EN Paste – put the cursor within a text box where you want to paste the previously copied text fragment or double-tap the slide where you want to paste the previously copied object and use the Paste option from the pop-up menu
"paste use either" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
EN Paste – put the cursor within a text box where you want to paste the previously copied text fragment or double-tap the slide where you want to paste the previously copied object and use the Paste option from the pop-up menu
ES Pegar – coloque el cursor dentro de una casilla de texto dónde Usted desea pegar el fragmento de texto previamente copiado o haga doble punteo en la diapositiva dónde desea pegar objeto previamente copiado y use la opción Pegar del menú emergente
EN Paste – find the place in your document where you need to paste the previously copied text fragment/object and use the Paste option from the pop-up menu
ES Pegar – encuentre el lugar en su documento dónde Usted necesita pegar el fragmento de texto previamente copiado/objeto y use la opción Pegar del menú emergente
EN Paste – find the place in your spreadsheet where you need to paste the previously copied data and use the Paste option from the pop-up menu
ES Pegar – encuentre el lugar en su hoja de cálculo dónde Usted necesita pegar los datos copiados anteriormente y use la opción Pegar del menú emergente
EN Copy and paste Use either the right-click menu or the keyboard shortcuts Ctrl + C to copy and Ctrl + V to paste (Command + C and Command + V on a Mac). Mac users should use Command in place of Ctrl.
ES Copiar y pegar Utilice el menú de clic derecho o los accesos directos del teclado Ctrl + C para copiar y Ctrl + V para pegar (Command + C y Command + V en Mac). Los usuarios de Mac deberían usar Command en lugar de Ctrl.
inglês | espanhol |
---|---|
keyboard | teclado |
mac | mac |
should | deberían |
menu | menú |
click | clic |
right | derecho |
ctrl | ctrl |
command | command |
or | o |
users | usuarios |
the | el |
c | c |
in | en |
paste | pegar |
use | usar |
a | v |
of | de |
place | lugar |
copy | copiar |
EN To paste to a cell, single-click on the cell where you’d like to paste in the information and press Ctrl + V (or right-click on the destination cell and select Paste)
ES Para pegar en una celda, haga un clic simple en la celda en la que quiere pegar la información y presione Ctrl + V (o bien, haga clic con el botón secundario en la celda de destino y seleccione Pegar)
inglês | espanhol |
---|---|
paste | pegar |
cell | celda |
ctrl | ctrl |
or | o |
click | clic |
in | en |
information | información |
select | seleccione |
a | v |
single | simple |
EN Ginger garlic paste with onions (Ginger Garlic Paste) is the basic ingredient for many dishes. ♥ Save a lot of time and prepare a paste - it lasts several weeks!
ES La pasta de jengibre y ajo con cebolla (Ginger Garlic Paste) es el ingrediente básico de muchos platos. ♥ Ahorra mucho tiempo y prepara una pasta: ¡dura varias semanas!
EN In the block editor, paste the URL into the Video URL field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste.
ES En el editor de bloques, pega la URL en la casilla URL del video. Usa el atajo del teclado Ctrl + V (o ⌘ + V en una Mac) para pegar.
EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.
ES En el editor de bloques, haz clic en Insertar datos y, a continuación, pega el código de inserción en el campo de texto. Usa el atajo de teclado Ctrl + V (o ⌘ + V en Mac) para pegar y, a continuación, haz clic en Atrás.
EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form
ES Abra la hoja de destino, haga clic en la celda donde desea crear los enlaces y luego haga clic con el botón derecho del mouse (los usuarios de una Mac pueden usar [Ctrl] + clic) y seleccione Pegado especial para mostrar el formulario Pegado especial
inglês | espanhol |
---|---|
sheet | hoja |
cell | celda |
links | enlaces |
mac | mac |
right | derecho |
ctrl | ctrl |
users | usuarios |
form | formulario |
use | usar |
select | seleccione |
click | clic |
display | mostrar |
create | crear |
can | pueden |
where | donde |
EN Paste special NOTE: This capability currently only works within the same browser tab. (You can't copy and then use paste special to a destination sheet in a different browser tab.)
ES Pegado especial NOTA: Por el momento, esta capacidad funciona únicamente en la misma pestaña del navegador. (No puede copiar y, luego, usar la función de pegado especial en una hoja de destino en otra pestaña del navegador).
inglês | espanhol |
---|---|
browser | navegador |
tab | pestaña |
sheet | hoja |
works | funciona |
use | usar |
only | únicamente |
destination | destino |
in | en |
to | a |
copy | copiar |
note | nota |
this | esta |
EN To paste a row, click on the rows number and then use the keyboard shortcut or click the arrow next to the row number and select Paste Row
ES Para pegar una fila, haga clic en el número de fila y, luego, utilice la tecla de acceso rápido, o bien, haga clic en la flecha ubicada junto al número de fila y seleccione Pegar fila
inglês | espanhol |
---|---|
paste | pegar |
keyboard | tecla |
arrow | flecha |
row | fila |
or | o |
select | seleccione |
click | clic |
on | en |
EN Copy and paste this HTML into your webpage or LMS to embed a running copy of this interactive. Use the "View HTML Editor" option in your LMS to paste the HTML into a page.
ES Copia y pega este código de HTML para insertar una copia de este interactivo en tu página web o plataforma de aprendizaje. Usa la función para “Ver el editor de HTML” en tu plataforma de aprendizaje para pegar el HTML en la página.
inglês | espanhol |
---|---|
html | html |
interactive | interactivo |
use | usa |
editor | editor |
copy | copia |
or | o |
to | para |
a | una |
of | de |
view | ver |
in | en |
embed | insertar |
paste | pegar |
page | página |
your | tu |
EN Copy and paste this HTML into your webpage or LMS to embed a running copy of this interactive. Use the "View HTML Editor" option in your LMS to paste the HTML into a page.
ES Copia y pega este código de HTML para insertar una copia de este interactivo en tu página web o plataforma de aprendizaje. Usa la función para “Ver el editor de HTML” en tu plataforma de aprendizaje para pegar el HTML en la página.
inglês | espanhol |
---|---|
html | html |
interactive | interactivo |
use | usa |
editor | editor |
copy | copia |
or | o |
to | para |
a | una |
of | de |
view | ver |
in | en |
embed | insertar |
paste | pegar |
page | página |
your | tu |
EN Paste the URL into the Video URL field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste.
ES Pega esa URL en el campo URL de video. Usa el atajo del teclado Ctrl + V (o ⌘ + V en una Mac) para pegar.
EN Copy and paste this into your Squarespace dashboard, under ‘Settings’ > ‘Advanced’ > ‘Code Injection’ and ‘Header’. If you already have something in this field, just paste the Weglot code after it.
ES Copie y pegue esto en el panel de Squarespace, en "Settings" > "Advanced" > "Code Injection" y "Header". Si ya tiene algo en este campo, pegue solo el código de Weglot tras él.
inglês | espanhol |
---|---|
copy | copie |
paste | pegue |
dashboard | panel |
advanced | advanced |
header | header |
field | campo |
weglot | weglot |
squarespace | squarespace |
settings | settings |
gt | gt |
injection | injection |
code | código |
if | si |
in | en |
the | el |
already | ya |
your | y |
something | algo |
this | esto |
EN For more information, see the “To copy and paste formulas” section of the “Using Copy & Paste” help article.
ES Para más información, consulte la sección “Para copiar y pegar fórmulas” en el artículo de ayuda “Uso de la función Copiar y pegar”.
EN Right-click on the cell containing the hyperlink and select Paste Special. The Paste Special form appears.
ES Haga clic con el botón secundario de la celda que contiene el hipervínculo y seleccione Pegado especial. Aparece el cuadro de Pegado especial.
inglês | espanhol |
---|---|
cell | celda |
hyperlink | hipervínculo |
form | haga |
appears | aparece |
click | clic |
select | seleccione |
special | de |
containing | que contiene |
EN When you move rows, formulas and predecessors won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information, see Using Copy and Paste.
ES Al mover filas, no se conservarán las fórmulas ni las predecesoras, pero puede copiarlas y pegarlas entre las dos hojas. Para más información, consulte Usar la función de copiar y pegar.
inglês | espanhol |
---|---|
rows | filas |
formulas | fórmulas |
preserved | conservar |
sheets | hojas |
information | información |
can | puede |
copy | copiar |
but | pero |
paste | pegar |
using | usar |
the | la |
between | entre |
more | más |
for | para |
move | de |
EN Predecessors and formulas won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information about how to do this, see the Using Copy and Paste article.
ES No es posible preservar las fórmulas ni las predecesoras; no obstante, puede copiarlas y pegarlas entre las dos hojas. Para obtener más información sobre cómo hacerlo, consulte el artículo de ayuda Usar la función de copiar y pegar.
inglês | espanhol |
---|---|
formulas | fórmulas |
sheets | hojas |
information | información |
using | usar |
can | puede |
paste | pegar |
do | hacerlo |
copy | copiar |
how | cómo |
EN Once you cut or copy a widget, you can paste it in the dashboard in which it exists or in a different dashboard. (You can paste a widget in any dashboard to which you have Owner or Admin sharing permissions.)
ES Una vez que haya cortado o copiado un widget, podrá pegarlo en el panel en el que existe o en un panel diferente. (Puede pegar un widget en cualquier panel para el que tenga permisos de uso compartido de Propietario o Administrador).
inglês | espanhol |
---|---|
widget | widget |
dashboard | panel |
sharing | compartido |
permissions | permisos |
or | o |
in | en |
owner | propietario |
admin | administrador |
the | el |
a | un |
paste | pegar |
exists | existe |
once | una vez |
can | puede |
to | para |
any | cualquier |
EN To paste the widget, right-click an empty part of the dashboard (or switch to a different dashboard to which you have Owner or Admin sharing permissions) and select Paste Here.
ES Para pegar el widget, haga clic derecho en una parte vacía del panel (o cambie a otro panel para el que tenga permisos de uso compartido de Propietario o Administrador) y seleccione Pegar aquí.
inglês | espanhol |
---|---|
paste | pegar |
widget | widget |
empty | vacía |
dashboard | panel |
switch | cambie |
or | o |
owner | propietario |
admin | administrador |
sharing | compartido |
permissions | permisos |
click | clic |
right | derecho |
the | el |
select | seleccione |
here | aquí |
to | a |
EN To paste a widget directly below an existing widget, click the More Options icon and select Paste
ES Para pegar un widget directamente debajo de un widget existente, haga clic en el ícono Más opciones y seleccione Pegar
inglês | espanhol |
---|---|
paste | pegar |
widget | widget |
directly | directamente |
existing | existente |
icon | ícono |
options | opciones |
the | el |
select | seleccione |
a | un |
click | clic |
more | más |
EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:
ES Si no lo encuentras ahí, añade esta línea y luego haz clic en el botón de actualizar. A continuación, añade la siguiente línea al archivo functions.php:
inglês | espanhol |
---|---|
update | actualizar |
php | php |
functions | functions |
if | si |
click | clic |
file | archivo |
not | no |
in | en |
button | botón |
line | línea |
there | ahí |
then | a |
EN tap the placeholder border and paste the previously copied text using the Paste option from the pop-up menu.
ES puntee el borde del marcador de posición y pegue el texto copiado previamente usando la opción Pegar del menú emergente.
inglês | espanhol |
---|---|
border | borde |
previously | previamente |
menu | menú |
tap | puntee |
copied | copiado |
using | usando |
text | texto |
option | opción |
paste | pegar |
EN Chisel paste and bio chisel paste
ES Pasta para cinceles Bio y pasta para cinceles
inglês | espanhol |
---|---|
paste | pasta |
bio | bio |
and | y |
EN Go back to Free YouTube Download and click Paste button. Your video will be added to the list of downloads. Need more videos? Paste more links. The program supports multithreaded downloads.
ES Vuelve a Free YouTube Download y haz clic en el botón Pegar. Tu vídeo se agregará a la lista de descargas. ¿Necesita más videos? Pega más enlaces. El programa admite descarga multiproceso.
inglês | espanhol |
---|---|
free | free |
youtube | youtube |
links | enlaces |
back | vuelve |
download | descarga |
click | clic |
downloads | descargas |
videos | videos |
to | a |
video | vídeo |
program | programa |
paste | pegar |
button | botón |
list | lista |
of | de |
your | tu |
added | agregará |
EN To copy or paste pages, pick the needed thumbnails, and select Copy or Paste on the toolbar. You can also press Cmd + C or Cmd + V.
ES Para copiar o pegar páginas, elige las miniaturas necesarias y selecciona Copiar o Pegar en la barra de herramientas. También puedes pulsar Cmd + C o Cmd + V.
inglês | espanhol |
---|---|
needed | necesarias |
thumbnails | miniaturas |
toolbar | barra de herramientas |
press | pulsar |
cmd | cmd |
c | c |
or | o |
pages | páginas |
select | selecciona |
on | en |
pick | elige |
the | la |
v | v |
paste | pegar |
also | también |
you can | puedes |
copy | copiar |
EN Right-click on the cell containing the hyperlink and select Paste Special. The Paste Special form appears.
ES Haga clic con el botón secundario de la celda que contiene el hipervínculo y seleccione Pegado especial.Aparece el cuadro de Pegado especial.
inglês | espanhol |
---|---|
cell | celda |
hyperlink | hipervínculo |
form | haga |
appears | aparece |
click | clic |
select | seleccione |
special | de |
containing | que contiene |
EN When you move rows, formulas and predecessors won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information, see Using Copy and Paste.
ES Al mover filas, no se conservarán las fórmulas ni las predecesoras, pero puede copiarlas y pegarlas entre las dos hojas. Para más información, consulte Usar la función de copiar y pegar.
inglês | espanhol |
---|---|
rows | filas |
formulas | fórmulas |
preserved | conservar |
sheets | hojas |
information | información |
can | puede |
copy | copiar |
but | pero |
paste | pegar |
using | usar |
the | la |
between | entre |
more | más |
for | para |
move | de |
EN Paste artwork from Illustrator into a Photoshop document, and choose Smart Object in the Paste dialog box
ES Pegue las ilustraciones de Illustrator en un documento de Photoshop y seleccione Objeto inteligente en el cuadro de diálogo Pegar
inglês | espanhol |
---|---|
artwork | ilustraciones |
photoshop | photoshop |
document | documento |
smart | inteligente |
object | objeto |
dialog | diálogo |
box | cuadro |
illustrator | illustrator |
a | un |
in | en |
the | el |
paste | pegar |
EN They can be pasted into a new document by either choosing "Paste" from the Edit menu, or by pressing "CTRL+V".
ES Puede pegarse en un nuevo documento eligiendo la opción «Pegar» del menú de edición o pulsando «Ctrl + V».
inglês | espanhol |
---|---|
new | nuevo |
document | documento |
paste | pegar |
pressing | pulsando |
menu | menú |
ctrl | ctrl |
or | o |
the | la |
choosing | eligiendo |
can | puede |
edit | edición |
a | v |
into | de |
EN Follow the steps below to copy the debug key from either a desktop browser or mobile browser, which you'll need to paste into a message.
ES Sigue los pasos que se indican a continuación para copiar la clave de depuración desde un navegador de escritorio o un navegador móvil, que deberás pegar en un mensaje.
inglês | espanhol |
---|---|
follow | sigue |
debug | depuración |
desktop | escritorio |
browser | navegador |
mobile | móvil |
message | mensaje |
or | o |
key | clave |
the | la |
steps | pasos |
a | un |
paste | pegar |
need | deberás |
to | a |
copy | copiar |
into | de |
from | desde |
EN Upload a video directly to Kapwing from your computer or mobile device. You can also paste a link to a video. This will be the video that will be subtitled either manually or with an automatic API.
ES Carga tu vídeo directamente en Kapwing desde tu equipo o tu dispositivo móvil. También puedes pegar un enlace a tu vídeo. Este será el vídeo que se subtitulará, manualmente o con una API automática.
inglês | espanhol |
---|---|
upload | carga |
paste | pegar |
manually | manualmente |
automatic | automática |
api | api |
your | tu |
or | o |
mobile | móvil |
link | enlace |
the | el |
video | vídeo |
device | dispositivo |
also | también |
be | ser |
this | este |
a | un |
directly | directamente |
will | será |
you can | puedes |
to | a |
from | desde |
EN If you manually copy and paste Salesforce or Service Cloud IDs from either app into your sheet, your workflow may not work properly.
ES Si copia y pega manualmente los ID de Salesforce o Service Cloud desde cualquier aplicación a su hoja, es posible que su flujo de trabajo no funcione adecuadamente.
inglês | espanhol |
---|---|
manually | manualmente |
copy | copia |
cloud | cloud |
ids | id |
sheet | hoja |
workflow | flujo de trabajo |
if | si |
salesforce | salesforce |
or | o |
app | aplicación |
not | no |
properly | adecuadamente |
paste | pega |
may | es |
work | trabajo |
your | y |
from | desde |
EN i All Concourse A/B gates are accessible from either checkpoint. Simply use the Concourse Connector after going through either security checkpoint and proceed to your designated gate.
ES i Se puede acceder a todas las puertas del Pasillo A/B desde cualquier punto de control. Simplemente, use el Conector de Pasillos después de pasar por cualquier punto de control de seguridad y avance a su puerta designada.
inglês | espanhol |
---|---|
i | i |
connector | conector |
security | seguridad |
the | el |
b | b |
checkpoint | control |
simply | simplemente |
gate | puerta |
to | a |
your | y |
gates | puertas |
from | desde |
EN To copy the files, we recommend that you use either our FTP Manager or SSH to go more quickly. For the database, you can either export and import via our manager, or once again do it using SSH if your database is large (guide).
ES Para copiar los archivos, le recomendamos que utilice nuestro FTP Manager o hacerlo con SSH para ir más rápido. Para la base de datos, puede exportarla y importarla a través de su Manager, o hacerlo con SSH si su base de datos es voluminosa (guía).
inglês | espanhol |
---|---|
ftp | ftp |
manager | manager |
ssh | ssh |
guide | guía |
files | archivos |
or | o |
if | si |
is | es |
the | la |
quickly | rápido |
can | puede |
do | hacerlo |
to | a |
copy | copiar |
your | y |
more | más |
our | nuestro |
database | base de datos |
via | de |
for | para |
to go | ir |
EN i All Concourse A/B gates are accessible from either checkpoint. Simply use the Concourse Connector after going through either security checkpoint and proceed to your designated gate.
ES i Se puede acceder a todas las puertas del Pasillo A/B desde cualquier punto de control. Simplemente, use el Conector de Pasillos después de pasar por cualquier punto de control de seguridad y avance a su puerta designada.
inglês | espanhol |
---|---|
i | i |
connector | conector |
security | seguridad |
the | el |
b | b |
checkpoint | control |
simply | simplemente |
gate | puerta |
to | a |
your | y |
gates | puertas |
from | desde |
EN To copy the files, we recommend that you use either our FTP Manager or SSH to go more quickly. For the database, you can either export and import via our manager, or once again do it using SSH if your database is large (guide).
ES Para copiar los archivos, le recomendamos que utilice nuestro FTP Manager o hacerlo con SSH para ir más rápido. Para la base de datos, puede exportarla y importarla a través de su Manager, o hacerlo con SSH si su base de datos es voluminosa (guía).
inglês | espanhol |
---|---|
ftp | ftp |
manager | manager |
ssh | ssh |
guide | guía |
files | archivos |
or | o |
if | si |
is | es |
the | la |
quickly | rápido |
can | puede |
do | hacerlo |
to | a |
copy | copiar |
your | y |
more | más |
our | nuestro |
database | base de datos |
via | de |
for | para |
to go | ir |
EN i All Concourse A/B gates are accessible from either checkpoint. Simply use the Concourse Connector after going through either security checkpoint and proceed to your designated gate.
ES i Se puede acceder a todas las puertas del Pasillo A/B desde cualquier punto de control. Simplemente, use el Conector de Pasillos después de pasar por cualquier punto de control de seguridad y avance a su puerta designada.
inglês | espanhol |
---|---|
i | i |
connector | conector |
security | seguridad |
the | el |
b | b |
checkpoint | control |
simply | simplemente |
gate | puerta |
to | a |
your | y |
gates | puertas |
from | desde |
EN 8,000+ icons available for free you can use on all types of projects. Simple and easy to use, just copy and paste them! Add the icons to your regular library on Figma and have your assets collection always ready.
ES Más de 8,000 iconos disponibles completamente gratis y libre de uso para todo tipo de proyectos. Fácil y simple. ¡Solo copia y pega! Añade los que más te gusten a tu biblioteca habitual en Figma y tendrás tu colección de iconos siempre a mano.
inglês | espanhol |
---|---|
icons | iconos |
copy | copia |
library | biblioteca |
figma | figma |
projects | proyectos |
collection | colección |
types | tipo |
simple | simple |
easy | fácil |
regular | habitual |
to | a |
paste | pega |
always | siempre |
available | disponibles |
use | uso |
of | de |
your | tu |
free | gratis |
on | en |
just | para |
EN Formulas won't be preserved when you use these commands to move or copy rows. You can, however, use keyboard shortcuts to copy and paste formulas.
ES Las fórmulas no se conservarán cuando use estos comandos para mover o copiar filas. No obstante, puede usar accesos directos del teclado para copiar y pegar fórmulas.
inglês | espanhol |
---|---|
formulas | fórmulas |
preserved | conservar |
rows | filas |
keyboard | teclado |
commands | comandos |
or | o |
to move | mover |
can | puede |
and | y |
when | cuando |
use | usar |
these | estos |
however | no |
paste | pegar |
you use | use |
copy | copiar |
EN Yes. Just use “Enter” to create a line break. You can also paste large chunks of text and use Enter to restructure the lines.
ES Sí. Simplemente use "Intro" para crear un salto de línea. También puede pegar grandes trozos de texto y utilizar Enter para reestructurar las líneas.
inglês | espanhol |
---|---|
paste | pegar |
large | grandes |
restructure | reestructurar |
a | un |
and | y |
just | simplemente |
of | de |
enter | intro |
can | puede |
lines | líneas |
use | use |
also | también |
text | texto |
create | crear |
EN Yes. Just use “Enter” to create a line break. You can also paste large chunks of text and use Enter to restructure the lines.
ES Sí. Simplemente use "Intro" para crear un salto de línea. También puede pegar grandes trozos de texto y utilizar Enter para reestructurar las líneas.
inglês | espanhol |
---|---|
paste | pegar |
large | grandes |
restructure | reestructurar |
a | un |
and | y |
just | simplemente |
of | de |
enter | intro |
can | puede |
lines | líneas |
use | use |
also | también |
text | texto |
create | crear |
EN Yes. Just use “Enter” to create a line break. You can also paste large chunks of text and use Enter to restructure the lines.
ES Sí. Simplemente use "Intro" para crear un salto de línea. También puede pegar grandes trozos de texto y utilizar Enter para reestructurar las líneas.
inglês | espanhol |
---|---|
paste | pegar |
large | grandes |
restructure | reestructurar |
a | un |
and | y |
just | simplemente |
of | de |
enter | intro |
can | puede |
lines | líneas |
use | use |
also | también |
text | texto |
create | crear |
EN You can manage who gets access to the additional features in one of two ways — either from the Users or Teams section of the app. You can either click on the
ES Puedes gestionar quién tiene acceso a las características adicionales de dos maneras distintas, desde la sección de usuarios o equipos de la aplicación. Puedes hacer clic en el botón
inglês | espanhol |
---|---|
manage | gestionar |
additional | adicionales |
ways | maneras |
click | clic |
who | quién |
features | características |
access | acceso |
users | usuarios |
or | o |
teams | equipos |
app | aplicación |
in | en |
can | puedes |
to | a |
section | sección |
two | dos |
of | de |
from | desde |
you | tiene |
EN Our deluxe rooms feature either one king size bed or two double beds, along with elegant tile and marble floors and either a balcony or a terrace
ES Las habitaciones de lujo del hotel Barceló Aruba cuentan con una cama king o dos camas dobles, además de pisos elegantes de baldosas y mármol, y balcón o terraza
inglês | espanhol |
---|---|
king | king |
marble | mármol |
or | o |
floors | pisos |
balcony | balcón |
terrace | terraza |
bed | cama |
elegant | elegantes |
rooms | habitaciones |
beds | camas |
a | una |
with | con |
double | de |
EN To alert people (either based on a Contact field or entered manually) on, before, and after key dates (either based on a date field or manually specified)
ES Para alertar a las personas (ya sea por un campo de Contacto o ingresado en forma manual) en las fechas clave -y antes y después de ellas- (ya sea por un campo de Fecha o ingresado en forma manual).
inglês | espanhol |
---|---|
contact | contacto |
manually | manual |
key | clave |
people | personas |
or | o |
dates | fechas |
field | campo |
date | fecha |
on | en |
a | un |
to | a |
based | para |
before | de |
to alert | alertar |
EN The value in the Find box must either be the full name of the person that is displayed in the sheet or the email address associated with that contact. You can specify either Joe Smith or joe.smith@mbfcorp.com.
ES El valor en el recuadro Buscar debe ser el nombre completo de la persona que se muestra en la hoja o la dirección de correo electrónico asociada con dicho contacto. Es decir, puede especificar Joe Smith o joe.smith@mbfcorp.com.
inglês | espanhol |
---|---|
find | buscar |
box | recuadro |
sheet | hoja |
associated | asociada |
contact | contacto |
joe | joe |
smith | smith |
or | o |
specify | especificar |
value | valor |
is | es |
displayed | se muestra |
in | en |
name | nombre |
address | dirección |
can | puede |
with | con |
of | de |
person | persona |
EN This applies in the event of either advantageous or disadvantageous price movements and can result in either losses (negative slippage) or gains (positive slippage).
ES Esto se aplica en el caso de movimientos de precios ventajosos o desventajosos y que puede derivar en pérdidas (deslizamiento negativo) o ganancias (deslizamiento positivo).
inglês | espanhol |
---|---|
price | precios |
movements | movimientos |
losses | pérdidas |
gains | ganancias |
positive | positivo |
in | en |
or | o |
can | puede |
the | el |
this | esto |
of | de |
negative | negativo |
EN People either love or hate Rick and Morty. But either way you've got to appreciate a high-quality fanboy tattoo.
ES La gente ama u odia a Rick y Morty. Pero de cualquier manera, debes apreciar un tatuaje de fanboy de alta calidad.
inglês | espanhol |
---|---|
rick | rick |
morty | morty |
tattoo | tatuaje |
high-quality | alta calidad |
quality | calidad |
but | pero |
high | alta |
people | gente |
way | de |
to | a |
love | la |
a | u |
Mostrando 50 de 50 traduções