Traduzir "abschnitt" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "abschnitt" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de abschnitt

alemão
inglês

DE Abschnitt 5 (Unsere Nutzung von Drittanbieterintegrationen und -diensten), Abschnitt 6 (Zahlungsbedingungen), Abschnitt 7 (Kündigung), Abschnitt 8 (Ihre Verwendung der Produkte), Abschnitt 9 (Vertrauliche Informationen)

EN Section 5 (Use of Third Party Services), Section 6 (Payment Terms), Section 7 (Cancellation and Termination), Section 8 (Your Use of the Product), Section 9 (Confidential Information)

alemãoinglês
vertraulicheconfidential
informationeninformation
undand
abschnittsection
kündigungtermination
ihreyour
dienstenservices
derthird
vonof

DE Abschnitt 1.2. „Steuerung der privilegierten Konten des Betriebssystems“ Abschnitt 5. „Verwaltung von Identitäten und Trennung von Berechtigungen“ Abschnitt 6. „Erkennen anomaler Aktivitäten in Systemen oder Transaktionsdatensätzen“3

EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3

DE Du kannst auch auf Leeren Abschnitt hinzufügen klicken, um einen leeren Block-Abschnitt hinzuzufügen, oder auf Meine gespeicherten Abschnitte klicken, um einen zuvor gespeicherten Abschnitt hinzuzufügen.

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

DE Du kannst jedoch einen Abschnitt verschieben, einen neuen Abschnitt hinzufügen oder einen Abschnitt formatieren

EN However, you can move a section, add a new section, or style a section

DE Wenn deine Seite einen Abschnitt enthält, der keine Abschnitts-Trennstriche unterstützt, z. B. einen Blog-, Events-, Portfolio- oder Video-Abschnitt, kannst du das Aussehen eines Abschnitts-Trennstrichs mit einem leeren Block-Abschnitt replizieren:

EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:

DE Nichts in diesem Abschnitt ändert die verbindliche Schiedsklausel und den Verzicht auf Sammelklagen und Geschworenenprozesse in Abschnitt 9(i).

EN Nothing in this Section shall modify the binding arbitration clause and waiver for class action and jury trial in Section 10(i).

alemãoinglês
verbindlichebinding
verzichtwaiver
ii
inin
diesemthis
abschnittsection
undand
denthe
diemodify

DE JEGLICHER VERLETZUNG DER IM ABSCHNITT 12 DES SALE OF GOODS ACT 1979 ODER IM ABSCHNITT 2 DES SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982 FESTGELEGTER PFLICHTEN.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

alemãoinglês
verletzungbreach
salesale
actact
supplysupply
pflichtenobligations
ofof
oderor
servicesservices
abschnittsection
jeglicherany

DE Gib deinem Abschnitt einen Titel. Verwende die Pfeile auf der rechten Seite, um die Reihenfolge der Abschnitte zu bestimmen. Um einen Abschnitt zu löschen, klicke auf den durchgestrichenen Kreis rechts neben den Pfeilen.

EN Give your section a title. Use the arrows near the right side to move the order of the sections. To delete a section, click on the slash symbol to the right of the arrows.

alemãoinglês
gibgive
pfeilearrows
reihenfolgeorder
klickeclick
abschnittesections
löschendelete
abschnittsection
titeltitle
zuto
rechtento the right
denthe

DE Wie wir Ihre Daten verwenden und weitergeben, erfahren Sie im Abschnitt „Wie nutzen wir Ihre Daten?“. Wie wir die von Ihnen im Dienst eingegebenen Suchbegriffe nutzen, erläutern wir im Abschnitt „Automatisierte Interaktionen“.  

EN We describe how we use and share your information in sectionHow do we use your information”. We describe how we use search terms you enter on the Service in section “Automated Interactions."  

DE Abschnitt KontaktanfrageDer Abschnitt „Kontaktanfrage“ dieser Website bietet die Möglichkeit Produkte, Leistungen, Angebote, Event/Kursteilnahmen anzufragen

EN Contact Request sectionThe Contact Request section on this website offers the opportunity to make enquires about products, services, offers, participation in events and courses

alemãoinglês
möglichkeitopportunity
eventevents
websitewebsite
produkteproducts
abschnittsection
bietetoffers
leistungenservices
dieto

DE Abschnitt Online-KaufDer Shopping-Abschnitt dieser Website bietet die Möglichkeit, die auf der Website angebotenen Produkte zu erwerben

EN Section Online purchaseThe shopping section of this website offers the opportunity to purchase the products offered on the website

alemãoinglês
möglichkeitopportunity
erwerbenpurchase
shoppingshopping
onlineonline
websitewebsite
abschnittsection
produkteproducts
zuto
bietetoffers
angebotenenoffered

DE Abschnitt: NewsletterSollte der Besucher der Website die Zustellung unseres Newsletters wünschen, muss er seine personenbezogenen Daten ins entsprechende Formular im Abschnitt „Newsletter anmelden“ eintragen

EN Section NewsletterIf the visitor to our website would like to receive our newsletter, he must enter his personal data in the appropriate form in the Register for Newsletter section

alemãoinglês
besuchervisitor
newsletternewsletter
mussmust
datendata
formularform
websitewebsite
anmeldenregister
eintragenenter
erhe
abschnittsection
diepersonal
seinehis

DE Klicken Sie auf Abschnitt hinzufügen, um den ersten Abschnitt zu erstellen.

EN Click Add section to create your first section.

alemãoinglês
klickenclick
hinzufügenadd
abschnittsection
erstenfirst
zuto
erstellencreate

DE Kopfzeile: Unten – Dieser Abschnitt wird angezeigt, nachdem du ein oder mehrere Elemente zur oberen Hälfte der Kopfzeile im Abschnitt Kopfzeile: Layout hinzugefügt hast.

EN Header: bottom - This section appears after you've added one or more elements to the bottom half of the header in the Header: layout section.

alemãoinglês
kopfzeileheader
untenbottom
angezeigtappears
hinzugefügtadded
oderor
elementeelements
hälftehalf
layoutlayout
nachdemafter
zurto
abschnittsection
derof

DE Kopfzeile: Oben – Dieser Abschnitt wird angezeigt, nachdem du ein oder mehrere Elemente zur oberen Hälfte der Kopfzeile im Abschnitt Kopfzeile: Layout hinzugefügt hast.

EN Header: top - This section appears after you've added one or more elements to the top half of the header in the Header: layout section.

alemãoinglês
kopfzeileheader
angezeigtappears
hinzugefügtadded
oderor
elementeelements
hälftehalf
layoutlayout
nachdemafter
zurto
abschnittsection
derof
imtop

DE Tipp: Erstelle randlose Bilder auf den Index-Seiten von Brine, indem du entweder einen „Layout-Seite“-Abschnitt mit einem Hintergrundbild oder einen „Slideshow-Galerie-Seite“-Abschnitt hinzufügst.

EN Tip: Create full-bleed images in Brine's index pages by adding either a layout page section with a background image, or a slideshow gallery page section.

alemãoinglês
tipptip
erstellecreate
indexindex
layoutlayout
slideshowslideshow
galeriegallery
oderor
bilderimages
seitenpages
seitepage
abschnittsection
entwedereither
vonby

DE In den vorausgegangenen zwölf Monaten haben wir jede der in diesem Abschnitt genannten Kategorien zu Geschäftszwecken an die im Abschnitt „Weitergabe und Offenlegung personenbezogener Daten" genannten Kategorien von Dritten weitergegeben

EN In the preceding twelve months, we have disclosed for business purposes each of the categories identified in that section to the categories of third parties identified in theHow We Share and Disclose Personal Data” section

DE FDA Titel 21 CFR Abschnitt 820, Abschnitt 11 und Designkontrollen

EN FDA Title 21 CFR Part 820, Part 11, and Design Controls

alemãoinglês
fdafda
titeltitle
abschnittpart
undand

DE Die Kündigungsrechte für den Kunden gemäß Abschnitt 8.5 („Scheitern von Abnahmetests“) und Abschnitt 15.3 („Andauernde höhere Gewalt“) bleiben unberührt.

EN The rights of termination for the Customer pursuant to Section 8.5 ("Failure of Acceptance Tests") and Section 15.3 ("Continuing Force Majeure") shall remain unaffected.

alemãoinglês
kundencustomer
scheiternfailure
bleibenremain
gewaltmajeure
abschnittsection
undand
dieof

DE Die Oracle Datenbank hat einen besonderen Zugang zu partiellen Indizes. Der nächste Abschnitt geht darauf ein, baut aber auf diesen Abschnitt auf.

EN The Oracle database has a unique approach to partial indexing. The next section explains it while building upon this section.

alemãoinglês
datenbankdatabase
zugangapproach
oracleoracle
abschnittsection
hathas
zuto
bautthe

DE Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass unbeschadet der Verpflichtungen von Prerender gemäß Abschnitt 5.1 (Sicherheitsmaßnahmen, -kontrollen und -unterstützung von Prerender) und Abschnitt 5.2 (Informationssicherheitsvorfälle):

EN Customer agrees that, without prejudice to Prerender’s obligations under Section 5.1 (Prerender’s Security Measures, Controls and Assistance) and Section 5.2 (Information Security Incidents):

alemãoinglês
unbeschadetwithout prejudice
verpflichtungenobligations
kontrollencontrols
unterstützungassistance
gemäßunder
sicherheitsmaßnahmensecurity measures
kundecustomer
abschnittsection
undand
damitto
dassthat

DE Klicken Sie auf den Link Verbinden auf der linken Seite. Sie können auch den Abschnitt Einstellungen auf der linken Seite erweitern, den Abschnitt Konten anschließen öffnen und auf die Schaltfläche Cloud verbinden klicken.

EN Click the 'Connect' link at the left sidebar. Alternatively, you can expand the 'Settings' section at the left sidebar, go to the 'Connected clouds' section and click the Connect cloud button.

alemãoinglês
erweiternexpand
linklink
verbindenconnect
einstellungensettings
cloudcloud
klickenclick
schaltflächebutton
linkenthe left
abschnittsection
undand
könnencan
öffnenthe

DE 2.1.3. Die Haftungsbefreiung und die Haftungsbegrenzung gemäß Abschnitt 9 und Abschnitt 10 gelten auch für die Verwendung des DSGVO-/ePR-Tests.

EN 2.1.3. The Disclaimer of Warranty as set out in clause 9 and the Limitation of Liability as set out in clause 10 also apply to the use of the GDPR/ePR test.

alemãoinglês
abschnittclause
dsgvogdpr
eprepr
gemäßof
undand
teststest
geltenuse
desthe

DE Wir erfassen CA personenbezogene Daten zu den weiter oben in Abschnitt 3 (Personenbezogene Daten) und Abschnitt 4 (Cookies und andere Formen der Datenerfassung) beschriebenen geschäftlichen und kommerziellen Zwecken

EN We collect CA Personal Information for the business and commercial purposes described in Section 3 (Personal Data) and Section 4 (Cookies and Other Forms of Data Collection) above

alemãoinglês
cookiescookies
datenerfassungdata collection
beschriebenendescribed
zweckenfor
inin
formenforms
wirwe
datendata
abschnittsection
kommerziellencommercial
andereother
erfassenand

DE Verweigerung der Einreise nach Abschnitt 321 für alle Waren, die Zöllen nach Abschnitt 301 oder anderen Handelsmaßnahmen unterliegen; und/oder

EN Denying Section 321 entry for any products subject to Section 301 duties or other trade actions; and/or

alemãoinglês
einreiseentry
oderor
anderenother
unterliegensubject to
abschnittsection
fürfor
undand

DE Unterliegen Produkte, die unter der De-minimis-Ausnahme nach Abschnitt 321 (unter 800 $) eingeführt werden, den Zöllen nach Abschnitt 301?

EN Are products entered under the Section 321 de minimis exemption (under $800) subject to Section 301 duties?

alemãoinglês
dede
unterliegensubject to
produkteproducts
abschnittsection
denthe

DE Waren, die ordnungsgemäß nach Abschnitt 321 angemeldet wurden, unterliegen nicht den Abgaben nach Abschnitt 301

EN Goods properly entered under Section 321 are not subject to Section 301 duties

alemãoinglês
ordnungsgemäßproperly
abgabenduties
unterliegensubject to
nichtnot
diegoods
abschnittsection
dento

DE SCUF Gaming hat gemäß Titel 17, United States Code, Abschnitt 512(c) (2) und Titel 17, United States Code, Abschnitt 512(c)(3), folgende Vorgehensweise eingerichtet, mit denen Urheberrechtsverletzungen an das Unternehmen gemeldet werden können

EN Pursuant to Title 17, United States Code, Section 512(c) (2) and Title 17, United States Code, Section 512(c)(3), Scuf Gaming has established the following procedure for submitting infringement notices to the company

alemãoinglês
scufscuf
gaminggaming
statesstates
codecode
cc
vorgehensweiseprocedure
eingerichtetestablished
unternehmencompany
unitedunited
abschnittsection
folgendethe
titeltitle
gempursuant
undand
hathas

DE Seit letztem Samstag, 19. Juni 2021 ist der zweite Abschnitt des Kulturweg Zermatt eröffnet. In einer feierlichen Zeremonie und mit der Einsegnung durch Pfarrer Stefan Roth wurde der Abschnitt der Bevölkerung übergeben.

EN The second section of the Zermatt Culture Trail opened last Saturday, 19 June 2021. The section was opened to the public following a celebration ceremony and blessing by priest Stefan Roth.

alemãoinglês
letztemlast
samstagsaturday
junijune
zermattzermatt
eröffnetopened
zeremonieceremony
stefanstefan
bevölkerungpublic
abschnittsection
seitof
zweitethe second
einera
wurdewas
undand

DE Um sie freizugeben, gehen Sie zum Abschnitt "Voice und Messaging", klicken Sie auf "Nummern" und geben Sie die gewu?nschte Nummer aus diesem Abschnitt frei.

EN In order to release it please go to the "Voice and Messaging" section, click on "Numbers" and release the desired numbers from that section.

alemãoinglês
messagingmessaging
klickenclick
freizugebenrelease
abschnittsection
undand
ausfrom
zumthe

DE Um eine Nummer freizugeben, gehen Sie zum Abschnitt "Voice und Messaging", klicken Sie auf "Nummern", und geben Sie die gewu?nschte Nummer aus diesem Abschnitt frei.

EN In order to release the number, please go to the "Voice and Messaging" section, click on "Numbers" and release the desired number from that section.

alemãoinglês
messagingmessaging
klickenclick
freizugebenrelease
abschnittsection
undand
ausfrom
nummerthe number
zumthe

DE Abschnitt 508 ist eine Anforderung auf Bundesebene und bundesstaatlicher Ebene, sodass alle AWS-Government-Kunden die Compliance mit Abschnitt 508 nachweisen müssen

EN Section 508 is a federal and state requirement so any and all of AWS government customers will have Section 508 compliance needs

alemãoinglês
compliancecompliance
awsaws
governmentgovernment
kundencustomers
anforderungrequirement
sodassso
alleall
abschnittsection
istis
undand
einea
mitof

DE Klicken Sie auf den Link Verbinden auf der linken Seite. Sie können auch den Abschnitt Einstellungen auf der linken Seite erweitern, den Abschnitt Konten anschließen öffnen und auf die Schaltfläche Cloud verbinden klicken.

EN Click the 'Connect' link at the left sidebar. Alternatively, you can expand the 'Settings' section at the left sidebar, go to the 'Connected clouds' section and click the Connect cloud button.

alemãoinglês
erweiternexpand
linklink
verbindenconnect
einstellungensettings
cloudcloud
klickenclick
schaltflächebutton
linkenthe left
abschnittsection
undand
könnencan
öffnenthe

DE Der Abschnitt Umbrechen ermöglicht es, einen Textumbruchstil aus den verfügbaren auszuwählen und einige zusätzliche Positionierungsoptionen anzupassen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Textumbruch ändern in dieser Anleitung.

EN The Wrap section allows to select a text wrapping style from the available ones and adjust some additional positioning options. To learn more, please refer to the Change text wrapping section of this guide.

alemãoinglês
umbrechenwrap
anleitungguide
ermöglichtallows
verfügbarenavailable
zusätzlicheadditional
auszuwählento select
abschnittsection
einigesome
ändernchange
ausfrom
denthe
weitereto

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für die Form in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Reorder section allows to set the selected autoshape position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

alemãoinglês
ermöglichtallows
ausgewählteselected
objekteobjects
überlappenoverlap
anleitungguide
bearbeitenmanipulate
positionposition
abschnittsection
informationenlearn
andereother
festzulegento

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Bild in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Reorder section allows to set the selected image position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

alemãoinglês
ermöglichtallows
ausgewählteselected
bildimage
objekteobjects
überlappenoverlap
anleitungguide
bearbeitenmanipulate
positionposition
abschnittsection
informationenlearn
andereother
festzulegento

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Reorder section allows to to set the selected chart position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

alemãoinglês
ermöglichtallows
ausgewählteselected
diagrammchart
objekteobjects
überlappenoverlap
anleitungguide
bearbeitenmanipulate
positionposition
abschnittsection
informationenlearn
andereother
festzulegento

DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie das Bild auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Align section allows to align the image on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

alemãoinglês
ausrichtenalign
bildimage
objekteobjects
anleitungguide
bearbeitenmanipulate
abschnittsection
informationenlearn
weitereto

DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie die AutoForm auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Align section allows to align the autoshape on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

alemãoinglês
ausrichtenalign
objekteobjects
anleitungguide
bearbeitenmanipulate
abschnittsection
informationenlearn
weitereto

DE Im Abschnitt Neu anordnen können Sie die ausgewählte Tabellenposition in Bezug auf andere Objekte festlegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Reorder section allows to set the selected table position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

alemãoinglês
ausgewählteselected
objekteobjects
überlappenoverlap
anleitungguide
bearbeitenmanipulate
abschnittsection
informationenlearn
andereother

DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie die Tabelle auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Align section allows to align the table on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

alemãoinglês
ausrichtenalign
tabelletable
objekteobjects
anleitungguide
bearbeitenmanipulate
abschnittsection
informationenlearn
weitereto

DE Im Abschnitt Umbrechen können Sie einen Textumbruchstil aus den verfügbaren auswählen und einige zusätzliche Positionierungsoptionen anpassen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Textumbruch ändern in dieser Anleitung.

EN The Wrap section allows to select a text wrapping style from the available ones and adjust some additional positioning options. To learn more, please refer to the Change text wrapping section of this guide.

alemãoinglês
umbrechenwrap
anleitungguide
verfügbarenavailable
auswählenselect
zusätzlicheadditional
abschnittsection
einigesome
ändernchange
ausfrom
denthe
weitereto

DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Reorder section allows to set the selected chart position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

alemãoinglês
ermöglichtallows
ausgewählteselected
diagrammchart
objekteobjects
überlappenoverlap
anleitungguide
bearbeitenmanipulate
positionposition
abschnittsection
informationenlearn
andereother
festzulegento

DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie das Diagramm auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.

EN The Align section allows to align the chart on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

alemãoinglês
ausrichtenalign
diagrammchart
objekteobjects
anleitungguide
bearbeitenmanipulate
abschnittsection
informationenlearn
weitereto

DE (A) Die Verarbeitung sich auf einer Einwilligung beruht, wie unter Abschnitt 7(a) oben dargelegt, oder die Verarbeitung für die Erfüllung Ihres Vertrags mit UA erforderlich war, wie unter Abschnitt 7(b) oben dargelegt; und

EN (A) The Processing is based on Consent as set forth under Section 7(a) above or the Processing was necessary for the performance of your contract with UA, as set forth under Section 7(b) above; and

alemãoinglês
verarbeitungprocessing
erfüllungperformance
erforderlichnecessary
uaua
aa
einwilligungconsent
beruhtbased
oderor
vertragscontract
warwas
abschnittsection
obenthe
fürfor
mitwith
bb
undand

DE 2.1.3. Die Haftungsbefreiung und die Haftungsbegrenzung gemäß Abschnitt 9 und Abschnitt 10 gelten auch für die Verwendung des DSGVO-/ePR-Tests.

EN 2.1.3. The Disclaimer of Warranty as set out in clause 9 and the Limitation of Liability as set out in clause 10 also apply to the use of the GDPR/ePR test.

alemãoinglês
abschnittclause
dsgvogdpr
eprepr
gemäßof
undand
teststest
geltenuse
desthe

DE Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass unbeschadet der Verpflichtungen von Prerender gemäß Abschnitt 5.1 (Sicherheitsmaßnahmen, -kontrollen und -unterstützung von Prerender) und Abschnitt 5.2 (Informationssicherheitsvorfälle):

EN Customer agrees that, without prejudice to Prerender’s obligations under Section 5.1 (Prerender’s Security Measures, Controls and Assistance) and Section 5.2 (Information Security Incidents):

alemãoinglês
unbeschadetwithout prejudice
verpflichtungenobligations
kontrollencontrols
unterstützungassistance
gemäßunder
sicherheitsmaßnahmensecurity measures
kundecustomer
abschnittsection
undand
damitto
dassthat

DE Sobald ein Import beendet ist, öffnet Phototheca den Abschnitt ?Letzter Import? und zeigt das Ergebnis des letzten Imports an. Klicken Sie auf den Abschnitt ?Ereignisse?, um Ihre gesamten Ereignisse zu sehen.

EN When an import is over – Phototheca opens the “Last Import” section and shows the result of the last import. Click on the “Events” section to review your full set of events.

alemãoinglês
importimport
öffnetopens
abschnittsection
zeigtshows
ergebnisresult
klickenclick
ereignisseevents
sobaldwhen
ihreyour
istis
anand
denthe
letztenlast
umto

DE Klicken Sie im Seitenmenü auf das Zahnradsymbol, um den Abschnitt für Nutzer/Mobilgeräte auszublenden, einen Slogan hinzuzufügen und den Abschnitt zu duplizieren.

EN Click the gear icon in the side menu to hide the section from users/mobile, add a slogan and duplicate the section.

alemãoinglês
klickenclick
nutzerusers
mobilgerätemobile
sloganslogan
hinzuzufügenadd
duplizierenduplicate
imin the
abschnittsection
auszublendento hide
zuto
undand
denthe

DE Start Abschnitt 20 – Abschnitt 18 Runde von Szklarska Poręba Huta

EN Start Abschnitt 20 – Abschnitt 18 Loop from Szklarska Poręba Huta

Mostrando 50 de 50 traduções