EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
"click the save" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon
inglês | alemão |
---|---|
roger | roger |
EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.
DE Klicke auf Speichern, um die Veranstaltung als Entwurf zu speichern, oder auf Speichern und veröffentlichen, um sie sofort zu veröffentlichen. Weitere Informationen findest du unter Das Event speichern oder veröffentlichen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
draft | entwurf |
or | oder |
save | speichern |
immediately | sofort |
learn | und |
review | informationen |
publish | veröffentlichen |
to | zu |
as | als |
event | event |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
changes | Änderungen |
editor | editor |
save | speichern |
editing | bearbeitung |
or | oder |
to | zu |
and | und |
the | schließen |
then | dann |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit then Save to close the editor.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
changes | Änderungen |
editor | editor |
save | speichern |
editing | bearbeitung |
or | oder |
to | zu |
and | und |
the | schließen |
then | dann |
EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Wenn du mit den Stil-Änderungen fertig bist, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
inglês | alemão |
---|---|
done | fertig |
style | stil |
click | klicke |
changes | Änderungen |
editor | editor |
save | speichern |
editing | bearbeitung |
or | oder |
to | zu |
the | schließen |
then | dann |
when | wenn |
and | und |
EN After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
changes | Änderungen |
editor | editor |
save | speichern |
editing | bearbeitung |
or | oder |
to | zu |
the | schließen |
then | dann |
and | und |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen und deine Änderungen zu veröffentlichen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
publish | veröffentlichen |
changes | Änderungen |
editor | editor |
save | speichern |
editing | bearbeitung |
or | oder |
to | zu |
and | und |
the | schließen |
then | dann |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor to publish your changes.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen und deine Änderungen zu veröffentlichen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
changes | Änderungen |
editor | editor |
save | speichern |
editing | bearbeitung |
or | oder |
publish | veröffentlichen |
to | zu |
and | und |
the | schließen |
then | dann |
EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Arbeit zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
changes | Änderungen |
editor | editor |
save | speichern |
editing | bearbeitung |
or | oder |
work | arbeit |
to | zu |
the | schließen |
then | dann |
and | und |
EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately
DE Wenn du mit dem Erstellen des Blogeintrags fertig bist, klicke auf Speichern, um den Beitrag als Entwurf zu speichern, oder klicke auf Speichern & veröffentlichen, um den Beitrag sofort zu teilen
inglês | alemão |
---|---|
finished | fertig |
click | klicke |
amp | amp |
save | speichern |
draft | entwurf |
or | oder |
publish | veröffentlichen |
immediately | sofort |
as | als |
share | teilen |
to | zu |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, auf Geplant klicken, ein Datum und eine Uhrzeit auswählen und auf Speichern klicken.
inglês | alemão |
---|---|
alternatively | alternativ |
status | status |
scheduled | geplant |
save | speichern |
click | klicken |
in | in |
options | optionen |
choose | auswählen |
and | und |
you can | kannst |
the | den |
date | datum |
you | du |
a | ein |
EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click
DE ajr, der klick, der klick deluxe, der klick ajr, ajr band, ajr, ajr der klick, ästhetisch, der klick
inglês | alemão |
---|---|
ajr | ajr |
click | klick |
deluxe | deluxe |
band | band |
the | der |
aesthetic | ästhetisch |
EN If you leave the Templates folder without saving you will be prompted to save: click the Save / Do not save button or Cancel to continue editing.
DE Wenn Sie den Ordner Vorlagen ohne Speichern verlassen, werden Sie zum Speichern aufgefordert: Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern / Nicht speichern oder auf Abbrechen, um die Bearbeitung fortzusetzen.
inglês | alemão |
---|---|
templates | vorlagen |
prompted | aufgefordert |
cancel | abbrechen |
editing | bearbeitung |
or | oder |
to continue | fortzusetzen |
save | speichern |
click | klicken |
folder | ordner |
without | ohne |
button | schaltfläche |
not | nicht |
the | den |
you | sie |
EN To save the changes and get the link copied to your clipboard, click the arrow next to the Save button and choose the Save and Copy direct link option.
DE Um die Änderungen zu speichern und den Link in Ihre Zwischenablage zu kopieren, klicken Sie auf den Pfeil neben der Schaltfläche Speichern und wählen Sie die Option Speichern und direkten Link kopieren.
inglês | alemão |
---|---|
link | link |
clipboard | zwischenablage |
arrow | pfeil |
direct | direkten |
changes | Änderungen |
copy | kopieren |
option | option |
save | speichern |
click | klicken |
button | schaltfläche |
to | zu |
and | und |
your | ihre |
choose | wählen |
the | den |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
changes | Änderungen |
editor | editor |
save | speichern |
editing | bearbeitung |
or | oder |
to | zu |
and | und |
the | schließen |
then | dann |
EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....
DE Wenn Sie den Bericht als Datei speichern möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Seite und klicken Sie auf Speichern unter....
inglês | alemão |
---|---|
report | bericht |
right | rechten |
save | speichern |
page | seite |
click | klicken |
file | datei |
and | und |
as | als |
the | den |
on | auf |
EN Click the status label above Save & Publish and select Needs Review, then click Save.
DE Klicke auf das Status-Label über „Speichern & veröffentlichen“ und wähle Überprüfung erforderlich aus. Klicke anschließend auf Speichern.
inglês | alemão |
---|---|
status | status |
label | label |
save | speichern |
publish | veröffentlichen |
and | und |
above | auf |
click | klicke |
select | wähle |
EN Click the status label above Save & Publish and select Needs Review, then click Save.
DE Klicke auf das Status-Label über „Speichern & veröffentlichen“ und wähle Überprüfung erforderlich aus. Klicke anschließend auf Speichern.
inglês | alemão |
---|---|
status | status |
label | label |
save | speichern |
publish | veröffentlichen |
and | und |
above | auf |
click | klicke |
select | wähle |
EN Just click on your chosen image to enlarge it. Then right mouse click on "Save graphic as ..." and select the directory you'd like to save it in.
DE Klicken Sie auf das gewünschte Bild, es wird vergrößert dargestellt. Anschließend klicken Sie mit der rechten Maustaste auf "Grafik speichern unter ..." und wählen Sie den gewünschten Zielort.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
it | es |
image | bild |
save | speichern |
graphic | grafik |
and | und |
select | wählen |
EN Your changes will stay in place while you edit other page content. To save your changes, click Save. To stop editing, click Exit.
DE Deine Änderungen bleiben erhalten, während du andere Seiteninhalte bearbeitest. Um deine Änderungen zu speichern, klicke auf Speichern. Um die Bearbeitung zu beenden, klicke auf Beenden.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
changes | Änderungen |
other | andere |
save | speichern |
editing | bearbeitung |
you | du |
to | zu |
stay | bleiben |
while | die |
EN Click Save to publish your changes or click Exit and then Save to close the editor.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu veröffentlichen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
save | speichern |
editor | editor |
changes | Änderungen |
or | oder |
publish | veröffentlichen |
to | zu |
and | und |
the | schließen |
then | dann |
EN Click Save in the editor, then click Save at the top of the panel to publish all changes.
DE Klicken Sie im Editor auf Speichern und dann oben im Fenster auf Speichern, um alle Änderungen zu veröffentlichen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
save | speichern |
editor | editor |
panel | fenster |
changes | Änderungen |
in the | im |
publish | veröffentlichen |
to | zu |
all | alle |
the | oben |
then | dann |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
editing | bearbeitung |
changes | Änderungen |
save | speichern |
or | oder |
to | zu |
and | und |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
editing | bearbeitung |
changes | Änderungen |
save | speichern |
or | oder |
to | zu |
and | und |
EN Click Save in the link editor, then click Save again to add the link to your navigation.
DE Klicke im Link-Editor auf Speichern und dann erneut auf Speichern, um den Link zu deiner Navigation hinzuzufügen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
save | speichern |
editor | editor |
again | erneut |
navigation | navigation |
in the | im |
to add | hinzuzufügen |
link | link |
to | zu |
then | dann |
EN Click Save in the link editor. Depending on the link, you may need to click Apply or Save again to confirm the changes.
DE Klicke im Link-Editor auf Speichern. Je nach Link musst du eventuell erneut auf Anwenden oder Speichern klicken, um die Änderungen zu bestätigen.
inglês | alemão |
---|---|
save | speichern |
link | link |
editor | editor |
changes | Änderungen |
depending | je nach |
in the | im |
need to | musst |
apply | anwenden |
or | oder |
click | klicken |
may | eventuell |
you | du |
to | zu |
again | erneut |
confirm | bestätigen |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken. Klicke dann auf Fertig.
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalt |
save | speichern |
alternatively | alternativ |
published | veröffentlicht |
in | in |
done | fertig |
click | klicken |
select | auswählen |
you can | kannst |
you | du |
then | dann |
the | den |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Vorausgeplant auswählen, ein Datum und eine Uhrzeit festlegen und auf Speichernklicken. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalt |
exit | verlassen |
alternatively | alternativ |
in | in |
done | fertig |
click | klicken |
select | auswählen |
and | und |
you can | kannst |
settings | festlegen |
you | du |
a | ein |
then | dann |
the | den |
date | datum |
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
inglês | alemão |
---|---|
status | status |
save | speichern |
exit | verlassen |
in | in |
done | fertig |
click | klicke |
select | wähle |
and | und |
then | dann |
the | den |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken.
inglês | alemão |
---|---|
status | status |
save | speichern |
alternatively | alternativ |
click | klicken |
options | optionen |
published | veröffentlicht |
in | in |
select | auswählen |
you can | kannst |
you | du |
then | dann |
the | den |
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
inglês | alemão |
---|---|
status | status |
save | speichern |
exit | verlassen |
in | in |
done | fertig |
click | klicke |
select | wähle |
and | und |
then | dann |
the | den |
EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.
DE „Doppelklick”: ein Mausklick ist eine elektronische Bestätigung; mit dem ersten Mausklick bestätigt der Kunde seine Reservierung und mit dem zweiten sein Einverständnis
inglês | alemão |
---|---|
electronic | elektronische |
acceptance | bestätigung |
reservation | reservierung |
confirms | bestätigt |
is | ist |
first | ersten |
and | und |
customer | kunde |
double | ein |
his | seine |
second | zweiten |
of | der |
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".
inglês | alemão |
---|---|
added | hinzugefügt |
nameservers | nameserver |
domains | domains |
dns | dns |
cloud | cloud |
portal | portal |
check | prüfen |
menu | menü |
manage | verwalten |
actions | aktionen |
click | klicken |
drop-down | dropdown |
and | und |
to | wenn |
then | dann |
EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.
DE Klicken Sie rechts (oder control-klicken Sie) auf das PDF-Expert-Icon im Dock, dann auf Optionen und zuletzt auf Im Dock behalten.
inglês | alemão |
---|---|
control | control |
click | klicken |
icon | icon |
dock | dock |
options | optionen |
in the | im |
and | und |
right | rechts |
then | dann |
EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.
DE Bewege den Mauszeiger über das Event, klicke auf ... und dann auf Einstellungen. Um eine Events zu bearbeiten oder zu löschen, fahre mit der Maus über den Titel des Beitrags und klicke auf ... und anschließend auf Löschen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
settings | einstellungen |
edit | bearbeiten |
event | event |
delete | löschen |
to | zu |
and | und |
then | dann |
the | den |
EN BackWPup has many options in order to save your WordPress website. Decide for yourself, what you save, when and where you save it. There is something to suit (nearly) all tastes.
DE BackWPup kommt mit einer Vielzahl an Optionen für die Sicherung deiner WordPress Webseite. Entscheide selbst, was du sicherst, wann du sicherst und wohin. Es ist für (fast) jeden Geschmack etwas dabei.
inglês | alemão |
---|---|
wordpress | wordpress |
website | webseite |
decide | entscheide |
tastes | geschmack |
options | optionen |
backwpup | backwpup |
it | es |
where | wohin |
many | vielzahl |
and | und |
is | ist |
nearly | fast |
for | dabei |
something | etwas |
when | wann |
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
DE Es hat sich bewährt, Änderungen häufig zu speichern, um zu verhindern, dass Arbeit verloren geht. In Smartsheet speichern Sie Änderungen, indem Sie in der Symbolleiste auf die Schaltfläche Speichern klicken.
inglês | alemão |
---|---|
frequently | häufig |
smartsheet | smartsheet |
toolbar | symbolleiste |
changes | Änderungen |
save | speichern |
in | in |
by | indem |
work | arbeit |
button | schaltfläche |
clicking | klicken |
to | zu |
the | der |
you | sie |
on | auf |
EN After you?re done with the drawing part, use the Save as PNG, Save as JPG, or Save as SVG option to download your sign.
DE Nachdem Sie mit dem Zeichnen fertig sind, verwenden Sie die Option "Als PNG speichern", "Als JPG speichern" oder "Als SVG speichern", um Ihr Zeichen herunterzuladen.
inglês | alemão |
---|---|
drawing | zeichnen |
svg | svg |
option | option |
sign | zeichen |
save | speichern |
png | png |
jpg | jpg |
or | oder |
to download | herunterzuladen |
your | ihr |
done | fertig |
use | verwenden |
with | mit |
as | als |
the | dem |
you | sie |
EN BackWPup has many options in order to save your WordPress website. Decide for yourself, what you save, when and where you save it. There is something to suit (nearly) all tastes.
DE BackWPup kommt mit einer Vielzahl an Optionen für die Sicherung deiner WordPress Webseite. Entscheide selbst, was du sicherst, wann du sicherst und wohin. Es ist für (fast) jeden Geschmack etwas dabei.
inglês | alemão |
---|---|
wordpress | wordpress |
website | webseite |
decide | entscheide |
tastes | geschmack |
options | optionen |
backwpup | backwpup |
it | es |
where | wohin |
many | vielzahl |
and | und |
is | ist |
nearly | fast |
for | dabei |
something | etwas |
when | wann |
EN BackWPup has many options in order to save your WordPress website. Decide for yourself, what you save, when and where you save it. There is something to suit (nearly) all tastes.
DE BackWPup kommt mit einer Vielzahl an Optionen für die Sicherung deiner WordPress Webseite. Entscheide selbst, was du sicherst, wann du sicherst und wohin. Es ist für (fast) jeden Geschmack etwas dabei.
inglês | alemão |
---|---|
wordpress | wordpress |
website | webseite |
decide | entscheide |
tastes | geschmack |
options | optionen |
backwpup | backwpup |
it | es |
where | wohin |
many | vielzahl |
and | und |
is | ist |
nearly | fast |
for | dabei |
something | etwas |
when | wann |
EN The screenshot should now have appeared inside Paint. You can select "File", "Save As" to save it to a location of your choice. We recommend that you select either JPG or PNG as a file type in the save dialog.
DE Jetzt sollte der Screenshot in Paint angezeigt werden. Klicken Sie nun auf "Datei", "Speichern unter ?" und speichern Sie die Datei an einen Speicherort Ihrer Wahl. Als Dateityp sollten Sie JPG oder PNG beim Speichern wählen.
inglês | alemão |
---|---|
screenshot | screenshot |
paint | paint |
file type | dateityp |
choice | wahl |
jpg | jpg |
png | png |
select | wählen |
save | speichern |
or | oder |
in | in |
file | datei |
as | als |
should | sollte |
now | jetzt |
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
DE Es hat sich bewährt, Änderungen häufig zu speichern, um zu verhindern, dass Arbeit verloren geht. In Smartsheet speichern Sie Änderungen, indem Sie in der Symbolleiste auf die Schaltfläche Speichern klicken.
inglês | alemão |
---|---|
frequently | häufig |
smartsheet | smartsheet |
toolbar | symbolleiste |
changes | Änderungen |
save | speichern |
in | in |
by | indem |
work | arbeit |
button | schaltfläche |
clicking | klicken |
to | zu |
the | der |
you | sie |
on | auf |
EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).
DE Ich öffne einfach die Vorlage, klicke auf Datei -> Speichern unter, und speichere die Datei unter meinem Episodennamen (z.B. 008-Episode-8-Titel).
inglês | alemão |
---|---|
template | vorlage |
click | klicke |
gt | gt |
episode | episode |
name | titel |
just | einfach |
open | öffne |
file | datei |
save | speichern |
i | ich |
and | und |
as | unter |
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
DE Sie werden aufgefordert, die Datei zu speichern. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, klicken Sie auf Datei speichern.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
prompted | aufgefordert |
save | speichern |
file | datei |
to | zu |
if | wenn |
are | werden |
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
DE Sie werden aufgefordert, die Datei zu speichern . Wenn Sie dazu aufgefordert werden, klicken Sie auf Datei speichern .
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
prompted | aufgefordert |
save | speichern |
file | datei |
to | zu |
if | wenn |
are | werden |
EN Select a folder where to save the recovery code image, and click Save.
DE Wählen Sie den Ordner aus, in dem Sie die Bilddatei mit dem Wiederherstellungscode speichern möchten, und klicken Sie auf Speichern.
inglês | alemão |
---|---|
folder | ordner |
save | speichern |
click | klicken |
select | wählen |
and | und |
the | den |
EN With NordPass password manager, you don’t need to leave your browser to save login credentials. Just log into an account once, and the app will prompt you to save your details in a click.
DE Mit dem NordPass Passwort-Manager musst du deinen Browser nicht verlassen, um Anmeldeinformationen zu speichern. Melde dich einfach einmal bei einem Konto an und die App leitet dich an deine Daten mit nur einem Klick speichern weiter.
inglês | alemão |
---|---|
manager | manager |
click | klick |
nordpass | nordpass |
password | passwort |
account | konto |
browser | browser |
save | speichern |
credentials | anmeldeinformationen |
app | app |
dont | nicht |
need to | musst |
and | und |
with | mit |
to | zu |
an | an |
your | dich |
you | du |
details | daten |
EN Click on ?save? at the bottom of the page to save your new settings. Your inbox will now automatically sort your messages for you.
DE Klicken Sie dann unten auf der Seite auf ?Speichern?, um Ihre neuen Einstellungen zu übernehmen. Ihr Posteingang sortiert nun automatisch Ihre Nachrichten.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
settings | einstellungen |
inbox | posteingang |
automatically | automatisch |
sort | sortiert |
new | neuen |
save | speichern |
now | nun |
for | um |
page | seite |
to | zu |
your | ihr |
messages | nachrichten |
the | unten |
on | auf |
EN Your changes will stay in place while you edit other page content. To save your changes, hover over Done in the top left corner of the page editor and click Save.
DE Deine Änderungen bleiben erhalten, während du andere Seiteninhalte bearbeitest. Um deine Änderungen zu speichern, bewege den Mauszeiger oben links im Seiten-Editor über Fertig und klicke auf Speichern.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
changes | Änderungen |
editor | editor |
in the | im |
save | speichern |
and | und |
to | zu |
stay | bleiben |
other | andere |
done | fertig |
you | du |
EN Click Save to save your changes.
DE Klicken Sie auf Speichern, um Ihre Änderungen zu speichern.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
changes | Änderungen |
save | speichern |
to | zu |
your | ihre |
Mostrando 50 de 50 traduções