Traduzir "save you both" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "save you both" de inglês para alemão

Traduções de save you both

"save you both" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

save an auf auf der bei datei dateien daten dokument dokumente einfach erhalten für geld sparen gespeichert haben informationen mit save seite sicher sind spare sparen sparst spart speichere speichern speichert video wenn wieder während zu über
you ab aber alle alles als also am an andere anderen arbeiten auch auf auf der aus aus der bei bei der beim bekommen benötigen bereits besser bieten bis bist bist du bitte bleiben brauchen brauchst da damit dann das das ist dass daten davon dazu dein deine deinem deinen deiner dem den denen denn der des dich die dies diese diesem diesen dieser dieses dinge dir du du bist du hast du kannst durch egal ein ein paar eine einem einen einer eines einfach einige entweder er erfahren erhalten erreichen erstellen es es gibt etwas falls finden fragen funktionen für für dich ganz geben genau gibt haben haben sie hast hast du hat hier ich ihn ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in indem ist ja je jeden jederzeit jetzt kann kannst kein keine können können sie lassen machen mal man mehr mehrere mit möchten möchtest müssen nach nach dem neue nicht nichts noch nur ob ob sie oder ohne paar per produkte sehen sein selbst sich sicher sie sie es sie haben sie ihr sie ihre sie können sie möchten sie müssen sie sind sie werden sie wollen sind so sodass sollten solltest sondern stellen team tun um und und die uns unser unsere unserem unseren unserer unter verfügung verwenden viel viele vielleicht von vor wann warum was weiter weitere welche wenn wer werden wie wieder willst wir wird wirklich wissen wo wollen zeigen zeit zu zum zur über überall
both aber alle als am an andere anderen anwendungen app apps auch auf auf dem auf der aus befinden bei bei der beide beiden beider beides beim benutzer benötigen beste bis da damit dank dann das dass deine dem den der des design die dies diese diesen dieser direkt du durch ein eine einem einen einer eines einfach einige er erhalten erstellen es es gibt es ist funktionen für gibt gleichzeitig gut haben hat hier hören ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im in in der indem innerhalb ist ist ein ist eine ist es jedem jedes kann kannst keine können können sie machen mehr mit müssen nach neue nicht noch nur nutzen oder ohne one online personen plattform pro produkte sehen sein seiten sich sie sie ihre sie können sind so software sowie sowohl team um und uns unser unsere unserem unseren unserer unter unternehmen verfügen verschiedene verwenden verwendet viele vom von vor was website wenn werden wie wir wir haben wird wollen wurde während zu zum zur zusammen zwei zwischen über

Tradução de inglês para alemão de save you both

inglês
alemão

EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.

DE Klicke auf Speichern, um die Veranstaltung als Entwurf zu speichern, oder auf Speichern und veröffentlichen, um sie sofort zu veröffentlichen. Weitere Informationen findest du unter Das Event speichern oder veröffentlichen.

inglêsalemão
clickklicke
draftentwurf
oroder
savespeichern
immediatelysofort
learnund
reviewinformationen
publishveröffentlichen
tozu
asals
eventevent

EN BackWPup has many options in order to save your WordPress website. Decide for yourself, what you save, when and where you save it. There is something to suit (nearly) all tastes.

DE BackWPup kommt mit einer Vielzahl an Optionen für die Sicherung deiner WordPress Webseite. Entscheide selbst, was du sicherst, wann du sicherst und wohin. Es ist für (fast) jeden Geschmack etwas dabei.

inglêsalemão
wordpresswordpress
websitewebseite
decideentscheide
tastesgeschmack
optionsoptionen
backwpupbackwpup
ites
wherewohin
manyvielzahl
andund
isist
nearlyfast
fordabei
somethingetwas
whenwann

EN BackWPup has many options in order to save your WordPress website. Decide for yourself, what you save, when and where you save it. There is something to suit (nearly) all tastes.

DE BackWPup kommt mit einer Vielzahl an Optionen für die Sicherung deiner WordPress Webseite. Entscheide selbst, was du sicherst, wann du sicherst und wohin. Es ist für (fast) jeden Geschmack etwas dabei.

inglêsalemão
wordpresswordpress
websitewebseite
decideentscheide
tastesgeschmack
optionsoptionen
backwpupbackwpup
ites
wherewohin
manyvielzahl
andund
isist
nearlyfast
fordabei
somethingetwas
whenwann

EN If you leave the Templates folder without saving you will be prompted to save: click the Save / Do not save button or Cancel to continue editing.

DE Wenn Sie den Ordner Vorlagen ohne Speichern verlassen, werden Sie zum Speichern aufgefordert: Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern / Nicht speichern oder auf Abbrechen, um die Bearbeitung fortzusetzen.

inglêsalemão
templatesvorlagen
promptedaufgefordert
cancelabbrechen
editingbearbeitung
oroder
to continuefortzusetzen
savespeichern
clickklicken
folderordner
withoutohne
buttonschaltfläche
notnicht
theden
yousie

EN BackWPup has many options in order to save your WordPress website. Decide for yourself, what you save, when and where you save it. There is something to suit (nearly) all tastes.

DE BackWPup kommt mit einer Vielzahl an Optionen für die Sicherung deiner WordPress Webseite. Entscheide selbst, was du sicherst, wann du sicherst und wohin. Es ist für (fast) jeden Geschmack etwas dabei.

inglêsalemão
wordpresswordpress
websitewebseite
decideentscheide
tastesgeschmack
optionsoptionen
backwpupbackwpup
ites
wherewohin
manyvielzahl
andund
isist
nearlyfast
fordabei
somethingetwas
whenwann

EN The screenshot should now have appeared inside Paint. You can select "File", "Save As" to save it to a location of your choice. We recommend that you select either JPG or PNG as a file type in the save dialog.

DE Jetzt sollte der Screenshot in Paint angezeigt werden. Klicken Sie nun auf "Datei", "Speichern unter ?" und speichern Sie die Datei an einen Speicherort Ihrer Wahl. Als Dateityp sollten Sie JPG oder PNG beim Speichern wählen.

inglêsalemão
screenshotscreenshot
paintpaint
file typedateityp
choicewahl
jpgjpg
pngpng
selectwählen
savespeichern
oroder
inin
filedatei
asals
shouldsollte
nowjetzt

EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.

DE Es hat sich bewährt, Änderungen häufig zu speichern, um zu verhindern, dass Arbeit verloren geht. In Smartsheet speichern Sie Änderungen, indem Sie in der Symbolleiste auf die Schaltfläche Speichern klicken.

inglêsalemão
frequentlyhäufig
smartsheetsmartsheet
toolbarsymbolleiste
changesÄnderungen
savespeichern
inin
byindem
workarbeit
buttonschaltfläche
clickingklicken
tozu
theder
yousie
onauf

EN After you?re done with the drawing part, use the Save as PNG, Save as JPG, or Save as SVG option to download your sign.

DE Nachdem Sie mit dem Zeichnen fertig sind, verwenden Sie die Option "Als PNG speichern", "Als JPG speichern" oder "Als SVG speichern", um Ihr Zeichen herunterzuladen.

inglêsalemão
drawingzeichnen
svgsvg
optionoption
signzeichen
savespeichern
pngpng
jpgjpg
oroder
to downloadherunterzuladen
yourihr
donefertig
useverwenden
withmit
asals
thedem
yousie

EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.

DE Es hat sich bewährt, Änderungen häufig zu speichern, um zu verhindern, dass Arbeit verloren geht. In Smartsheet speichern Sie Änderungen, indem Sie in der Symbolleiste auf die Schaltfläche Speichern klicken.

inglêsalemão
frequentlyhäufig
smartsheetsmartsheet
toolbarsymbolleiste
changesÄnderungen
savespeichern
inin
byindem
workarbeit
buttonschaltfläche
clickingklicken
tozu
theder
yousie
onauf

EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

DE Wenn du mit den Stil-Änderungen fertig bist, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.

inglêsalemão
donefertig
stylestil
clickklicke
changesÄnderungen
editoreditor
savespeichern
editingbearbeitung
oroder
tozu
theschließen
thendann
whenwenn
andund

EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately

DE Wenn du mit dem Erstellen des Blogeintrags fertig bist, klicke auf Speichern, um den Beitrag als Entwurf zu speichern, oder klicke auf Speichern & veröffentlichen, um den Beitrag sofort zu teilen

inglêsalemão
finishedfertig
clickklicke
ampamp
savespeichern
draftentwurf
oroder
publishveröffentlichen
immediatelysofort
asals
shareteilen
tozu

EN To save the changes and get the link copied to your clipboard, click the arrow next to the Save button and choose the Save and Copy direct link option.

DE Um die Änderungen zu speichern und den Link in Ihre Zwischenablage zu kopieren, klicken Sie auf den Pfeil neben der Schaltfläche Speichern und wählen Sie die Option Speichern und direkten Link kopieren.

inglêsalemão
linklink
clipboardzwischenablage
arrowpfeil
directdirekten
changesÄnderungen
copykopieren
optionoption
savespeichern
clickklicken
buttonschaltfläche
tozu
andund
yourihre
choosewählen
theden

EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.

DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen. 

inglêsalemão
clickklicke
changesÄnderungen
editoreditor
savespeichern
editingbearbeitung
oroder
tozu
andund
theschließen
thendann

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.

inglêsalemão
clickklicke
changesÄnderungen
editoreditor
savespeichern
editingbearbeitung
oroder
tozu
andund
theschließen
thendann

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit then Save to close the editor.

DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.

inglêsalemão
clickklicke
changesÄnderungen
editoreditor
savespeichern
editingbearbeitung
oroder
tozu
andund
theschließen
thendann

EN After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.

inglêsalemão
clickklicke
changesÄnderungen
editoreditor
savespeichern
editingbearbeitung
oroder
tozu
theschließen
thendann
andund

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.

DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen und deine Änderungen zu veröffentlichen.

inglêsalemão
clickklicke
publishveröffentlichen
changesÄnderungen
editoreditor
savespeichern
editingbearbeitung
oroder
tozu
andund
theschließen
thendann

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor to publish your changes.

DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen und deine Änderungen zu veröffentlichen.

inglêsalemão
clickklicke
changesÄnderungen
editoreditor
savespeichern
editingbearbeitung
oroder
publishveröffentlichen
tozu
andund
theschließen
thendann

EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Arbeit zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.

inglêsalemão
clickklicke
changesÄnderungen
editoreditor
savespeichern
editingbearbeitung
oroder
workarbeit
tozu
theschließen
thendann
andund

EN Both are open source content management systems, both enable users to build functional websites without having to write code and both utilize templates to give websites specific looks, feels and functionalities.

DE Beides sind quelloffene Content Management Systeme, mit beiden kann man Webseiten erstellen, ohne programmieren zu müssen, und beide nutzen Templates, um Webseiten einen bestimmten Look und spezielle Funktionen zu geben.

inglêsalemão
contentcontent
websiteswebseiten
templatestemplates
open sourcequelloffene
managementmanagement
systemssysteme
withoutohne
enablekann
functionalitiesfunktionen
tozu
givegeben
codeprogrammieren
specificbestimmten
andund
usersnutzen

EN Both are new school representatives of their genre, both feature unique solutions and both prove that the market is rapidly adapting to the new segmentation-trends of the bicycle industry

DE Beide sind Newschool-Vertreter ihres Genres und glänzen mit Speziallösungen, die das Phänomen der immer feiner werdenden Segmentierung des Fahrradmarktes verdeutlichen

inglêsalemão
representativesvertreter
segmentationsegmentierung
aresind
andund
tobeide

EN Learn to write easy-to-read and easy-to-maintain code. This will save you when you need to go back and make modifications. It will save you a lot of time by planning your code before you write it."

DE Lernen Sie, einfach zu lesen, einfach zu lesen und einfach zu pflegen.Dadurch sparen Sie, wenn Sie zurückkehren müssen, um Änderungen vorzunehmen.Sie sparen viel Zeit, indem Sie Ihren Code planen, bevor Sie es schreiben. "

inglêsalemão
savesparen
planningplanen
maintainpflegen
codecode
ites
timezeit
backzurückkehren
byindem
yourihren
easyeinfach
tozu
readlesen

EN Yes! If you're taking more than one course regularly, you can save up to 30% each month. The more you learn, the more you save!

DE Ja! Wenn Sie regelmäßig mehr als einen Kurs belegen, können Sie jeden Monat bis zu 30 % sparen. Je mehr Sie lernen, desto mehr sparen Sie!

inglêsalemão
regularlyregelmäßig
savesparen
monthmonat
coursekurs
learnlernen
yesja
moremehr
cankönnen
tozu
thedesto
ifwenn
yousie

EN Yes! If you're taking more than one course regularly, you can save up to 30% each month. The more you learn, the more you save!

DE Ja! Wenn Sie regelmäßig mehr als einen Kurs belegen, können Sie jeden Monat bis zu 30 % sparen. Je mehr Sie lernen, desto mehr sparen Sie!

inglêsalemão
regularlyregelmäßig
savesparen
monthmonat
coursekurs
learnlernen
yesja
moremehr
cankönnen
tozu
thedesto
ifwenn
yousie

EN Once you have entered in all the relevant information, you would like the Tax Rate. You can select the Save button to save the system's tax rate.

DE Sobald Sie in allen relevanten Informationen eingegeben haben, möchten Sie den Steuersatz. Sie können das auswählen sparen Taste, um den Steuersatz des Systems zu speichern.

inglêsalemão
enteredeingegeben
informationinformationen
selectauswählen
buttontaste
systemssystems
inin
tozu
havehaben
relevantrelevanten
cankönnen
oncesobald
allallen
theden
yousie

EN Otherwise, you can do the same thing with elements and attributes, i.e., you can use both in calculations or graph their values in a chart, and you can assign both to user interface objects in a MobileTogether design.

DE Ansonsten können Sie Elemente und Attribute gleich behandeln, d.h. Sie können beide in Berechnungen verwenden, ihre Werte in Diagrammen darstellen und beide in einem MobileTogether Design Objekten der Benutzeroberfläche zuweisen.

inglêsalemão
attributesattribute
calculationsberechnungen
chartdiagrammen
assignzuweisen
designdesign
mobiletogethermobiletogether
objectsobjekten
inin
useverwenden
cankönnen
elementselemente
andund
valueswerte
tobeide
thegleich
user interfacebenutzeroberfläche

EN Claim your specimens by pressing the net button for those you have collected, the microscope button for those you have identified, or the Both button where you have done both

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

inglêsalemão
specimensexemplare
collectedgesammelten
microscopemikroskop
identifiedidentifizierten
donegetan
oroder
byindem
buttonschaltfläche
pressingklicken
yourihre
havehaben
forfür
theihnen
yousie

EN You’ll also need something that helps you with search engine optimization in both languages so that potential customers speaking both your target languages can find you

DE Zudem benötigen Sie eine Möglichkeit zur Suchmaschinenoptimierung in beiden Sprachen, damit potenzielle Kunden, die die Zielsprachen sprechen, Sie auch finden können

inglêsalemão
customerskunden
search engine optimizationsuchmaschinenoptimierung
languagessprachen
findfinden
inin
potentialpotenzielle
targetdie
alsoauch
cankönnen
sodamit
speakingeine
yoursprechen

EN Claim your specimens by pressing the net button for those you have collected, the microscope button for those you have identified, or the Both button where you have done both

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

inglêsalemão
specimensexemplare
collectedgesammelten
microscopemikroskop
identifiedidentifizierten
donegetan
oroder
byindem
buttonschaltfläche
pressingklicken
yourihre
havehaben
forfür
theihnen
yousie

EN Claim your specimens by pressing the net button for those you have collected, the microscope button for those you have identified, or the Both button where you have done both

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

inglêsalemão
specimensexemplare
collectedgesammelten
microscopemikroskop
identifiedidentifizierten
donegetan
oroder
byindem
buttonschaltfläche
pressingklicken
yourihre
havehaben
forfür
theihnen
yousie

EN Claim your specimens by pressing the net button for those you have collected, the microscope button for those you have identified, or the Both button where you have done both

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

inglêsalemão
specimensexemplare
collectedgesammelten
microscopemikroskop
identifiedidentifizierten
donegetan
oroder
byindem
buttonschaltfläche
pressingklicken
yourihre
havehaben
forfür
theihnen
yousie

EN Claim your specimens by pressing the net button for those you have collected, the microscope button for those you have identified, or the Both button where you have done both

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

inglêsalemão
specimensexemplare
collectedgesammelten
microscopemikroskop
identifiedidentifizierten
donegetan
oroder
byindem
buttonschaltfläche
pressingklicken
yourihre
havehaben
forfür
theihnen
yousie

EN Claim your specimens by pressing the net button for those you have collected, the microscope button for those you have identified, or the Both button where you have done both

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

inglêsalemão
specimensexemplare
collectedgesammelten
microscopemikroskop
identifiedidentifizierten
donegetan
oroder
byindem
buttonschaltfläche
pressingklicken
yourihre
havehaben
forfür
theihnen
yousie

EN Claim your specimens by pressing the net button for those you have collected, the microscope button for those you have identified, or the Both button where you have done both

DE Beanspruchen Sie Ihre Exemplare, indem Sie auf die Schaltfläche Kescher für die von Ihnen gesammelten Exemplare, auf die Schaltfläche Mikroskop für die von Ihnen identifizierten Exemplare oder auf Beides klicken, wenn Sie beides getan haben

inglêsalemão
specimensexemplare
collectedgesammelten
microscopemikroskop
identifiedidentifizierten
donegetan
oroder
byindem
buttonschaltfläche
pressingklicken
yourihre
havehaben
forfür
theihnen
yousie

EN Otherwise, you can do the same thing with elements and attributes, i.e., you can use both in calculations or graph their values in a chart, and you can assign both to user interface objects in a MobileTogether design.

DE Ansonsten können Sie Elemente und Attribute gleich behandeln, d.h. Sie können beide in Berechnungen verwenden, ihre Werte in Diagrammen darstellen und beide in einem MobileTogether Design Objekten der Benutzeroberfläche zuweisen.

inglêsalemão
attributesattribute
calculationsberechnungen
chartdiagrammen
assignzuweisen
designdesign
mobiletogethermobiletogether
objectsobjekten
inin
useverwenden
cankönnen
elementselemente
andund
valueswerte
tobeide
thegleich
user interfacebenutzeroberfläche

EN You’ll also need something that helps you with search engine optimization in both languages so that potential customers speaking both your target languages can find you

DE Du brauchst auch etwas, das dir bei der Suchmaschinenoptimierung in beiden Sprachen hilft, damit potenzielle Kunden, die beide Zielsprachen sprechen, dich finden können

inglêsalemão
helpshilft
potentialpotenzielle
customerskunden
search engine optimizationsuchmaschinenoptimierung
findfinden
inin
languagessprachen
targetdie
cankönnen
alsoauch
somethingetwas
youdu
sodamit
yourdir
withbei

EN If you include Foursquare's 'Save-to-Foursquare' Link ("Save-to Link") on your website, the following additional terms apply to you:

DE Wenn Sie den Link „Zu Foursquare hinzufügen“ („Save-to-Link“) auf Ihrer Website integrieren, gelten die folgenden Zusatzbedingungen für Sie:

inglêsalemão
linklink
websitewebsite
additionalhinzufügen
ifwenn
applygelten
followingfolgenden
tozu
onauf
yoursie

EN To save certain filter settings, you can set bookmarks in your browser. This way, you can quickly access the filters and save yourself the time of manually compiling them each time.

DE Um bestimmte Filtereinstellungen zu speichern, kannst Du Dir in Deinem Browser Lesezeichen setzen. So kannst Du schnell auf die Filter zurückgreifen und Dir die Zeit sparen, sie jedes Mal manuell zusammenzustellen.

inglêsalemão
bookmarkslesezeichen
quicklyschnell
manuallymanuell
timezeit
browserbrowser
tozu
certainbestimmte
inin
filterfilter
andund
you cankannst
yourdir

EN We’ve calculated your savings, and we estimate that you will save over 90% compared to the cost of a consultant. In other words, you’ll save thousands of dollars – with no drop in quality!

DE Wir haben Ihre Einsparungen errechnet, und wir schätzen, dass Sie im Vergleich zu den Kosten eines Beraters mehr als 90% sparen. Mit anderen Worten: Sie werden Tausende von Dollar sparenganz ohne Qualitätsverlust!

EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)

DE Sie müssen zwischen CSV- und HTML-Dateitypen wählen (CSV speichert sie alle in einer Textdatei, während HTML sie in separaten Dateien speichert, in denen Sie die Bilder sehen können)

inglêsalemão
csvcsv
htmlhtml
separateseparaten
imagesbilder
text filetextdatei
choosewählen
inin
filesdateien
betweenzwischen
andund
cankönnen
allalle

EN M-Files integrates tightly with Microsoft Office. You can quickly and easily save documents directly from Word, Excel, or PowerPoint. And you can save email content directly to M-Files to allow access to others.

DE M-Files ist eng in Microsoft Office integriert. Sie können Dokumente direkt aus Word, Excel oder PowerPoint schnell und einfach speichern. Und Sie können E-Mail-Inhalte direkt in M-Files speichern, um anderen Zugriff darauf zu geben.

inglêsalemão
integratesintegriert
tightlyeng
powerpointpowerpoint
contentinhalte
othersanderen
microsoftmicrosoft
officeoffice
savespeichern
excelexcel
oroder
accesszugriff
quicklyschnell
documentsdokumente
directlydirekt
cankönnen
tozu
fromaus
youword
anddarauf
easilyeinfach

EN you save money by not paying for unused capacities; you save administrative work and investments

DE Sie sparen Raumleerkosten, Investitionskosten und Verwaltungsarbeit ein.

inglêsalemão
savesparen
andund
yousie
forein

EN With NordPass password manager, you don’t need to leave your browser to save login credentials. Just log into an account once, and the app will prompt you to save your details in a click.

DE Mit dem NordPass Passwort-Manager musst du deinen Browser nicht verlassen, um Anmeldeinformationen zu speichern. Melde dich einfach einmal bei einem Konto an und die App leitet dich an deine Daten mit nur einem Klick speichern weiter.

inglêsalemão
managermanager
clickklick
nordpassnordpass
passwordpasswort
accountkonto
browserbrowser
savespeichern
credentialsanmeldeinformationen
appapp
dontnicht
need tomusst
andund
withmit
tozu
anan
yourdich
youdu
detailsdaten

EN The 2007 Microsoft Office Add-in: Save as PDF or XPS allows you to export and save to the PDF and XPS formats in eight 2007 Microsoft Office programs. The tool will also allow you to send as e-mail

DE Kostenloser Partitionsmanager für Windows-PCs

EN We save you time, we save you money and we make booking hotels fun again

DE Wir sparen dir Zeit und Geld und sorgen dafür, dass das Buchen von Hotels wieder Spaß macht

inglêsalemão
moneygeld
hotelshotels
funspaß
timezeit
againwieder
savesparen
andund
bookingbuchen
wewir

EN Files you have altered appear in bold in the file listing. To save each, press Ctrl+S. You can also select the entire list and use Ctrl+Shift+S to save all the files at once.

DE Von dir geänderte Dateien werden in der Dateiliste fett gedruckt. Um alle zu speichern, drückst du Strg+S. Du kannst auch die gesamte Liste auswählen und mit Strg+Shift+S alle Dateien auf einmal speichern.

inglêsalemão
boldfett
ctrlstrg
ss
shiftshift
selectauswählen
filesdateien
inin
savespeichern
andund
you cankannst
tozu
listliste
alsoauch
entiregesamte
allalle
appearwerden
youdu

EN Selecting "Save as Preset" will allow you to save up to three custom graphics settings. You can also include a comment when saving preset settings, which will display as a description to the left of the dropdown menu.

DE Die Anzeigeeinstellungen können auch einzeln angepasst werden. Sobald eine Einstellung manuell geändert wird, steht bei den Voreinstellungen „Benutzerdefiniert“.

inglêsalemão
cankönnen
alsoauch
aeine
asdie

EN If you like the way your Vimeo Create preview looks, you can upload it to your Vimeo account by clicking “Save & Share” from the preview page, or “Save” on the quick menu through your Drafts section

DE Wenn dir die Vimeo Create-Vorschau gefällt, kannst du sie auf dein Vimeo-Konto hochladen, indem du auf der Vorschauseite aufSpeichern und teilen“ oder aufSpeichernim Schnellmenü im Abschnitt „Entwürfe“ klickst

EN When you set them up, System column cells are initially empty: the values will be generated as soon as you click Save to save the sheet.

DE Wenn Sie Systemspalten einrichten, sind sie zunächst leer: Die Werte werden generiert, sobald Sie auf Speichern klicken, um das Blatt zu speichern.

inglêsalemão
initiallyzunächst
generatedgeneriert
clickklicken
sheetblatt
savespeichern
tozu
upum
valueswerte
whenwenn
theleer
aresind
bewerden

EN When adding any options you want for your product, you can click Save to save the changes

DE Wenn Sie alle gewünschten Optionen für Ihr Produkt hinzufügen, können Sie auf Speichern klicken, um die Änderungen zu speichern

inglêsalemão
addinghinzufügen
optionsoptionen
clickklicken
changesÄnderungen
productprodukt
savespeichern
yourihr
cankönnen
tozu
wantsie
whenwenn
forum

Mostrando 50 de 50 traduções