Traduzir "step work meeting" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "step work meeting" de inglês para português

Traduções de step work meeting

"step work meeting" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

step 1 a abaixo agora ainda além ao aos apenas aqui as através até cada caminho caso com com a como conteúdo da dados das de depois depois de desde deve do dos e eles em empresa entre essas este estiver está etapa etapas executar exemplo fazer foi isso jornada lo mais mas mensagens muito na no nos nossa nosso nossos não nós o o que o seu obter onde os ou outro para para a para o passo passos pessoas por primeiro processo produtos projeto quando que se sem sempre senha ser serviço será seu seus sobre sua suas são também tempo ter todo todos trabalho tudo um uma usando vai você você está você pode à é é um é uma
work a acessar ajuda ajudam ajudar algo ao aos apenas aplicativos as até cada coisas com com a como consultoria criar dados das de desde desenvolvimento design do dois dos e ela ele eles em empresa empresas entre equipe esse este está faz fazer ferramentas for fora funciona funcionam funcionar gerenciamento ideias isso mais mas mesmo modelo muito na nas negócios no nos não o que o trabalho office onde ou para para a para o pela pelo pessoa plataforma por processo produtos profissional projeto projetos qual qualquer quando que que é recursos seja sem ser serviços seu seus sistema sobre software sua suporte também tarefas tem tempo ter todas todo todos trabalha trabalham trabalhamos trabalhando trabalhar trabalhe trabalho trabalhos tudo um uma usando usar vez à às é é um é uma
meeting a ainda ajuda algumas alguns antes as atender até cada com como conferência conselho dados das de depois dia dias do durante e eles empresa encontrar encontro entre então equipe espaço esta está evento eventos fazer festa grupo informações isso lugar mas minutos negócios no não o que o seu para pode podem por qualquer quando que recursos reunião reuniões serviço serviços seu seus sobre sua suas também tem tempo ter todo todos três uma vez você você pode é

Tradução de inglês para português de step work meeting

inglês
português

EN You could also attend a co-sponsorship meeting or a literature-discussion meeting, or you could set up a new step-work meeting

PT Você também pode participar de uma reunião de co-patrocínio ou de discussão sobre literatura, ou pode marcar uma nova reunião de trabalho passo a passo

inglêsportuguês
attendparticipar
newnova
discussiondiscussão
literatureliteratura
meetingreunião
orou
couldpode
youvocê
alsotambém
auma
worktrabalho
steppasso
upsobre

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reuniãoe você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniõesno GoToMeeting.

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reuniãoe você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniõesno GoToMeeting.

EN Enterprise-grade meeting experience, meeting recording, meeting locking, remote dial-in access over PSTN and up to 1,000 meeting participants

PT Experiência de reuniões de nível corporativo, gravação de reunião, bloqueio de reunião, acesso por discagem remota com PSTN - Public switched telephone network (RPTC - rede pública de telefonia comutada) - e até 1.000 participantes por reunião

inglêsportuguês
experienceexperiência
lockingbloqueio
remoteremota
accessacesso
pstnpstn
participantsparticipantes
gradenível
enterprisecorporativo
meetingreunião
recordinggravação
ande
inde

EN User Onboarding Step by step instructions are crucial, especially for complex products. But how do we create them? Let?s take a look, step-by-step.

PT Onboarding de Usuários Criar um funil de onboarding pode ser difícil, mas é essencial para reter os usuários. Entenda o que é, como fazer e alguns exemplos inspiradores.

inglêsportuguês
userusuários
onboardingonboarding
crucialessencial
complexdifícil
aum
dofazer
letpara
forde
howcomo
butmas
createcriar

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reuniãona parte inferior da tela. Uma gravação de sua reunião será salva em “Meus Documentos > Zoom”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar

PT Você pode encontrar os detalhes de cada reunião, incluindo o link do vídeo, os números de discagem e o foco da reunião, clicando no evento da reunião no calendário

inglêsportuguês
includingincluindo
focusfoco
calendarcalendário
detailsdetalhes
meetingreunião
eventevento
videovídeo
clickingclicando
youvocê
canpode
eachcada
linklink
numbersnúmeros
findencontrar
ande
theo

EN If you are hosting a meeting, we suggest you read ITAA?s guide on how to prevent and respond to disruption.Times are displayed in your local time zone, and you can click on each meeting for more meeting details

PT Se você está hospedando uma reunião, sugerimos que leia o artigo da ITAA guia sobre como prevenir e responder a interrupções.Os horários são exibidos em seu fuso horário local e você pode clicar em cada reunião para obter mais detalhes

inglêsportuguês
meetingreunião
itaaitaa
ss
guideguia
disruptioninterrupções
displayedexibidos
clickclicar
detailsdetalhes
ifse
respondresponder
locallocal
hostinghospedando
auma
inem
canpode
eachcada
aresão
we suggestsugerimos
youvocê
moreleia
preventprevenir
timeshorários

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

inglêsportuguês
meetingreunião
detailsdetalhes
likelyprovavelmente
followssegue
standardpadrão
scriptscript
ifse
arehouver
thea
ofdo

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

inglêsportuguês
meetingreunião
startsinício
checkverificar
interpreterintérprete
ifse
aum
atna
youvocê
theo
maypode
beforeantes
issuesdo
aroundde

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Encerrar reuniãona parte inferior da tela. Uma gravação da sua reunião será salva em “Meus documentos > Zoom”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

inglêsportuguês
meetingreunião
detailsdetalhes
likelyprovavelmente
followssegue
standardpadrão
scriptscript
ifse
arehouver
thea
ofdo

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

inglêsportuguês
meetingreunião
startsinício
checkverificar
interpreterintérprete
ifse
aum
atna
youvocê
theo
maypode
beforeantes
issuesdo
aroundde

EN The first step to productive meeting management is an effective meeting agenda

PT O primeiro passo para o gerenciamento produtivo de reuniões é uma agenda de reuniões eficiente

inglêsportuguês
steppasso
productiveprodutivo
meetingreuniões
managementgerenciamento
effectiveeficiente
agendaagenda
theo
isé
firstprimeiro
topara
anuma

EN The first step to productive meeting management is an effective meeting agenda

PT O primeiro passo para o gerenciamento produtivo de reuniões é uma agenda de reuniões eficiente

inglêsportuguês
steppasso
productiveprodutivo
meetingreuniões
managementgerenciamento
effectiveeficiente
agendaagenda
theo
isé
firstprimeiro
topara
anuma

EN The most powerful way to influence Members of Congress (MOCs) is by meeting with them or their staff members face-to-face, in-person or via Zoom. Use our step-by-step guide on how to hold successful in-district meetings.

PT A maneira mais poderosa de influenciar os Membros do Congresso (MOCs) é reunir-se com eles ou com os membros de sua equipe pessoalmente, pessoalmente ou via Zoom. Use nosso guia passo a passo sobre como realizar reuniões distritais bem-sucedidas.

inglêsportuguês
powerfulpoderosa
membersmembros
congresscongresso
staffequipe
zoomzoom
guideguia
successfulsucedidas
personpessoalmente
orou
isé
steppasso
meetingsreuniões
step-by-steppasso a passo
theos
withuse
influenceinfluenciar
ofdo
ournosso
wayde
bycom

EN The most powerful way to influence Members of Congress (MOCs) is by meeting with them or their staff members face-to-face, in-person or via Zoom. Use our step-by-step guide on how to hold successful in-district meetings.

PT A maneira mais poderosa de influenciar os Membros do Congresso (MOCs) é reunir-se com eles ou com os membros de sua equipe pessoalmente, pessoalmente ou via Zoom. Use nosso guia passo a passo sobre como realizar reuniões distritais bem-sucedidas.

inglêsportuguês
powerfulpoderosa
membersmembros
congresscongresso
staffequipe
zoomzoom
guideguia
successfulsucedidas
personpessoalmente
orou
isé
steppasso
meetingsreuniões
step-by-steppasso a passo
theos
withuse
influenceinfluenciar
ofdo
ournosso
wayde
bycom

EN During the meeting, whether you’re all in one room or joining remotely from different locations, you can share a meeting mind map with attendees and co-work within it, collaboratively

PT Durante a reunião, se vocês estiverem reunidos em uma sala ou participando remotamente a partir de diferentes locais, é possível compartilhar um mapa mental da reunião com os participantes e trabalhar nele de forma colaborativa

inglêsportuguês
meetingreunião
remotelyremotamente
locationslocais
mapmapa
attendeesparticipantes
orou
differentdiferentes
frompartir
aum
you canpossível
worktrabalhar
inem
theos
youvocês
ande
withinde

EN UNFPA Annual Review Meeting 2021 Dr. Mady Biaye, Resident Representative, opening remarks at annual  meeting with implementing partners.   Monitoring the results of work to realize sexual... Read more

PT UNFPA reforça Dia Internacional da Menina com os olhos no mundo digital   As possibilidades das novas tecnologias no empoderamento das jovens de todo o mundo estiveram no centro do Dia Internacional... Veja mais

inglêsportuguês
unfpaunfpa
toa
moremais
ofdo
theo

EN During the meeting, whether you’re all in one room or joining remotely from different locations, you can share a meeting mind map with attendees and co-work within it, collaboratively

PT Durante a reunião, se vocês estiverem reunidos em uma sala ou participando remotamente a partir de diferentes locais, é possível compartilhar um mapa mental da reunião com os participantes e trabalhar nele de forma colaborativa

inglêsportuguês
meetingreunião
remotelyremotamente
locationslocais
mapmapa
attendeesparticipantes
orou
differentdiferentes
frompartir
aum
you canpossível
worktrabalhar
inem
theos
youvocês
ande
withinde

EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way. 

PT A gente criou o Programa de Migração da Atlassian para oferecer recursos de migração detalhados, ferramentas gratuitas e suporte especializado e ajudar você em todas as etapas do processo.

inglêsportuguês
createdcriou
atlassianatlassian
migrationmigração
freegratuitas
programprograma
resourcesrecursos
toolsferramentas
youvocê
supportsuporte
stepetapas
theo
tooferecer
ande
helpajudar
ofdo
everyem
wayde

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.

PT Saiba mais sobre as recentes mudanças regulatórias e descubra o que você precisa fazer para enviar mensagens usando long codes de 10 dígitos nos EUA.

inglêsportuguês
forde
withusando

EN Thanks to a special archive, provided with CerTus SCAFFLDING, it is possible to carry out step-by-step assembly and disassembly procedures of the scaffolding and of the completion elements, associating a description and a graphical detail to each step.

PT Graças a um arquivo específico, com CerTus SCAFFOLDING, é possível executar procedimentos passo a passo de montagem e desmontagem de andaimes e elementos de acabamento, associando a cada passo uma descrição e um detalhe gráfico.

inglêsportuguês
possiblepossível
proceduresprocedimentos
descriptiondescrição
graphicalgráfico
detaildetalhe
withexecutar
isé
steppasso
aum
assemblymontagem
thea
elementselementos
step-by-steppasso a passo
eachcada
ofde
ande
completioncom

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.

PT Saiba mais sobre as recentes mudanças regulatórias e descubra o que você precisa fazer para enviar mensagens usando long codes de 10 dígitos nos EUA.

inglêsportuguês
forde
withusando

EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.

PT A GoodBarber oferece um guia passo a passo, guiando através de cada etapa do processo de publicação do aplicativo nas lojas (App Store e Google Play)

inglêsportuguês
publicationpublicação
guideguia
storeslojas
aum
isé
storestore
thea
steppasso
of thegoogle
appaplicativo
ofdo
ande
playplay

EN Manage Steps - click Add New Step where the user will need to click the button to go to the next step and customize each step with the fields you require.

PT Gerenciar etapas - clique em Adicionar nova etapa, onde o usuário precisará clicar no botão para ir para a próxima etapa e personalizar cada etapa com os campos necessários.

inglêsportuguês
managegerenciar
addadicionar
newnova
fieldscampos
goir
userusuário
buttonbotão
stepsetapas
stepetapa
clickclique
ande
customizepersonalizar
eachcada
whereonde
needprecisar
theo

EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take

PT Reúna um runbook ou um checklist passo a passo do que precisa acontecer, quando, instruções de suporte, quem é o proprietário para cada tarefa e quanto tempo cada etapa vai levar

inglêsportuguês
supportingsuporte
instructionsinstruções
ownerproprietário
orou
isé
aum
tasktarefa
step-by-steppasso a passo
eachcada
steppasso
theo
whoquem
willvai
whenquando
longtempo
ofdo
happenacontecer
ande

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

inglêsportuguês
hostwindshostwinds
guideguia
registrarregistrador
requestsolicite
eppepp
codecódigo
authorizationautorização
domaindomínio
accountconta
readypronto
atno
currentatual
auma
thiseste
registrationsregistros
canpode
steppasso
youvocê
ande

EN Next, it’s time to start embroidering! Create stitches onto your transferred image with an embroidery hoop. Work in a step by step method, creating each element of your final design.

PT Depois, você começará a bordar sobre a imagem transferida usando uma moldura. Passo a passo, você bordará cada elemento em seu projeto, adicionando texturas, volumes e detalhes.

inglêsportuguês
startcomeçar
imageimagem
embroiderybordar
elementelemento
designprojeto
inem
steppasso
auma
eachcada
withusando
toa

EN Even when your clients are enjoying time away, sometimes there’s still work to do. Staying connected to the office is easy with state-of-the-art Tangent meeting and work spaces at Westin.

PT Mesmo quando seus clientes estão em viagem de férias, pode haver trabalho pendente. Se conectar ao escritório é muito fácil com nossos avançados espaços de trabalho e reunião Tangent na Westin.

inglêsportuguês
clientsclientes
easyfácil
meetingreunião
spacesespaços
westinwestin
isé
officeescritório
worktrabalho
connectedcom
atna
whenquando
yourseus
awayde
ande
themesmo
areestão

EN Even when your clients are enjoying time away, sometimes there’s still work to do. Staying connected to the office is easy with state-of-the-art Tangent meeting and work spaces at Westin.

PT Mesmo quando seus clientes estão em viagem de férias, pode haver trabalho pendente. Se conectar ao escritório é muito fácil com nossos avançados espaços de trabalho e reunião Tangent na Westin.

inglêsportuguês
clientsclientes
easyfácil
meetingreunião
spacesespaços
westinwestin
isé
officeescritório
worktrabalho
connectedcom
atna
whenquando
yourseus
awayde
ande
themesmo
areestão

EN Available by the hour, our Tangent meeting & work spaces work with your schedule. Ideal for small groups or individuals, Tangent uses smart technology to connect you with colleagues across the table or across the globe.

PT Disponíveis por hora, os espaços de trabalho e reunião do Tangent acompanham sua agenda. Ideais para pequenos grupos ou indivíduos. Com a tecnologia inteligente do Tangent você se conecta aos seus colegas do outro lado da mesa ou do mundo.

inglêsportuguês
availabledisponíveis
meetingreunião
spacesespaços
idealideais
smallpequenos
groupsgrupos
smartinteligente
technologytecnologia
connectconecta
colleaguescolegas
tablemesa
hourhora
orou
scheduleagenda
individualsindivíduos
worktrabalho
globemundo
theos
withaos
youvocê
yourseus

EN Just as with the asynchronous meeting, they’ll be able to review the content on their own time and be more prepared for the in-person meeting.

PT Assim como na reunião assíncrona, eles poderão revisar o conteúdo em seu próprio tempo e estar mais preparados para a reunião presencial.

inglêsportuguês
contentconteúdo
preparedpreparados
meetingreunião
be able topoderão
ablepoder
timetempo
ande
theo
inem
moremais

EN Prepare and distribute the meeting agenda, create quick presentations, take meeting minutes and assign actionable tasks all within one single mind map.

PT Preparar e distribuir a agenda da reunião, criar apresentações rápidas, registrar atas da reunião e atribuir tarefas executáveis, tudo dentro de um único mapa mental.

inglêsportuguês
distributedistribuir
meetingreunião
agendaagenda
presentationsapresentações
assignatribuir
mapmapa
preparepreparar
taskstarefas
thea
singleúnico
ande
createcriar
withinde
oneum

EN End the meeting and save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording”. You will find your recordings under “Conferences” folder.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Você encontrará suas gravações na pasta “Conferências”.

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording.” Your recordings will be saved in the following folder: “Users/username/Documents/RingCentralMeetings.”

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Suas gravações serão salvas na seguinte pasta: “Users/Nome_do_usuário/Documents/RingCentralMeetings.”

EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

Mostrando 50 de 50 traduções