Traduzir "companies can link" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "companies can link" de inglês para espanhol

Traduções de companies can link

"companies can link" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

companies aplicaciones ayuda comerciales compañías con crear datos del el mercado empresa empresas entidades equipo equipos funciona gestión hacer industria información marketing mercado negocio negocios obtener organizaciones personal proyecto proyectos rendimiento servicio servicios sistema sitio sociedades tener todo todos trabajar trabajo una usar y empresas
can a a través de acceso además administrar ahora al algunos aplicaciones aplicación aprender así bien cada como con control cosas crear cualquier cuando cómo de de la del desde después disponibles durante ejemplo el el uso ellos empresa en en el entre es eso esta estar estas este esto estos está están experiencia función generar gestionar hacer hacerlo hasta hay incluso ir la las le lo los mantener mejorar mi mientras mismo momento más necesario necesidades ni no nuestra nuestro nuestros o obtener para para el pero persona personal personas podemos poder podrá podrás por por ejemplo posible preguntas proceso productos proyecto pueda puedan puedas puede puede hacer puede ser pueden puedes puedo que quieres quién qué realizar saber se puede seguridad ser servicio servicios si sin sin embargo sistema sitio sobre solo son su sus también tan tener tiempo tiene tienen tienes toda todas todas las todo todos todos los tomar trabajo tu tus una uno uso usted usted puede usuario usuarios varias ver vida y y el ya
link a través de acceder acceso com como contacto cualquier cuenta cómo de la de las de los desde desde el dirección dispositivo dominios dos el enlace en en el en línea enlace enlaces enlazan enlazar entre es este forma hay las link lo manera no o obtener para pero por página página web que qué recursos red redes si sitio sitio web sitios sitios web sobre su sus suscripción todo tu ubicación una url usar usuario vincular vínculo web y

Tradução de inglês para espanhol de companies can link

inglês
espanhol

EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link

ES Etiquetas:¿Cómo saber si ha hecho clic en un enlace de phishing? ¿Qué sucede si se hace clic en un enlace de phishing? ¿Qué es un enlace de phishing? ¿Qué hacer si ha hecho clic en un enlace de phishing?

inglêsespanhol
tagsetiquetas
aun
phishingphishing
linkenlace
happenssucede
ifsi
onen
ises
clickclic
youde
howcómo
tohacer

EN The Copy Link button near the top right corner allows you to copy the video link, review link, download link and embed code.

ES El botón Copiar vínculo cerca de la esquina superior derecha te permite copiar el vínculos al video, revisar el vínculo, descargarlo e insertar código.

inglêsespanhol
corneresquina
allowspermite
reviewrevisar
embedinsertar
codecódigo
downloaddescargarlo
videovideo
buttonbotón
copycopiar
nearcerca
andde

EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.

ES Se creará el enlace fin-comienzo. Este tipo de enlace significa que la tarea con la que enlaza la tarea anteriormente seleccionada no se comienza hasta que se termine la seleccionada.

inglêsespanhol
tasktarea
typetipo
startcomienza
linkenlace
ofde
withcon
isse
meanssignifica
thiseste

EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.

ES Pulsa Enlace y luego selecciona el tipo de enlace. Enlaza con una página existente, añade un enlace externo o sube un archivo desde tu dispositivo.

inglêsespanhol
tappulsa
chooseselecciona
existingexistente
externalexterno
oro
devicedispositivo
enterañade
linkenlace
pagepágina
filearchivo
typetipo
yourtu
toa
aun
fromdesde

EN An affiliate link is a unique promotional link that you get upon registration. Through this link, you can track clicks, sales, and other data in your affiliate panel.

ES Un enlace de afiliado es un enlace único para la promoción que obtiene al registrarse. Puede rastrear los clics de este enlace, las compras y otros datos en su panel de afiliados.

inglêsespanhol
trackrastrear
clicksclics
datadatos
panelpanel
registrationregistrarse
ises
linkenlace
otherotros
promotionalpromoción
canpuede
inen
thiseste
affiliatede
aun
youry

EN We welcome links to this website. You can link your site to ours using our suggested link copy, or create your own. However, we do not wish to be linked to or from any third-party web site or link which contains:

ES Agradecemos los enlaces a este sitio web. Puede enlazar su sitio al nuestro usando nuestro enlace sugerido, o crear el suyo propio. Sin embargo, no deseamos tener enlaces hacia o desde ningún sitio web que contenga:

inglêsespanhol
suggestedsugerido
oro
linksenlaces
toa
canpuede
linkenlace
howeversin embargo
thiseste
createcrear
notno
fromdesde
usingusando
ournuestro
yousin
yourpropio
third-partylos
containscontenga

EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.

ES El enlace de afiliado contiene un código especial que le indica a nuestro sistema qué visitantes vienen recomendados por ti. Este código se guarda al registrarte, por lo que podemos vincular a estos clientes contigo.

inglêsespanhol
registerregistrarte
codecódigo
systemsistema
visitorsvisitantes
customersclientes
we canpodemos
linkenlace
affiliatede
isse
aun
thiseste
toa
withcontigo
thatvienen
ournuestro
whichel
bypor
theseestos

EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.

ES El enlace de afiliado contiene un código especial que le indica a nuestro sistema qué visitantes vienen recomendados por ti. Este código se guarda al registrarte, por lo que podemos vincular a estos clientes contigo.

inglêsespanhol
registerregistrarte
codecódigo
systemsistema
visitorsvisitantes
customersclientes
we canpodemos
linkenlace
affiliatede
isse
aun
thiseste
toa
withcontigo
thatvienen
ournuestro
whichel
bypor
theseestos

EN An affiliate link is a unique promotional link that you get upon registration. Through this link, you can track clicks, sales, and other data in your affiliate panel.

ES Un enlace de afiliado es un enlace único para la promoción que obtiene al registrarse. Puede rastrear los clics de este enlace, las compras y otros datos en su panel de afiliados.

inglêsespanhol
trackrastrear
clicksclics
datadatos
panelpanel
registrationregistrarse
ises
linkenlace
otherotros
promotionalpromoción
canpuede
inen
thiseste
affiliatede
aun
youry

EN We welcome links to this website. You can link your site to ours using our suggested link copy, or create your own. However, we do not wish to be linked to or from any third-party web site or link which contains:

ES Agradecemos los enlaces a este sitio web. Puede enlazar su sitio al nuestro usando nuestro enlace sugerido, o crear el suyo propio. Sin embargo, no deseamos tener enlaces hacia o desde ningún sitio web que contenga:

inglêsespanhol
suggestedsugerido
oro
linksenlaces
toa
canpuede
linkenlace
howeversin embargo
thiseste
createcrear
notno
fromdesde
usingusando
ournuestro
yousin
yourpropio
third-partylos
containscontenga

EN We recommend using the Page tab to link to pages on your site, but you may want to use the web address option to link to content on your own site that you can't otherwise link to, such as:

ES Te recomendamos usar la pestaña Página para vincular con páginas en tu sitio. Tal vez, también quieras usar la opción de la dirección web para vincular con contenidos de tu propio sitio que no puedas vincular de otro modo; por ejemplo:

inglêsespanhol
contentcontenidos
tabpestaña
thela
pagepágina
toa
pagespáginas
sitesitio
to linkvincular
want toquieras
webweb
onen
yourtu
addressdirección
such asejemplo
optionopción
otherwisede otro modo
suchde
butno
maycon
useusar
thatpuedas
astal

EN Add the link that visitors click to get to the content you created in step 1. You can use any type of link, but this example uses a text link:

ES Agrega el enlace en el que hacen clic quienes visitan el sitio para acceder al contenido que creaste en el paso 1. Puedes usar cualquier tipo de enlace, pero en este ejemplo se usa un enlace de texto:

inglêsespanhol
createdcreaste
clickclic
contentcontenido
typetipo
inen
aun
linkenlace
useusar
ofde
usesusa
steppaso
butpero
exampleejemplo
texttexto
theel
you canpuedes
to theal
thiseste
toacceder
anycualquier

EN To get listed in Google Podcasts, you?ll need to make sure to ?link? to your RSS feed and that your RSS feed ?links? to your website. I put link in quotes because the link is actually hidden in the code of your website.

ES Para aparecer en los Podcasts de Google, tendrás que asegurarte de "enlazar" con tu feed RSS y que tu feed RSS "enlaza" con tu sitio web. Puse el enlace entre comillas porque el enlace está realmente oculto en el código de su sitio web.

inglêsespanhol
podcastspodcasts
hiddenoculto
feedfeed
codecódigo
inen
theel
googlegoogle
linkenlace
rssrss
make sureasegurarte
yourtu
sureque
torealmente
ofde
isestá

EN To confirm your request, please click on the link provided in the email, or copy and paste the entire link into your browser. This confirmation link expires in six hours.

ES Para confirmar su petición, por favor haga clic en el enlace que le proporcionamos en el mensaje de correo electrónico, o copie y pegue el enlace completo en su navegador. Este enlace de confirmación caduca en seis horas.

inglêsespanhol
copycopie
pastepegue
expirescaduca
hourshoras
confirmconfirmar
oro
confirmationconfirmación
browsernavegador
theel
linkenlace
inen
thiseste
requestpetición
clickclic
pleasefavor
sixde
youry

EN Link text ? The text of the link pointing to your site?s privacy policy (see Privacy Policy Link above). The default text is Cookie Policy.

ES Texto de enlace : El texto del enlace que lleva a la política de privacidad de tu sitio (consulta Enlace de la política de privacidad, más arriba). El texto por defecto es Política de Cookies.

inglêsespanhol
ss
privacyprivacidad
linkenlace
yourtu
ises
cookiecookies
policypolítica
toa
texttexto
ofde
sitesitio
defaultdefecto

EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

ES Haga clic en el enlace desplegable de facturación desde el menú superior y luego haga clic en el enlace Administrar la tarjeta de crédito.El enlace será el tercero desde la parte superior en el menú desplegable.

inglêsespanhol
billingfacturación
manageadministrar
creditcrédito
menumenú
cardtarjeta
dropdowndesplegable
linkenlace
beser
inen
clickclic
fromdesde

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

ES Además de la información, y las acciones desplegables se le permiten verificar la conexión con el enlace de verificación y eliminar el dominio desde el área de control de la nube utilizando el enlace Eliminar.

inglêsespanhol
actionsacciones
dropdowndesplegables
allowspermiten
deleteeliminar
cloudnube
areaárea
domaindominio
controlcontrol
connectionconexión
to checkverificar
informationinformación
linkenlace
toademás
checkverificación
withcon
fromdesde

EN It does not take much time (around 15 minutes) to create and setup accounts at Squidoo. Link to authority content and don’t link to your site too often. You will get link and traffic as well.

ES No toma mucho tiempo (alrededor de 15 minutos) crear y configurar cuentas en Squidoo. Enlace a contenido de autoridad y no enlace a su sitio con demasiada frecuencia. Obtendrá enlaces y tráfico también.

inglêsespanhol
accountscuentas
contentcontenido
traffictráfico
oftenfrecuencia
minutesminutos
authorityautoridad
sitesitio
timetiempo
getobtendrá
linkenlace
toa
setupconfigurar
muchmucho
youry
arounden
createcrear

EN LINK.connect API documen­tationLearn how to connect third-party devices to the LINK unit via the LINK.connect interface.

ES Documen­tación de la API LINK.connectAprende a conectar dispo­si­tivos de terceros a la unidad LINK a través de la interfaz LINK.connect.

inglêsespanhol
linklink
apiapi
interfaceinterfaz
thela
thirdterceros
toa
connectconectar
unitunidad
viade

EN PS: I take the liberty of sending you the link to the guide (?growth hack?!) That I recently wrote on the subject, I hope to have your expert feedback! Here is the link: {{article link}}

ES PD: Me tomo la libertad de enviarle el enlace a la guía (¡»truco de crecimiento»!) Que escribí recientemente sobre el tema, ¡espero tener sus comentarios de expertos! Aquí está el enlace: {{enlace del artículo}}

inglêsespanhol
libertylibertad
growthcrecimiento
recentlyrecientemente
hopeespero
expertexpertos
feedbackcomentarios
i taketomo
ime
guideguía
subjecttema
linkenlace
toa
hereaquí
ofde
isestá

EN Prices are exactly the same for you if your purchase is through an affiliate link or a non-affiliate link. You will not pay more by clicking through to the link.

ES Los precios son exactamente los mismos para usted si su compra es a través de un enlace de afiliado o un enlace no afiliado. Usted no pagará más por hacer clic a través del enlace.

inglêsespanhol
ifsi
ises
oro
pricesprecios
exactlyexactamente
purchasecompra
linkenlace
notno
yoursu
affiliatede
aun
areson
toa
the samemismos
paypagar
clickinghacer clic
forpara

EN If you wish to opt out of Hyundai Blue Link communications, please log on to the Blue Link webpage to manage your Blue Link preferences.

ES Si desea optar por no recibir comunicaciones de Hyundai Blue Link, inicie sesión en la página web de Blue Link para configurar sus preferencias.

inglêsespanhol
hyundaihyundai
linklink
ifsi
communicationscomunicaciones
onen
preferencespreferencias
ofde
wishdesea
optoptar
webpageweb

EN To get listed in Google Podcasts, you?ll need to make sure to ?link? to your RSS feed and that your RSS feed ?links? to your website. I put link in quotes because the link is actually hidden in the code of your website.

ES Para aparecer en los Podcasts de Google, tendrás que asegurarte de "enlazar" con tu feed RSS y que tu feed RSS "enlaza" con tu sitio web. Puse el enlace entre comillas porque el enlace está realmente oculto en el código de su sitio web.

inglêsespanhol
podcastspodcasts
hiddenoculto
feedfeed
codecódigo
inen
theel
googlegoogle
linkenlace
rssrss
make sureasegurarte
yourtu
sureque
torealmente
ofde
isestá

EN To insert the link to another wiki page, place the mouse cursor at the point where you want the link to be inserted and click the Page Link button.

ES Para insertar el enlace en la otra página wiki, coloque el cursor del ratón en el lugar donde usted quiere insertar un enlace y pulse el botón Enlace a la página .

inglêsespanhol
anotherotra
wikiwiki
mouseratón
aten
clickpulse
cursorcursor
toa
insertinsertar
linkenlace
pagepágina
andy
you wantquiere
buttonbotón
wheredonde
placecoloque

EN It's also possible to insert the link using the common Text Editor. To do that highlight a single word or a word combination you wish to add a link to and click the Insert/Edit Link button.

ES También es posible insertar el enlace usando Editor de texto común. Para hacerlo seleccione una palabra o combinación de palabras a las que usted quiere añadir un enlace y después pulse el botón Insertar/Editar enlace .

inglêsespanhol
commoncomún
combinationcombinación
editoreditor
oro
wishquiere
editeditar
possibleposible
clickpulse
theel
insertinsertar
linkenlace
usingusando
texttexto
alsotambién
aun
buttonbotón
dohacerlo
toa
wordpalabra
youpalabras
singlede

EN If the start date of the task you link with is set before the due date of the task you link, the created link will be highlighted in red as invalid

ES Si la fecha de inicio de la tarea con la que usted enlaza se fija en la fecha anterior a la fecha de vencimiento de la tarea que usted enlaza, el enlace creado estará de color rojo que significa que está inválido

inglêsespanhol
invalidinválido
ifsi
tasktarea
createdcreado
inen
linkenlace
setfija
datefecha
withcon
ofde
isse

EN To follow the added link, touch the cell that contains the link and hold until the pop-up menu with the Open Link option appears, then tap it.

ES Nota: para seguir el vínculo agregado, toque la celda que contiene el vínculo y mantenga presionada hasta que aparezca el menú emergente con la opción Abrir vínculo, luego puntee esta opción.

inglêsespanhol
followseguir
addedagregado
linkvínculo
cellcelda
appearsaparezca
menumenú
andy
optionopción
tappuntee
withcon
touchtoque
thenluego

EN Note: to follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item

ES Nota: para seguir el vínculo externo agregado, haga doble punteo en la celda que contiene el vínculo, luego puntee la opción Más en el menú emergente y seleccione el punto del menú Abrir vínculo

inglêsespanhol
notenota
linkvínculo
cellcelda
menumenú
externalexterno
doubledoble
tappuntee
inen
selectseleccione
andy
followseguir
optionopción
addedagregado
thenluego

EN If you wish to opt out of Hyundai Blue Link communications, please log on to the Blue Link webpage to manage your Blue Link preferences.

ES Si desea optar por no recibir comunicaciones de Hyundai Blue Link, inicie sesión en la página web de Blue Link para configurar sus preferencias.

inglêsespanhol
hyundaihyundai
linklink
ifsi
communicationscomunicaciones
onen
preferencespreferencias
ofde
wishdesea
optoptar
webpageweb

EN LINK.connect API documen­tationLearn how to connect third-party devices to the LINK unit via the LINK.connect interface.

ES Documen­tación de la API LINK.connectAprende a conectar dispo­si­tivos de terceros a la unidad LINK a través de la interfaz LINK.connect.

inglêsespanhol
linklink
apiapi
interfaceinterfaz
thela
thirdterceros
toa
connectconectar
unitunidad
viade

EN The LINK 105 is an add-on device for our vehicle tracking devices LINK 410/510/740. It connects to the LINK vehicle tracking device via Bluetooth.

ES LINK 105 es un complemento desarro­llado para nuestros dispo­si­tivos de seguimiento de vehículos LINK 530. Se conecta al dispositivo de seguimiento del vehículo LINK a través de Bluetooth.

inglêsespanhol
linklink
trackingseguimiento
connectsconecta
bluetoothbluetooth
addcomplemento
anun
devicedispositivo
ises
vehiclevehículo
toa
viade
forpara

EN PS: I take the liberty of sending you the link to the guide (?growth hack?!) That I recently wrote on the subject, I hope to have your expert feedback! Here is the link: {{article link}}

ES PD: Me tomo la libertad de enviarle el enlace a la guía (¡»truco de crecimiento»!) Que escribí recientemente sobre el tema, ¡espero tener sus comentarios de expertos! Aquí está el enlace: {{enlace del artículo}}

inglêsespanhol
libertylibertad
growthcrecimiento
recentlyrecientemente
hopeespero
expertexpertos
feedbackcomentarios
i taketomo
ime
guideguía
subjecttema
linkenlace
toa
hereaquí
ofde
isestá

EN Step 2: A link option will appear under Link when the container is public. Click on the link to access your storage container.

ES Paso 2: Aparecerá una opción de enlace enlace cuando el contenedor es público.Haga clic en el enlace para acceder a su contenedor de almacenamiento.

inglêsespanhol
containercontenedor
publicpúblico
storagealmacenamiento
ises
theel
linkenlace
optionopción
whencuando
steppaso
clickclic
toa
yoursu
accessacceder
underde
onen

EN Source code link Explorer link Explorer link 1

ES Enlace de código fuente Enlace del explorador Enlace del explorador 1

inglêsespanhol
linkenlace
explorerexplorador
sourcefuente
codecódigo

EN Get a link to download: copy a link from the address bar of the browser or click the right mouse button on the channel’s name and choose ‘Copy link address’

ES Obtenga un enlace para descargar: copie un enlace desde la barra de direcciones del navegador o haz clic con el botón derecho del ratón en el nombre del canal y selecciona 'Copiar dirección del enlace'

inglêsespanhol
barbarra
mouseratón
channelscanal
browsernavegador
oro
clickclic
aun
linkenlace
downloaddescargar
addressdirección
ofde
buttonbotón
copycopiar
namenombre
onen
fromdesde

EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

ES Selecciona el Facturación Enlace desplegable desde el menú superior y luego seleccione el Administrar tarjeta de crédito Enlace.El enlace será el tercero desde la parte superior en el menú desplegable.

inglêsespanhol
billingfacturación
manageadministrar
creditcrédito
menumenú
cardtarjeta
inen
dropdowndesplegable
linkenlace
beser
topsuperior
selectseleccione
fromdesde

EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

ES En el menú superior en el extremo derecho del tablero, seleccione "Hola, (tu nombre aquí)"Enlace desplegable y luego seleccione el Administrar tarjeta de crédito Enlace.El enlace será el tercero desde la parte superior en el menú desplegable.

inglêsespanhol
dashboardtablero
selectseleccione
manageadministrar
creditcrédito
menumenú
cardtarjeta
namenombre
hereaquí
dropdowndesplegable
linkenlace
beser
inen
yourtu
farde
fromdesde

EN Navigate to the Client Area. Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

ES Navega al Área de Clientes.Selecciona el Facturación Enlace desplegable desde el menú superior y luego seleccione el Acuerdos de facturación de PayPal Enlace.El enlace será el quinto desde la parte superior en el menú desplegable.

inglêsespanhol
navigatenavega
clientclientes
billingfacturación
paypalpaypal
agreementsacuerdos
fifthquinto
menumenú
inen
dropdowndesplegable
linkenlace
beser
selectseleccione
fromdesde

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

ES Además de la información, y las acciones desplegables se le permiten verificar la conexión con el enlace de verificación y eliminar el dominio desde el área de control de la nube utilizando el enlace Eliminar.

inglêsespanhol
actionsacciones
dropdowndesplegables
allowspermiten
deleteeliminar
cloudnube
areaárea
domaindominio
controlcontrol
connectionconexión
to checkverificar
informationinformación
linkenlace
toademás
checkverificación
withcon
fromdesde

EN One important aspect of link building is that you should also link pages within your website to each other. This way, you spread ?link juice? within your platform.

ES Un aspecto importante de la creación de enlaces es que también debe enlazar las páginas de su sitio web entre sí. De este modo, se difunde el "link juice" dentro de su plataforma.

inglêsespanhol
importantimportante
juicejuice
pagespáginas
platformplataforma
ises
alsotambién
thiseste
aspectaspecto
yoursu
shoulddebe
oneun

EN From an SEO point of view, a 301 redirect passes link equity (also known as link authority or link juice) to the redirected pages

ES Desde el punto de vista del SEO, una redirección 301 pasa el link equity (también conocido como link authority o link juice) a las páginas redirigidas

inglêsespanhol
seoseo
pointpunto
redirectredirección
linklink
knownconocido
equityequity
authorityauthority
juicejuice
oro
pagespáginas
theel
alsotambién
ofde
viewvista
toa
ascomo
passespasa
fromdesde

EN So, what exactly is a sitewide link? A sitewide link is simply a link that appears on every website page

ES Entonces, ¿qué es exactamente un enlace sitewide? Un enlace sitewide es simplemente un enlace que aparece en todas las páginas de un sitio web

inglêsespanhol
ises
linkenlace
exactlyexactamente
aun
pagepáginas
simplysimplemente
soentonces
whatqué
appearsaparece
onen

EN Just look at the other testimonials and see if there are link in the testimonials. So, email only those companies who allow link the testimonials.

ES Solo mire los otros testimonios y vea si hay un enlace en los testimonios. Por lo tanto, envíe un correo electrónico solo a aquellas empresas que permitan vincular los testimonios.

inglêsespanhol
testimonialstestimonios
companiesempresas
allowpermitan
otherotros
ifsi
linkenlace
sotanto
andy
inen
lookmire
thesolo
therehay

EN Different types of companies tend to gravitate toward different types of incident management processes. No single process is best for all companies, so you’re likely to see various approaches across different companies.

ES Empresas de tipos distintos tienden a gravitar hacia diferentes tipos de procesos de gestión de incidentes. No existe un proceso universal, por lo que cada empresa utiliza un enfoque diferente.

inglêsespanhol
tendtienden
incidentincidentes
companiesempresas
managementgestión
isexiste
typestipos
processproceso
processesprocesos
nono
differentdiferentes
toa
bestpor

EN Agricultural associations and cooperatives, food companies, agricultural engineers, insurance companies, agricultural supply companies and farmers.

ES Asociaciones y cooperativas agrícolas, empresas agroalimentarias, ingenieros agrícolas, aseguradoras, empresas de suministros agrícola y agricultores.

inglêsespanhol
engineersingenieros
supplysuministros
farmersagricultores
associationsasociaciones
companiesempresas

EN Our affiliates include companies with a Cathay name, financial companies such as Cathay Holdings LLC, and nonfinancial companies such as Cathay New Asia Community Development Corporation

ES Nuestras filiales incluyen empresas con el nombre Cathay, empresas financieras como Cathay Holdings LLC, y empresas no financieras como Cathay New Asia Community Development Corporation

inglêsespanhol
affiliatesfiliales
cathaycathay
llcllc
newnew
asiaasia
holdingsholdings
communitycommunity
developmentdevelopment
corporationcorporation
companiesempresas
ascomo
namenombre
financialfinancieras
withcon
includeincluyen
andy

EN The product offers that appear on the website are from respective hosting companies, plugin companies, and theme companies from which Nameboy receives compensation

ES Las ofertas de productos que aparecen en el sitio web provienen de las respectivas empresas de alojamiento, de plugins y de temas de las que Nameboy recibe una compensación

inglêsespanhol
respectiverespectivas
hostingalojamiento
companiesempresas
pluginplugins
compensationcompensación
receivesrecibe
offersofertas
theel
productproductos
appearque
onen

EN - File storage companies, archiving and/or records management companies, cloud storage companies

ES - Empresas de almacenamiento de archivos, empresas de archivo y / o gestión de registros, empresas de almacenamiento en la nube

inglêsespanhol
cloudnube
companiesempresas
oro
recordsregistros
managementgestión
storagealmacenamiento
filearchivo

EN Find Projects Find Companies Find Projects Find Companies Find Projects Find Companies

ES Conoce Proyectos Conoce Compañías Conoce Proyectos Conoce Compañías Conoce Proyectos Conoce Compañías

inglêsespanhol
findconoce
projectsproyectos
companiescompañías

EN Agricultural associations and cooperatives, food companies, agricultural engineers, insurance companies, agricultural supply companies and farmers.

ES Asociaciones y cooperativas agrícolas, empresas agroalimentarias, ingenieros agrícolas, aseguradoras, empresas de suministros agrícola y agricultores.

inglêsespanhol
engineersingenieros
supplysuministros
farmersagricultores
associationsasociaciones
companiesempresas

Mostrando 50 de 50 traduções