Traduzir "then an order" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "then an order" de inglês para francês

Traduções de then an order

"then an order" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

then a a été accéder afin afin de ainsi ajouter alors application après au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin bien c cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque ci comme comment créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des dessous deux devez donc données dont du déjà d’un d’une elle elles en ensuite entre est et et de exemple faire fait faites façon fois forme ici il il est il y a ils je jour jours jusqu la le les les données leur leurs logiciel lors lorsque mais mettre modèle mois moment même n ne non nos notre nous nous avons nouveau obtenir ont ou outils pages par par exemple par le pas pendant peu peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pouvez premier produits projet puis qu que quelques questions qui s sa sans savoir se selon sera ses si soit son sont sous sur sur la sur le sur les tant temps toujours tous tous les tout toutes toutes les très un une une fois unique utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez vers voir vos votre vous vous avez vous devez vous voulez vous êtes y à à la également équipe équipes été êtes être
order a accéder achat acheter adresse afin aide au aux avec avez avoir avons besoin besoin de cas ce cela cette chaque code commande commander commandes commandez comme contenu créer dans de de la demande disponible disponibles doivent domaine du en ligne encore est et faire formulaire gestion il importe le le site lien lorsque l’adresse l’ordre mais mandat mettre même nom non obtenir ordonnance ordre page par pas peut peuvent plus plus de plusieurs pour pouvoir processus produits qualité quand que quel qui recevoir sans sera service services si site site web sites sont sous suivi suivre tous tout toute toutes utilisation utiliser veuillez via votre adresse vous vous avez vous devez vous voulez vérifier web à être

Tradução de inglês para francês de then an order

inglês
francês

EN If the judge agrees, then an Order for Substituted Service will be issued. You will then need to serve the Order for Substituted Service and all of the documents in the way set out in the order.

FR Si le juge est d'accord, il émettra une ordonnance de signification indirecte. Vous devrez alors signifier l'ordonnance de signification indirecte et tous les documents, de la façon indiquée dans l'ordonnance.

inglêsfrancês
judgejuge
orderordonnance
ifsi
documentsdocuments
ofde
indans
youvous
andet
willdevrez

EN Yes, you can modify your order. Visit the Order History section, select the order you'd like to change, add or remove the desired products and confirm your order update by clicking on "Update my order".

FR Oui, vous pouvez modifier votre commande. Visitez la section Historique d'achat, sélectionnez la commande que vous désirez modifier, ajoutez ou supprimez les produits désirés et confirmez la modification en cliquant sur « Actualiser ma commande ».

inglêsfrancês
ordercommande
visitvisitez
historyhistorique
addajoutez
removesupprimez
desireddésiré
orou
selectsélectionnez
myma
yesoui
yourvotre
andet
productsproduits
thela
confirmconfirmez
onsur
tomodifier

EN Yes, you can modify your order. Visit the Order History section, select the order you'd like to change, add or remove the desired products and confirm your order update by clicking on "Update my order".

FR Oui, vous pouvez modifier votre commande. Visitez la section Historique d'achat, sélectionnez la commande que vous désirez modifier, ajoutez ou supprimez les produits désirés et confirmez la modification en cliquant sur « Actualiser ma commande ».

inglêsfrancês
ordercommande
visitvisitez
historyhistorique
addajoutez
removesupprimez
desireddésiré
orou
selectsélectionnez
myma
yesoui
yourvotre
andet
productsproduits
thela
confirmconfirmez
onsur
tomodifier

EN Are you placing an order with payment on invoice *, but do you need the order quickly? Then you can send an e-mail to service@unboundvr.co.uk for an additional order confirmation.

FR Vous passez une commande avec paiement sur facture *, mais avez-vous besoin de la commande rapidement? Ensuite, vous pouvez envoyer un e-mail à service@unboundvr.fr pour une confirmation de commande supplémentaire.

inglêsfrancês
quicklyrapidement
serviceservice
ordercommande
paymentpaiement
invoicefacture
confirmationconfirmation
e-mailmail
thela
additionalsupplémentaire
maile-mail
needbesoin
onsur
butun
toà
youvous
thende
withavec

EN Customize push notifications sent to your customers at different stages of the order process: order confirmation, order processing, order cancellation.

FR Personnalisez les notifications push envoyées à vos clients à différentes étapes du processus de commande: confirmation de la commande, traitement de la commande, annulation de la commande.

inglêsfrancês
notificationsnotifications
customersclients
ordercommande
confirmationconfirmation
cancellationannulation
pushpush
customizepersonnalisez
processingtraitement
toà
thela
yourvos
sentenvoyé
ofde
processprocessus
stagesétapes

EN An order form is generated for each order finalized by a client. It is available in the details of each order. It can be printed for the person preparing the order.

FR Un bon de commande est généré pour chaque commande finalisée par un client. Il est disponible dans le détail de chaque commande. Il peut être imprimé pour le préparateur de commande.

inglêsfrancês
finalizedfinalisée
generatedgénéré
printedimprimé
ordercommande
clientclient
itil
aun
thele
detailsdétail
ofde
indans
bypar
availabledisponible
canpeut

EN After submitting the order form, the Client will receive an e-mail containing the details of the order just submitted with the subject: CoreTech: order receipt confirmation: CoreTech: order receipt confirmation

FR Après avoir soumis le bon de commande, le client recevra un e-mail contenant les détails de la commande qui vient d'être soumise avec l'objet: CoreTech : confirmation de réception de commande

inglêsfrancês
clientclient
confirmationconfirmation
ordercommande
receiptréception
will receiverecevra
containingcontenant
detailsdétails
e-mailmail
ofde
submittedsoumis
willvient
withavec
maile-mail
justun

EN You can change or cancel the order within 24 hours of sending the order form, and in any case before the order is processed by sending the order fulfillment confirmation email

FR Vous pouvez modifier ou annuler la commande dans les 24 heures suivant l'envoi du bon de commande, et dans tous les cas avant le traitement de la commande en envoyant l'e-mail de confirmation d'exécution de la commande

inglêsfrancês
changemodifier
cancelannuler
hoursheures
sendingenvoyant
processedtraitement
confirmationconfirmation
emailmail
orou
ordercommande
youvous
inen
ofde
issuivant
andet

EN The order is a proposed Sales Contract by Buyer. By completing and submitting an order (on the part of Buyer), and consequent acceptance of this order by Seller, Buyer’s order becomes binding.

FR La commande est un Contrat de vente proposé par l'Acheteur. En remplissant et en envoyant une commande (de la part de l'Acheteur) et suite à l'acceptation de ladite commande par le Vendeur, la commande de l'Acheteur devient contraignante.

inglêsfrancês
ordercommande
contractcontrat
completingremplissant
bindingcontraignante
proposedproposé
sellervendeur
salesvente
ofde
aun
bypar
andà

EN So bad I downloaded this app and it was okay and then the app got a new update and I hated it before the update came it had the game of:Cooke cuting, marvels then glass then the boss round but now it’s only the boss round and a jumping game

FR Il ny a que 4 niveau dont un qui nest pas dans la série Décevant

inglêsfrancês
itil
aun
thela
cameque
hada
ofdont

EN Only then are the images manually reviewed by Apple, then by the National Center for Missing and Exploited Children, and then potentially forwarded to police

FR Ce nest quà ce moment? que les images seront examinées manuellement par Apple et ensuite par le National Center for Missing & Exploited Children avant d’être potentiellement transmises à la police

inglêsfrancês
imagesimages
manuallymanuellement
reviewedexaminé
centercenter
potentiallypotentiellement
childrenchildren
appleapple
toà
bypar
nationalnational
thenensuite

EN Only then are the images manually reviewed by Apple, then by the National Center for Missing and Exploited Children, and then potentially forwarded to police

FR Ce nest quà ce moment? que les images seront examinées manuellement par Apple et ensuite par le National Center for Missing & Exploited Children avant d’être potentiellement transmises à la police

inglêsfrancês
imagesimages
manuallymanuellement
reviewedexaminé
centercenter
potentiallypotentiellement
childrenchildren
appleapple
toà
bypar
nationalnational
thenensuite

EN To reduce bias, one group tested A then B, another group B then C, and so on so to vary the order of presentation amongst testers and so reduce the anchor bias effect on results.

FR Pour atténuer les biais, un groupe a testé A puis B, un autre groupe B puis C, et ainsi de suite afin qu'une version ne soit pas vue seulement en premier ou seulement en second.

inglêsfrancês
biasbiais
reduceatténuer
testedtesté
cc
groupgroupe
bb
resultsou
aun
ofde
tosecond
andet
thepremier

EN We then moved to Genesys PureConnect in order to upgrade and then just recently, have switched to PureCloud so we can become more mobile and more flexible."

FR Nous sommes ensuite passés à Genesys Connect afin de procéder à la mise à niveau, puis nous venons de passer à Genesys Cloud CX afin de devenir plus mobiles et plus flexibles."

inglêsfrancês
genesysgenesys
upgrademise à niveau
mobilemobiles
flexibleflexibles
wenous
toà
becomedevenir
moreplus
thende

EN To make a return request, sign in to your customer account, click on “Orders”, then “See”, and then select the green box “I don’t like my order, I want to return it”

FR Pour ce faire, rendez vous sur votre compte client, cliquez surcommande”, survoir”, puis sélectionnez l’onglet vert « Je n?aime pas ma commande, je veux la retourner »

EN If a valid reseller exemption certificate has not been supplied at the time of order, then US sales tax will automatically be applied to the order.

FR Si aucun certificat d'exonération valide n'a été fourni pour le revendeur au moment de la commande, la taxe de vente américaine sera automatiquement appliquée à la commande.

inglêsfrancês
validvalide
resellerrevendeur
certificatecertificat
suppliedfourni
ordercommande
salesvente
taxtaxe
automaticallyautomatiquement
ifsi
toà
ofde
beenété
appliedappliqué

EN As soon as you have fully entered all data, click on ”order“. You will then receive an e-mail with a confirmation link. Click on the link to finalize your order.

FR Dès que vous avez saisi toutes les données, cliquez sur «Envoyer la commande». Une fois que la commande est terminée, vous recevrez un e-mail de notre part avec un lien de confirmation. Cliquez sur le lien pour finaliser votre commande.

inglêsfrancês
datadonnées
clickcliquez
ordercommande
confirmationconfirmation
finalizefinaliser
receiverecevrez
linklien
aun
maile-mail
toenvoyer
withavec
yourvotre
alltoutes
onsur
haveavez
youvous

EN Mixed letters and numbers: Values that start with a letter and include a number will be sorted first in alphabetical order then in numerical order starting from the leftmost digit

FR Mélange de lettres et de nombres : Les valeurs qui commencent par une lettre et comprennent un chiffre seront d’abord triées par ordre alphabétique, puis par ordre numérique en partant du chiffre le plus à gauche

inglêsfrancês
mixedmélange
alphabeticalalphabétique
leftmostgauche
valuesvaleurs
letterlettre
inen
thele
aun
thatqui
letterslettres
orderordre
andcomprennent
numbersles
fromdu
includeet
thende

EN Select the order that you would like to cancel and click on "Cancel order" then "Validate".

FR Sélectionnez l’ordre que vous souhaitez annuler en cliquant sur “Annuler l’ordre de bourse” et validez.

inglêsfrancês
selectsélectionnez
cancelannuler
onsur
validatevalidez
youvous
andet
thende

EN You will be sent an email automatically once your order is ready. The final delivery time for receiving your order will then vary depending on your chosen delivery method.

FR Une fois votre commande préparée par notre Service Logistique, un email vous sera envoyé automatiquement. Le délai de livraison à votre domicile ou à proximité de votre domicile varie selon l'option de livraison choisie.

inglêsfrancês
emailemail
automaticallyautomatiquement
ordercommande
deliverylivraison
varyvarie
chosenchoisie
sentenvoyé
timedélai
yourvotre
thele
willsera
youvous
anun
thende

EN There are lamps that look good. There are lamps that are innovatively designed. And then there is the Bau lamp, a perfect example of order in chaos. It brings order to randomness, and blends in with your room color. 

FR Il y a des lampes qui ont l'air bien. Il existe des lampes au design innovant. Et puis il y a la lampe Bau, un parfait exemple d'ordre dans le chaos. Il met de l'ordre dans le hasard et se fond dans la couleur de votre pièce.

inglêsfrancês
chaoschaos
lampslampes
itil
lamplampe
perfectparfait
goodbien
aun
exampleexemple
ofde
yourvotre
colorcouleur
areexiste

EN Do you order for more than € 75? Then you pay no shipping costs on your order

FR Vous commandez pour plus de 75 € ? Vous ne payez alors aucun frais d'expédition sur votre commande

EN You receive an automatically generated e-mail with a confirmation link. Please click on the link to finalise your order. Only then will we begin to process your order.

FR Vous recevez un e-mail généré automatiquement avec un lien. Veuillez cliquer sur le lien pour finaliser votre commande. Ce n'est qu'à ce moment- que nous recevrons votre commande.

inglêsfrancês
automaticallyautomatiquement
clickcliquer
finalisefinaliser
generatedgénéré
ordercommande
linklien
thele
e-mailmail
aun
pleaseveuillez
wenous
maile-mail
withavec
youvous
yourvotre

EN By clicking on the first button to place the order and then the second to confirm said order, the CUSTOMER acknowledges having read, understood and accepted the General Conditions without limitation or condition.

FR En cliquant sur le premier bouton pour passer la commande puis sur le second pour confirmer ladite commande, le CLIENT reconnaît avoir lu, compris et accepté les Conditions Générales sans limitation ni condition.

inglêsfrancês
ordercommande
acknowledgesreconnaît
understoodcompris
generalgénérales
limitationlimitation
acceptedaccepté
conditioncondition
buttonbouton
customerclient
confirmconfirmer
saidladite
conditionsconditions
onsur
tosecond
readet

EN I was so happy with my order. It was a great size of her name and even prettier then the picture. She'll going to love. I would definitely order again from your company. Thank you

FR Une tuerie service de qualité livraison ultra rapide

inglêsfrancês
greatqualité
ofde
aune

EN Our system will then automatically hold your order until it is complete, after which the order will be delivered to you in its entirety

FR Notre système retiendra alors automatiquement votre commande jusqu'à ce qu'elle soit complète, après quoi la commande vous sera livrée dans son intégralité

inglêsfrancês
systemsystème
automaticallyautomatiquement
ordercommande
entiretyintégralité
completecomplète
ournotre
yourvotre
untiljusqu
deliveredlivré
indans
thela
willsera
toaprès
youvous

EN Have you placed an order as a company? Then it may be that your order is still on the status "waiting for payment"

FR Avez-vous passé une commande en tant qu'entreprise? Il se peut alors que votre commande soit toujours sur le statut «en attente de paiement»

inglêsfrancês
ordercommande
statusstatut
waitingattente
paymentpaiement
thele
aune
astant
thende
itil
stilltoujours
thatque

EN You will be sent an email automatically once your order is ready. The final delivery time for receiving your order will then vary depending on your chosen delivery method.

FR Une fois votre commande préparée par notre Service Logistique, un email vous sera envoyé automatiquement. Le délai de livraison à votre domicile ou à proximité de votre domicile varie selon l'option de livraison choisie.

inglêsfrancês
emailemail
automaticallyautomatiquement
ordercommande
deliverylivraison
varyvarie
chosenchoisie
sentenvoyé
timedélai
yourvotre
thele
willsera
youvous
anun
thende

EN As soon as you have fully entered all data, click on ”order“. You will then receive an e-mail with a confirmation link. Click on the link to finalize your order.

FR Dès que vous avez saisi toutes les données, cliquez sur «Envoyer la commande». Une fois que la commande est terminée, vous recevrez un e-mail de notre part avec un lien de confirmation. Cliquez sur le lien pour finaliser votre commande.

inglêsfrancês
datadonnées
clickcliquez
ordercommande
confirmationconfirmation
finalizefinaliser
receiverecevrez
linklien
aun
maile-mail
toenvoyer
withavec
yourvotre
alltoutes
onsur
haveavez
youvous

EN You receive an automatically generated e-mail with a confirmation link. Please click on the link to finalise your order. Only then will we begin to process your order.

FR Vous recevez un e-mail généré automatiquement avec un lien. Veuillez cliquer sur le lien pour finaliser votre commande. Ce n'est qu'à ce moment- que nous recevrons votre commande.

inglêsfrancês
automaticallyautomatiquement
clickcliquer
finalisefinaliser
generatedgénéré
ordercommande
linklien
thele
e-mailmail
aun
pleaseveuillez
wenous
maile-mail
withavec
youvous
yourvotre

EN Do you order for more than € 75? Then you pay no shipping costs on your order

FR Vous commandez pour plus de 75 € ? Vous ne payez alors aucun frais d'expédition sur votre commande

EN There are lamps that look good. There are lamps that are innovatively designed. And then there is the Bau lamp, a perfect example of order in chaos. It brings order to randomness, and blends in with your room color. 

FR Il y a des lampes qui ont l'air bien. Il existe des lampes au design innovant. Et puis il y a la lampe Bau, un parfait exemple d'ordre dans le chaos. Il met de l'ordre dans le hasard et se fond dans la couleur de votre pièce.

inglêsfrancês
chaoschaos
lampslampes
itil
lamplampe
perfectparfait
goodbien
aun
exampleexemple
ofde
yourvotre
colorcouleur
areexiste

EN The store will then submit the order to Italy.​​ The Custom Works Team will review the submitted measurements and documentation, confirm the order is viable, or request further information.​

FR Le store transmet ensuite la commande en Italie.​ L’équipe Custom Works passera en revue les mensurations et la documentation envoyées, confirmera si la commande est réalisable ou si d’autres renseignements sont nécessaires.

EN If a valid reseller exemption certificate has not been supplied at the time of order, then US sales tax will automatically be applied to the order.

FR Si aucun certificat d'exonération valide n'a été fourni pour le revendeur au moment de la commande, la taxe de vente américaine sera automatiquement appliquée à la commande.

inglêsfrancês
validvalide
resellerrevendeur
certificatecertificat
suppliedfourni
ordercommande
salesvente
taxtaxe
automaticallyautomatiquement
ifsi
toà
ofde
beenété
appliedappliqué

EN Mixed letters and numbers: Values that start with a letter and include a number will be sorted first in alphabetical order then in numerical order starting from the leftmost digit

FR Mélange de lettres et de nombres : Les valeurs qui commencent par une lettre et comprennent un chiffre seront d’abord triées par ordre alphabétique, puis par ordre numérique en partant du chiffre le plus à gauche

inglêsfrancês
mixedmélange
alphabeticalalphabétique
leftmostgauche
valuesvaleurs
letterlettre
inen
thele
aun
thatqui
letterslettres
orderordre
andcomprennent
numbersles
fromdu
includeet
thende

EN GBPCHF IS BEARISH market has taken out inducement now we will see how market response on firts order block then we can sell otherwise we will sell on order block

FR Position short sur la paire GBP/CHF à mon humble avis ;)

inglêsfrancês
onsur
ismon
hasla

EN GBPCHF IS BEARISH market has taken out inducement now we will see how market response on firts order block then we can sell otherwise we will sell on order block

FR Position short sur la paire GBP/CHF à mon humble avis ;)

inglêsfrancês
onsur
ismon
hasla

EN GBPCHF IS BEARISH market has taken out inducement now we will see how market response on firts order block then we can sell otherwise we will sell on order block

FR Position short sur la paire GBP/CHF à mon humble avis ;)

inglêsfrancês
onsur
ismon
hasla

EN GBPCHF IS BEARISH market has taken out inducement now we will see how market response on firts order block then we can sell otherwise we will sell on order block

FR Position short sur la paire GBP/CHF à mon humble avis ;)

inglêsfrancês
onsur
ismon
hasla

EN GBPCHF IS BEARISH market has taken out inducement now we will see how market response on firts order block then we can sell otherwise we will sell on order block

FR Position short sur la paire GBP/CHF à mon humble avis ;)

inglêsfrancês
onsur
ismon
hasla

EN GBPCHF IS BEARISH market has taken out inducement now we will see how market response on firts order block then we can sell otherwise we will sell on order block

FR Position short sur la paire GBP/CHF à mon humble avis ;)

inglêsfrancês
onsur
ismon
hasla

EN GBPCHF IS BEARISH market has taken out inducement now we will see how market response on firts order block then we can sell otherwise we will sell on order block

FR Position short sur la paire GBP/CHF à mon humble avis ;)

inglêsfrancês
onsur
ismon
hasla

EN GBPCHF IS BEARISH market has taken out inducement now we will see how market response on firts order block then we can sell otherwise we will sell on order block

FR Position short sur la paire GBP/CHF à mon humble avis ;)

inglêsfrancês
onsur
ismon
hasla

EN If you sign up for an account using the same email as your previous order then we'll automatically add your prior order to your account. After sign up, you'll be able to reorder an

FR Si vous vous inscrivez à un compte en utilisant le même email que celui de votre commande précédent, nous ajouterons automatiquement ce dernier à votre compte. Après l'inscription,…

EN If you have more than one unapproved proof, you can cancel it without cancelling your entire order. To cancel a proof, view it and click order details, then click "cancel this item…

FR Si vous avez plus d'un bon à tirer non approuvé, vous pouvez l'annuler sans annuler l'ensemble de votre commande. Pour annuler un bon, visualisez-le et cliquez sur les détails de l…

EN After confirming the content of his/her order and accepting these general conditions of use, and the obligation of payment of the order, the Buyer will definitively validate his/her order by its actual payment

FR Après avoir confirmé le contenu de sa commande et accepté les présentes conditions générales de vente, et l’obligation de paiement de la commande, l’Acheteur validera définitivement sa commande par son paiement effectif

inglêsfrancês
contentcontenu
ordercommande
generalgénérales
conditionsconditions
paymentpaiement
actualeffectif
ofde
bypar
andet

EN An invoice is generated each time an order is finalized. This invoice is available in the details of each order. It can be printed to be added to the order shipping documents.

FR Une facture est générée à chaque finalisation de commande. Cette facture est disponible dans le détail de chaque commande. Elle peut être imprimé pour être ajoutée aux documents d'envoi de la commande.

inglêsfrancês
invoicefacture
documentsdocuments
printedimprimé
ordercommande
generatedgénéré
toà
ofde
detailsdétail
addedajoutée
availabledisponible
indans
canpeut

EN Once you have placed your order, we will send you an order confirmation to the email address you provide, confirming that your order has been received

FR Une fois que vous avez passé votre commande, nous vous enverrons une confirmation de commande à l’adresse e-mail que vous nous avez fournie, confirmant que votre commande a bien été reçue

inglêsfrancês
ordercommande
receivedreçue
confirmationconfirmation
toà
confirmingconfirmant
yourvotre
wenous
beenété
hasa
youvous
you haveavez
sendde
emailmail
email addresse-mail

EN The notification must include the name of the individual or organization that placed the Order, the date the Order was placed and the reason you wish to cancel or change your Order

FR L’avis doit indiquer le nom de la personne ou de l’organisme qui a fait la commande, la date de la commande et les motifs de l’annulation ou du changement

inglêsfrancês
ordercommande
wish.
changechangement
orou
mustdoit
namenom
ofde
datedate

EN Log in to your account to check the your order status. Click Here » If you chose Guest Checkout, you can find the link to your order status in your order confirmation email. Related Links Warranty | Drivers & Firmware | Technical Support

FR Consultation de statut simple et pratique. Cliquez ici » Liens rapides Garantie | Téléchargement de pilotes, firmware et manuels | Support technique

inglêsfrancês
driverspilotes
firmwarefirmware
technicaltechnique
clickcliquez
warrantygarantie
supportsupport
findet
linksliens
theici

Mostrando 50 de 50 traduções