Traduzir "paste use either" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "paste use either" de inglês para espanhol

Traduções de paste use either

"paste use either" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

paste a con contenido copia copiar de desde dirección el entre espacio insertar los lugar más o para pasta pega pegar pegue por página seguimiento sitio sitio web todo una web
use a a la a las a los acceder acceso además al antes antes de análisis aplicaciones aplicación así así como ayudan ayudar cada clientes como con configuración crear cualquier cualquier persona cuando cómo de de la de las de los de uso debe del desde después después de dispositivos dos durante el el servicio el uso en en el en la en los entre equipo es es posible esta estas este forma funciones función hace hacer hasta herramienta herramientas incluso la las lo que los lugar manera mismo más ni no nosotros nuestro o obtener para para el pero persona personal personas por por el posible productos proyectos puede pueden puedes página que quieres qué recursos red sea según ser servicio servicios servicios de servicios para si sin sitio sitio web sitios sobre sobre el software solo su también tecnologías tener tiempo tiene toda todas todas las todo todos todos los través tu ubicación un una usa usamos usan usando usar usas use uso usuario usuarios utilice utilices utiliza utilizamos utilizan utilizando utilizar utilizará utilizas vez web y y servicios
either 1 a a la a las a los a través de acceso además al ambas ambos antes aplicación aquí aunque años bien búsqueda cada cambios casa caso cliente como con contenido correo crear cualquier cualquiera cuando cuenta cómo datos de de la de las de los debe del dentro desde después después de dirección donde dos durante día días el el proceso ello ellos en en el en la en los entre equipo es esta estas este esto estos está están forma función gran ha haber hace hacer han hasta hay haya información ir la la aplicación la mayoría la misma las le lo lo que los los dos luego lugar línea mayor mayoría mediante mejor misma mismo momento muy más ni ninguna ninguno ningún no no es nuestra nuestro nuestros o o bien obtener otra otro otros para para el para que parte pero persona personal personas por por el porque primera proceso productos pueda puede pueden página que qué realizar se sea seguridad según ser servicio servicios será si siempre siguiente simplemente sin sitio sitio web sobre software solo son su sus también tampoco tanto te tener texto tiempo tiene tienen todas todas las todo todos todos los trabajo través tu tus u un una una vez uno usar uso usted usuario usuarios utiliza utilizar ver versión vez vista web y y el ya ya que ya sea

Tradução de inglês para espanhol de paste use either

inglês
espanhol

EN Paste – put the cursor within a text box where you want to paste the previously copied text fragment or double-tap the slide where you want to paste the previously copied object and use the Paste option from the pop-up menu

ES Pegar – coloque el cursor dentro de una casilla de texto dónde Usted desea pegar el fragmento de texto previamente copiado o haga doble punteo en la diapositiva dónde desea pegar objeto previamente copiado y use la opción Pegar del menú emergente

EN Paste – find the place in your document where you need to paste the previously copied text fragment/object and use the Paste option from the pop-up menu

ES Pegar – encuentre el lugar en su documento dónde Usted necesita pegar el fragmento de texto previamente copiado/objeto y use la opción Pegar del menú emergente

EN Paste – find the place in your spreadsheet where you need to paste the previously copied data and use the Paste option from the pop-up menu

ES Pegar – encuentre el lugar en su hoja de cálculo dónde Usted necesita pegar los datos copiados anteriormente y use la opción Pegar del menú emergente

EN Copy and paste Use either the right-click menu or the keyboard shortcuts Ctrl + C to copy and Ctrl + V to paste (Command + C and Command + V on a Mac). Mac users should use Command in place of Ctrl.

ES Copiar y pegar Utilice el menú de clic derecho o los accesos directos del teclado Ctrl + C para copiar y Ctrl + V para pegar (Command + C y Command + V en Mac). Los usuarios de Mac deberían usar Command en lugar de Ctrl.

inglêsespanhol
keyboardteclado
macmac
shoulddeberían
menumenú
clickclic
rightderecho
ctrlctrl
commandcommand
oro
usersusuarios
theel
cc
inen
pastepegar
useusar
av
ofde
placelugar
copycopiar

EN To paste to a cell, single-click on the cell where you’d like to paste in the information and press Ctrl + V (or right-click on the destination cell and select Paste)

ES Para pegar en una celda, haga un clic simple en la celda en la que quiere pegar la información y presione Ctrl + V (o bien, haga clic con el botón secundario en la celda de destino y seleccione Pegar)

inglêsespanhol
pastepegar
cellcelda
ctrlctrl
oro
clickclic
inen
informationinformación
selectseleccione
av
singlesimple

EN Ginger garlic paste with onions (Ginger Garlic Paste) is the basic ingredient for many dishes. ♥ Save a lot of time and prepare a paste - it lasts several weeks!

ES La pasta de jengibre y ajo con cebolla (Ginger Garlic Paste) es el ingrediente básico de muchos platos. ♥ Ahorra mucho tiempo y prepara una pasta: ¡dura varias semanas!

EN In the block editor, paste the URL into the Video URL field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste.

ES En el editor de bloques, pega la URL en la casilla URL del video. Usa el atajo del teclado Ctrl + V (o ⌘ + V en una Mac) para pegar.

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

ES En el editor de bloques, haz clic en Insertar datos y, a continuación, pega el código de inserción en el campo de texto. Usa el atajo de teclado Ctrl + V (o ⌘ + V en Mac) para pegar y, a continuación, haz clic en Atrás.

EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form

ES Abra la hoja de destino, haga clic en la celda donde desea crear los enlaces y luego haga clic con el botón derecho del mouse (los usuarios de una Mac pueden usar [Ctrl] + clic) y seleccione Pegado especial para mostrar el formulario Pegado especial

inglêsespanhol
sheethoja
cellcelda
linksenlaces
macmac
rightderecho
ctrlctrl
usersusuarios
formformulario
useusar
selectseleccione
clickclic
displaymostrar
createcrear
canpueden
wheredonde

EN Paste special NOTE: This capability currently only works within the same browser tab. (You can't copy and then use paste special to a destination sheet in a different browser tab.) 

ES Pegado especial NOTA: Por el momento, esta capacidad funciona únicamente en la misma pestaña del navegador. (No puede copiar y, luego, usar la función de pegado especial en una hoja de destino en otra pestaña del navegador).

inglêsespanhol
browsernavegador
tabpestaña
sheethoja
worksfunciona
useusar
onlyúnicamente
destinationdestino
inen
toa
copycopiar
notenota
thisesta

EN To paste a row, click on the rows number and then use the keyboard shortcut or click the arrow next to the row number and select Paste Row

ES Para pegar una fila, haga clic en el número de fila y, luego, utilice la tecla de acceso rápido, o bien, haga clic en la flecha ubicada junto al número de fila y seleccione Pegar fila

inglêsespanhol
pastepegar
keyboardtecla
arrowflecha
rowfila
oro
selectseleccione
clickclic
onen

EN Copy and paste this HTML into your webpage or LMS to embed a running copy of this interactive. Use the "View HTML Editor" option in your LMS to paste the HTML into a page.

ES Copia y pega este código de HTML para insertar una copia de este interactivo en tu página web o plataforma de aprendizaje. Usa la función paraVer el editor de HTML” en tu plataforma de aprendizaje para pegar el HTML en la página.

inglêsespanhol
htmlhtml
interactiveinteractivo
useusa
editoreditor
copycopia
oro
topara
auna
ofde
viewver
inen
embedinsertar
pastepegar
pagepágina
yourtu

EN Copy and paste this HTML into your webpage or LMS to embed a running copy of this interactive. Use the "View HTML Editor" option in your LMS to paste the HTML into a page.

ES Copia y pega este código de HTML para insertar una copia de este interactivo en tu página web o plataforma de aprendizaje. Usa la función paraVer el editor de HTML” en tu plataforma de aprendizaje para pegar el HTML en la página.

inglêsespanhol
htmlhtml
interactiveinteractivo
useusa
editoreditor
copycopia
oro
topara
auna
ofde
viewver
inen
embedinsertar
pastepegar
pagepágina
yourtu

EN Paste the URL into the Video URL field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste.

ES Pega esa URL en el campo URL de video. Usa el atajo del teclado Ctrl + V (o ⌘ + V en una Mac) para pegar.

EN Copy and paste this into your Squarespace dashboard, under ‘Settings’ > ‘Advanced’ > ‘Code Injection’ and ‘Header’. If you already have something in this field, just paste the Weglot code after it.

ES Copie y pegue esto en el panel de Squarespace, en "Settings" > "Advanced" > "Code Injection" y "Header". Si ya tiene algo en este campo, pegue solo el código de Weglot tras él.

inglêsespanhol
copycopie
pastepegue
dashboardpanel
advancedadvanced
headerheader
fieldcampo
weglotweglot
squarespacesquarespace
settingssettings
gtgt
injectioninjection
codecódigo
ifsi
inen
theel
alreadyya
youry
somethingalgo
thisesto

EN For more information, see the “To copy and paste formulas” section of the “Using Copy & Paste” help article.

ES Para más información, consulte la sección “Para copiar y pegar fórmulas” en el artículo de ayuda “Uso de la función Copiar y pegar”.

EN Right-click on the cell containing the hyperlink and select Paste Special. The Paste Special form appears.  

ES Haga clic con el botón secundario de la celda que contiene el hipervínculo y seleccione Pegado especial. Aparece el cuadro de Pegado especial.  

inglêsespanhol
cellcelda
hyperlinkhipervínculo
formhaga
appearsaparece
clickclic
selectseleccione
specialde
containingque contiene

EN When you move rows, formulas and predecessors won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information, see Using Copy and Paste.

ES Al mover filas, no se conservarán las fórmulas ni las predecesoras, pero puede copiarlas y pegarlas entre las dos hojas. Para más información, consulte Usar la función de copiar y pegar.

inglêsespanhol
rowsfilas
formulasfórmulas
preservedconservar
sheetshojas
informationinformación
canpuede
copycopiar
butpero
pastepegar
usingusar
thela
betweenentre
moremás
forpara
movede

EN Predecessors and formulas won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information about how to do this, see the Using Copy and Paste article.

ES No es posible preservar las fórmulas ni las predecesoras; no obstante, puede copiarlas y pegarlas entre las dos hojas. Para obtener más información sobre cómo hacerlo, consulte el artículo de ayuda Usar la función de copiar y pegar.

inglêsespanhol
formulasfórmulas
sheetshojas
informationinformación
usingusar
canpuede
pastepegar
dohacerlo
copycopiar
howcómo

EN Once you cut or copy a widget, you can paste it in the dashboard in which it exists or in a different dashboard. (You can paste a widget in any dashboard to which you have Owner or Admin sharing permissions.)

ES Una vez que haya cortado o copiado un widget, podrá pegarlo en el panel en el que existe o en un panel diferente. (Puede pegar un widget en cualquier panel para el que tenga permisos de uso compartido de Propietario o Administrador).

inglêsespanhol
widgetwidget
dashboardpanel
sharingcompartido
permissionspermisos
oro
inen
ownerpropietario
adminadministrador
theel
aun
pastepegar
existsexiste
onceuna vez
canpuede
topara
anycualquier

EN To paste the widget, right-click an empty part of the dashboard (or switch to a different dashboard to which you have Owner or Admin sharing permissions) and select Paste Here.

ES Para pegar el widget, haga clic derecho en una parte vacía del panel (o cambie a otro panel para el que tenga permisos de uso compartido de Propietario o Administrador) y seleccione Pegar aquí.

inglêsespanhol
pastepegar
widgetwidget
emptyvacía
dashboardpanel
switchcambie
oro
ownerpropietario
adminadministrador
sharingcompartido
permissionspermisos
clickclic
rightderecho
theel
selectseleccione
hereaquí
toa

EN To paste a widget directly below an existing widget, click the More Options icon  and select Paste

ES Para pegar un widget directamente debajo de un widget existente, haga clic en el ícono Más opciones y seleccione Pegar

inglêsespanhol
pastepegar
widgetwidget
directlydirectamente
existingexistente
iconícono
optionsopciones
theel
selectseleccione
aun
clickclic
moremás

EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:  

ES Si no lo encuentras ahí, añade esta línea y luego haz clic en el botón de actualizar. A continuación, añade la siguiente línea al archivo functions.php: 

inglêsespanhol
updateactualizar
phpphp
functionsfunctions
ifsi
clickclic
filearchivo
notno
inen
buttonbotón
linelínea
thereahí
thena

EN tap the placeholder border and paste the previously copied text using the Paste option from the pop-up menu.

ES puntee el borde del marcador de posición y pegue el texto copiado previamente usando la opción Pegar del menú emergente.

inglêsespanhol
borderborde
previouslypreviamente
menumenú
tappuntee
copiedcopiado
usingusando
texttexto
optionopción
pastepegar

EN Chisel paste and bio chisel paste

ES Pasta para cinceles Bio y pasta para cinceles

inglêsespanhol
pastepasta
biobio
andy

EN Go back to Free YouTube Download and click Paste button. Your video will be added to the list of downloads. Need more videos? Paste more links. The program supports multithreaded downloads.

ES Vuelve a Free YouTube Download y haz clic en el botón Pegar. Tu vídeo se agregará a la lista de descargas. ¿Necesita más videos? Pega más enlaces. El programa admite descarga multiproceso.

inglêsespanhol
freefree
youtubeyoutube
linksenlaces
backvuelve
downloaddescarga
clickclic
downloadsdescargas
videosvideos
toa
videovídeo
programprograma
pastepegar
buttonbotón
listlista
ofde
yourtu
addedagregará

EN To copy or paste pages, pick the needed thumbnails, and select Copy or Paste on the toolbar. You can also press Cmd + C or Cmd + V.

ES Para copiar o pegar páginas, elige las miniaturas necesarias y selecciona Copiar o Pegar en la barra de herramientas. También puedes pulsar Cmd + C o Cmd + V.

inglêsespanhol
needednecesarias
thumbnailsminiaturas
toolbarbarra de herramientas
presspulsar
cmdcmd
cc
oro
pagespáginas
selectselecciona
onen
pickelige
thela
vv
pastepegar
alsotambién
you canpuedes
copycopiar

EN Right-click on the cell containing the hyperlink and select Paste Special. The Paste Special form appears.  

ES Haga clic con el botón secundario de la celda que contiene el hipervínculo y seleccione Pegado especial.Aparece el cuadro de Pegado especial.  

inglêsespanhol
cellcelda
hyperlinkhipervínculo
formhaga
appearsaparece
clickclic
selectseleccione
specialde
containingque contiene

EN When you move rows, formulas and predecessors won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information, see Using Copy and Paste.

ES Al mover filas, no se conservarán las fórmulas ni las predecesoras, pero puede copiarlas y pegarlas entre las dos hojas. Para más información, consulte Usar la función de copiar y pegar.

inglêsespanhol
rowsfilas
formulasfórmulas
preservedconservar
sheetshojas
informationinformación
canpuede
copycopiar
butpero
pastepegar
usingusar
thela
betweenentre
moremás
forpara
movede

EN Paste artwork from Illustrator into a Photoshop document, and choose Smart Object in the Paste dialog box

ES Pegue las ilustraciones de Illustrator en un documento de Photoshop y seleccione Objeto inteligente en el cuadro de diálogo Pegar

inglêsespanhol
artworkilustraciones
photoshopphotoshop
documentdocumento
smartinteligente
objectobjeto
dialogdiálogo
boxcuadro
illustratorillustrator
aun
inen
theel
pastepegar

EN They can be pasted into a new document by either choosing "Paste" from the Edit menu, or by pressing "CTRL+V".

ES Puede pegarse en un nuevo documento eligiendo la opción «Pegar» del menú de edición o pulsando «Ctrl + V».

inglêsespanhol
newnuevo
documentdocumento
pastepegar
pressingpulsando
menumenú
ctrlctrl
oro
thela
choosingeligiendo
canpuede
editedición
av
intode

EN Follow the steps below to copy the debug key from either a desktop browser or mobile browser, which you'll need to paste into a message.

ES Sigue los pasos que se indican a continuación para copiar la clave de depuración desde un navegador de escritorio o un navegador móvil, que deberás pegar en un mensaje.

inglêsespanhol
followsigue
debugdepuración
desktopescritorio
browsernavegador
mobilemóvil
messagemensaje
oro
keyclave
thela
stepspasos
aun
pastepegar
needdeberás
toa
copycopiar
intode
fromdesde

EN Upload a video directly to Kapwing from your computer or mobile device. You can also paste a link to a video. This will be the video that will be subtitled either manually or with an automatic API.

ES Carga tu vídeo directamente en Kapwing desde tu equipo o tu dispositivo móvil. También puedes pegar un enlace a tu vídeo. Este será el vídeo que se subtitulará, manualmente o con una API automática.

inglêsespanhol
uploadcarga
pastepegar
manuallymanualmente
automaticautomática
apiapi
yourtu
oro
mobilemóvil
linkenlace
theel
videovídeo
devicedispositivo
alsotambién
beser
thiseste
aun
directlydirectamente
willserá
you canpuedes
toa
fromdesde

EN If you manually copy and paste Salesforce or Service Cloud IDs from either app into your sheet, your workflow may not work properly.

ES Si copia y pega manualmente los ID de Salesforce o Service Cloud desde cualquier aplicación a su hoja, es posible que su flujo de trabajo no funcione adecuadamente.

inglêsespanhol
manuallymanualmente
copycopia
cloudcloud
idsid
sheethoja
workflowflujo de trabajo
ifsi
salesforcesalesforce
oro
appaplicación
notno
properlyadecuadamente
pastepega
mayes
worktrabajo
youry
fromdesde

EN i All Concourse A/B gates are accessible from either checkpoint. Simply use the Concourse Connector after going through either security checkpoint and proceed to your designated gate.

ES i Se puede acceder a todas las puertas del Pasillo A/B desde cualquier punto de control. Simplemente, use el Conector de Pasillos después de pasar por cualquier punto de control de seguridad y avance a su puerta designada.

inglêsespanhol
ii
connectorconector
securityseguridad
theel
bb
checkpointcontrol
simplysimplemente
gatepuerta
toa
youry
gatespuertas
fromdesde

EN To copy the files, we recommend that you use either our FTP Manager or SSH to go more quickly. For the database, you can either export and import via our manager, or once again do it using SSH if your database is large (guide).

ES Para copiar los archivos, le recomendamos que utilice nuestro FTP Manager o hacerlo con SSH para ir más rápido. Para la base de datos, puede exportarla y importarla a través de su Manager, o hacerlo con SSH si su base de datos es voluminosa (guía).

inglêsespanhol
ftpftp
managermanager
sshssh
guideguía
filesarchivos
oro
ifsi
ises
thela
quicklyrápido
canpuede
dohacerlo
toa
copycopiar
youry
moremás
ournuestro
databasebase de datos
viade
forpara
to goir

EN i All Concourse A/B gates are accessible from either checkpoint. Simply use the Concourse Connector after going through either security checkpoint and proceed to your designated gate.

ES i Se puede acceder a todas las puertas del Pasillo A/B desde cualquier punto de control. Simplemente, use el Conector de Pasillos después de pasar por cualquier punto de control de seguridad y avance a su puerta designada.

inglêsespanhol
ii
connectorconector
securityseguridad
theel
bb
checkpointcontrol
simplysimplemente
gatepuerta
toa
youry
gatespuertas
fromdesde

EN To copy the files, we recommend that you use either our FTP Manager or SSH to go more quickly. For the database, you can either export and import via our manager, or once again do it using SSH if your database is large (guide).

ES Para copiar los archivos, le recomendamos que utilice nuestro FTP Manager o hacerlo con SSH para ir más rápido. Para la base de datos, puede exportarla y importarla a través de su Manager, o hacerlo con SSH si su base de datos es voluminosa (guía).

inglêsespanhol
ftpftp
managermanager
sshssh
guideguía
filesarchivos
oro
ifsi
ises
thela
quicklyrápido
canpuede
dohacerlo
toa
copycopiar
youry
moremás
ournuestro
databasebase de datos
viade
forpara
to goir

EN i All Concourse A/B gates are accessible from either checkpoint. Simply use the Concourse Connector after going through either security checkpoint and proceed to your designated gate.

ES i Se puede acceder a todas las puertas del Pasillo A/B desde cualquier punto de control. Simplemente, use el Conector de Pasillos después de pasar por cualquier punto de control de seguridad y avance a su puerta designada.

inglêsespanhol
ii
connectorconector
securityseguridad
theel
bb
checkpointcontrol
simplysimplemente
gatepuerta
toa
youry
gatespuertas
fromdesde

EN 8,000+ icons available for free you can use on all types of projects. Simple and easy to use, just copy and paste them! Add the icons to your regular library on Figma and have your assets collection always ready.

ES Más de 8,000 iconos disponibles completamente gratis y libre de uso para todo tipo de proyectos. Fácil y simple. ¡Solo copia y pega! Añade los que más te gusten a tu biblioteca habitual en Figma y tendrás tu colección de iconos siempre a mano.

inglêsespanhol
iconsiconos
copycopia
librarybiblioteca
figmafigma
projectsproyectos
collectioncolección
typestipo
simplesimple
easyfácil
regularhabitual
toa
pastepega
alwayssiempre
availabledisponibles
useuso
ofde
yourtu
freegratis
onen
justpara

EN Formulas won't be preserved when you use these commands to move or copy rows. You can, however, use keyboard shortcuts to copy and paste formulas.

ES Las fórmulas no se conservarán cuando use estos comandos para mover o copiar filas. No obstante, puede usar accesos directos del teclado para copiar y pegar fórmulas.

inglêsespanhol
formulasfórmulas
preservedconservar
rowsfilas
keyboardteclado
commandscomandos
oro
to movemover
canpuede
andy
whencuando
useusar
theseestos
howeverno
pastepegar
you useuse
copycopiar

EN Yes. Just use “Enter” to create a line break. You can also paste large chunks of text and use Enter to restructure the lines.

ES . Simplemente use "Intro" para crear un salto de línea. También puede pegar grandes trozos de texto y utilizar Enter para reestructurar las líneas.

inglêsespanhol
pastepegar
largegrandes
restructurereestructurar
aun
andy
justsimplemente
ofde
enterintro
canpuede
lineslíneas
useuse
alsotambién
texttexto
createcrear

EN Yes. Just use “Enter” to create a line break. You can also paste large chunks of text and use Enter to restructure the lines.

ES . Simplemente use "Intro" para crear un salto de línea. También puede pegar grandes trozos de texto y utilizar Enter para reestructurar las líneas.

inglêsespanhol
pastepegar
largegrandes
restructurereestructurar
aun
andy
justsimplemente
ofde
enterintro
canpuede
lineslíneas
useuse
alsotambién
texttexto
createcrear

EN Yes. Just use “Enter” to create a line break. You can also paste large chunks of text and use Enter to restructure the lines.

ES . Simplemente use "Intro" para crear un salto de línea. También puede pegar grandes trozos de texto y utilizar Enter para reestructurar las líneas.

inglêsespanhol
pastepegar
largegrandes
restructurereestructurar
aun
andy
justsimplemente
ofde
enterintro
canpuede
lineslíneas
useuse
alsotambién
texttexto
createcrear

EN You can manage who gets access to the additional features in one of two ways — either from the Users or Teams section of the app. You can either click on the

ES Puedes gestionar quién tiene acceso a las características adicionales de dos maneras distintas, desde la sección de usuarios o equipos de la aplicación. Puedes hacer clic en el botón

inglêsespanhol
managegestionar
additionaladicionales
waysmaneras
clickclic
whoquién
featurescaracterísticas
accessacceso
usersusuarios
oro
teamsequipos
appaplicación
inen
canpuedes
toa
sectionsección
twodos
ofde
fromdesde
youtiene

EN Our deluxe rooms feature either one king size bed or two double beds, along with elegant tile and marble floors and either a balcony or a terrace

ES Las habitaciones de lujo del hotel Barceló Aruba cuentan con una cama king o dos camas dobles, además de pisos elegantes de baldosas y mármol, y balcón o terraza

inglêsespanhol
kingking
marblemármol
oro
floorspisos
balconybalcón
terraceterraza
bedcama
elegantelegantes
roomshabitaciones
bedscamas
auna
withcon
doublede

EN To alert people (either based on a Contact field or entered manually) on, before, and after key dates (either based on a date field or manually specified)

ES Para alertar a las personas (ya sea por un campo de Contacto o ingresado en forma manual) en las fechas clave -y antes y después de ellas- (ya sea por un campo de Fecha o ingresado en forma manual).

inglêsespanhol
contactcontacto
manuallymanual
keyclave
peoplepersonas
oro
datesfechas
fieldcampo
datefecha
onen
aun
toa
basedpara
beforede
to alertalertar

EN The value in the Find box must either be the full name of the person that is displayed in the sheet or the email address associated with that contact. You can specify either Joe Smith or joe.smith@mbfcorp.com.

ES El valor en el recuadro Buscar debe ser el nombre completo de la persona que se muestra en la hoja o la dirección de correo electrónico asociada con dicho contacto. Es decir, puede especificar Joe Smith o joe.smith@mbfcorp.com.

inglêsespanhol
findbuscar
boxrecuadro
sheethoja
associatedasociada
contactcontacto
joejoe
smithsmith
oro
specifyespecificar
valuevalor
ises
displayedse muestra
inen
namenombre
addressdirección
canpuede
withcon
ofde
personpersona

EN This applies in the event of either advantageous or disadvantageous price movements and can result in either losses (negative slippage) or gains (positive slippage).

ES Esto se aplica en el caso de movimientos de precios ventajosos o desventajosos y que puede derivar en pérdidas (deslizamiento negativo) o ganancias (deslizamiento positivo).

inglêsespanhol
priceprecios
movementsmovimientos
lossespérdidas
gainsganancias
positivepositivo
inen
oro
canpuede
theel
thisesto
ofde
negativenegativo

EN People either love or hate Rick and Morty. But either way you've got to appreciate a high-quality fanboy tattoo.

ES La gente ama u odia a Rick y Morty. Pero de cualquier manera, debes apreciar un tatuaje de fanboy de alta calidad.

inglêsespanhol
rickrick
mortymorty
tattootatuaje
high-qualityalta calidad
qualitycalidad
butpero
highalta
peoplegente
wayde
toa
lovela
au

Mostrando 50 de 50 traduções