Traduzir "then" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "then" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de then

inglês
francês

EN So bad I downloaded this app and it was okay and then the app got a new update and I hated it before the update came it had the game of:Cooke cuting, marvels then glass then the boss round but now it’s only the boss round and a jumping game

FR Il ny a que 4 niveau dont un qui nest pas dans la série Décevant

inglêsfrancês
itil
aun
thela
cameque
hada
ofdont

EN Only then are the images manually reviewed by Apple, then by the National Center for Missing and Exploited Children, and then potentially forwarded to police

FR Ce nest quà ce moment? que les images seront examinées manuellement par Apple et ensuite par le National Center for Missing & Exploited Children avant d’être potentiellement transmises à la police

inglêsfrancês
imagesimages
manuallymanuellement
reviewedexaminé
centercenter
potentiallypotentiellement
childrenchildren
appleapple
toà
bypar
nationalnational
thenensuite

EN Only then are the images manually reviewed by Apple, then by the National Center for Missing and Exploited Children, and then potentially forwarded to police

FR Ce nest quà ce moment? que les images seront examinées manuellement par Apple et ensuite par le National Center for Missing & Exploited Children avant d’être potentiellement transmises à la police

inglêsfrancês
imagesimages
manuallymanuellement
reviewedexaminé
centercenter
potentiallypotentiellement
childrenchildren
appleapple
toà
bypar
nationalnational
thenensuite

EN To find your referral link you will first need to connect to your Gandi account. Then click your username in the upper right corner, then on the "Refer a Friend" tab to access your link.

FR Pour trouver votre lien de parrainage, vous devez d'abord vous connecter à votre compte Gandi. Ensuite, cliquez sur votre nom d'utilisateur en haut à droite, et allez dans l'onglet "Refer a Friend" pour accéder à votre lien.

inglêsfrancês
referralparrainage
gandigandi
friendfriend
linklien
toà
refernom
accountcompte
accessaccéder
yourvotre
clickcliquez
inen
thehaut
need todevez
willallez
findet
youvous
onsur
thende
rightpour

EN Maybe you need to take a bus, then a train, and then walk a little

FR Vous devrez peut-être prendre un bus, puis un train, et enfin marcher un peu

inglêsfrancês
busbus
traintrain
need todevrez
aun
andet
thenpuis
littlepeu

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

inglêsfrancês
spaceespace
pastecoller
rightdroit
clickcliquez
andet
thende
enterentrez

EN Then you can take bus 23, 28 or 57 and get off at "Blandonnet" and then catch tram 18, final stop "CERN"

FR Vous pouvez prendre le bus 23, 28 ou 57 et descendre à l’arrêt « Blandonnet », puis prendre le tram 18 et descendre au terminus « CERN »

inglêsfrancês
busbus
tramtram
cerncern
orou
youvous
andà
catchprendre
thenpuis
offle

EN Then, any client device connected to the server can then execute the automated app test at the speed specified in the Automated Tests dialog

FR Ensuite, tout appareil client connecté au serveur peut exécuter le test d'appli automatisé à la vitesse spécifiée dans le dialogue Tests automatisés

inglêsfrancês
clientclient
canpeut
specifiedspécifié
dialogdialogue
deviceappareil
toà
serverserveur
teststests
executeexécuter
connectedconnecté
testtest
speedvitesse
automatedautomatisé
thenensuite
indans

EN These tools worked for collaboration and communication when Fair was a small team, but as they grew to 50 employees, then 100, then 500-plus, this basic system wasn’t cutting it

FR Ces outils fonctionnaient certes pour la collaboration et la communication lorsque Fair n'était qu'une petite équipe, mais quand l'entreprise a passé la barre des 50, puis des 100, puis des 500 employés et plus, ce système de base ne suffisait plus

inglêsfrancês
smallpetite
toolsoutils
collaborationcollaboration
fairfair
teaméquipe
employeesemployés
systemsystème
thisce
communicationcommunication
basicde base
butmais
whenlorsque
abase
andet
toquand
thende

EN It really comes from the top down, and so the tone is set at the council level and then it filters down to senior management and then down to staff.

FR L'exemple vient d'en haut; le ton est donné par le Conseil et percole vers le bas aux cadres supérieurs, puis à l'ensemble du personnel.

inglêsfrancês
councilconseil
fromdu
toà
reallyest
downpar
thele

EN We've already outlined that and then we start to evaluate based on the chance that they're actually going to happen, the likelihood, and then what impacts and things are going to have.

FR La partie en gris au sommet représente les risques organisationnels.

inglêsfrancês
thela
onau
goingles

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.

EN If financial institutions are using continuous monitoring then if the risk changes, they can then serve up a stronger authentication biometric

FR Si les institutions financières utilisent une surveillance continue, alors si le risque change, elles peuvent alors servir une authentification biométrique plus forte

inglêsfrancês
financialfinancières
institutionsinstitutions
usingutilisent
monitoringsurveillance
riskrisque
authenticationauthentification
biometricbiométrique
changeschange
ifsi
strongerplus
serveservir
thele
aune
canpeuvent
thenalors
areelles

EN She then joined the Sodexo Group in 1995 in which she was successively in charge of international development from 1995 to 1998 and the Group’s Treasury Department from 1998 to 2000 then Deputy Chief Financial Officer in 2000

FR Elle entre ensuite dans le groupe Sodexo en 1995 au sein duquel elle est successivement en charge du développement international de 1995 à 1998, de la trésorerie groupe de 1998 à 2000 puis Directeur Financier Adjoint en 2000

inglêsfrancês
chargecharge
internationalinternational
developmentdéveloppement
treasurytrésorerie
deputyadjoint
financialfinancier
groupgroupe
officerdirecteur
inen
ofde
toà
fromdu

EN Conversion areaThe hydrogen is compressed again and then stored in cylinders known as "buffers." It is then cooled so that it can be distributed.

FR La zone de transformationL’hydrogène est comprimé à nouveau, puis est stocké dans des bouteilles appelées «?stockage tampons?». Il est ensuite refroidi pour pouvoir être distribué.

inglêsfrancês
cooledrefroidi
compressedcomprimé
distributeddistribué
storedstocké
itil
andà
thende
beêtre
isest
indans

EN In 1998, he took over as head of Corporate Banking in London, and was then country head for Germany in 2001 and then for Italy in 2005

FR Il a ensuite été successivement responsable pays de la banque d'investissement pour l'Allemagne en 2001, puis pour l'Italie en 2005

inglêsfrancês
headresponsable
bankingbanque
heil
wasété
countrypays
inen
ofde

EN If you have skipped multiple tasks, then you can continue to skip them indefinitely, but if only one skipped task remains, then skipping it will close the task player.

FR Si vous avez ignoré plusieurs tâches, vous pouvez continuer à les ignorer indéfiniment, mais sil ne reste quune tâche ignorée et que vous décidez de l’ignorer à nouveau, l’afficheur de tâches se ferme.

inglêsfrancês
skipignorer
closeferme
ifsi
continuecontinuer
toà
remainsreste
tasktâche
taskstâches
youvous
multipleplusieurs
thende
you haveavez

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

FR Vous pouvez également vous rendre dans les paramètres du billet, cliquer sur Contenu, sélectionner Publié, puis cliquer sur Enregistrer. Cliquez ensuite sur Terminé.

inglêsfrancês
settingsparamètres
saveenregistrer
publishedpublié
doneterminé
clickcliquez
contentcontenu
selectsélectionner
indans
youvous
theles

EN If you own an Oculus Quest headset then you may have heard of Quest Link. If you also own a gaming PC, then you're in for a real treat.

FR Si vous possédez un casque Oculus Quest, vous avez peut-être entendu parler de Quest Link. Si vous possédez également un PC de jeu, vous allez

inglêsfrancês
oculusoculus
headsetcasque
heardentendu
linklink
pcpc
questquest
ifsi
maypeut
you maypeut-être
havepossédez
alsoégalement
youvous
ofde
aun
inavez

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.

inglêsfrancês
contactcontact
csrcsr
administrativeadministrative
informationinformations
usedutilisé
fillremplir
generategénérer
buttonbouton
indans
continuecontinuer
toconsulter
youvous
thende
andet
willdevrez

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

FR 5. Ensuite, vous entrez le nom d'utilisateur souhaité pour le compte FTP que vous souhaitez connecter avec. Cela peut être n'importe quel nom d'utilisateur que vous voyez en forme à utiliser. Puis cliquez sur OK.

inglêsfrancês
ftpftp
fiten forme
okok
desiredsouhaité
toà
thele
youvous
accountcompte
wishsouhaitez
clickcliquez
forpour
thiscela
enterentrez
canpeut
withavec

EN Return to the Home menu, then click Design, then Site styles.

FR Revenez au Menu principal et cliquez sur Design, puis sur Styles du site.

inglêsfrancês
sitesite
menumenu
designdesign
stylesstyles
homeet
clickcliquez
thenpuis
returnau
tosur

EN So if it’s not on HTTPS, then essentially even if the rest is OK, then that wouldn’t be enough.” ? John Mueller, Webmaster Trends Analyst, Google

FR Donc, si le site n?est pas en HTTPS, même si le reste est correct, cela ne suffit pas. » ? John Mueller, analyste des tendances pour les webmasters, Google

inglêsfrancês
httpshttps
enoughsuffit
johnjohn
analystanalyste
trendstendances
googlegoogle
ifsi
thele
itsen
notne
evenmême
sodonc
restreste
thatcela
isest

EN To reduce bias, one group tested A then B, another group B then C, and so on so to vary the order of presentation amongst testers and so reduce the anchor bias effect on results.

FR Pour atténuer les biais, un groupe a testé A puis B, un autre groupe B puis C, et ainsi de suite afin qu'une version ne soit pas vue seulement en premier ou seulement en second.

inglêsfrancês
biasbiais
reduceatténuer
testedtesté
cc
groupgroupe
bb
resultsou
aun
ofde
tosecond
andet
thepremier

EN ICGC staff established a new and easy process to catalog and digitize the material and then export metadata and then upload it to the server

FR Le personnel de l'ICGC a établi un nouveau processus facile pour cataloguer et numériser les documents, puis exporter les métadonnées, puis les importer sur le serveur

inglêsfrancês
newnouveau
catalogcataloguer
digitizenumériser
metadatamétadonnées
establishedétabli
aun
easyfacile
processprocessus
exportexporter
uploadimporter
serverserveur
thele
andet
topour
thende

EN “The water reached where I was staying and started submerging us, first it was up to my knees, then to my chest, then it reached my neck. That is when we all had to climb the trees so that we didn’t drown,” she says.

FR «L'eau est arrivée je restais et a commencé à nous submerger, d'abord jusqu'aux genoux, puis à ma poitrine, puis elle a atteint mon cou. C'est à ce moment- que nous avons tous dû grimper aux arbres pour ne pas nous noyer », dit-elle.

inglêsfrancês
startedcommencé
kneesgenoux
chestpoitrine
reachedatteint
neckcou
treesarbres
ije
myma
andet
thatce
toà
alltous
wenous
climbgrimper
thenpuis

EN That will be much clearer when you compare all the segments and give them your personal rankings. Then and only then you will end up with a suitable one.

FR Vous y verrez plus clair lorsque vous comparerez tous les segments et leur attribuerez votre propre classement. Ce n?est qu?à ce moment- que vous pourrez choisir celui qui vous convient le mieux.

inglêsfrancês
rankingsclassement
suitableconvient
segmentssegments
whenlorsque
thele
thatce
al
yourvotre
andà
themleur
youpourrez
alltous

EN Gemstones are then checked at the buyers end for authenticity and cleared and then money is released to the seller.

FR Les pierres précieuses sont ensuite vérifiées auprès de l'acheteur pour vérifier son authenticité, puis effacées, puis l'argent est remis au vendeur.

inglêsfrancês
sellervendeur
authenticityauthenticité
toauprès
checkedvérifié
aresont
thende
moneypour

EN We let that dry and then sanded the wood to create a smooth finish then we used a lint free cloth to wipe the saw dust off of the wood

FR Nous avons laissé sécher et avons poncé jusquà l’obtention d’une surface lisse, puis essuyé avec un linge non pelucheux pour enlever la poussière de bois

inglêsfrancês
drysécher
woodbois
smoothlisse
dustpoussière
aun
thela
wenous
ofde

EN Then then wipe it with a wet cloth and tack cloth again to get rid of the dust.

FR Ensuite, essuyez-le avec un chiffon humide et un chiffon collant pour éliminer la poussière.

inglêsfrancês
wethumide
clothchiffon
dustpoussière
aun
thela
andet
withavec
thenensuite

EN Are you staying longer than 8 months? Then you will have to deregister from the Netherlands. After 8 months, the Netherlands also does this automatically only then you are no longer insured for your health insurance

FR Vous restez plus de 8 mois ? Ensuite, vous devrez vous désinscrire des Pays-Bas. Après 8 mois, les Pays-Bas le font également automatiquement seulement alors que vous n'êtes plus assuré pour votre assurance maladie

inglêsfrancês
automaticallyautomatiquement
monthsmois
insuranceassurance
thele
insuredassuré
alsoégalement
willdevrez
stayingrestez
yourvotre
longerplus de
youvous
toaprès

EN If you're looking for a laptop that's less than a grand then this Lenovo might have ticked every box. And then some. It's simply sublime.

FR Si vous recherchez un ordinateur portable de moins dun grand, ce Lenovo a peut-être coché toutes les cases. Et puis certains. Cest tout simplement

inglêsfrancês
lessmoins
grandgrand
lenovolenovo
ifsi
thisce
aun
mightpeut
simplysimplement
looking forrecherchez
andet

EN The Japanese and the Soviet Union women’s teams dominated from 1964-1984, but since then the balance of power has shifted to Cuba, then to China and now to Brazil

FR Les équipes féminines japonaise et soviétique ont survolé les débats de 1964 à 1984, avant que la balance ne penche en faveur des Cubaines, des Chinoises, puis, aujourd’hui, des Brésiliennes

inglêsfrancês
japanesejaponaise
sovietsoviétique
teamséquipes
balancebalance
thela
butne
ofde
toà

EN After the milk has been heated and curdled, the curd is then cut and heated. The resulting cheese mixture is then transferred into moulds.

FR Après le chauffage et la coagulation du lait, le «caillé» est découpé et réchauffé. La masse de fromage ainsi obtenue est ensuite versée dans des moules.

inglêsfrancês
milklait
cheesefromage
mouldsmoules
andet

EN The cheeses are assigned a unique number, then go into a salt bath and then?

FR Les fromages reçoivent un numéro unique, puis sont immergés dans un bain de saumure...

inglêsfrancês
bathbain
cheesesfromages
aun
aresont
theunique

EN The components would then be collected-in the case of Chopard by the master watchmaker himself- to then be assembled and fine tuned into the finished product.

FR Les composants sont ensuite réunis par l’établisseur ou, dans le cas de Chopard, par le maître horloger, puis assemblés et réglés pour devenir une montre terminée.

inglêsfrancês
chopardchopard
mastermaître
watchmakerhorloger
assembledassemblé
componentscomposants
finishedterminé
ofde
thele
casecas
bypar
indans
andet

EN If there is something that learners can improve, you can use the ‘sandwich method’ in which you say something positive, then something to improve, then end with something positive.

FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.

inglêsfrancês
learnersapprenants
sandwichsandwich
methodméthode
saydites
positivepositif
toà
improveaméliorer
endterminez
youvous
thela
thende
useutiliser
indans

EN Back then, the vines were worked with the help of family cattle and once the harvesting period reached, the grapes were pressed and then sold onto a merchant.

FR Les vignes étaient à cette époque travaillées à l’aide des bêtes de la famille et l’heure de la récolte arrivée, les raisins directement vendus à un négociant après avoir été pressés à la maison.

inglêsfrancês
vinesvignes
harvestingrécolte
pressedpressé
soldvendus
workedtravaillé
familyfamille
grapesraisins
aun
thela
wereétaient
ofde
periodépoque
andà

EN In need of a circle logo? Then make sure that you have already checked our brand new logo templates. If not, then let’s do it now!

FR Avez-vous besoin d'un logo rond? Donc, voilà, vérifiez nos nouveaux modèles de logo et crééez le votre maintenant! C'est gratuit!

inglêsfrancês
templatesmodèles
logologo
newnouveaux
needbesoin
ofde
surevotre
dovous
nowmaintenant
indonc
ournos
adun
thatvoilà

EN The ranking is then adjusted based on user behavior: do searchers click on the result? Do they click, but then return to the search results?

FR Le classement est ensuite ajusté en fonction du comportement de l’utilisateur : les internautes cliquent-ils sur le résultat ? Est-ce quils cliquent, mais retournent ensuite aux résultats de la recherche ?

inglêsfrancês
rankingclassement
behaviorcomportement
adjustedajusté
clickcliquent
searchrecherche
resultsrésultats
resultrésultat
onsur
thende
butmais

EN Then, specify the original language of your website (the language your Magento store was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.

FR Ensuite, indiquez la langue d'origine de votre site web (la langue dans laquelle votre boutique Magento a été créée à l'origine) et ensuite la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez la traduire.

inglêsfrancês
specifyindiquez
magentomagento
storeboutique
originaldorigine
wasété
createdcréé
ofde
yourvotre
toà
thela
languagelangue
websitesite
indans

EN Clicking the pencil icon then shows you the automatic translation, which can then be edited further if you choose:

FR Lorsque vous cliquez sur le crayon, la traduction automatique vous est affichée et vous pouvez l’éditer si vous le souhaitez :

inglêsfrancês
pencilcrayon
automaticautomatique
ifsi
clickingcliquez sur
youvous
canpouvez

EN You will then be prompted to create a password—create your password and then click the button that says

FR Au moment cela vous est demandé, créez un mot de passe, puis cliquez sur le bouton

inglêsfrancês
createcréez
clickcliquez
buttonbouton
passwordpasse
andde
thele
aun
thenpuis
toau
youvous
bemoment

EN Select Manage Program, then the i icon next to the program name, then Edit.

FR Sélectionnez Gérer le programme, puis l’icône i à côté du nom du programme, puis Modifier.

inglêsfrancês
selectsélectionnez
managegérer
namenom
ii
thele
programprogramme
toà
editmodifier
thenpuis
nextdu

EN However, if you then set the account to be less restrictive, then the sheets will return to their prior state unless they were manually set to be more restricted than the account settings.

FR Toutefois, si vous configurez ensuite le compte de façon moins restrictive, les feuilles reviendront à leur état antérieur, à moins quelles n’aient été manuellement configurées comme étant plus restrictives que les paramètres du compte.

inglêsfrancês
lessmoins
restrictiverestrictives
sheetsfeuilles
manuallymanuellement
settingsparamètres
ifsi
setconfigurez
thele
howevertoutefois
accountcompte
toà
beétant
wereété
youvous
stateétat
moreplus
thende

EN With your pages created, you can then begin to edit them using Elementor. To do this, go to Pages > All, then hover over the page you want to edit and click Edit with Elementor . 

FR Une fois que tu as créé tes pages, tu peux les modifier en utilisant Elementor. Pour ce faire, va dans Pages > Toutes les pages, passe la souris sur la page que tu souhaites modifier, puis clique sur Modifier avec Elementor. 

inglêsfrancês
gtgt
elementorelementor
clickclique
createdcréé
wantsouhaites
you canpeux
pagespages
thisce
pagepage
thela
yourtes
withavec

EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:  

FR Si vous ne l'y trouvez pas, ajoutez cette ligne et cliquez ensuite sur le bouton Mettre à jour le fichier. Ajoutez ensuite la ligne suivante au fichier functions.php : 

inglêsfrancês
updatemettre à jour
phpphp
ifsi
clickcliquez
buttonbouton
lineligne
filefichier
andà
thenensuite

EN perform your dive by reaching maximum depth right at the start and then “ascending”, and avoid staying at shallow depths and then going deeper again

FR atteindre la profondeur maximale au début de la plongée, puis remonter à la surface en évitant de passer du temps en petite profondeur puis de redescendre ;

inglêsfrancês
reachingatteindre
maximummaximale
diveplongée
avoidévitant
depthprofondeur
startdébut
bypasser
thela

EN Thomas Burberry invents gabardine – the breathable, weatherproof and hardwearing fabric revolutionising rainwear – which up until then had typically been heavy and uncomfortable to wear. Gabardine was then patented in 1888.

FR Il invente alors la gabardine, un tissu respirant et résistant aux intempéries qui vient révolutionner la confection des vêtements contre la pluie, jusqu'alors lourds et inconfortables. La gabardine est brevetée en 1888.

inglêsfrancês
fabrictissu
breathablerespirant
weatherproofrésistant
wearvêtements
heavylourds
uncomfortableinconfortables
patentedbrevetée
andet
thela
inen

EN Give all Ingredients into the shaker. Start with a little less flour, then the dough is easier to shake. Then add little by little flour tountil you find a creamy liquid dough have.

FR Donnez à tous Les ingrédients dans le shaker. Commencez avec un peu moins de farine pour que la pâte soit plus facile à secouer. Puis ajoutez petit à petit à la farinejusqu'à ce que vous ayez un pâte liquide crémeuse ont.

inglêsfrancês
shakesecouer
creamycrémeuse
liquidliquide
ingredientsingrédients
lessmoins
flourfarine
startcommencez
toà
aun
doughpâte
addajoutez
easierplus facile
youayez
withavec

Mostrando 50 de 50 traduções