EN Contact Sales Contact Sales Contact Sales Contact Sales
"contact our global" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Contact Sales Contact Sales Contact Sales Contact Sales
FR Contacter le service commercial Contacter le service commercial Contacter le service commercial Contacter le service commercial
inglês | francês |
---|---|
contact | contacter |
sales | commercial |
EN CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT
FR CONTACTER CONTACTER CONTACTER CONTACTER
inglês | francês |
---|---|
contact | contacter |
EN Contact details are stored in contact properties. There are default HubSpot contact properties, but you can also create custom contact properties.
FR Les détails du contact sont stockés dans des propriétés de contact. Il existe des propriétés de contact HubSpot par défaut, mais vous pouvez également créer des propriétés personnalisées.
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
details | détails |
default | défaut |
hubspot | hubspot |
also | également |
create | créer |
properties | propriétés |
in | dans |
are | existe |
you | vous |
custom | de |
EN For any other inquiry, please use the relevant contact form available on our country or global websites or contact our offices and laboratories directly.
FR Pour toute autre demande, veuillez utiliser le formulaire de contact disponible sur l’un de nos sites pays ou globaux ou contactez directement nos bureaux et laboratoires.
inglês | francês |
---|---|
available | disponible |
country | pays |
global | globaux |
offices | bureaux |
laboratories | laboratoires |
directly | directement |
or | ou |
use | utiliser |
form | formulaire |
please | veuillez |
the | le |
contact | contact |
our | nos |
on | sur |
EN For any other inquiry, please use the relevant contact form available on our country or global websites or contact our offices and laboratories directly.
FR Pour toute autre demande, veuillez utiliser le formulaire de contact disponible sur l’un de nos sites pays ou globaux ou contactez directement nos bureaux et laboratoires.
inglês | francês |
---|---|
available | disponible |
country | pays |
global | globaux |
offices | bureaux |
laboratories | laboratoires |
directly | directement |
or | ou |
use | utiliser |
form | formulaire |
please | veuillez |
the | le |
contact | contact |
our | nos |
on | sur |
EN Rimage is proud to be the global leader in on-demand digital publishing. Here's how to reach us! Or just select "Contact our Sales Team" or "Contact our Support Team" at the bottom of the page.
FR Rimage est fier d'être le leader mondial dans l'édition numérique à la demande. Voici comment nous joindre ! Ou tout simplement sélectionnez "Contactez notre équipe de vente» ou «Contactez notre équipe de support» au bas de la page.
inglês | francês |
---|---|
rimage | rimage |
proud | fier |
global | mondial |
leader | leader |
digital | numérique |
publishing | édition |
select | sélectionnez |
sales | vente |
support | support |
team | équipe |
or | ou |
to | à |
just | simplement |
demand | demande |
be | être |
reach | joindre |
how | comment |
contact | contactez |
page | page |
on | au |
of | de |
our | notre |
EN Organize an event on or in the run up to Global Encryption Day to raise awareness about the importance of encryption. Add your event to our global calendar of Global Encryption Day activities.
FR Organisez un événement lors de la Journée mondiale du cryptage ou à l?approche de celle-ci pour sensibiliser à l?importance du cryptage. Ajoutez votre événement à notre calendrier mondial des activités de la Journée mondiale du cryptage.
inglês | francês |
---|---|
organize | organisez |
encryption | cryptage |
importance | importance |
add | ajoutez |
to raise awareness | sensibiliser |
event | événement |
or | ou |
calendar | calendrier |
to | à |
an | un |
activities | activités |
the | la |
on | journée |
your | votre |
of | de |
our | notre |
EN Our contact information, can be found on our Contact Us link on our website or via our stated regional or toll-free telephone numbers.
FR Nos coordonnées sont accessibles en cliquant sur l?onglet Contactez-nous de notre site Web ou en appelant les numéros de téléphone de nos bureaux régionaux ou le numéro sans frais.
inglês | francês |
---|---|
telephone | téléphone |
free | frais |
or | ou |
regional | régionaux |
us | nous |
contact us | contactez-nous |
on | sur |
website | site |
numbers | les |
EN If you have any questions or concerns about our use of your information, then please contact us using the contact details provided in the “How to Contact Us” section of this Privacy Policy.
FR Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant l'utilisation de vos informations, veuillez nous contacter à l'aide des coordonnées fournies dans la section « Comment nous contacter » de la présente Politique de confidentialité.
inglês | francês |
---|---|
concerns | préoccupations |
provided | fournies |
or | ou |
use | lutilisation |
information | informations |
please | veuillez |
questions | questions |
section | section |
policy | politique |
privacy | confidentialité |
if | si |
to | à |
the | la |
how | comment |
about | concernant |
our | nous |
of | de |
contact | coordonnées |
your | vos |
have | avez |
in | dans |
EN If you contact us via our contact form, we must be able to contact you
FR Lorsque vous nous contactez via notre formulaire de contact, nous devons pouvoir prendre contact avec vous
inglês | francês |
---|---|
form | formulaire |
contact | contact |
our | notre |
to | devons |
you | vous |
via | de |
we | nous |
EN You can contact us to deactivate your Telematics Control Unit; please see the ‘Contact Us’ section below for our contact information.
FR Vous pouvez nous contacter pour désactiver votre Module de commande de télématique; veuillez consulter la section « Contactez-nous » ci-dessous pour obtenir nos coordonnées.
inglês | francês |
---|---|
telematics | télématique |
control | commande |
unit | module |
please | veuillez |
below | dessous |
contact us | contactez-nous |
our | nos |
you | vous |
EN The contact data of a Licensee can be published on our portal on request. Personal data (e.g. name and contact data of a contact person) is only published here with the express consent of the person concerned.
FR L’article 6, paragraphe 1, let. a, b et f de la DSGVO sert de base juridique.
inglês | francês |
---|---|
the | la |
a | base |
of | de |
g | a |
EN If you wish to lodge a complaint about our handling of personal data, please contact us (see Imprint for contact details or use the contact form) with the details of your complaint
FR Si vous souhaitez faire une reclamation au sujet de notre traitement de vos données personnelles, veuillez nous contacter (se reporter à notre Mentions légales ou utiliser le formulaire de contact) avec les détails de votre réclamation
inglês | francês |
---|---|
complaint | réclamation |
handling | traitement |
if | si |
data | données |
or | ou |
to | à |
details | détails |
form | formulaire |
please | veuillez |
the | le |
wish | souhaitez |
of | de |
our | notre |
you | vous |
a | une |
use | utiliser |
with | avec |
EN Our contact form templates are aiming at real people and how to create contact page best practices using a knowledge base with multiple ways to contact us page of customer service
FR Nos modèles de formulaire de contact visent de vraies personnes et comment créer les meilleures pratiques de page de contact en utilisant une base de connaissances avec plusieurs façons de nous contacter page du service client
inglês | francês |
---|---|
real | vraies |
people | personnes |
best | meilleures |
ways | façons |
customer | client |
form | formulaire |
practices | pratiques |
templates | modèles |
service | service |
page | page |
how | comment |
of | de |
a | une |
create | créer |
knowledge | connaissances |
base | base |
multiple | plusieurs |
our | nos |
with | avec |
EN For sales inquiries please fill in the contact form or send email directly on contact@iban.com and one of our consultants will contact you shortly
FR Pour les demandes liées à l'achat, veuillez remplir le formulaire ou nous envoyer un email directement à contact@iban.comet l'un de nos consultants vous contactera dans les plus brefs délais
inglês | francês |
---|---|
directly | directement |
iban | iban |
consultants | consultants |
contact | contact |
or | ou |
will contact | contactera |
the | le |
please | veuillez |
you | vous |
form | formulaire |
of | de |
fill | remplir |
and | à |
our | nos |
in | dans |
EN You can contact us to deactivate your Telematics Control Unit; please see the ‘Contact Us’ section below for our contact information.
FR Vous pouvez nous contacter pour désactiver votre Module de commande de télématique; veuillez consulter la section « Contactez-nous » ci-dessous pour obtenir nos coordonnées.
inglês | francês |
---|---|
telematics | télématique |
control | commande |
unit | module |
please | veuillez |
below | dessous |
contact us | contactez-nous |
our | nos |
you | vous |
EN If you contact us via our contact form, we must be able to contact you
FR Lorsque vous nous contactez via notre formulaire de contact, nous devons pouvoir prendre contact avec vous
inglês | francês |
---|---|
form | formulaire |
contact | contact |
our | notre |
to | devons |
you | vous |
via | de |
we | nous |
EN The contact data of a Licensee can be published on our portal on request. Personal data (e.g. name and contact data of a contact person) is only published here with the express consent of the person concerned.
FR L’article 6, paragraphe 1, let. a, b et f de la DSGVO sert de base juridique.
inglês | francês |
---|---|
the | la |
a | base |
of | de |
g | a |
EN For more information about our services or available rooms, contact us via the contact form below. We will contact you as soon as possible.
FR Pour obtenir d'avantage d'informations à propos de nos services ou de nos salles disponibles, contactez-nous via le formulaire de contact ci-dessous. Nous vous recontacterons dans les plus brefs délais.
inglês | francês |
---|---|
services | services |
available | disponibles |
rooms | salles |
or | ou |
form | formulaire |
about | propos |
more | plus |
below | dessous |
you | vous |
contact us | contactez-nous |
our | nos |
via | de |
we | nous |
the | le |
EN if you want to contact us by phone, here are our numbers. To contact a dealer search the contact information in the section Find a store.
FR Si vous voulez nous contacter par téléphone, voici nos numéros. Pour trouver un détaillant, recherchez dans la section Trouver un Magasin.
inglês | francês |
---|---|
dealer | détaillant |
store | magasin |
if | si |
phone | téléphone |
contact | contacter |
our | nos |
a | un |
in | dans |
the | la |
by | par |
numbers | numéros |
find | trouver |
are | voici |
EN Integrating the Global Humanitarian Response Plan for COVID-19 into the Global Humanitarian Overview 2021 | Global Humanitarian Overview
FR Réponse à la COVID-19 et Aperçu Humanitaire Global | Global Humanitarian Overview
inglês | francês |
---|---|
global | global |
humanitarian | humanitaire |
response | réponse |
overview | aperçu |
the | la |
EN Before you create and run Global Updates, familiarize yourself with the available Global Update types and their capabilities. Global Updates offers the following options:
FR Avant de créer et d’exécuter des actualisations globales, familiarisez-vous avec les types d’actualisations globales disponibles et leurs fonctionnalités. Les actualisations globales offrent les options suivantes :
inglês | francês |
---|---|
global | globales |
available | disponibles |
updates | actualisations |
offers | offrent |
options | options |
types | types |
with | avec |
create | créer |
before | de |
and | et |
yourself | vous |
EN Total, Second Largest Private Global LNG Player Total is the world's second largest privately owned LNG player, with a global portfolio of nearly 50 Mtpa by 2025 and a global market share of around 10%
FR Total, 2ème plus grand acteur privé de GNL au monde Total est le deuxième plus grand acteur privé mondial du GNL, affichant un portefeuille global de près de 50 Mtpa à l’horizon 2025 et une part de marché mondiale de l’ordre de 10 %
inglês | francês |
---|---|
lng | gnl |
player | acteur |
portfolio | portefeuille |
market | marché |
worlds | monde |
largest | plus grand |
private | privé |
the | le |
total | total |
is | est |
a | un |
of | de |
and | à |
second | deuxième |
EN “Global-e”, the Global-e’s logo, and other marks are Marks of Global-e or its affiliates
FR « Global-e », le logo de Global-e, et les autres marques, sont des marques de Global-e ou de ses filiales
inglês | francês |
---|---|
other | autres |
affiliates | filiales |
logo | logo |
marks | marques |
and | et |
the | le |
of | de |
or | ou |
its | ses |
are | sont |
EN Condominium for sale in Bonifacio Global City Bellagio 3 Forbestown Rd, Bonifacio Global City, Taguig City Floor Area: 43 SQM For Sale: Studio Unit in Bellagio 3, Bonifacio Global City, Taguig Locatio...
FR Bellagio 3 Condominium est un projet de condo et d'appartement situé à Makati City, Metro Manila. Il y a un joli environnement et un paysage serein avec le parcours de golf de Manila. L'emplacement du...
inglês | francês |
---|---|
condominium | condominium |
city | city |
unit | un |
in | à |
for | de |
EN UNI Global Union - 2015 Signing of a global agreement on fundamental human rights and trade union freedom with UNI Global Union.
FR UNI Global Union - 2015 Signature d'un accord cadre mondial sur les droits humains fondamentaux et la liberté syndicale avec l'UNI Global.
inglês | francês |
---|---|
signing | signature |
agreement | accord |
fundamental | fondamentaux |
human | humains |
rights | droits |
freedom | liberté |
uni | uni |
union | union |
and | et |
with | avec |
global | mondial |
on | sur |
a | dun |
EN “Global-e”, the Global-e’s logo, and other marks are Marks of Global-e or its affiliates
FR « Global-e », le logo de Global-e, et les autres marques, sont des marques de Global-e ou de ses filiales
inglês | francês |
---|---|
other | autres |
affiliates | filiales |
logo | logo |
marks | marques |
and | et |
the | le |
of | de |
or | ou |
its | ses |
are | sont |
EN • Birth of Global Ignatian Advocacy Global Network (GIAN) through a Global Ignatian Advocacy workshop (El Escorial-Spain, PI 101/2009). 45 participants from all conferences. Five issue-based networks emerge
FR • Naissance du Réseau mondial de plaidoyer ignatien (RUIG) par le biais d'un atelier sur le plaidoyer ignatien mondial (El Escorial-Espagne, PI 101/2009). 45 participants de toutes les conférences. Cinq réseaux thématiques émergent
EN Prior to this role, Ryan built and scaled Flywire’s global payments organization, leading a team of global thought leaders and experts, as well as building a proprietary global payments network.
FR Avant d'assumer ce rôle, Ryan a créé et mis à l'échelle l'organisation mondiale de paiements de Flywire, dirigeant une équipe de leaders et d'experts de la pensée mondiale, ainsi qu'un réseau de paiements mondial propriétaire.
inglês | francês |
---|---|
ryan | ryan |
scaled | échelle |
payments | paiements |
built | créé |
team | équipe |
network | réseau |
this | ce |
proprietary | propriétaire |
to | à |
leaders | leaders |
as | ainsi |
role | rôle |
thought | pensé |
a | une |
of | de |
EN He was appointed Deputy Head of Global Finance in 2008, became Head of Global Finance in 2012 before widening his scope of responsibilities to the whole Global Banking and Advisory activities in 2019.
FR En 2008, il est nommé Responsable Adjoint des Activités de Financement (Global Finance), puis Responsable de 2012 jusqu’en 2019 avant d’élargir ses responsabilités à l’ensemble des activités de Global Banking & Advisory.
inglês | francês |
---|---|
deputy | adjoint |
head | responsable |
global | global |
appointed | nommé |
advisory | advisory |
responsibilities | responsabilités |
in | en |
activities | activités |
finance | finance |
to | à |
banking | banking |
of | de |
became | est |
EN As a developer, you'll specify which components should be global by using global partials or by making modules global
FR En tant que développeur, vous spécifierez quels composants doivent être globaux en utilisant des partials globaux ou en rendant les modules globaux
inglês | francês |
---|---|
developer | développeur |
global | globaux |
making | rendant |
or | ou |
modules | modules |
components | composants |
as | tant |
be | être |
which | en |
by using | utilisant |
EN All modules and fields inside of your global partials and global modules are easily editable inside of the global content editor.
FR Tous les modules et champs de vos partials et modules globaux sont facilement modifiables dans l'éditeur de contenu global.
inglês | francês |
---|---|
fields | champs |
easily | facilement |
editor | éditeur |
modules | modules |
content | contenu |
inside | dans |
of | de |
global | global |
your | vos |
are | sont |
and | et |
EN When global partials are output, they contain a wrapping <div> around the global partial. This is used by the page editor to identify that the piece of content is a global partial.
FR Lorsque des partials globaux sont générés, ils contiennent un cadre <div> autour du partial global. Cet élément est utilisé par l'éditeur de page pour identifier que le contenu est un partial global.
inglês | francês |
---|---|
gt | gt |
editor | éditeur |
lt | lt |
div | div |
used | utilisé |
content | contenu |
when | lorsque |
global | global |
contain | contiennent |
a | un |
identify | identifier |
the | le |
page | page |
this | cet |
are | sont |
of | de |
is | est |
by | par |
EN As our investor base has become larger and more global, we have steadily expanded our team of investor relations professionals, who are spread across our global network of offices
FR Face à l’élargissement et à l’internationalisation de notre base d’investisseurs, nous avons régulièrement renforcé nos équipes des Relations Investisseurs, présentes dans notre réseau mondial
inglês | francês |
---|---|
investor | investisseurs |
base | base |
global | mondial |
network | réseau |
team | équipes |
of | de |
and | à |
we | nous |
EN Every uploaded contact record is enriched with global compliance data. This feature enables business users to consistently adhere to global and regional regulatory requirements.
FR Chaque enregistrement de contact téléchargé est enrichi de données de conformité globale. Cette fonctionnalité permet aux utilisateurs d?entreprise de se conformer à tout moment aux exigences réglementaires internationales et régionales.
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
enriched | enrichi |
enables | permet |
business | entreprise |
users | utilisateurs |
regulatory | réglementaires |
requirements | exigences |
uploaded | téléchargé |
feature | fonctionnalité |
compliance | conformité |
data | données |
regional | régionales |
global | globale |
to | à |
this | cette |
record | enregistrement |
is | est |
EN As we go forward, we understand that our strength is in our diversity, our respect for our profession, and our ability to work together to the betterment of ourselves and our global colleagues
FR Au fil des avancées, nous comprenons que notre force réside dans notre diversité, le respect que nous portons à notre profession et notre capacité à travailler ensemble à notre propre amélioration et à celle de nos collègues du monde entier
inglês | francês |
---|---|
strength | force |
profession | profession |
colleagues | collègues |
diversity | diversité |
ability | capacité |
we understand | comprenons |
respect | respect |
global | monde |
the | le |
to | à |
of | de |
forward | au |
understand | et |
we | nous |
in | dans |
to work | travailler |
EN If you are a member of a national society, organization or operator of the Big 6, please contact your relevant global or regional contact for more information.
FR Si vous êtes membre d?une société, d?une organisation ou d?un opérateur national de l?alliance des Big 6, veuillez vous adresser à votre contact régional ou international approprié pour plus d?informations.
inglês | francês |
---|---|
national | national |
operator | opérateur |
global | international |
regional | régional |
information | informations |
relevant | approprié |
if | si |
society | société |
organization | organisation |
or | ou |
big | big |
of | de |
please | veuillez |
a | un |
member | membre |
contact | contact |
more | plus |
you | vous |
your | votre |
are | êtes |
EN Discover our Support Plans Contact us Our plans to support your success Contact us Discover our Support Plans
FR Découvrez nos offres de support Contactez-nous Des formules pour accompagner votre réussite Contactez-nous Nos offres de support
inglês | francês |
---|---|
discover | découvrez |
plans | offres |
success | réussite |
your | votre |
us | nous |
contact us | contactez-nous |
our | nos |
support | accompagner |
to | pour |
EN If you are not able to correct the error, please contact our Technical Support department at 1 800 459-5599 or complete and submit our online form, which is located on our Contact Us page.
FR Si vous n’arrivez pas à corriger l’erreur, veuillez contacter notre Service de soutien technique au 1 800 459-5599 ou remplir notre formulaire en ligne qui se trouve à la page Nous contacter et le soumettre.
inglês | francês |
---|---|
technical | technique |
submit | soumettre |
online | en ligne |
if | si |
or | ou |
contact | contacter |
please | veuillez |
not | pas |
to | à |
correct | corriger |
form | formulaire |
page | page |
you | vous |
our | notre |
support | service |
on | au |
EN If you are not able to correct the error, please contact our Technical Support department at 1 800 459-5599 or complete and submit our online form, which is located on our Contact Us page.
FR Si vous n’arrivez pas à corriger l’erreur, veuillez contacter notre Service de soutien technique au 1 800 459-5599 ou remplir notre formulaire en ligne qui se trouve à la page Nous contacter et le soumettre.
inglês | francês |
---|---|
technical | technique |
submit | soumettre |
online | en ligne |
if | si |
or | ou |
contact | contacter |
please | veuillez |
not | pas |
to | à |
correct | corriger |
form | formulaire |
page | page |
you | vous |
our | notre |
support | service |
on | au |
EN Please contact our care center at 1-800-807-6777 or via our Contact Us and our agents will be happy to assist you
FR Veuillez communiquer avec notre centre de service à la clientèle au 1-800-807-6777 ou par le biais du lien Communiquez avec nous et nos agents se feront un plaisir de vous aider
inglês | francês |
---|---|
center | centre |
agents | agents |
will | feront |
or | ou |
please | veuillez |
to | à |
you | vous |
assist | aider |
EN To opt-out of other forms of marketing (such as postal marketing or telemarketing), then please contact us using the contact details provided under the “How to Contact Us” heading below
FR Pour refuser d'autres formes de marketing (comme le marketing postal ou le télémarketing), veuillez nous contacter à l'aide des coordonnées figurant dans la rubrique « Comment nous contacter » ci-dessous
inglês | francês |
---|---|
other | dautres |
forms | formes |
marketing | marketing |
postal | postal |
or | ou |
telemarketing | télémarketing |
heading | rubrique |
please | veuillez |
of | de |
to | à |
as | comme |
how | comment |
contact | coordonnées |
EN To become a license contact and have access to source code, contact your nominated technical or billing contact(s)
FR Pour devenir un contact de licence et avoir accès au code source, adressez-vous à ou aux contacts techniques ou de facturation de votre choix
inglês | francês |
---|---|
license | licence |
technical | techniques |
billing | facturation |
a | un |
access | accès |
source | source |
or | ou |
s | s |
contact | contact |
code | code |
to | à |
your | vous |
become | devenir |
EN If you do not know who your Site Administrator is, you can contact the technical contact listed on an invoice or contact us and we can help identify the Site Administrator.
FR Si vous ne savez pas qui est votre administrateur de site, vous pouvez vous adresser au contact technique répertorié sur une facture ou nous contacter. Nous vous aiderons à identifier l'administrateur de site.
inglês | francês |
---|---|
site | site |
administrator | administrateur |
technical | technique |
invoice | facture |
if | si |
or | ou |
identify | identifier |
your | votre |
and | à |
we | nous |
you | vous |
EN If you choose to contact us by e-mail, we will not disclose your contact information contained in the e-mail, but we may use your contact information to send you a response to your message
FR Si vous choisissez de nous contacter par e-mail, nous ne divulguerons pas les informations de contact de votre e-mail, mais nous pourrons les utiliser pour répondre à votre message
inglês | francês |
---|---|
if | si |
use | utiliser |
message | message |
choose | choisissez |
to | à |
send | de |
by | par |
we | nous |
your | votre |
will | pourrons |
information | informations |
you | vous |
EN 10. How can I contact you? To contact us about anything to do with your personal data and data protection, including to make a subject access request, visit the contact us page
FR 10. Comment puis-je vous contacter ? Pour nous contacter à propos de tout ce qui concerne vos données personnelles et la protection des données, y compris pour faire une demande d'accès à un sujet, visitez la page "Contactez-nous
inglês | francês |
---|---|
protection | protection |
visit | visitez |
can | puis-je |
i | je |
request | demande |
data | données |
the | la |
about | propos |
your | vos |
to | à |
including | compris |
a | un |
page | page |
how | comment |
contact us | contactez-nous |
you | vous |
EN Right-click the contact that you want to edit or delete and select Edit Contact or Delete Contact.
FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le contact que vous voulez modifier ou supprimer, et sélectionnez Modifier le contact ou Supprimer le contact.
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
delete | supprimer |
right | droit |
or | ou |
click | cliquez |
select | sélectionnez |
and | et |
EN The Assign people action’s Contact column is changed from multi-contact to single-contact AND multiple contacts have been selected to be assigned.
FR La colonne Contact de l’action Affecter des personnes passe de contacts multiples à des contacts uniques ET des contacts multiples ont été sélectionnés pour être affectés.
inglês | francês |
---|---|
assign | affecter |
column | colonne |
selected | sélectionné |
assigned | affecté |
contacts | contacts |
people | personnes |
contact | contact |
the | la |
single | uniques |
to | à |
been | été |
multiple | multiples |
be | être |
EN If you start typing a name or email address and aren't seeing the contact list autosuggest, then your contact list doesn't include a contact matching what you've typed
FR Si vous commencez à saisir un nom ou une adresse e-mail, mais que la liste des contacts ne propose pas de résultats, cela signifie que votre liste des contacts ne contient pas le contact correspondant à votre saisie
inglês | francês |
---|---|
start | commencez |
matching | correspondant |
if | si |
or | ou |
address | adresse |
contact | contact |
name | nom |
a | un |
and | à |
list | liste |
your | votre |
then | de |
you | vous |
typing | saisie |
email address |
EN Management of information requests and contact: the User has the possibility to contact the Website for any information request, through the online contact form made available to him.
FR Gestion des demandes d’information et contact : l’Utilisateur a la possibilité de contacter le Site Internet pour toute demande d’informations, par l’intermédiaire du formulaire de contact en ligne mis à sa disposition.
inglês | francês |
---|---|
management | gestion |
available | disposition |
online | en ligne |
form | formulaire |
requests | demandes |
website | site |
of | de |
request | demande |
to | à |
Mostrando 50 de 50 traduções