Traduzir "provided you could" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "provided you could" de inglês para português

Traduções de provided you could

"provided you could" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

provided 1 2 a abaixo acesso acima algo algum além anos antes análise ao aos apenas após as através até cada caso clientes com com a como conforme conosco conteúdo da dados das data de de acordo de acordo com de que depois desde desde que deve dias disponível do domínio dos durante e ela eles em em que endereço entre espaço essa esse esses esta este está estão fazendo fazer ferramentas foi for fornecer forneceu fornecida fornecidas fornecido fornecidos garantir incluindo informação informações ir isso mais mas meio melhor na nas nenhuma neste no nome nos nossa nosso nossos não nós número o obter oferece oferecidos os os dados ou para para a para o para que parte pela pelas pelo pelos pessoais podem por por exemplo por meio de prestados privacidade produtos pronto página qual qualquer quando que recursos se seja sejam sem ser serviço serviços será seu seus seus dados site sites sob sobre sua suas são tais também tem tempo ter tiver toda toda a todas todos um uma usando usar uso usuário usuários utilização vez você você pode você tem à às é
you a agora ainda ainda não algo algum alguma algumas alguns alguém antes ao aos apenas aprender aqui as as coisas assim até até mesmo cada caso chave coisas com com a como conteúdo criar da dados das data de de acordo de acordo com de que depois depois de descubra deseja desejar desta deve dia disso do do que dos durante e e a e se ele eles em em que em seguida encontrar entanto entre então essa esse esses esta estará estava este estes estiver está eu exemplo existe faz fazer fazer isso ferramenta for forem fácil gostaria hora horas isso lhe lo los mais mais de mas melhor mesma mesmo muito na nas nem nesse no no entanto nos nossa nosso nossos não não pode não tem não é nós número o o que o seu obter onde os ou outra para para a para fazer para o para que para você parte pelo perfil período pesquisa pessoas pode pode ser podem podemos poderia poderá por por exemplo possa possui possível precisa precisa de precisar privacidade problema produtos projeto páginas quadro quais qual qualquer quando quanto que que é quem quer quiser recursos saber se seguida segundo seja sem sempre sempre que ser seria serviço será seu seus sim simples sobre solicitar sua suas são também te tem tempo tenha ter termos terá tipo tiver todo todos trabalhar trabalho tudo um uma uma vez usando usar uso vai ver vez vezes você você deve você está você já você pode você precisa você quer você sabe você será você tem você é várias à às é é um único
could 1 a agora algo alguns ano anos antes ao aos apenas aqui as assim até cada caso coisas com com a como contato criar da das de de que dia do do que dos e e se ela ele eles em em que encontrar enquanto entre então era essa esse esses esta estar estava este está estão eu exemplo experiência fazer foi futuro isso lo los mais mas mesmo momento muito no nos nosso não nós o o que obter onde os ou para para a para o para que para você pela pelo pessoa pode pode ser podem podemos poder poderia poderia ser poderia ter poderiam poderá podia por por exemplo porque possa possível precisa pro produto produtos projeto próximo pudesse pudessem qualquer quando quanto que recursos se segurança seja sem ser seria seu seus simples sobre sua suas são também tem tempo ter todas todo todos tornar trabalhar tudo tão um pouco uma usando ver vez vezes você você está você pode você poderia à é é um é uma

Tradução de inglês para português de provided you could

inglês
português

EN They were: (1) could we still trust God, could we thank Him despite what took place, could we trust Him for the outcome? And, (2) could I forgive the shooter for what he did to me?

PT Eram: (1) poderíamos ainda confiar em Deus, poderíamos agradecer-Lhe apesar do que se passou, poderíamos confiar n'Ele pelo resultado? E, (2) poderia eu perdoar o atirador pelo que Ele me fez?

inglêsportuguês
outcomeresultado
shooteratirador
meme
theo
ieu
heele
trustconfiar
despiteapesar
wereeram
couldpoderíamos
ande
forem

EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"

PT "Ele forneceu a funcionalidade necessária que estávamos procurando. Pudemos implantar novos dispositivos rapidamente, forçar configurações padrão em todos os nossos dispositivos e manter o controle."

inglêsportuguês
functionalityfuncionalidade
rapidlyrapidamente
deployimplantar
newnovos
devicesdispositivos
standardpadrão
configurationsconfigurações
we couldpudemos
controlcontrole
ournossos
weestávamos
ande
theo
looking forprocurando
itele

EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"

PT "Ele forneceu a funcionalidade necessária que estávamos procurando. Pudemos implantar novos dispositivos rapidamente, forçar configurações padrão em todos os nossos dispositivos e manter o controle."

inglêsportuguês
functionalityfuncionalidade
rapidlyrapidamente
deployimplantar
newnovos
devicesdispositivos
standardpadrão
configurationsconfigurações
we couldpudemos
controlcontrole
ournossos
weestávamos
ande
theo
looking forprocurando
itele

EN “The faster we could ship models to production, the faster our data science team could iterate on those models and the better we could make our product experience,” says Kirkman

PT Quanto mais rápido conseguíssemos passar os modelos para a produção, nossa equipe de ciência de dados poderia iterar por eles com maior velocidade e melhoraríamos a experiência de nosso produto,” diz Kirkman

EN “We wanted something that could standardize our communications infrastructure within GIC, and we wanted to simplify it so anyone could use the solution and could easily fix it when something goes wrong,” Sunnooman said.

PT "Queríamos algo que pudesse padronizar nossa infraestrutura de comunicações dentro da GIC e queríamos simplificar de modo que qualquer um pudesse usar a solução e facilmente corrigi-la quando algo desse errado", disse Sunnooman.

inglêsportuguês
standardizepadronizar
infrastructureinfraestrutura
communicationscomunicações
simplifysimplificar
useusar
solutionsolução
easilyfacilmente
wrongerrado
saiddisse
ande
ournossa
somethingalgo
couldpudesse
thea
whenquando

EN Supports customer-provided (BYOL), platform-provided and Lumen-provided licensing models

PT Suporte para modelos de licenciamento fornecidos pelo cliente (BYOL), pela plataforma e pela Lumen

inglêsportuguês
licensinglicenciamento
modelsmodelos
providedfornecidos
customercliente
lumenlumen
platformplataforma
ande

EN Supports customer-provided (BYOL), platform-provided and Lumen-provided licensing models

PT Suporte para modelos de licenciamento fornecidos pelo cliente (BYOL), pela plataforma e pela Lumen

inglêsportuguês
licensinglicenciamento
modelsmodelos
providedfornecidos
customercliente
lumenlumen
platformplataforma
ande

EN I hope you can let me know the plan if this could be interesting for you or if you could help me with a link on your website?

PT Espero que você possa me informar o plano se isso for interessante para você ou se você pudesse me ajudar com um link em seu site?

inglêsportuguês
interestinginteressante
helpajudar
linklink
hopeespero
meme
ifse
orou
aum
websitesite
theo
planplano
letpara
thisisso
you canpossa
youvocê
forem

EN You could pay hundreds and perhaps thousands for a smart home security system. Or you could just use the Echo device you already own.

PT Você pode pagar centenas e talvez milhares por um sistema de segurança residencial inteligente. Ou você pode simplesmente usar o dispositivo Echo

inglêsportuguês
smartinteligente
securitysegurança
echoecho
perhapstalvez
systemsistema
orou
useusar
devicedispositivo
theo
thousandsmilhares
youvocê
hundredscentenas
aum
couldpode
ande
forde

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN A mentor could be someone older than you who will be willing to share their experience with you, or if that isn?t possible, you could always get a coach who can provide some services to help with your journey.

PT Um mentor pode ser alguém mais velho que você que estará disposto a compartilhar sua experiência com você ou, se isso não for possível, você sempre pode obter um treinador que possa fornecer alguns serviços para ajudá-lo em sua jornada.

inglêsportuguês
mentormentor
willingdisposto
coachtreinador
experienceexperiência
orou
ifse
servicesserviços
journeyjornada
aum
alwayssempre
oldermais
possiblepossível
canpode
youvocê
tofornecer
willestará
someonealguém
theiros
isné
to sharecompartilhar

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

PT Tecnicamente falando, você poderia usar seu servidor até 100% de uso, mas se repentinamente houvesse um pico no tráfego de seu site, você poderia estar tendo problemas

inglêsportuguês
serverservidor
spikepico
traffictráfego
sitesite
troubleproblemas
technicallytecnicamente
ifse
aum
youvocê
couldpoderia
useusar
toaté
butmas
inde
beestar

EN For example, if you offer a marketing automation solution, you may ask the following discovery question: “Provided you could automate your marketing efforts right now, how would it change your company’s operations?”

PT Por exemplo, se você oferece uma solução de automação de marketing, pode fazer a seguinte pergunta de descoberta: “Se você pudesse automatizar seus esforços de marketing a partir de agora, como isso mudaria as operações de sua empresa?”

EN For example, if you offer a marketing automation solution, you may ask the following discovery question: “Provided you could automate your marketing efforts right now, how would it change your company’s operations?”

PT Por exemplo, se você oferece uma solução de automação de marketing, pode fazer a seguinte pergunta de descoberta: “Se você pudesse automatizar seus esforços de marketing a partir de agora, como isso mudaria as operações de sua empresa?”

EN If you have provided your personal data or had your personal data provided to Atlassian, but you do not have an Atlassian account, you may initiate a request for deletion using the form below.

PT Se você informou seus dados pessoais ou teve os dados informados à Atlassian, mas não tem uma conta da Atlassian, você pode iniciar uma solicitação de exclusão usando o formulário abaixo.

inglêsportuguês
atlassianatlassian
accountconta
initiateiniciar
ifse
orou
usingusando
formformulário
requestsolicitação
datadados
butmas
youvocê
auma
personalpessoais
yourseus
maypode
theo
forde
belowabaixo

EN If you have provided your personal data or had your personal data provided to Atlassian, but you do not have an Atlassian account, you may initiate a request for deletion using the form below.

PT Se você informou seus dados pessoais ou teve os dados informados à Atlassian, mas não tem uma conta da Atlassian, você pode iniciar uma solicitação de exclusão usando o formulário abaixo.

inglêsportuguês
atlassianatlassian
accountconta
initiateiniciar
ifse
orou
usingusando
formformulário
requestsolicitação
datadados
butmas
youvocê
auma
personalpessoais
yourseus
maypode
theo
forde
belowabaixo

EN o   A ‘connection’ includes when We have given you a free product, provided you a free invite to a private event, funded your travel to or provided tickets for an event, paid you anything, covered your expenses etc.

PT o   Uma ‘ligação’ inclui situações como Nós termos-te dado um produto grátis, um convite grátis para um evento privado, financiado a tua viagem ou fornecido bilhetes para um evento, pago qualquer coisa, coberto as tuas despesas, etc.

inglêsportuguês
connectionligação
givendado
freegrátis
inviteconvite
eventevento
fundedfinanciado
ticketsbilhetes
paidpago
expensesdespesas
etcetc
includesinclui
productproduto
orou
wenós
aum
travelviagem
oo

EN You may think to yourself, “well, Chicago pie could mean pizza, but it could also mean baked goods,.”  That’s when you would start to build out your exclusions.

PT Você pode pensar: "Bem, torta de Chicago pode significar pizza, mas também pode significar assados".  Éque você começa a criar suas exclusões.

inglêsportuguês
thinkpensar
wellbem
chicagochicago
meansignificar
startcomeça
exclusionsexclusões
maypode
toa
buildcriar
alsotambém
pizzapizza
butmas
youvocê

EN You could also attend a co-sponsorship meeting or a literature-discussion meeting, or you could set up a new step-work meeting

PT Você também pode participar de uma reunião de co-patrocínio ou de discussão sobre literatura, ou pode marcar uma nova reunião de trabalho passo a passo

inglêsportuguês
attendparticipar
newnova
discussiondiscussão
literatureliteratura
meetingreunião
orou
couldpode
youvocê
alsotambém
auma
worktrabalho
steppasso
upsobre

EN If you could [imply one of your product’s benefits], how much money could you spend on other important projects?

PT Se você pudesse [sugerir um dos benefícios do seu produto], quanto dinheiro você poderia gastar em outros projetos importantes?

inglêsportuguês
benefitsbenefícios
moneydinheiro
spendgastar
importantimportantes
ifse
onem
otheroutros
projectsprojetos
ofdo
couldpoderia
oneum
youvocê
howquanto

EN But what if there was another way to enjoy these benefits?what if you could become an even more active participant in this activity? What if you could actually run yourself?!

PT Mas e se houvesse outra maneira de aproveitar esses benefícios ? e se você pudesse se tornar um participante ainda mais ativo nesta atividade? E se você pudesse realmente correr sozinho ?!

inglêsportuguês
activeativo
participantparticipante
activityatividade
ifse
benefitsbenefícios
anotheroutra
enjoyaproveitar
youvocê
thisnesta
actuallyrealmente
butmas
wayde
anum
moremais

EN If you could [imply one of your product’s benefits], how much money could you spend on other important projects?

PT Se você pudesse [sugerir um dos benefícios do seu produto], quanto dinheiro você poderia gastar em outros projetos importantes?

inglêsportuguês
benefitsbenefícios
moneydinheiro
spendgastar
importantimportantes
ifse
onem
otheroutros
projectsprojetos
ofdo
couldpoderia
oneum
youvocê
howquanto

EN It?s easy to get caught up in fighting fires reactively, but what if you could prevent them in the first place? You could avoid risk and stress, spend more time on strategic initiatives and ensure your business runs smoothly.

PT É fácil ficar preso no combate a incêndios de forma reativa, mas e se você pudesse evitá-los em primeiro lugar? Você pode evitar riscos e estresse, gastar mais tempo em iniciativas estratégicas e garantir que seu negócio funcione sem problemas.

inglêsportuguês
fightingcombate
firesincêndios
riskriscos
stressestresse
spendgastar
strategicestratégicas
easyfácil
ifse
placelugar
timetempo
initiativesiniciativas
ensuregarantir
thea
inem
businessnegócio
butmas
youvocê
avoidevitar
couldpode
firstprimeiro
ande
moremais

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

inglêsportuguês
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN This course could or could not be profitable. It might completely change your point of view for good. Although the price is a big hindrance if that is what you require and wish for then go for it.

PT Este curso pode ou não ser lucrativo. Isso pode mudar completamente o seu ponto de vista para sempre. Embora o preço seja um grande obstáculo, se é isso que você precisa e deseja, vá em frente.

inglêsportuguês
coursecurso
profitablelucrativo
changemudar
wishdeseja
orou
completelycompletamente
pointponto
isé
aum
biggrande
ifse
theo
pricepreço
beser
thiseste
youvocê
ofde
ande

EN The more I read, the more I realized that I could do this! I laughed a little when Nick wrote, “why couldn’t You (God) give me just one arm”? Think what I could do with just one arm!”

PT Quanto mais lia, mais percebia que podia fazer isto! Ri-me um pouco quando Nick escreveu, "porque é que Tu (Deus) não me podias dar apenas um braço"? Pensa no que eu poderia fazer com apenas um braço"

inglêsportuguês
goddeus
armbraço
thinkpensa
meme
ieu
givedar
whenquando
aum
justapenas
youtu
moremais
littlepouco
thisisto
dofazer

EN You could have a group of respondents that look nothing like your target population or because a biasing incentive type was offered, those surveyed could look vastly different from those who did not respond.

PT Você pode ter um grupo de respondentes muito diferente do seu público-alvo ou, se o incentivo usado for um fator influenciador, podem haver diferenças muito grandes entre os que responderam e os que não responderam.

inglêsportuguês
respondentsrespondentes
incentiveincentivo
orou
groupgrupo
targetalvo
aum
youvocê
ofdo
differentdiferente
didque

EN You could have a group of respondents that look nothing like your target population or because a biasing incentive type was offered, those surveyed could look vastly different from those who did not respond.

PT Você pode ter um grupo de respondentes muito diferente do seu público-alvo ou, se o incentivo usado for um fator influenciador, podem haver diferenças muito grandes entre os que responderam e os que não responderam.

inglêsportuguês
respondentsrespondentes
incentiveincentivo
orou
groupgrupo
targetalvo
aum
youvocê
ofdo
differentdiferente
didque

EN Yes. An online store could be an upgrade from running Instagram or Facebook shops, or you could simply view social media as a helpful sales funnel.

PT Sim. Uma loja online pode ser uma atualização das lojas do Instagram ou Facebook, ou pode simplesmente ver as redes sociais como um funil de vendas.

inglêsportuguês
onlineonline
upgradeatualização
instagraminstagram
facebookfacebook
salesvendas
funnelfunil
orou
shopslojas
ascomo
storeloja
runningde
aum
beser
simplysimplesmente
viewver
yessim
social mediasociais

Mostrando 50 de 50 traduções