Traduzir "step work meeting" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "step work meeting" de inglês para alemão

Traduções de step work meeting

"step work meeting" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

step alles als an auch auf aus bei bei der bereits bis damit dank dann das dass daten dazu dein deine dem den der des dich die diese diesem dieser dieses dir du durch eigenen ein eine einem einen einer eines einfach es für ganz gibt haben hat hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im in in diesem informationen ist ist es können sie lernen mit müssen nach nicht noch nur oder prozess schritt schritte sehen selbst sich sie sie ihr sie ihre sind so stellen um und uns unser unsere unserer unter verwenden von was weg weitere welche wenn werden wie wir wir haben zu zum zur über
work alles als an andere app arbeit arbeiten arbeitet arbeitsplatz art auch auf auf der aufgaben aus aus dem bei der bis damit das dass daten dazu dem denen des die die arbeit diese dinge durch durchführen ein eine einem einen einer eines er erledigen erstellen funktionieren funktioniert für ganz hat helfen ihrem ihren ihrer ihres immer in ist jeder kann kannst machen man management mehr mit nach nur nutzen planen plattform produkte programm projekte projekten sehen sein selbst sie sie arbeiten sie können software team teams um und unter unternehmen unterstützen verwalten verwenden viele vom von vor was wenn wir arbeiten work zeit zu zu machen zum zur zwischen über
meeting alle als an auch bei besprechung bis damit dann das dass des die dies diese diesen dieses durch ein einer finden fragen ganz gruppe haben ihnen ihr ihre ihren in indem informationen ist jeder kalender kann konferenzen können meeting meetings minuten mit mitarbeiter müssen nach neue neuen noch ort service sie sie können sitzung sitzungen so stellen tag tagung team teams treffen uhr und unter unternehmen veranstaltung veranstaltungen von vor wenn wie während zeit über

Tradução de inglês para alemão de step work meeting

inglês
alemão

EN You could also attend a co-sponsorship meeting or a literature-discussion meeting, or you could set up a new step-work meeting

DE Sie können auch an einem Co-Sponsoring-Meeting oder einem Literaturdiskussionstreffen teilnehmen oder ein neues Step-Work-Meeting einrichten

inglêsalemão
attendteilnehmen
meetingmeeting
newneues
alsoauch
oroder
set upeinrichten
yousie
couldsie können
aein

EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes

DE Sie können die XSLT-Transformation Schritt für Schritt durchgehen, in einzelne Nodes einsteigen, daraus aussteigen oder Nodes überspringen

inglêsalemão
nodesnodes
xsltxslt
transformationtransformation
cankönnen
step-by-stepschritt
theeinzelne
yousie

EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes

DE Sie können die XSLT-Transformation Schritt für Schritt durchgehen, in einzelne Nodes einsteigen, daraus aussteigen oder Nodes überspringen

inglêsalemão
nodesnodes
xsltxslt
transformationtransformation
cankönnen
step-by-stepschritt
theeinzelne
yousie

EN Meeting passwords can be excluded from meeting invitations. This allows meeting organizers to communicate meeting passwords through other channels.

DE Mit einer neuen Option kann man bestimmen, dass Meeting-Passwörter nicht mehr in der Einladung versendet werden. Dies ermöglicht es Sitzungsorganisatoren, Sitzungspasswörter über andere Kanäle zu kommunizieren.

inglêsalemão
meetingmeeting
passwordspasswörter
channelskanäle
communicatekommunizieren
otherandere
cankann
allowsermöglicht
tozu
thisdies

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungKlicken Sie aufMeeting beenden“ und Sie können eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter dem Abschnitt „Besprechungsverlauf“ in GoToMeeting herunterladen.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, the video recording of your meeting will be sent to the “chat” window inside your meeting

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird die Videoaufzeichnung Ihrer Besprechung an das „Chat-Fenster“ in Ihrer Besprechung gesendet

EN Meeting passwords can be excluded from meeting invitations. This allows meeting organizers to communicate meeting passwords through other channels.

DE Mit einer neuen Option kann man bestimmen, dass Meeting-Passwörter nicht mehr in der Einladung versendet werden. Dies ermöglicht es Sitzungsorganisatoren, Sitzungspasswörter über andere Kanäle zu kommunizieren.

inglêsalemão
meetingmeeting
passwordspasswörter
channelskanäle
communicatekommunizieren
otherandere
cankann
allowsermöglicht
tozu
thisdies

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungKlicken Sie aufMeeting beenden“ und Sie können eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter dem Abschnitt „Besprechungsverlauf“ in GoToMeeting herunterladen.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, the video recording of your meeting will be sent to the “chat” window inside your meeting

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird die Videoaufzeichnung Ihrer Besprechung an das „Chat-Fenster“ in Ihrer Besprechung gesendet

EN Enterprise-grade meeting experience, meeting recording, meeting locking, remote dial-in access over PSTN and up to 1,000 meeting participants

DE Konferenzerfahrungen auf Enterprise-Ebene, Aufzeichnung von Konferenzen, Sperren von Konferenzen, Remote-Einwahlzugriff über PSTN und bis zu 1.000 Konferenzteilnehmer

inglêsalemão
meetingkonferenzen
lockingsperren
remoteremote
andund
tozu
recordingaufzeichnung

EN Each click shows you the results for the corresponding step of the evaluation, and you can step into, step out, and step over evaluation steps using helpful buttons in the debugger toolbar.

DE Bei jedem Klick werden die Ergebnisse des jeweiligen Auswertungsschritts angezeigt und mittels Symbolleisten-Schaltflächen können Sie einsteigen, aussteigen und Auswertungschritte überspringen.

inglêsalemão
clickklick
correspondingjeweiligen
buttonsschaltflächen
resultsergebnisse
andund
cankönnen
stepssie
inmittels
thejedem
stepdie

EN Step 1: Create a New Video Track Step 2: Add Video to Tracks Step 3: Apply Crop Effect Step 4: Adjust Crop Parameters

DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter

inglêsalemão
newneuen
videovideos
addhinzufügen
applyanwenden
cropzuschneiden
parametersparameter
stepschritt
tracksspuren
createerstellen
tozu
adjustanpassen

EN Step 1: Import Your Videos Step 2: Drag Videos to the Timeline Step 3: Align Videos Step 4: Render Video

DE Schritt 1: Videos importieren Schritt 2: Ziehen Sie die Videos auf die Timeline Schritt 3: Richten Sie die Videos aus Schritt 4: Rendern des Videos

inglêsalemão
importimportieren
dragziehen
timelinetimeline
alignrichten
renderrendern
videosvideos
stepschritt
thedes

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export

inglêsalemão
pleasebitte
selectwählen
stepschritt
andund
optimizeoptimieren
importimport
exportexport

EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten

inglêsalemão
pleasebitte
stepschritt
preparationvorbereitung
positionpositionierung
arrangeeinrichten
collagecollage
selectwählen
additionalzusätzliche
imagesbilder
the firstersten
imagebildes
optionsmöglichkeiten
theweiterer

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload

inglêsalemão
pleasebitte
selectwählen
stepschritt
cutschnitt
editbearbeitung
importimport
uploadupload

EN Description: View 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd as completely free. Porn xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son video.

DE Beschreibung: Sehen Sie 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son HD als völlig kostenlos an. Porno xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son Video.

inglêsalemão
descriptionbeschreibung
comiccomic
hdhd
completelyvöllig
freekostenlos
mommom
sonson
stepstep
asals
videovideo
viewsehen
pornporno
xxxxxx

EN Each click shows you the results for the corresponding step of the evaluation, and you can step into, step out, and step over evaluation steps using helpful buttons in the debugger toolbar.

DE Bei jedem Klick werden die Ergebnisse des jeweiligen Auswertungsschritts angezeigt und mittels Symbolleisten-Schaltflächen können Sie einsteigen, aussteigen und Auswertungschritte überspringen.

inglêsalemão
clickklick
correspondingjeweiligen
buttonsschaltflächen
resultsergebnisse
andund
cankönnen
stepssie
inmittels
thejedem
stepdie

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload

inglêsalemão
pleasebitte
selectwählen
stepschritt
cutschnitt
editbearbeitung
importimport
uploadupload

EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten

inglêsalemão
pleasebitte
stepschritt
preparationvorbereitung
positionpositionierung
arrangeeinrichten
collagecollage
selectwählen
additionalzusätzliche
imagesbilder
the firstersten
imagebildes
optionsmöglichkeiten
theweiterer

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export

inglêsalemão
pleasebitte
selectwählen
stepschritt
andund
optimizeoptimieren
importimport
exportexport

EN For a step-by-step guide on how to do this, please see our illustrated step-by-step guide.

DE Wie du am besten vorgehst, erklären wir in einer bebilderten Schritt-für-Schritt-Anleitung.

inglêsalemão
step-by-stepschritt
guideanleitung
ourwir
aeiner

EN PhraseExpress should work fine in standard configurations if you followed the installation instructions. Please review the instructions carefully step-by-step and do not skip any step.

DE PhraseExpress sollte in Standardkonfigurationen problemlos funktionieren, wenn Sie die wichtigen Installationsanweisungen sorgfältig befolgt haben. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig Schritt für Schritt durch und lassen Sie keinen Schritt aus.

inglêsalemão
followedbefolgt
instructionsanweisungen
pleasebitte
carefullysorgfältig
phraseexpressphraseexpress
inin
ifwenn
shouldsollte
step-by-stepschritt
bydurch

EN Pay per meeting, no strings attached. Once the meeting is over we deduct one from your meeting credit.

DE Bezahlen Sie pro Sitzung, nach durchgeführter Sitzung ziehen wir eine Sitzung von Ihrem Guthaben ab.

inglêsalemão
paybezahlen
meetingsitzung
creditguthaben
fromab
perpro
wewir

EN We have further strengthened the clarity of our meeting room UI by introducing clearer lines and more white space to let meeting participants focus even better on the meeting itself rather than of fancy colors and buttons.

DE Wir haben das Design des Sitzungsraum-UIs weiter verbessert, indem wir klarere Linien und mehr Weissraum eingeführt haben, damit sich die Meeting-Teilnehmer noch besser auf das eigentliche Meeting konzentrieren können.

inglêsalemão
meetingmeeting
participantsteilnehmer
focuskonzentrieren
lineslinien
betterbesser
wewir
byindem
andund
moremehr
todamit
havehaben

EN Meeting ID: the internal ID of a meeting (<MEETING-ID>)

DE Sitzung-ID: die interne ID einer Sitzung (<MEETING-ID>)

inglêsalemão
internalinterne
gtgt
meetingmeeting
aeiner

EN Users can schedule a follow-up meeting which will copy all content of the previous meeting into the new meeting.

DE Benutzer können ein Folge-Meeting planen, das alle Inhalte des vorherigen Meetings in das neue Meeting kopiert.

inglêsalemão
usersbenutzer
scheduleplanen
contentinhalte
newneue
cankönnen
allalle
intoin
meetingmeeting
aein
previousvorherigen
thedes

EN This email can be configured to either include only the meeting organizer (default) or all meeting participants through a new Meeting Permissions

DE Diese E-Mail kann so konfiguriert werden, dass sie entweder nur den Sitzungsorganisatoren (Standard) oder an alle Sitzungsteilnehmer versendet wird.

inglêsalemão
configuredkonfiguriert
defaultstandard
cankann
allalle
emailmail
onlynur
oroder

EN Unleash virtual meeting productivity by tagging critical meeting moments, assigning actions, and producing meeting highlight reels.

DE Steigern Sie die Produktivität von Konferenzen, indem Sie wichtige Momente im Meeting mit Tags versehen, Aktionen zuweisen und Highlight-Reels erstellen.

inglêsalemão
productivityproduktivität
criticalwichtige
momentsmomente
assigningzuweisen
meetingmeeting
actionsaktionen
byindem
andund

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeKlicken Sie unten auf dem Bildschirm aufMeeting beenden“. Eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung wird unter „Eigene Dateien > Zoom“ gespeichert.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter „Mein Webex> Meine Aufnahmen“ gespeichert.

EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar

DE Sie finden die Details zu jeder Besprechung, einschließlich des Videolinks, der Einwahlnummern und des Besprechungsfokus, indem Sie im Kalender auf das Besprechungsereignis klicken

inglêsalemão
calendarkalender
findfinden
in theim
detailsdetails
byindem
includingeinschließlich
clickingklicken
andund
meetingbesprechung
inzu

EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]

DE [Wenn das Meeting kürzer oder länger als 60 Minuten ist, kannst du die Länge jetzt ansagen: ‘Dieses Meeting dauert XX Minuten']

inglêsalemão
meetingmeeting
shorterkürzer
lengthlänge
xxxx
minutesminuten
nowjetzt
oroder
ifwenn
longerlänger
isist
youdu
thisdieses

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

DE Bevor die Besprechung beginnt, können Sie sich beim Besprechungsleiter erkundigen, ob Probleme mit der Anwesenheit eines nicht süchtigen Dolmetschers bei der Besprechung auftreten

inglêsalemão
meetingbesprechung
startsbeginnt
issuesprobleme
ifob
withmit
theder
yousie
atbei
aeines

EN Select Frontiers Symposium German Chancellor Fellowship Meeting Network Meeting Award ceremony Humboldt Colloquium International Climate Protection Fellowship Annual meeting Humboldt Kolleg Study tour

DE Auswählen Frontiers Symposium Treffen Bundeskanzler-Stipendium Netzwerktagung Humboldt-Kolleg Humboldt-Kolloquium Internationales Klimaschutzstipendium Preisverleihung Jahrestagung Studienreise

inglêsalemão
selectauswählen
symposiumsymposium
chancellorbundeskanzler
fellowshipstipendium
meetingtreffen
humboldthumboldt
colloquiumkolloquium
internationalinternationales
award ceremonypreisverleihung
annual meetingjahrestagung

EN With in-meeting analytics, real-time alerts, and live meeting controls, you have all the tools you need to troubleshoot issues and ensure optimal meeting outcomes.

DE Mit der Möglichkeit laufende Konferenzen zu analysieren, Echtzeitmeldungen zu erhalten und Konferenzen zu verwalten, bietet Command Center Ihnen alle Funktionen, die Sie zum Troubleshooten und Optimieren von Konferenzen brauchen.

inglêsalemão
analyticsanalysieren
meetingkonferenzen
toolsfunktionen
ensurebietet
optimaloptimieren
andund
withmit
allalle
tozu
you needbrauchen

EN Access dynamic meeting summaries and watch meeting recaps in minutes, not hours, in the interactive meeting hub. Easily share recaps with co-workers to ensure organizational alignment.

DE Greifen Sie im interaktiven Meeting Hub auf Zusammenfassungen zu und sehen Sie sich Kurzfassungen an, um in Minutenschnelle auf dem Laufenden zu sein. Teilen Sie diese Kurzfassungen mit Ihren Kollegen, damit alle dieselben Informationen zur Hand haben.

inglêsalemão
meetingmeeting
summarieszusammenfassungen
interactiveinteraktiven
hubhub
co-workerskollegen
in theim
inin
andund
watchsehen sie
shareteilen
thedieselben
withmit
tozu

EN For even greater meeting security, meeting hosts could open a breakout room where the main meeting can take place

DE Für eine noch größere Sicherheit bei Besprechungen könnten Besprechungsleiter einen Breakout-Raum eröffnen, in dem die Hauptbesprechung stattfinden kann

inglêsalemão
securitysicherheit
meetingbesprechungen
take placestattfinden
openöffnen
roomraum
cankann
couldkönnten
greatergrößere
forfür
theeröffnen
aeinen

EN Build an agenda structure to fit your meeting format and add talking points before the meeting. Receive a copy of the agenda in the run-up to your meeting via email, Slack, or Microsoft Teams.

DE Erstellen Sie eine Agenda, die zu Ihrem Meeting-Format passt, und fügen Sie vor dem Meeting Gesprächspunkte hinzu. Erhalten Sie im Vorfeld automatisch eine Kopie der Tagesordnung per E-Mail oder Slack.

inglêsalemão
fitpasst
meetingmeeting
formatformat
copykopie
slackslack
agendaagenda
in theim
oroder
tozu
andund
aeine
addhinzu
emailmail

EN Meeting ID: the internal ID of a meeting (<MEETING-ID>)

DE Sitzung-ID: die interne ID einer Sitzung (<MEETING-ID>)

inglêsalemão
internalinterne
gtgt
meetingmeeting
aeiner

EN We have further strengthened the clarity of our meeting room UI by introducing clearer lines and more white space to let meeting participants focus even better on the meeting itself rather than of fancy colors and buttons.

DE Wir haben das Design des Sitzungsraum-UIs weiter verbessert, indem wir klarere Linien und mehr Weissraum eingeführt haben, damit sich die Meeting-Teilnehmer noch besser auf das eigentliche Meeting konzentrieren können.

inglêsalemão
meetingmeeting
participantsteilnehmer
focuskonzentrieren
lineslinien
betterbesser
wewir
byindem
andund
moremehr
todamit
havehaben

EN Users can schedule a follow-up meeting which will copy all content of the previous meeting into the new meeting.

DE Benutzer können ein Folge-Meeting planen, das alle Inhalte des vorherigen Meetings in das neue Meeting kopiert.

inglêsalemão
usersbenutzer
scheduleplanen
contentinhalte
newneue
cankönnen
allalle
intoin
meetingmeeting
aein
previousvorherigen
thedes

EN This email can be configured to either include only the meeting organizer (default) or all meeting participants through a new Meeting Permissions

DE Diese E-Mail kann so konfiguriert werden, dass sie entweder nur den Sitzungsorganisatoren (Standard) oder an alle Sitzungsteilnehmer versendet wird.

inglêsalemão
configuredkonfiguriert
defaultstandard
cankann
allalle
emailmail
onlynur
oroder

EN Pay per meeting, no strings attached. Once the meeting is over we deduct one from your meeting credit.

DE Bezahlen Sie pro Sitzung, nach durchgeführter Sitzung ziehen wir eine Sitzung von Ihrem Guthaben ab.

inglêsalemão
paybezahlen
meetingsitzung
creditguthaben
fromab
perpro
wewir

EN The opening of the Virtual Annual General Meeting by the meeting chair and the address by the Chairman of the Board of Management will be available as a recording after the end of the Virtual Annual General Meeting.

DE Die Eröffnung der virtuellen Hauptversammlung durch den Versammlungsleiter und die Rede des Vorstandsvorsitzenden stehen nach der virtuellen Hauptversammlung als Aufzeichnung zur Verfügung.

inglêsalemão
virtualvirtuellen
availableverfügung
recordingaufzeichnung
openingeröffnung
bestehen
asals
andund
theden
ofder
bydurch

EN Unleash virtual meeting productivity by tagging critical meeting moments, assigning actions, and producing meeting highlight reels.

DE Steigern Sie die Produktivität von Konferenzen, indem Sie wichtige Momente im Meeting mit Tags versehen, Aktionen zuweisen und Highlight-Reels erstellen.

inglêsalemão
productivityproduktivität
criticalwichtige
momentsmomente
assigningzuweisen
meetingmeeting
actionsaktionen
byindem
andund

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

DE Beenden Sie das Meeting und speichern Sie die AufzeichnungKlicken Sie unten auf dem Bildschirm aufMeeting beenden“. Eine Aufzeichnung Ihres Meetings wird unter „Meine Dokumente > Zoom“ gespeichert.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter „Mein Webex> Meine Aufnahmen“ gespeichert.

EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]

DE [Wenn das Meeting kürzer oder länger als 60 Minuten ist, kannst du die Länge jetzt ansagen: ‘Dieses Meeting dauert XX Minuten']

inglêsalemão
meetingmeeting
shorterkürzer
lengthlänge
xxxx
minutesminuten
nowjetzt
oroder
ifwenn
longerlänger
isist
youdu
thisdieses

EN Select Meeting Frontiers Symposium Network Meeting Annual meeting German Chancellor Fellowship Humboldt Kolleg International Climate Protection Fellowship Study tour Award ceremony Concert Humboldt Colloquium

DE Auswählen Treffen Frontiers Symposium Netzwerktagung Bundeskanzler-Stipendium Humboldt-Kolleg Internationales Klimaschutzstipendium Jahrestagung Studienreise Humboldt-Kolloquium Konzert Preisverleihung

inglêsalemão
selectauswählen
meetingtreffen
symposiumsymposium
chancellorbundeskanzler
fellowshipstipendium
humboldthumboldt
internationalinternationales
concertkonzert
colloquiumkolloquium
annual meetingjahrestagung
award ceremonypreisverleihung

Mostrando 50 de 50 traduções