

inglês espanhol
motion movimiento
detection detección
trigger activar
flexible flexible
helpful útil
is es
the la
when cuando
recording grabación
much mucho
longer largas
function función
for para

EN Since purchase journal is meant for recording merchandise purchased on credit purchase of assets and other things on credit should not be recorded in the purchase journal rather a recording of these in general journal is more acceptable.

ES Dado que el diario de compras está destinado a registrar mercancías compradas a crédito, la compra de activos y otras cosas a crédito no deben registrarse en el diario de compras, sino que es más aceptable registrarlos en el diario general.

inglês espanhol
journal diario
meant destinado
credit crédito
assets activos
general general
acceptable aceptable
purchase compra
is es
things cosas
not no
in en
other otras
recording registrar
of de
a a
should deben

EN If you go with a boom arm, it will clear up space on your desk and make it much faster and easier to start recording. I find this is a huge benefit because it eliminates any excuses you might have to start recording.

ES Si vas con un brazo de la pluma, despejará el espacio en tu escritorio y hará mucho más rápido y fácil empezar a grabar. Creo que es un gran beneficio porque elimina cualquier excusa que puedas tener para empezar a grabar.

inglês espanhol
arm brazo
space espacio
desk escritorio
benefit beneficio
eliminates elimina
will clear despejará
if si
is es
go vas
easier fácil
will hará
a un
with con
this gran
your tu
find y
to a
much mucho
on en
faster rápido
because de
any cualquier

EN Recording is as easy as writing rap texts. Connect the mic and you're ready to record your raps. You can also connect your instrument or MIDI keyboard and start recording in studio quality.

ES Tan fácil como escribir tus rimas, es grabar tus raps. Conecta el micro y empieza a grabar tus versos. También puedes enchufar tu instrumento o teclado MIDI, la grabación con calidad de estudio está garantizada.

inglês espanhol
easy fácil
connect conecta
instrument instrumento
midi midi
keyboard teclado
studio estudio
quality calidad
or o
is es
recording grabación
to a
as como
also también
you can puedes
your tu
in con

EN If you go with a boom arm, it will clear up space on your desk and make it much faster and easier to start recording. I find this is a huge benefit because it eliminates any excuses you might have to start recording.

ES Si vas con un brazo de la pluma, despejará el espacio en tu escritorio y hará mucho más rápido y fácil empezar a grabar. Creo que es un gran beneficio porque elimina cualquier excusa que puedas tener para empezar a grabar.

inglês espanhol
arm brazo
space espacio
desk escritorio
benefit beneficio
eliminates elimina
will clear despejará
if si
is es
go vas
easier fácil
will hará
a un
with con
this gran
your tu
find y
to a
much mucho
on en
faster rápido
because de
any cualquier

EN In standard mode you start and stop a recording by pressing the record and stop buttons. This mode is particularly useful when you're beginning a recording from scratch and have no other audio material to hand.

ES En el modo estándar se inicia la grabación al pulsar el botón de grabación y se finaliza al pulsar el botón de stop. Este modo es ideal para las primeras tomas, cuando todavía no se dispone de grabaciones previas.

inglês espanhol
standard estándar
stop stop
is es
recording grabación
scratch no
when cuando
mode modo
in en
to a
this este

EN If you are not happy with the sound of a recording, you can save yourself a lot of time and energy by recording the part again

ES Para ahorrar mucho tiempo y no pasar muchos estrés, cuando no estés muy contento con una grabación, lo mejor es volver a interpretar esa parte

inglês espanhol
happy contento
save ahorrar
you are estés
time tiempo
not no
recording grabación
and y
a a
part parte
with con

EN Zencastr is giving you unlimited guests and recording time on the free Hobby plan for their remote recording software.

ES Zencastr te da invitados ilimitados y tiempo de grabación en el plan Hobby gratuito para su software de grabación remota.

inglês espanhol
giving da
guests invitados
hobby hobby
remote remota
software software
plan plan
the el
recording grabación
unlimited ilimitados
time tiempo
free gratuito
their su
on en
for para

EN Also consider your recording environment and the type of mic you?ll want: dynamic or condenser (dynamic mics are typically better when recording multiple people together).

ES También considera tu entorno de grabación y el tipo de micrófono que quieres: dinámico o condensador (los micrófonos dinámicos suelen ser mejores cuando se graban varias personas juntas).

inglês espanhol
consider considera
environment entorno
condenser condensador
want quieres
or o
better mejores
people personas
mic micrófono
the el
recording grabación
mics micrófonos
type tipo
when cuando
also también
your tu
of de
typically suelen
dynamic dinámico

EN Closed-back headphones are what you want to use for recording, and your earbuds probably aren?t good enough. Avoid open-back headphones for recording because your microphone will pick up the sound.

ES Los auriculares cerrados son lo que quieres usar para grabar, y tus auriculares probablemente no son lo suficientemente buenos. Evite los auriculares abiertos para la grabación porque su micrófono captará el sonido.

inglês espanhol
good buenos
avoid evite
closed cerrados
open abiertos
probably probablemente
microphone micrófono
recording grabación
enough no
headphones auriculares
because porque
sound sonido
are son
your y
use usar

EN Dynamic microphones are less sensitive than condensers, making them a great choice when recording multiple people in the same room or if you don?t have a quiet recording area

ES Los micrófonos dinámicos son menos sensibles que los condensadores, lo que los convierte en una gran elección cuando se graban varias personas en la misma habitación o si no se dispone de una zona de grabación tranquila

inglês espanhol
dynamic dinámicos
microphones micrófonos
less menos
sensitive sensibles
great gran
choice elección
quiet tranquila
in en
or o
if si
area zona
people personas
recording grabación
room habitación
the la
when cuando
are son
the same misma
than de
same que

EN Dynamic mics are excellent for recording vocals ? everything from podcasting to voiceovers to singing ? and work especially well when you?re recording multiple people in the same room.

ES Los micrófonos dinámicos son excelentes para grabar voces -desde podcasting hasta voces en off y cantos- y funcionan especialmente bien cuando grabas a varias personas en la misma habitación.

inglês espanhol
dynamic dinámicos
mics micrófonos
podcasting podcasting
people personas
room habitación
excellent excelentes
the la
when cuando
are son
the same misma
to a
and y
recording grabar
in en
especially especialmente
well bien
from hasta
for para

EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion-triggered recording can help you save storage space.

ES La grabación 24/7 es ideal en áreas de mucho tráfico, como entradas de tiendas, mientras que en regiones de menor actividad como almacenes o por la noche, la grabación activada por movimiento puede ayudarlo a ahorrar espacio de almacenamiento.

inglês espanhol
ideal ideal
entrances entradas
night noche
traffic tráfico
triggered activada
is es
areas áreas
activity actividad
regions regiones
or o
save ahorrar
storage almacenamiento
motion movimiento
help you ayudarlo
recording grabación
warehouses almacenes
can puede
space espacio
in en
while mientras
you de

EN Now you can cut out the background, while recording with your webcam, from your video recording

ES Ahora puede eliminar el fondo verde, mientras graba con su cámara web, de su grabación de vídeo

inglês espanhol
background fondo
video vídeo
can puede
recording grabación
webcam cámara web
the el
with con
now ahora
while mientras
your su
from de

EN With Action! and Logitech keyboard LCD panel you can monitor games or screen recording FPS, average FPS, screen recording time, free disk space and more

ES Con Action! Y el teclado LCD de Logitech usted puede monitorear los juegos o la grabación de pantalla FPS, FPS promedio, tiempo de grabación de pantalla, espacio libre en disco y mucho más

inglês espanhol
action action
logitech logitech
keyboard teclado
lcd lcd
fps fps
average promedio
free libre
or o
screen pantalla
disk disco
space espacio
monitor monitorear
recording grabación
time tiempo
more más
can puede
games juegos
with con

EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion recording can help you save storage space.

ES La grabación 24/7 es ideal en áreas de alto tráfico como entradas a tiendas, mientras que en regiones de menor actividad como almacenes o por la noche, la grabación de movimiento puede ayudarlo a ahorrar espacio de almacenamiento.

inglês espanhol
ideal ideal
entrances entradas
night noche
traffic tráfico
is es
areas áreas
activity actividad
regions regiones
or o
motion movimiento
save ahorrar
storage almacenamiento
help you ayudarlo
recording grabación
warehouses almacenes
can puede
space espacio
in en
high alto
while mientras
you de

EN First, download your Zoom meeting recording to your desktop. Then, upload your Zoom meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

ES En primer lugar, descargue la grabación de la reunión Zoom en su escritorio. A continuación, sube la grabación de vídeo de la reunión Zoom a Sonix. ¡Eso es todo! Nuestros algoritmos de voz a texto de vanguardia lo transcribirán automáticamente.

inglês espanhol
zoom zoom
meeting reunión
desktop escritorio
algorithms algoritmos
automatically automáticamente
download descargue
sonix sonix
it lo
transcribe transcribir
text texto
recording grabación
to a
video vídeo
first de
your su

EN First, download your GoToMeeting recording to your desktop. Then, upload your GoToMeeting meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

ES Primero, descargue su grabación GoToMeeting en su escritorio. A continuación, sube la grabación de vídeo de tu reunión GoToMeeting a Sonix. ¡Eso es todo! Nuestros algoritmos de voz a texto de vanguardia lo transcribirán automáticamente.

inglês espanhol
desktop escritorio
meeting reunión
algorithms algoritmos
automatically automáticamente
gotomeeting gotomeeting
download descargue
sonix sonix
your tu
it lo
transcribe transcribir
text texto
recording grabación
to a
video vídeo
first de

EN First, download your Loom recording to your desktop. Then, upload your Loom video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

ES Primero, descarga tu grabación de Loom en tu escritorio. A continuación, sube tu grabación de vídeo de Loom a Sonix. ¡Eso es todo! Nuestros algoritmos de voz a texto de vanguardia lo transcribirán automáticamente.

inglês espanhol
desktop escritorio
algorithms algoritmos
automatically automáticamente
loom loom
download descarga
sonix sonix
your tu
it lo
transcribe transcribir
text texto
recording grabación
to a
video vídeo
first de

EN First, download your WebEx recording to your desktop. Then, upload your WebEx meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

ES Primero, descargue su grabación WebEx en su escritorio. A continuación, sube la grabación de vídeo de tu reunión WebEx a Sonix. ¡Eso es todo! Nuestros algoritmos de voz a texto de vanguardia lo transcribirán automáticamente.

inglês espanhol
webex webex
desktop escritorio
meeting reunión
algorithms algoritmos
automatically automáticamente
download descargue
sonix sonix
your tu
it lo
transcribe transcribir
text texto
recording grabación
to a
video vídeo
first de

EN First, download your RingCentral recording to your desktop. Then, upload your RingCentral meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

ES Primero, descargue su grabación RingCentral en su escritorio. A continuación, sube la grabación de vídeo de la reunión de RingCentral a Sonix. ¡Eso es todo! Nuestros algoritmos de voz a texto de vanguardia lo transcribirán automáticamente.

inglês espanhol
desktop escritorio
meeting reunión
algorithms algoritmos
automatically automáticamente
ringcentral ringcentral
download descargue
sonix sonix
it lo
transcribe transcribir
text texto
recording grabación
to a
video vídeo
first de
your su

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, se le enviará un enlace a la grabación. Simplemente abra el enlace y descargue la grabación para guardarlo localmente.

inglês espanhol
sent enviar
download descargue
locally localmente
save it guardarlo
meeting reunión
save guardar
is se
link enlace
recording grabación
a un
simply simplemente
to a
your y

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, se le enviará un enlace a la grabación. Simplemente abra el enlace y descargue la grabación para guardarlo.

inglês espanhol
sent enviar
download descargue
save it guardarlo
meeting reunión
save guardar
is se
link enlace
recording grabación
a un
simply simplemente
to a
your y

EN First, download your BlueJeans recording to your desktop. Then, upload your BlueJeans meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

ES Primero, descargue su grabación BlueJeans en su escritorio. A continuación, sube tu grabación de vídeo de la reunión de BlueJeans a Sonix. ¡Eso es todo! Nuestros algoritmos de voz a texto de vanguardia lo transcribirán automáticamente.

inglês espanhol
desktop escritorio
meeting reunión
algorithms algoritmos
automatically automáticamente
bluejeans bluejeans
download descargue
sonix sonix
your tu
it lo
transcribe transcribir
text texto
recording grabación
to a
video vídeo
first de

EN First, download your Join.me recording to your desktop. Then, upload your Join.me meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

ES En primer lugar, descargue su grabación de Join.me en su escritorio. A continuación, sube tu grabación de vídeo de Join.me a Sonix. ¡Eso es todo! Nuestros algoritmos de voz a texto de vanguardia lo transcribirán automáticamente.

inglês espanhol
desktop escritorio
algorithms algoritmos
automatically automáticamente
join join
download descargue
sonix sonix
your tu
it lo
transcribe transcribir
text texto
recording grabación
to a
video vídeo
first de

EN Start a recording – and start editing too, without waiting around. You can now cut, edit and export during the recording process.

ES La grabación está en marcha, ¿por qué esperar con la edición? Corta, edita y exporta durante la grabación.

inglês espanhol
waiting esperar
cut corta
export exporta
and y
edit edita
during durante
the la
editing edición
recording grabación
you qué

EN Headphones are crucial to make sure you?re getting a great recording. The ATH-M50x from Audio-Technica is universally recognized as one of the best pair of headphones for recording.

ES Los auriculares son cruciales para asegurar una buena grabación. Los ATH-M50x de Audio-Technica son universalmente reconocidos como uno de los mejores pares de auriculares para grabar.

inglês espanhol
universally universalmente
recognized reconocidos
headphones auriculares
recording grabación
are son
best mejores
great buena
a una
as como
pair de
the grabar

EN Dynamic mics are excellent for recording vocals ? everything from podcasting to voiceovers to singing ? and work especially well when you?re recording multiple people in the same room.

ES Los micrófonos dinámicos son excelentes para grabar voces -desde podcasting hasta voces en off y cantos- y funcionan especialmente bien cuando grabas a varias personas en la misma habitación.

inglês espanhol
dynamic dinámicos
mics micrófonos
podcasting podcasting
people personas
room habitación
excellent excelentes
the la
when cuando
are son
the same misma
to a
and y
recording grabar
in en
especially especialmente
well bien
from hasta
for para

EN Dynamic microphones are less sensitive than condensers, making them a great choice when recording multiple people in the same room or if you don?t have a quiet recording area

ES Los micrófonos dinámicos son menos sensibles que los condensadores, lo que los convierte en una gran elección cuando se graban varias personas en la misma habitación o si no se dispone de una zona de grabación tranquila

inglês espanhol
dynamic dinámicos
microphones micrófonos
less menos
sensitive sensibles
great gran
choice elección
quiet tranquila
in en
or o
if si
area zona
people personas
recording grabación
room habitación
the la
when cuando
are son
the same misma
than de
same que

EN Start a recording – and start editing too, without waiting around. You can now cut, edit and export during the recording process.

ES La grabación está en marcha, ¿por qué esperar con la edición? Corta, edita y exporta durante la grabación.

inglês espanhol
waiting esperar
cut corta
export exporta
and y
edit edita
during durante
the la
editing edición
recording grabación
you qué

EN Click the Call recording switcher to enable the possibility to record all incoming and outgoing calls for this number so that you will be able to listen to the necessary call recording later.

ES Haga clic en el conmutador Grabación de llamadas para activar la posibilidad de grabar todas las llamadas entrantes y salientes para este número para que Usted pueda escuchar la grabación de la llamada necesaria más tarde.

inglês espanhol
switcher conmutador
outgoing salientes
necessary necesaria
possibility posibilidad
calls llamadas
recording grabación
click clic
enable activar
call llamada
all en
this este

EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion-triggered recording can help you save storage space.

ES La grabación 24/7 es ideal en áreas de mucho tráfico, como entradas de tiendas, mientras que en regiones de menor actividad como almacenes o por la noche, la grabación activada por movimiento puede ayudarlo a ahorrar espacio de almacenamiento.

inglês espanhol
ideal ideal
entrances entradas
night noche
traffic tráfico
triggered activada
is es
areas áreas
activity actividad
regions regiones
or o
save ahorrar
storage almacenamiento
motion movimiento
help you ayudarlo
recording grabación
warehouses almacenes
can puede
space espacio
in en
while mientras
you de

Mostrando 50 de 50 traduções