EN All researchers of DEAL-institutions (all institutions in Germany entitled to participate in alliance and national licences) should have permanent access to the total e-journal portfolio of the publisher
"institutions of germany" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN All researchers of DEAL-institutions (all institutions in Germany entitled to participate in alliance and national licences) should have permanent access to the total e-journal portfolio of the publisher
DE Teilnehmereinrichtungen: alle zur Teilnahme an Allianz- und Nationallizenzen berechtigten Einrichtungen in Deutschland.
inglês | alemão |
---|---|
institutions | einrichtungen |
participate | teilnahme |
alliance | allianz |
in | in |
and | und |
germany | deutschland |
all | alle |
the | zur |
EN You work in a scientific field or in research and development and you’d like to collaborate with German institutions or carry out research at one of the renowned scientific institutions in Germany? These links will help you.
DE Du arbeitest in der Wissenschaft oder in Forschung und Entwicklung und möchtest mit deutschen Institutionen kooperieren oder an einem der renommierten Wissenschaftsinstitute in Deutschland forschen? Diese Adressen helfen dir weiter.
inglês | alemão |
---|---|
development | entwicklung |
institutions | institutionen |
renowned | renommierten |
work | arbeitest |
or | oder |
in | in |
the | deutschen |
will | möchtest |
and | und |
germany | deutschland |
research | forschen |
german | der |
to | weiter |
these | diese |
scientific | wissenschaft |
out | an |
you | du |
a | einem |
help | helfen |
with | mit |
EN All researchers of DEAL-institutions (all institutions in Germany entitled to participate in alliance and national licences) should have permanent access to the total e-journal portfolio of the publisher
DE Teilnehmereinrichtungen: alle zur Teilnahme an Allianz- und Nationallizenzen berechtigten Einrichtungen in Deutschland.
inglês | alemão |
---|---|
institutions | einrichtungen |
participate | teilnahme |
alliance | allianz |
in | in |
and | und |
germany | deutschland |
all | alle |
the | zur |
EN All study programmes and higher education institutions in Germany at a glance: study-in-germany.de.
DE Alle Studiengänge und Hochschulen in Deutschland auf einen Blick: study-in-germany.de.
inglês | alemão |
---|---|
study programmes | studiengänge |
institutions | hochschulen |
de | de |
in | in |
all | alle |
germany | deutschland |
a | einen |
higher | auf |
at | blick |
and | und |
EN The Permanent Representation of Germany in Brussels is the link between Germany and EU institutions. As a kind of German Embassy to the EU, it represents German interests at the European level.
DE Die Ständige Vertretung Deutschlands in Brüssel ist die Verbindung zwischen Deutschland und den EU-Einrichtungen. Als eine Art deutsche Botschaft bei der EU vertritt sie deutsche Interessen auf europäischer Ebene.
inglês | alemão |
---|---|
brussels | brüssel |
link | verbindung |
eu | eu |
institutions | einrichtungen |
represents | vertritt |
interests | interessen |
european | europäischer |
level | ebene |
in | in |
germany | deutschland |
is | ist |
between | zwischen |
and | und |
of germany | deutschlands |
as | als |
german | der |
a | eine |
EN Qualifying collegiate-level or higher academic institutions can receive 50% off list price for Atlassian products. Qualifying academic institutions include:
DE Hochschulen und akademische Bildungseinrichtungen mit entsprechenden Berechtigungen erhalten 50 % Rabatt auf den Listenpreis für Atlassian-Produkte. Zu den berechtigten Hochschuleinrichtungen gehören:
inglês | alemão |
---|---|
academic | akademische |
atlassian | atlassian |
list price | listenpreis |
products | produkte |
for | für |
include | und |
institutions | bildungseinrichtungen |
EN Schools can also study the social presence of other institutions. With this data, they can figure out who applicants compare them to, and how they perform compared to other institutions.
DE Schulen können auch die Social-Media-Präsenz von anderen Instituten beobachten. Mit diesen Daten können sie herausfinden, mit welchen Einrichtungen Bewerber sie vergleichen und wie sie im Vergleich zu diesen abschneiden.
inglês | alemão |
---|---|
social | social |
presence | präsenz |
applicants | bewerber |
schools | schulen |
other | anderen |
institutions | einrichtungen |
compare | vergleichen |
can | können |
data | daten |
to | zu |
also | auch |
with | mit |
of | von |
and | und |
EN Institutions wishing to view rankings where small, specialist institutions have been removed, were required to create a group locally - the tool will not include such a comparator group by default.
DE Institutionen, die Rankings einsehen möchten, bei denen kleine, spezialisierte Institutionen entfernt wurden, müssen lokal eine Gruppe erstellen - das Tool wird standardmäßig keine solche Vergleichsgruppe enthalten.
inglês | alemão |
---|---|
institutions | institutionen |
rankings | rankings |
small | kleine |
locally | lokal |
specialist | spezialisierte |
tool | tool |
group | gruppe |
create | erstellen |
were | wurden |
not | keine |
to view | einsehen |
EN Atlassian offers cloud subscriptions to qualifying academic institutions for 50% off list price. Qualifying academic institutions include:
DE Atlassian bietet qualifizierten Hochschuleinrichtungen Cloud-Abonnements mit 50 % Rabatt auf den Listenpreis an. Zu den qualifizierten Hochschuleinrichtungen gehören:
inglês | alemão |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
list price | listenpreis |
subscriptions | abonnements |
offers | bietet |
to | zu |
EN It is one of the oldest cities in Poland with over a thousand years of history, has valuable architectural objects, and many institutions and cultural institutions that collect priceless monuments operate there
DE Es ist eine der ältesten Städte Polens mit einer über tausendjährigen Geschichte, hat wertvolle architektonische Objekte und viele Institutionen und Kulturinstitutionen, die wertvolle Denkmäler sammeln
inglês | alemão |
---|---|
cities | städte |
poland | polens |
history | geschichte |
valuable | wertvolle |
architectural | architektonische |
objects | objekte |
institutions | institutionen |
collect | sammeln |
oldest | ältesten |
it | es |
is | ist |
and | und |
many | viele |
with | mit |
has | hat |
EN Though financial institutions will face a wider array of competitors, PSD2 opens doors for financial institutions to innovate themselves.
DE Obgleich Finanzinstitute mit einer breiteren Palette von Wettbewerbern konfrontiert sein werden, öffnet PSD2 den Finanzinstituten die Türen, um sich selbst neu aufzustellen.
inglês | alemão |
---|---|
face | konfrontiert |
wider | breiteren |
competitors | wettbewerbern |
doors | türen |
financial institutions | finanzinstitute |
opens | öffnet |
for | um |
themselves | die |
a | neu |
of | von |
to | den |
EN It seems that the topic of digital sovereignty is becoming a bigger focus for more and more companies, administrations, educational institutions and institutions
DE Es scheint, dass das Thema digitale Souveränität stärker in den Fokus von immer mehr Unternehmen, Verwaltungen, Bildungseinrichtungen und Institutionen rückt
inglês | alemão |
---|---|
topic | thema |
sovereignty | souveränität |
focus | fokus |
it | es |
seems | scheint |
more | mehr |
and | und |
institutions | bildungseinrichtungen |
that | dass |
companies | unternehmen |
of | von |
a | digitale |
EN Please note that our offers are aimed exclusively at industry, trade, freelancers and service companies as well as comparable institutions and public institutions and not at private end consumers.
DE Bitte beachten Sie, dass sich unsere Angebote ausschließlich an Industrie, Handel, Freiberufler und Dienstleistungsbetriebe sowie vergleichbare Institutionen und öffentliche Einrichtungen und nicht an private Endverbraucher richten.
inglês | alemão |
---|---|
freelancers | freiberufler |
comparable | vergleichbare |
public | öffentliche |
please | bitte |
our | unsere |
exclusively | ausschließlich |
offers | angebote |
and | und |
industry | industrie |
that | dass |
trade | handel |
institutions | institutionen |
private | private |
as | sowie |
note | nicht |
are | sich |
EN For many years, ARNECKE SIBETH DABELSTEIN has been involved in the sports, art and cultural sector and has supported social institutions. Our staff are actively involved in various associations, sponsoring organisations and social institutions.
DE ARNECKE SIBETH DABELSTEIN ist seit vielen Jahren engagiert im Sport-, Kunst- und Kultursektor und unterstützt soziale Einrichtungen. Unsere Mitarbeiter engagieren sich in unterschiedlichen Verbänden, Fördervereinen und sozialen Institutionen.
inglês | alemão |
---|---|
years | jahren |
involved | engagiert |
in | in |
sports | sport |
supported | unterstützt |
staff | mitarbeiter |
arnecke | arnecke |
sibeth | sibeth |
dabelstein | dabelstein |
in the | im |
art | kunst |
our | unsere |
institutions | institutionen |
social | sozialen |
and | und |
for | seit |
EN Citrix solutions for technology in education enable institutions to create a secure mobile-ready campus that provides flexible education IT for institutions and a seamless experience for students, faculty and staff.
DE Citrix Lösungen für Technologie im Bildungswesen ermöglichen es Institutionen, eine sichere, mobil nutzbare Umgebung zu schaffen, die Institutionen eine flexible IT mit einfacher Benutzerführung für Studenten, Lehrpersonal und Mitarbeiter bietet.
inglês | alemão |
---|---|
solutions | lösungen |
technology | technologie |
education | bildungswesen |
enable | ermöglichen |
institutions | institutionen |
flexible | flexible |
students | studenten |
staff | mitarbeiter |
mobile | mobil |
provides | bietet |
citrix | citrix |
it | it |
to | zu |
for | für |
a | eine |
and | und |
EN Which events of different institutions can be visited free of charge is informed by the regularly published monthly planner or the cultural institutions themselves.
DE Welche Veranstaltungen unterschiedlicher Einrichtungen kostenfrei besucht werden können, darüber informieren der regelmäßig erscheinenden Monatsplaner oder die Kultureinrichtungen selbst.
inglês | alemão |
---|---|
events | veranstaltungen |
different | unterschiedlicher |
institutions | einrichtungen |
visited | besucht |
informed | informieren |
regularly | regelmäßig |
or | oder |
free of charge | kostenfrei |
can | können |
be | werden |
themselves | die |
EN Research administrators work in higher education establishments, research institutions, healthcare and medical institutions, government agencies, commercial organizations, and non-profit organizations.
DE Forschungsadministrator_innen arbeiten in Hochschuleinrichtungen, Forschungsinstituten, Einrichtungen des Gesundheitswesens und der Medizin, Regierungsbehörden, kommerziellen Organisationen und gemeinnützigen Organisationen.
inglês | alemão |
---|---|
government | regierungsbehörden |
commercial | kommerziellen |
non-profit | gemeinnützigen |
organizations | organisationen |
work | arbeiten |
and | und |
in | in |
establishments | einrichtungen |
medical | medizin |
EN We maintain exchanges with partners around the globe - both at institutions of higher education and at non-university research institutions
DE Dazu pflegt die Universität den Austausch mit Partnern in der ganzen Welt – mit anderen Hochschulen ebenso wie mit außeruniversitären Forschungseinrichtungen
inglês | alemão |
---|---|
exchanges | austausch |
partners | partnern |
globe | welt |
institutions | universität |
of | die |
at | in |
EN Other SIXT employees also provided a wonderful Oktoberfest time for children of institutions at other locations such as the Charité and two further institutions in Berlin, as well as the University Hospital in Frankfurt.
DE Auch an anderen Standorten wie der Charité und zwei weiteren Einrichtungen in Berlin sowie dem Universitätsklinikum Frankfurt sorgten weitere SIXT-Mitarbeiter für eine schöne Wiesn-Zeit für Kinder von Einrichtungen.
inglês | alemão |
---|---|
employees | mitarbeiter |
children | kinder |
institutions | einrichtungen |
university hospital | universitätsklinikum |
time | zeit |
locations | standorten |
berlin | berlin |
frankfurt | frankfurt |
other | anderen |
in | in |
also | auch |
and | und |
further | weiteren |
a | eine |
for | weitere |
EN Institutions wishing to view rankings where small, specialist institutions have been removed, were required to create a group locally - the tool will not include such a comparator group by default.
DE Institutionen, die Rankings einsehen möchten, bei denen kleine, spezialisierte Institutionen entfernt wurden, müssen lokal eine Gruppe erstellen - das Tool wird standardmäßig keine solche Vergleichsgruppe enthalten.
inglês | alemão |
---|---|
institutions | institutionen |
rankings | rankings |
small | kleine |
locally | lokal |
specialist | spezialisierte |
tool | tool |
group | gruppe |
create | erstellen |
were | wurden |
not | keine |
to view | einsehen |
EN Though financial institutions will face a wider array of competitors, PSD2 opens doors for financial institutions to innovate themselves.
DE Obgleich Finanzinstitute mit einer breiteren Palette von Wettbewerbern konfrontiert sein werden, öffnet PSD2 den Finanzinstituten die Türen, um sich selbst neu aufzustellen.
inglês | alemão |
---|---|
face | konfrontiert |
wider | breiteren |
competitors | wettbewerbern |
doors | türen |
financial institutions | finanzinstitute |
opens | öffnet |
for | um |
themselves | die |
a | neu |
of | von |
to | den |
EN It seems that the topic of digital sovereignty is becoming a bigger focus for more and more companies, administrations, educational institutions and institutions
DE Es scheint, dass das Thema digitale Souveränität stärker in den Fokus von immer mehr Unternehmen, Verwaltungen, Bildungseinrichtungen und Institutionen rückt
inglês | alemão |
---|---|
topic | thema |
sovereignty | souveränität |
focus | fokus |
it | es |
seems | scheint |
more | mehr |
and | und |
institutions | bildungseinrichtungen |
that | dass |
companies | unternehmen |
of | von |
a | digitale |
EN The DFG Code of Conduct is aimed at both researchers and institutions (HEIs and non-HEI research institutions)
DE Der Kodex der Deutschen Forschungsgemeinschaft richtet sich sowohl an Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler als auch an die Hochschulen und außerhochschulischen Forschungseinrichtungen
inglês | alemão |
---|---|
institutions | hochschulen |
researchers | wissenschaftler |
the | deutschen |
of | der |
and | und |
EN All higher education institutions and non-HEI research institutions must implement levels one and two of guidelines 1 to 19 in the DFG Code of Conduct Guidelines for Safeguarding Good Research Practice in a legally binding manner in accordance with the ?
DE Alle Hochschulen und außerhochschulischen Forschungseinrichtungen setzen sowohl Ebene eins als auch Ebene zwei der Leitlinien 1 bis 19 des Kodex der DFG „Leitlinien guter wissenschaftlicher Praxis“ – je nach Organisationsform der Einrichtung – ?
inglês | alemão |
---|---|
research | wissenschaftlicher |
levels | ebene |
guidelines | leitlinien |
good | guter |
practice | praxis |
two | zwei |
all | alle |
and | und |
of | der |
accordance | nach |
higher | als |
to | bis |
in | des |
EN Implementation of the Code by higher education institutions and non-HEI research institutions - Wissenschaftliche Integrität
DE Umsetzung des Kodex durch Hochschulen und außerhochschulische Forschungseinrichtungen - Wissenschaftliche Integrität
inglês | alemão |
---|---|
implementation | umsetzung |
institutions | hochschulen |
and | und |
the | des |
EN Implementation of the Code by higher education institutions and non-HEI research institutions
DE Umsetzung des Kodex durch Hochschulen und außerhochschulische Forschungseinrichtungen
inglês | alemão |
---|---|
implementation | umsetzung |
institutions | hochschulen |
and | und |
the | des |
EN Higher education institutions and non-HEI institutions are responsible for implementing the guidelines of the Code in a legally binding manner (standard case).
DE Hochschulen und außerhochschulische Einrichtungen setzen die Leitlinien des Kodex in eigener Verantwortung rechtsverbindlich um (Regelfall).
inglês | alemão |
---|---|
guidelines | leitlinien |
responsible | verantwortung |
for | um |
in | in |
institutions | hochschulen |
and | und |
EN They are intended as a guide for DFG member institutions and for institutions and individuals who receive funding from the DFG that is used to finance academic staff
DE Sie sind gedacht als Orientierung für die DFG-Mitgliedseinrichtungen sowie alle Institutionen und Personen, die von der DFG Mittel erhalten, mit denen wissenschaftliches Personal finanziert wird
inglês | alemão |
---|---|
institutions | institutionen |
funding | mittel |
staff | personal |
and | und |
are | sind |
as | als |
intended | für |
the | wird |
receive | sie |
EN Unlike the Code guidelines and explanations, the principles do not have to be implemented on a legally binding basis by higher education institutions and non-HEI research institutions in order to receive funding from the DFG
DE Anders als die Leitlinien und Erläuterungen des Kodex sind die Prinzipien von den Hochschulen und außerhochschulischen Forschungseinrichtungen nicht rechtsverbindlich umzusetzen, um Fördermittel durch die DFG erhalten zu können
inglês | alemão |
---|---|
explanations | erläuterungen |
institutions | hochschulen |
principles | prinzipien |
guidelines | leitlinien |
and | und |
not | nicht |
to | zu |
by | durch |
from | von |
EN Which events of different institutions can be visited free of charge is informed by the regularly published monthly planner or the cultural institutions themselves.
DE Welche Veranstaltungen unterschiedlicher Einrichtungen kostenfrei besucht werden können, darüber informieren der regelmäßig erscheinenden Monatsplaner oder die Kultureinrichtungen selbst.
inglês | alemão |
---|---|
events | veranstaltungen |
different | unterschiedlicher |
institutions | einrichtungen |
visited | besucht |
informed | informieren |
regularly | regelmäßig |
or | oder |
free of charge | kostenfrei |
can | können |
be | werden |
themselves | die |
EN Many German higher education institutions are involved in the “export” of degree courses and the establishment of higher education institutions based on the German model in the international education market
DE Viele deutsche Hochschulen engagieren sich mit dem „Export“ von Studienangeboten und dem Aufbau von Hochschulen nach deutschem Modell im internationalen Bildungsmarkt
EN Qualifying collegiate-level or higher academic institutions can receive 50% off list price for Atlassian products. Qualifying academic institutions include:
DE Hochschulen und akademische Bildungseinrichtungen mit entsprechenden Berechtigungen erhalten 50 % Rabatt auf den Listenpreis für Atlassian-Produkte. Zu den berechtigten Hochschuleinrichtungen gehören:
inglês | alemão |
---|---|
academic | akademische |
atlassian | atlassian |
list price | listenpreis |
products | produkte |
for | für |
include | und |
institutions | bildungseinrichtungen |
EN Atlassian offers cloud subscriptions to qualifying academic institutions for 50% off list price. Qualifying academic institutions include:
DE Atlassian bietet qualifizierten Hochschuleinrichtungen Cloud-Abonnements mit 50 % Rabatt auf den Listenpreis an. Zu den qualifizierten Hochschuleinrichtungen gehören:
inglês | alemão |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
list price | listenpreis |
subscriptions | abonnements |
offers | bietet |
to | zu |
EN We maintain exchanges with partners around the globe - both at institutions of higher education and at non-university research institutions
DE Dazu pflegt die Universität den Austausch mit Partnern in der ganzen Welt – mit anderen Hochschulen ebenso wie mit außeruniversitären Forschungseinrichtungen
inglês | alemão |
---|---|
exchanges | austausch |
partners | partnern |
globe | welt |
institutions | universität |
of | die |
at | in |
EN Please note that our offers are aimed exclusively at industry, trade, freelancers and service companies as well as comparable institutions and public institutions and not at private end consumers.
DE Bitte beachten Sie, dass sich unsere Angebote ausschließlich an Industrie, Handel, Freiberufler und Dienstleistungsbetriebe sowie vergleichbare Institutionen und öffentliche Einrichtungen und nicht an private Endverbraucher richten.
inglês | alemão |
---|---|
freelancers | freiberufler |
comparable | vergleichbare |
public | öffentliche |
please | bitte |
our | unsere |
exclusively | ausschließlich |
offers | angebote |
and | und |
industry | industrie |
that | dass |
trade | handel |
institutions | institutionen |
private | private |
as | sowie |
note | nicht |
are | sich |
EN For commercial customers and legal entities in Germany, as well as for all customers without per- manent residence in Germany, St. Ingbert/ Germany will be the exclusive place of jurisdiction, as well as the place of fulfilment.
DE Sofern der Kunde Kaufmann, juristische Person oder eine Person ohne Gerichtsstand oder gewöhnlichen Aufenthalt in Deutschland ist, ist St. Ingbert Erfüllungsort, Leistungsort und ausschließlicher Gerichtsstand für Streitigkeiten aus diesem Vertrag.
inglês | alemão |
---|---|
legal | juristische |
st | st |
customers | kunde |
in | in |
without | ohne |
and | und |
germany | deutschland |
for | für |
be | oder |
EN Here is another tip if you are considering studying in Germany: the DAAD's website Study in Germany offers a lot of information specifically for prospective international students and also lots of tips on studying in Germany.
DE Hier noch ein Hinweis, falls du überlegst, in Deutschland zu studieren: Die Website Study in Germany, ein Angebot des DAAD, bietet jede Menge Infos speziell für internationale Studieninteressierte und viele Tipps zum Studieren in Deutschland.
inglês | alemão |
---|---|
specifically | speziell |
website | website |
study | study |
international | internationale |
tips | tipps |
studying | studieren |
in | in |
offers | bietet |
germany | deutschland |
here | hier |
information | hinweis |
for | für |
and | und |
the | falls |
a | ein |
you | du |
EN How about a 360 degree tour of the whole of Germany? The Germany Panorama has put together more than 2,000 destinations in Germany for you
DE Wie wäre es mit einer 360-Grad-Tour durch ganz Deutschland? Das Deutschland-Panorama hat mehr als 2.000 Ziele in Deutschland für euch zusammengestellt
inglês | alemão |
---|---|
degree | grad |
tour | tour |
panorama | panorama |
destinations | ziele |
put together | zusammengestellt |
in | in |
germany | deutschland |
more | mehr |
for | für |
you | euch |
has | hat |
a | einer |
EN For commercial customers and legal entities in Germany, as well as for all customers without per- manent residence in Germany, St. Ingbert/ Germany will be the exclusive place of jurisdiction, as well as the place of fulfilment.
DE Sofern der Kunde Kaufmann, juristische Person oder eine Person ohne Gerichtsstand oder gewöhnlichen Aufenthalt in Deutschland ist, ist St. Ingbert Erfüllungsort, Leistungsort und ausschließlicher Gerichtsstand für Streitigkeiten aus diesem Vertrag.
inglês | alemão |
---|---|
legal | juristische |
st | st |
customers | kunde |
in | in |
without | ohne |
and | und |
germany | deutschland |
for | für |
be | oder |
EN For example, the ccTLD for Germany is .de for Germany instead of .ge for Germany.
DE Beispielsweise lautet die ccTLD für Deutschland .de für Deutschland und nicht .ge für Deutschland.
inglês | alemão |
---|---|
ge | ge |
de | de |
germany | deutschland |
for | für |
example | die |
EN He advises academic institutions, research programs and ministries at Germany and abroad
DE Er berät akademische Einrichtungen, Forschungsprogramme sowie Ministerien im In- und Ausland
inglês | alemão |
---|---|
he | er |
advises | berät |
academic | akademische |
institutions | einrichtungen |
ministries | ministerien |
and | und |
abroad | ausland |
at | in |
EN From 2006 to 2020 Germany ranks fourth in a list of countries with the most cyber-attacks on government institutions and defense agencies
DE Von 2006 bis 2020 belegte Deutschland den vierten Platz auf der Liste der Länder, in denen die meiste Cyber-Attacken auf Regierungseinrichtungen und Verteidigungsbehörden stattgefunden haben
inglês | alemão |
---|---|
fourth | vierten |
countries | länder |
in | in |
germany | deutschland |
and | und |
list | liste |
most | meiste |
EN His clients also include Spanish companies and institutions in Germany.
DE Zu seinen Mandantinnen und Mandanten zählen auch spanische Unternehmen und Institutionen in Deutschland.
inglês | alemão |
---|---|
his | seinen |
spanish | spanische |
germany | deutschland |
clients | mandanten |
in | in |
also | auch |
and | und |
EN Here you will find figures and facts about the Humboldt Foundation and our sponsorship recipients and programmes as well as popular departments and research institutions in Germany and around the world.
DE Hier finden Sie Zahlen und Fakten über die Humboldt-Stiftung, unsere Geförderten und Programme sowie über beliebte Fachbereiche und Forschungseinrichtungen in Deutschland und weltweit.
inglês | alemão |
---|---|
humboldt | humboldt |
foundation | stiftung |
programmes | programme |
popular | beliebte |
departments | fachbereiche |
find | finden |
germany | deutschland |
world | weltweit |
in | in |
facts | fakten |
our | unsere |
here | hier |
about | über |
and | und |
the | zahlen |
you | sie |
as | sowie |
EN These research institutions in Germany are especially popular amongst the Humboldt Foundation’s fellows and award winners.
DE Diese Forschungseinrichtungen in Deutschland sind besonders beliebt bei Stipendiat*innen und Preisträger*innen der Humboldt-Stiftung.
inglês | alemão |
---|---|
germany | deutschland |
popular | beliebt |
humboldt | humboldt |
and | und |
in | in |
are | sind |
especially | besonders |
the | der |
these | diese |
EN The start-up culture in universities and research institutions, which is much more pronounced in the USA than in Germany, will be strongly promoted.
DE Die Start-Up-Kultur in Hochschulen und Forschungseinrichtungen, die insbesondere in den USA viel ausgeprägter ist als in Deutschland, soll damit stark gefördert werden.
inglês | alemão |
---|---|
culture | kultur |
promoted | gefördert |
much | viel |
usa | usa |
germany | deutschland |
in | in |
strongly | stark |
universities | hochschulen |
and | und |
is | ist |
the | den |
than | als |
be | werden |
EN These websites show how exciting, many-facetted and well-organized research is in Germany. Explore institutions, locations and focuses.
DE Wie vielseitig, spannend und gut organisiert Forschung in Deutschland betrieben wird, zeigen diese Websites. Lernen Sie Einrichtungen, Standorte und Schwerpunkte näher kennen.
inglês | alemão |
---|---|
websites | websites |
show | zeigen |
exciting | spannend |
research | forschung |
institutions | einrichtungen |
locations | standorte |
focuses | schwerpunkte |
well | gut |
organized | organisiert |
in | in |
germany | deutschland |
is | wird |
how | wie |
these | diese |
EN Universities, research institutions and companies across Germany are addressing this issue
DE In ganz Deutschland nehmen sich Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Unternehmen des Themas an
inglês | alemão |
---|---|
germany | deutschland |
and | und |
are | sich |
universities | hochschulen |
this | des |
EN All study programmes and higher education institutions in Germany at a glance:
DE Alle Studiengänge und Hochschulen in Deutschland auf einen Blick:
inglês | alemão |
---|---|
germany | deutschland |
study programmes | studiengänge |
institutions | hochschulen |
in | in |
all | alle |
a | einen |
higher | auf |
at | blick |
and | und |
EN Germany offers various forms of research locations: universities, non-university institutes, companies and institutions run by federal or state (Länder) authorities.
DE Mit Hochschulen, außeruniversitären Einrichtungen, Unternehmen sowie Bundes- und Länderinstituten bietet sich eine spannende Forschungslandschaft.
inglês | alemão |
---|---|
offers | bietet |
federal | bundes |
and | und |
universities | hochschulen |
of | mit |
Mostrando 50 de 50 traduções