EN Not only do our solutions validate who goes into your school, they also track who goes out – helping ensure that no child or student goes missing.
"language goes" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Not only do our solutions validate who goes into your school, they also track who goes out – helping ensure that no child or student goes missing.
DE Unsere Lösungen überprüfen nicht nur, wer die Schule betritt, sondern verfolgen auch, wer die Schule verlässt – und tragen so dazu bei, dass kein Kind oder Schüler verloren geht.
EN Not only do our solutions validate who goes into your school, they also track who goes out – helping ensure that no child or student goes missing.
DE Unsere Lösungen überprüfen nicht nur, wer die Schule betritt, sondern verfolgen auch, wer die Schule verlässt – und tragen so dazu bei, dass kein Kind oder Schüler verloren geht.
EN The online language training incorporates a mandatory language test in the teaching language and an optional language course.
DE Die Online Sprachförderung umfasst einen verpflichtenden Sprachtest in der Unterrichtssprache sowie einen optionalen Sprachkurs.
inglês | alemão |
---|---|
online | online |
incorporates | umfasst |
mandatory | verpflichtenden |
optional | optionalen |
in | in |
EN The online language training incorporates a mandatory language test in the teaching language and an optional language course.
DE Die Online Sprachförderung umfasst einen verpflichtenden Sprachtest in der Unterrichtssprache sowie einen optionalen Sprachkurs.
inglês | alemão |
---|---|
online | online |
incorporates | umfasst |
mandatory | verpflichtenden |
optional | optionalen |
in | in |
EN The best way to learn a new language is by speaking, whether in a face-to-face meeting or on Skype. You can find German language partners on the TandemPartners website. Just type in your native language and German as the target language.
DE Eine neue Sprache lernt man am besten durch Sprechen, egal, ob bei einem persönlichen Treffen oder über Skype. Auf der Website von TandemPartners findet ihr deutsche Sprachpartner. Gebt einfach eure Muttersprache sowie Zielsprache Deutsch ein.
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
target | zielsprache |
skype | skype |
whether | ob |
or | oder |
website | website |
german | der |
the | deutsche |
as | sowie |
to | sprechen |
a | ein |
meeting | treffen |
your | eure |
and | sprache |
way | von |
by | durch |
on | auf |
just | einfach |
learn | lernt |
EN The user interface language selection will change the language the program is presented in to the language chosen immediately upon clicking the language.
DE Die Sprache der Benutzeroberfläche des Programms wird geändert, sobald Sie in den Einstellungen eine neue Option auswählen.
inglês | alemão |
---|---|
immediately | sobald |
change | geändert |
in | in |
the program | programms |
language | sprache |
user interface | benutzeroberfläche |
EN Language goes to the heart of business. To sell a product or service, you need to be able to describe it. To draw in customers, you need to tell a story. To engage people, you need to speak their language.
DE Sprache ist unverzichtbar für den Handel. Wer ein Produkt oder eine Dienstleistung verkaufen will, muss sie beschreiben können. Wer Kunden anlocken will, muss eine Geschichte erzählen. Wer Menschen erreichen will, muss ihre Sprache sprechen.
inglês | alemão |
---|---|
service | dienstleistung |
customers | kunden |
business | handel |
or | oder |
describe | beschreiben |
story | geschichte |
people | menschen |
language | sprache |
product | produkt |
tell | erzählen |
engage | erreichen |
sell | verkaufen |
a | ein |
the | den |
EN If you want to change the language to your preferred language, select the language from the dropdown menu in the top left of the product setup page.
DE Die Sprache können Sie jederzeit über das Dropdown-Menü im oben links auf der Produkteinrichtungsseite ändern.
inglês | alemão |
---|---|
in the | im |
dropdown | dropdown |
change | ändern |
want | sie |
language | sprache |
the | oben |
of | der |
EN A tutorial on how to get language packages, what is what in language packages and how to help translating OXID eShop into your language.
DE In diesem Blogpost beschreibt Markus was man tun kann, wenn man aufgrund eines fehlerhaften Moduls keinen Zugriff mehr auf den Administrationsbereich des OXID eShops hat, um selbiges zu deaktivieren.
inglês | alemão |
---|---|
oxid | oxid |
in | in |
your | deaktivieren |
to | zu |
and | tun |
on | auf |
EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.
DE Google hat gewarnt, dass Sie bei der Verwendung von hreflang eine kanonische Seite in derselben Sprache oder die bestmögliche Ersatzsprache angeben sollten, wenn keine kanonische Seite für dieselbe Sprache existiert.
inglês | alemão |
---|---|
warned | gewarnt |
hreflang | hreflang |
specify | angeben |
page | seite |
or | oder |
in | in |
best | bestmögliche |
no | keine |
that | dass |
for | für |
the same | derselben |
has | hat |
if | wenn |
language | sprache |
EN Then, specify the original language of your website (the language your Magento store was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.
DE Anschließend geben Sie die Ausgangssprache Ihrer Website an (Die Sprache, in der Sie den Magento-Shop ursprünglich erstellt haben), sowie die Sprache(n), in die Sie den Shop übersetzt haben wollen.
inglês | alemão |
---|---|
website | website |
magento | magento |
store | shop |
created | erstellt |
originally | ursprünglich |
in | in |
and | sprache |
the | den |
of | der |
EN Specify the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.
DE Geben Sie die Ausgangssprache Ihrer Website an (Die Sprache, in der Sie die Website erstellt haben.), sowie die Sprache(n), in die Sie sie übersetzt haben wollen.
inglês | alemão |
---|---|
website | website |
created | erstellt |
in | in |
language | sprache |
EN Specify your domain name, the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.
DE Geben Sie Ihren Domain-Namen und die Ausgangssprache Ihrer Website an (Die Sprache, in der Sie die Website erstellt haben.), sowie die Sprache(n), in die Sie sie übersetzt haben wollen.
inglês | alemão |
---|---|
created | erstellt |
domain | domain |
website | website |
name | namen |
in | in |
your | ihren |
language | sprache |
EN You want to make visitors to your multi language website to feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language somewhere that is easy to find will help achieve that.
DE Sie möchten, dass sich die Besucher Ihrer mehrsprachigen Website willkommen fühlen, unabhängig davon, welche Sprache sie sprechen. Um dies zu erreichen, sollten Sie den Sprachumschalter an einer einfach zu findenden Stelle platzieren.
inglês | alemão |
---|---|
visitors | besucher |
welcome | willkommen |
easy | einfach |
website | website |
no matter | unabhängig |
feel | fühlen |
to | zu |
achieve | erreichen |
that | dass |
what | welche |
language | sprache |
want to | möchten |
EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.
DE Viele mehrsprachige Websites erkennen die Browsersprache und stellen automatisch die Hauptsprache der Nutzer ein.
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
users | nutzer |
websites | websites |
many | viele |
detect | erkennen |
EN Language barriers pose the core problem for communication through language. There are almost half a million people living in Berlin whose native language is not German, and older foreign residents…
DE Ein zentrales Problem der sprachlichen Kommunikation ist die Sprachbarriere. In Berlin haben fast eine halbe Million Menschen eine andere Muttersprache als Deutsch. Ältere ausländische Mitbürger…
EN META-FORUM 2021 invites Language Technology experts to discuss European Language Grid & Language-centric AI
DE DFKI beim Tag der KI in Lübeck
inglês | alemão |
---|---|
ai | ki |
language | der |
to | beim |
EN Our company language is German, so we require applicants who are not native German speakers to have at least a B1 level (advanced language skills) of this language
DE Als Arbeits- und Wohnumfeld ist Leipzig einer der begehrtesten Anziehungspunkte Deutschlands
inglês | alemão |
---|---|
is | ist |
german | der |
a | einer |
EN The department “German as a Foreign Language and Intercultural Programs” offers German language classes, courses relating to the geography, history and institutions of Germany and language proficiency exams.
DE Deutschkurse, landeskundliche Kurse und Sprachprüfungen bietet die Abteilung "Deutsch als Fremdsprache und Interkulturelle Programme" an.
inglês | alemão |
---|---|
offers | bietet |
department | abteilung |
intercultural | interkulturelle |
programs | programme |
courses | kurse |
as | als |
and | an |
german | deutsch |
EN Again, the keyword here is ‘standard’ – because the language spoken language is basically the same despite the different labels commonly used in the language industry.
DE Auch hier lautet das Schlüsselwort „Standard“ – denn die gesprochene Sprache ist im Großen und Ganzen identisch, trotz der unterschiedlichen Bezeichnungen, die in der Sprachenbranche gebräuchlich sind.
EN Your proficiency may be certified with one of the language certificates recognised by our Language Centre or by passing a computer-based language exam offered at our Bozen-Bolzano campus.
DE Die angegebenen Sprachniveaus können entweder über die von unserem Sprachzentrum anerkannten Zertifikate oder über eine computerbasierte Prüfung an unserem Campus in Bozen nachgewiesen werden.
inglês | alemão |
---|---|
certificates | zertifikate |
exam | prüfung |
campus | campus |
bolzano | bozen |
recognised | anerkannten |
may | angegebenen |
be | werden |
of | von |
or | oder |
EN Language nests form an example of immersion-based language revitalisation, whereby staff use the minority language all the time, starting from the first day
DE Sprachnester sind ein Beispiel für eine immersionsbasierte Sprachrevitalisierung, bei der das Kita-Personal vom ersten Tag an durchwegs die Minderheitensprache verwendet
inglês | alemão |
---|---|
staff | personal |
example | beispiel |
use | verwendet |
the first | ersten |
an | an |
from | vom |
EN . Members can connect with each other via the LEO forums, improve their vocabulary with the help of the vocab trainer or sign up for a language course and learn a new language or refresh their language skills.
DE . Des Weiteren können Sie in unseren Foren unsere weltweite Community um Rat fragen, im Trainer Ihre Vokabelkenntnisse auffrischen oder mit unseren Sprachkursen entspannt eine neue Sprache lernen oder verfeinern.
inglês | alemão |
---|---|
forums | foren |
trainer | trainer |
new | neue |
refresh | auffrischen |
help | rat |
or | oder |
for | um |
other | weiteren |
can | können |
with | mit |
via | in |
a | eine |
the | des |
EN In addition, there are offers such as block courses during the semester break, the summer language course "German as a Foreign Language" and the language café.
DE Hinzu kommen noch Angebote wie Blockkurse in der vorlesungsfreien Zeit, der Sommersprachkurs "Deutsch als Fremdsprache" und das Sprachencafé.
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
offers | angebote |
as | als |
and | und |
summer | zeit |
german | der |
EN Language Center: Organization language courses (esp. English and other foreign language courses), Contact for (new) lecturers (general introduction, how to use specific tools etc.), Quality assurance
DE Sprachenzentrum: Organisation und Verwaltung Sprachkurse (v.a. Englisch und alle weiteren Fremdsprachenkurse), Ansprechpartnerin für (neue) Lehrbeauftragte (allg. Einführung, Prozessabläufe, Onlineplattformen etc.), Qualitätssichernde Maßnahmen
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
introduction | einführung |
etc | etc |
organization | organisation |
to | weiteren |
for | für |
and | und |
EN Verbling is an online language-learning platform that connects language learners with qualified language teachers for private sessions through live video chat.
DE Verbling ist eine Online-Sprachlernplattform, die Sprachschüler per Live-Videochat mit qualifizierten Sprachlehrern verbindet.
inglês | alemão |
---|---|
qualified | qualifizierten |
online | online |
live | live |
connects | verbindet |
with | mit |
is | ist |
EN The department “German as a Foreign Language and Intercultural Programs” offers German language classes, courses relating to the geography, history and institutions of Germany and language proficiency exams.
DE Deutschkurse, landeskundliche Kurse und Sprachprüfungen bietet die Abteilung "Deutsch als Fremdsprache und Interkulturelle Programme" an.
inglês | alemão |
---|---|
offers | bietet |
department | abteilung |
intercultural | interkulturelle |
programs | programme |
courses | kurse |
as | als |
and | an |
german | deutsch |
EN French is still a world language and a national language in our country. That is why this language takes up so much space at the school.
DE Französisch ist nach wie vor eine Weltsprache und bei uns Landessprache. Deshalb nimmt diese Sprache an der Schule so viel Raum ein.
inglês | alemão |
---|---|
space | raum |
school | schule |
so | so |
much | viel |
a | ein |
in | vor |
EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.
DE Google hat gewarnt, dass Sie bei der Verwendung von hreflang eine kanonische Seite in derselben Sprache oder die bestmögliche Ersatzsprache angeben sollten, wenn keine kanonische Seite für dieselbe Sprache existiert.
inglês | alemão |
---|---|
warned | gewarnt |
hreflang | hreflang |
specify | angeben |
page | seite |
or | oder |
in | in |
best | bestmögliche |
no | keine |
that | dass |
for | für |
the same | derselben |
has | hat |
if | wenn |
language | sprache |
EN You want to make visitors to your multi language website feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language switcher somewhere that is easy to find will help achieve that.
DE Du möchtest, dass sich die Besucher deiner mehrsprachigen Webseite willkommen fühlen, egal welche Sprache sie sprechen. Wenn du deinen Sprachwechsler an einer Stelle platzierst, die leicht zu finden ist, kannst du das erreichen.
inglês | alemão |
---|---|
visitors | besucher |
feel | fühlen |
welcome | willkommen |
easy | leicht |
website | webseite |
find | finden |
to | zu |
is | ist |
you want | möchtest |
that | dass |
what | welche |
no matter | egal |
want | sie |
language | sprache |
matter | das |
achieve | erreichen |
EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.
DE Viele mehrsprachige Webseiten erkennen die Browsersprache und stellen automatisch die Hauptsprache der Nutzer ein.
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
websites | webseiten |
users | nutzer |
many | viele |
detect | erkennen |
EN This can be done by adding the language switcher module in a global header, which allows customers to easily locate the language options and choose their desired language.
DE Dies kann durch das Hinzufügen des Sprachumschaltmoduls in einem globalen Header erreicht werden, das es den Kunden ermöglicht, die Sprachoptionen leicht zu finden und die gewünschte Sprache auszuwählen.
inglês | alemão |
---|---|
done | erreicht |
global | globalen |
header | header |
customers | kunden |
easily | leicht |
desired | gewünschte |
adding | hinzufügen |
in | in |
can | kann |
allows | ermöglicht |
to | zu |
by | durch |
this | dies |
the | den |
EN Even the best-laid plans change – assumptions fail, sales forecasts are wrong, turnover goes up, productivity goes down
DE Auch die detailliertesten Pläne ändern sich – Annahmen waren falsch, Umsatzprognosen sind nicht richtig, der Umsatz steigt, die Produktivität sinkt
EN The balance of the car was ok, but we were just on the edge all the time – and when that goes over the limit, it goes quickly
DE Die Balance des Autos war in Ordnung, aber wir waren die ganze Zeit am Limit und wenn das Limit überschritten wird, geht es schnell
inglês | alemão |
---|---|
balance | balance |
limit | limit |
quickly | schnell |
it | es |
time | zeit |
all | ganze |
on | am |
we | wir |
was | war |
but | aber |
the | autos |
when | wenn |
EN The official site for Patch 3.1 - As Goes Light, So Goes Darkness is now live.
DE Sonderseite zu Patch 3.1 „As Goes Light, So Goes Darkness“ veröffentlicht!
inglês | alemão |
---|---|
patch | patch |
light | light |
so | so |
live | zu |
EN A linear trend is a group of dots that appears to form a trend line, one that either goes up or goes down as the values increase on the X axis.
DE Ein linearer Trend ist eine Gruppe von Punkten, die eine Trendlinie bilden, die mit steigenden Werten auf der x-Achse nach oben oder unten geht.
inglês | alemão |
---|---|
trend | trend |
x | x |
axis | achse |
or | oder |
group | gruppe |
is | ist |
values | die |
a | ein |
goes | von |
EN The balance of the car was ok, but we were just on the edge all the time – and when that goes over the limit, it goes quickly
DE Die Balance des Autos war in Ordnung, aber wir waren die ganze Zeit am Limit und wenn das Limit überschritten wird, geht es schnell
inglês | alemão |
---|---|
balance | balance |
limit | limit |
quickly | schnell |
it | es |
time | zeit |
all | ganze |
on | am |
we | wir |
was | war |
but | aber |
the | autos |
when | wenn |
EN Services offered as part of the “SME goes mobile” project are free of charge to small and medium-sized companies. This also includes use of the online portal SME goes mobile and the associated publication, which is available as a free download.
DE Die Angebote von KMU goes mobile sind für die Unternehmen übrigens kostenlos. Dazu zählen die Nutzung des Online-Portals KMU goes mobile und des elektronischen Sammelbandes, der gratis zum Download zur Verfügung steht.
inglês | alemão |
---|---|
sme | kmu |
goes | goes |
mobile | mobile |
companies | unternehmen |
download | download |
use | nutzung |
available | verfügung |
to | zur |
free | gratis |
EN It goes steepThe saddle bag of the DYED IN THE WOOL bikepacking set goes up very steeply behind the saddle
DE Die geht steilDie Satteltasche des DYED IN THE WOOL-Bikepacking-Sets geht hinter dem Sattel sehr steil nach oben
inglês | alemão |
---|---|
saddle | sattel |
in | in |
very | sehr |
behind | hinter |
the | oben |
EN After that, you have the pageview level, which goes over the pages a visitor goes to
DE Danach folgt die Ebene der Seitenaufrufe, auf der die Seiten, die ein Besucher besucht, erfasst werden
inglês | alemão |
---|---|
level | ebene |
visitor | besucher |
the | folgt |
pages | seiten |
to | danach |
goes | werden |
a | ein |
that | die |
EN Dental Care that Goes Beyond Teeth ? Best Dentist in Cape Town Dental care goes beyond just taking care of your teeth
DE Zahnpflege, die über die Zähne hinausgeht – Bester Zahnarzt in Kapstadt Zahnpflege geht über die Pflege Ihrer Zähne hinaus
inglês | alemão |
---|---|
care | pflege |
goes | geht |
teeth | zähne |
best | bester |
dentist | zahnarzt |
in | in |
beyond | hinaus |
of | die |
your | ihrer |
EN Language cannot be learned separately, it goes hand in hand with culture
DE Sprache kann nicht separat erlernt werden, sie geht Hand in Hand mit Kultur
inglês | alemão |
---|---|
language | sprache |
learned | erlernt |
separately | separat |
hand | hand |
culture | kultur |
in | in |
with | mit |
cannot | sie |
EN Any change in a language goes through two phases: the innovation itself, and then dissemination
DE Jede Veränderung einer Sprache durchläuft zwei Phasen: die Neuprägung und die Verbreitung
inglês | alemão |
---|---|
dissemination | verbreitung |
goes through | durchläuft |
phases | phasen |
change | änderung |
itself | die |
a | einer |
EN This goes far beyond simple language tuition.
DE Das geht weit über reinen Sprachunterricht hinaus.
inglês | alemão |
---|---|
far | weit |
beyond | hinaus |
this | geht |
EN The intermediate language Scilla, which is formalized with the theorem-proving system Coq, goes a step further
DE Einen Schritt weiter geht dabei die Zwischensprache Scilla, die mit dem Beweissystem Coq formalisiert ist
inglês | alemão |
---|---|
goes | geht |
step | schritt |
is | ist |
with | dabei |
EN While answering leads and customers from the shared inbox, our design keeps everything neat and ensures that every reply goes out in the right language.
DE Während Sie den Nutzern aus dem gemeinsamen Posteingang antworten, können Sie nahtlos die richtigen Artikel auf der Grundlage der Sprache des Kunden senden.
inglês | alemão |
---|---|
shared | gemeinsamen |
inbox | posteingang |
right | richtigen |
customers | kunden |
from | aus |
and | sprache |
reply | antworten |
the | den |
EN Excellent knowledge of target language(s), advanced level knowledge of source language(s)
DE Hervorragende Kenntnisse der Zielsprache(n), sehr gute Kenntnisse der Quellsprache(n)
inglês | alemão |
---|---|
knowledge | kenntnisse |
target | zielsprache |
excellent | hervorragende |
EN XSL (eXtensible Stylesheet Language) is a language for creating stylesheets that specify how elements in XML documents should be displayed to the end-user
DE XSL (eXtensible Stylesheet Language) ist eine Sprache zur Erstellung von Stylesheets, die definieren, wie Elemente in XML-Dokumenten dem Endbenutzer angezeigt werden
inglês | alemão |
---|---|
xsl | xsl |
xml | xml |
documents | dokumenten |
displayed | angezeigt |
end-user | endbenutzer |
extensible | extensible |
in | in |
stylesheet | stylesheet |
language | sprache |
is | ist |
to | definieren |
elements | elemente |
creating | werden |
EN The XSL standard includes XPath, XSLT (eXtensible Stylesheet Language Transformations), and XSL:FO (eXtensible Stylesheet Language Formatting Objects).
DE Der XSL-Standard enthält XPath, XSLT (eXtensible Stylesheet Language Transformations) und XSL:FO (eXtensible Stylesheet Language Formatting Objects).
inglês | alemão |
---|---|
standard | standard |
includes | enthält |
xpath | xpath |
stylesheet | stylesheet |
objects | objects |
extensible | extensible |
xslt | xslt |
xsl | xsl |
and | und |
the | der |
EN For certain countries where English is not the primary language, staffing of a local TAM resource is available who will speak the local language. Contact Us to inquire whether such a resource is currently available in your locale.
DE In bestimmten nicht englischsprachigen Ländern sind TAMs verfügbar, die die jeweilige Landessprache sprechen. Wende dich an uns, um anzufragen, ob es in deiner Region eine entsprechende Ressource gibt.
inglês | alemão |
---|---|
countries | ländern |
local | region |
resource | ressource |
in | in |
whether | ob |
for | um |
not | nicht |
available | verfügbar |
a | eine |
us | uns |
your | dich |
to | sprechen |
the | deiner |
Mostrando 50 de 50 traduções