EN Note for Portugal: If a toll transaction of one of our toll boxes cannot be recognized properly, it can be cleared by the car rental company if this company has also allocated a toll box to the vehicle.
"take its toll" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Note for Portugal: If a toll transaction of one of our toll boxes cannot be recognized properly, it can be cleared by the car rental company if this company has also allocated a toll box to the vehicle.
DE Hinweis Portugal: Sollte eine Mauttransaktion über unsere Mautbox nicht ordnungsgemäß erfasst werden können, wird diese möglicherweise über die Mietwagengesellschaft abgerechnet sofern diese auch eine Mautbox auf das Fahrzeug angemeldet hat.
inglês | alemão |
---|---|
portugal | portugal |
properly | ordnungsgemäß |
our | unsere |
can | können |
a | eine |
has | hat |
note | hinweis |
if | sollte |
EN Please take care that your account is always covered when generating toll transactions with your toll box.
DE Achten Sie daher darauf, dass das Konto stets ausreichend gedeckt ist, falls Sie Mauttransaktionen mit Ihrer Mautbox erzeugen.
inglês | alemão |
---|---|
always | stets |
generating | erzeugen |
account | konto |
is | ist |
that | dass |
with | mit |
take | sie |
EN As an experienced expert in the area of toll services, tolltickets is a strong partner who offers its private and business customers flexible and individually tailored toll solutions from a single source for all of Europe
DE Als erfahrener Experte auf dem Gebiet der Mautservices ist tolltickets ein starker Partner, der seinen Privat- und Geschäftskunden flexible und individuell zugeschnittene Mautlösungen aus einer Hand für ganz Europa bietet
inglês | alemão |
---|---|
area | gebiet |
partner | partner |
flexible | flexible |
europe | europa |
offers | bietet |
expert | experte |
and | und |
experienced | erfahrener |
individually | individuell |
tailored | zugeschnittene |
for | für |
private | der |
as | als |
from | aus |
is | ist |
business customers | geschäftskunden |
EN Get in touch: Email: support@advisera.com Phone: 0800 181 5527 Toll-Free (United Kingdom): 0800 808 5485 Toll-Free (U.S. and Canada): 1-888-553-2256
DE Kontakt aufnehmen: Email: support@advisera.com Phone: +34 911 43 34 67 Gebührenfrei (Vereinigtes Königreich): 0800 808 5485 Gebührenfrei (USA und Kanada) 1-888-553-2256
inglês | alemão |
---|---|
support | support |
united | vereinigtes |
kingdom | königreich |
and | und |
canada | kanada |
get | aufnehmen |
touch | kontakt |
phone | phone |
EN Get in touch: Email: support@advisera.com Phone: 0800 181 5527 Toll-Free (U.S. and Canada): 1-888-553-2256 Toll-Free (United Kingdom): 0800 808 5485
DE Kontakt: Email: support@advisera.com Phone: +34 911 43 34 67 Toll-Free (U.S. und Canada): 1-888-553-2256 Toll-Free (United Kingdom): 0800 808 5485
inglês | alemão |
---|---|
support | support |
s | s |
canada | canada |
united | united |
kingdom | kingdom |
touch | kontakt |
phone | phone |
EN Cameras above the freeway or video toll barriers on special toll routes, such as at the Brenner, check your license plate and the validity of the vignette.
DE Durch Kameras über der Autobahn oder Videomaut Schranken auf Sondermautstrecken, wie am Brenner wird ihr Kennzeichen und die Gültigkeit der Vignette geprüft.
inglês | alemão |
---|---|
cameras | kameras |
validity | gültigkeit |
vignette | vignette |
at the | am |
or | oder |
your | ihr |
and | und |
the | wird |
on | auf |
special | die |
of | der |
EN Preferred processing at the toll station No waiting. Easy go through, thanks to online toll.
DE Bevorzugte Abwicklung an der Mautstation Kein Warten. Einfach fahren, dank Online Maut.
inglês | alemão |
---|---|
preferred | bevorzugte |
processing | abwicklung |
toll | maut |
waiting | warten |
easy | einfach |
online | online |
no | kein |
the | der |
to | fahren |
EN Get in touch: Email: support@advisera.com Phone: 0800 808 5485 Toll-Free (United Kingdom): 0800 808 5485 Toll-Free (U.S. and Canada): 1-888-553-2256
DE Kontakt aufnehmen: Email: support@advisera.com Phone: +34 911 43 34 67 Gebührenfrei (Vereinigtes Königreich): 0800 808 5485 Gebührenfrei (USA und Kanada) 1-888-553-2256
inglês | alemão |
---|---|
support | support |
united | vereinigtes |
kingdom | königreich |
and | und |
canada | kanada |
get | aufnehmen |
touch | kontakt |
phone | phone |
EN Get in touch: Email: support@advisera.com Phone: +44 1502 449001 Toll-Free (United Kingdom): 0800 808 5485 Toll-Free (U.S. and Canada): 1-888-553-2256
DE Kontakt aufnehmen: Email: support@advisera.com Phone: +34 911 43 34 67 Gebührenfrei (Vereinigtes Königreich): 0800 808 5485 Gebührenfrei (USA und Kanada) 1-888-553-2256
inglês | alemão |
---|---|
support | support |
united | vereinigtes |
kingdom | königreich |
and | und |
canada | kanada |
get | aufnehmen |
touch | kontakt |
phone | phone |
EN Get in touch: Email: support@advisera.com Phone: +44 1502 449001 Toll-Free (U.S. and Canada): 1-888-553-2256 Toll-Free (United Kingdom): 0800 808 5485
DE Kontakt: Email: support@advisera.com Phone: +34 911 43 34 67 Toll-Free (U.S. und Canada): 1-888-553-2256 Toll-Free (United Kingdom): 0800 808 5485
inglês | alemão |
---|---|
support | support |
s | s |
canada | canada |
united | united |
kingdom | kingdom |
touch | kontakt |
phone | phone |
EN Get in touch: Email: support@advisera.com Phone: +34 911 43 34 67 Toll-Free (U.S. and Canada): 1-888-553-2256 Toll-Free (United Kingdom): 0800 808 5485
DE Kontakt: Email: support@advisera.com Phone: +34 911 43 34 67 Toll-Free (U.S. und Canada): 1-888-553-2256 Toll-Free (United Kingdom): 0800 808 5485
inglês | alemão |
---|---|
support | support |
s | s |
canada | canada |
united | united |
kingdom | kingdom |
touch | kontakt |
phone | phone |
EN This new partnership with Telepass is a significant innovation in the electric toll payment sector because it now allows us to benefit from the advantages of electric toll payment in 4 countries: France, Italy, Spain and Portgual.
DE Diese neue Partnerschaft mit Telepass ist eine wichtige Innovation im Bereich der elektronischen Maut, denn sie ermöglicht uns, Ihnen die Vorteile der elektronischen Maut in 4 Ländern anzubieten: Frankreich, Italien, Spanien und Portugal.
inglês | alemão |
---|---|
partnership | partnerschaft |
significant | wichtige |
innovation | innovation |
toll | maut |
allows | ermöglicht |
new | neue |
advantages | vorteile |
countries | ländern |
france | frankreich |
italy | italien |
in the | im |
in | in |
to | anzubieten |
spain | spanien |
is | ist |
and | und |
with | mit |
a | eine |
us | uns |
EN After working for many years as a consultant on building truck toll and billing systems across Europe, he had a key experience that happened in a traffic jam in front of a toll booth
DE Nachdem er jahrelang als freier Berater mit dem Aufbau von LKW Maut- und Abrechnungssystemen in ganz Europa beschäftigt war, hatte er ein Schlüsselerlebnis, welches sich im Stau vor einer Mautstation ereignete
inglês | alemão |
---|---|
consultant | berater |
truck | lkw |
toll | maut |
europe | europa |
working | beschäftigt |
years | jahrelang |
he | er |
and | und |
in | in |
as | als |
building | aufbau |
had | hatte |
of | von |
EN Usually the toll road operators send us registered toll transactions within a period of 14 days
DE In der Regel erhalten wir die erfassten Mauttransaktionen innerhalb von 14 Tagen von den Mautbetreibern zugesendet
inglês | alemão |
---|---|
usually | in der regel |
registered | erfassten |
within | innerhalb |
road | von |
the | tagen |
EN Once we receive new toll transactions from the toll road operators we will settle open accounts in intervals of once or twice per month. Invoicing proceeds directly after a settlement run and the means of payment will be debited.
DE Nachdem wir neue Mauttransaktionen von den Mautbetreibern erhalten haben, werden diese ein- bis zweimal im Monat abgerechnet. Direkt nach dem Abrechnungslauf wird die Rechnung erstellt und das angegebene Zahlungsmittel belastet.
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
month | monat |
directly | direkt |
twice | zweimal |
we | wir |
a | ein |
payment | rechnung |
and | und |
be | werden |
road | von |
EN We recommend the short-term use for tourists or if you will use the toll box only once in a year. Long-term use makes sense if you use the toll box several times in a year.
DE Wir empfehlen die Kurzzeitnutzung für Urlauber bzw. falls Sie nur einmal innerhalb eines Jahres die Mautbox nutzen werden. Die Langzeitnutzung ist dann sinnvoll, falls Sie die Mautbox während eines Jahres mehrmals nutzen werden.
inglês | alemão |
---|---|
use | nutzen |
we | wir |
for | für |
recommend | empfehlen |
or | bzw |
the | falls |
only | nur |
a | mehrmals |
will | werden |
EN Please not that we will still charge incoming toll transactions after the toll box has been returned
DE Bitte beachten Sie, dass wir noch eingehende Mauttransaktionen auch nach Rücksendung der Mautbox berechnen werden
inglês | alemão |
---|---|
please | bitte |
incoming | eingehende |
we | wir |
that | dass |
will | werden |
the | der |
EN The batteries will last ca. 5 ? 7 years. Please approach the toll station slowly, if the toll box has not be used for a longer period of time.
DE Die Batterien halten ca. 5 ? 7 Jahre. Bitte fahren Sie langsam in die Mautstation ein, wenn die Mautbox über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wurde.
inglês | alemão |
---|---|
batteries | batterien |
slowly | langsam |
longer | längeren |
years | jahre |
used | genutzt |
please | bitte |
if | wenn |
not | nicht |
time | zeitraum |
EN Only if you ship the toll box directly from the country in which it has been used should you put the toll box into our metalized bag
DE Nur wenn Sie die Mautbox direkt aus dem Nutzerland zurücksenden, dann sollten Sie die Mautbox in unsere Metallhülle verpacken
inglês | alemão |
---|---|
directly | direkt |
in | in |
our | unsere |
if | wenn |
from | aus |
only | nur |
ship | die |
EN Our Australia delivery service is operated via a Toll Priority courier service. You will have access to track your delivery on the Toll website.For more information, please see our Delivery and Returns Policy.
DE Unseren Lieferservice in der Schweiz übernimmt Die Post. Sie können Ihre Sendung auf der Website von der Post verfolgen. Weitere Informationen finden Sie in unseren Liefer- und Rücksendebedingungen.
inglês | alemão |
---|---|
courier | post |
information | informationen |
delivery service | lieferservice |
delivery | sendung |
website | website |
track | verfolgen |
your | ihre |
and | und |
for | weitere |
the | der |
our | unseren |
on | auf |
EN Toll roads, to enable free-flow through toll plazas
DE Mautstraßen, um einen flüssigen Verkehr an Mautstellen zu gewährleisten
inglês | alemão |
---|---|
to | zu |
EN Toll-Free Telephone: +33 (0) 800 919 225 Toll Number: +33 (0) 170 489 087
DE Gebührenfreie Telefonnummer: +33 (0) 800 919 225 Gebührenpflichtige Telefonnummer: +33 (0) 170 489 087
inglês | alemão |
---|---|
toll-free | gebührenfreie |
number | telefonnummer |
EN Toll-Free Telephone: +91 1 800 209 3475 Toll Number: +91 20 6654 3000
DE Gebührenfreie Telefonnummer: +91 1 800 209 3475 Gebührenpflichtige Telefonnummer: +91 20 6654 3000
inglês | alemão |
---|---|
toll-free | gebührenfreie |
number | telefonnummer |
EN Cameras above the freeway or video toll barriers on special toll routes, such as at the Brenner, check your license plate and the validity of the vignette.
DE Durch Kameras über der Autobahn oder Videomaut Schranken auf Sondermautstrecken, wie am Brenner wird ihr Kennzeichen und die Gültigkeit der Vignette geprüft.
inglês | alemão |
---|---|
cameras | kameras |
validity | gültigkeit |
vignette | vignette |
at the | am |
or | oder |
your | ihr |
and | und |
the | wird |
on | auf |
special | die |
of | der |
EN Preferred processing at the toll station No waiting. Easy go through, thanks to online toll.
DE Bevorzugte Abwicklung an der Mautstation Kein Warten. Einfach fahren, dank Online Maut.
inglês | alemão |
---|---|
preferred | bevorzugte |
processing | abwicklung |
toll | maut |
waiting | warten |
easy | einfach |
online | online |
no | kein |
the | der |
to | fahren |
EN It’s incredibly important to take proper care of your tent! Dirt, resin from trees and the weather take their toll on the materials. Here are some practical tips on how to care for and clean your tent.
DE Ganz wichtig: die richtige Zeltpflege! Schmutz, Harz von Bäumen sowie die Witterung setzen den Materialien ordentlich zu. Hier gibt es Tipps zur richtigen Zeltpflege und -reinigung.
inglês | alemão |
---|---|
important | wichtig |
dirt | schmutz |
resin | harz |
materials | materialien |
tips | tipps |
trees | bäumen |
to | zu |
here | hier |
are | gibt |
and | und |
on | richtigen |
clean | reinigung |
of | von |
the | den |
EN Having it all – marriage, kids & a career – can take its toll on today’s working mum. H.Cummins looks at surviving the challenges of the role.
DE Ehe, Kinder & Karriere ? das fordert seinen Tribut in der heutigen Arbeitswelt der Mütter. H.Cummins blickt auf die Herausforderungen dieser Rolle.
inglês | alemão |
---|---|
marriage | ehe |
kids | kinder |
amp | amp |
career | karriere |
h | h |
cummins | cummins |
looks | blickt |
role | rolle |
challenges | herausforderungen |
its | seinen |
EN Mallorca?s sunshine can take its toll and we recommend sun cream, hats and plenty of water.
DE Auch der Sonnenschein auf Mallorca kann seinen Tribut fordern, daher sind Sonnencreme, Hüte und viel Wasser wichtig.
inglês | alemão |
---|---|
mallorca | mallorca |
sunshine | sonnenschein |
hats | hüte |
water | wasser |
can | kann |
and | und |
plenty | auch |
of | der |
take | sind |
EN Having it all – marriage, kids & a career – can take its toll on today’s working mum. H.Cummins looks at surviving the challenges of the role.
DE Ehe, Kinder & Karriere ? das fordert seinen Tribut in der heutigen Arbeitswelt der Mütter. H.Cummins blickt auf die Herausforderungen dieser Rolle.
inglês | alemão |
---|---|
marriage | ehe |
kids | kinder |
amp | amp |
career | karriere |
h | h |
cummins | cummins |
looks | blickt |
role | rolle |
challenges | herausforderungen |
its | seinen |
EN Having it all – marriage, kids & a career – can take its toll on today’s working mum. H.Cummins looks at surviving the challenges of the role.
DE Ehe, Kinder & Karriere ? das fordert seinen Tribut in der heutigen Arbeitswelt der Mütter. H.Cummins blickt auf die Herausforderungen dieser Rolle.
inglês | alemão |
---|---|
marriage | ehe |
kids | kinder |
amp | amp |
career | karriere |
h | h |
cummins | cummins |
looks | blickt |
role | rolle |
challenges | herausforderungen |
its | seinen |
EN Unless you have door-to-door salespeople on your team, most of your agents spend 40 hours a week at their desk – that’s a long time to spend sitting in one place, and it can start to take a toll
DE Wenn Sie keine Außendienstmitarbeiter in Ihrem Team haben, hängen die meisten Ihrer Mitarbeiter 40 Stunden pro Woche am Schreibtisch
inglês | alemão |
---|---|
week | woche |
desk | schreibtisch |
team | team |
hours | stunden |
in | in |
most | meisten |
on | am |
your | ihrer |
have | haben |
and | die |
EN A year and a half later the pandemic continues to take an unthinkable toll on our communities, creating social, emotional, and academic burdens ? especially for students and teachers.
DE Eineinhalb Jahre später fordert die Pandemie weiterhin einen undenkbaren Tribut von unseren Gemeinden und schafft soziale, emotionale und akademische Belastungen – insbesondere für Schüler und Lehrer.
inglês | alemão |
---|---|
pandemic | pandemie |
continues | weiterhin |
communities | gemeinden |
social | soziale |
emotional | emotionale |
academic | akademische |
especially | insbesondere |
teachers | lehrer |
students | schüler |
and | und |
later | später |
our | unseren |
EN The complexity of major regulatory changes is starting to take a toll on Global Financial Institutions, a SIX tax data report has revealed.
DE Die umfangreichen regulatorischen Veränderungen in der Finanzbranche sind bestimmt von hoher Komplexität. Welche Auswirkungen dies auf Finanzinstitute hat, zeigt eine neue Studie von SIX zu Steuerdaten.
inglês | alemão |
---|---|
complexity | komplexität |
regulatory | regulatorischen |
major | umfangreichen |
data | auswirkungen |
financial institutions | finanzinstitute |
report | studie |
changes | änderungen |
six | six |
to | zu |
has | hat |
EN The complexity of major regulatory changes is starting to take a toll on Global Financial Institutions, a SIX tax data report has revealed.
DE Die umfangreichen regulatorischen Veränderungen in der Finanzbranche sind bestimmt von hoher Komplexität. Welche Auswirkungen dies auf Finanzinstitute hat, zeigt eine neue Studie von SIX zu Steuerdaten.
inglês | alemão |
---|---|
complexity | komplexität |
regulatory | regulatorischen |
major | umfangreichen |
data | auswirkungen |
financial institutions | finanzinstitute |
report | studie |
changes | änderungen |
six | six |
to | zu |
has | hat |
EN Manual workflows and spreadsheets take a toll on resources, and you need automated solutions that enable you to act confidently.
DE Manuelle Arbeitsabläufe und Tabellenkalkulationen zehren an den Ressourcen, und Sie brauchen automatisierte Lösungen, mit denen Sie sicher handeln können.
inglês | alemão |
---|---|
manual | manuelle |
workflows | arbeitsabläufe |
spreadsheets | tabellenkalkulationen |
resources | ressourcen |
automated | automatisierte |
solutions | lösungen |
act | handeln |
and | und |
on | an |
to | brauchen |
EN On the Brennero Motorway A22 (toll road) take exit Bressanone – Val Pusteria, then continue on the national road (SS49-E66) to the Alta Pusteria
DE Über die Brennerautobahn A22 (mautpflichtig) fahre bis zur Ausfahrt Brixen/Vahrn (Pustertal), dann auf der Staatsstraße (SS49-E66) weiter ins Hochpustertal
inglês | alemão |
---|---|
exit | ausfahrt |
then | dann |
to | bis |
EN tolltickets has a broad portfolio of all toll products in Europe, offers a transparent pricing policy and is particularly characterized by its customer-oriented way of thinking.
DE tolltickets hat ein breites Portfolio aller Mautprodukte Europas im Angebot, bietet eine transparente Preispolitik und zeichnet sich besonders durch ihre kundenorientierte Denkweise aus.
inglês | alemão |
---|---|
broad | breites |
portfolio | portfolio |
europe | europas |
transparent | transparente |
particularly | besonders |
offers | bietet |
and | und |
has | hat |
a | ein |
EN The Second World War left its mark on the building, and although the Museum was not as badly damaged as some other buildings in central Berlin, Allied bombing took a considerable toll.
DE Der Zweite Weltkrieg ging an dem Gebäude nicht spurlos vorüber. Auch wenn das Museum weniger Schaden nahm als andere Gebäude in Berlin Mitte, so sorgten die Bombardierungen der Alliierten doch für erhebliche Verluste.
inglês | alemão |
---|---|
museum | museum |
berlin | berlin |
considerable | erhebliche |
world war | weltkrieg |
central | mitte |
was | ging |
in | in |
not | nicht |
as | als |
other | andere |
building | gebäude |
although | wenn |
the second | zweite |
EN Tags:DNS propagation, DNS update, How long does it take for Cloudflare DNS to update, How long does it take for DNS to update, How long does it take for GoDaddy DNS to update, How long does it take for Googles DNS to update, update DNS records
DE Tags:ascii group, DMARC Vorteilspartnerschaft, powerdmarc ascii Partnerschaft, powerdmarc tritt ascii Netzwerk bei
inglês | alemão |
---|---|
tags | tags |
to | bei |
EN Dirty Work: Essential Jobs and the Hidden Toll of Inequality in America
DE The Effective Executive: Effektivita?t und Handlungsfa?higkeit in der Fu?hrungsrolle gewinnen
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
and | und |
EN Access local, national, and toll-free phone numbers
DE Nutzen Sie lokale, nationale und gebührenfreie Telefonnummern
inglês | alemão |
---|---|
local | lokale |
national | nationale |
toll-free | gebührenfreie |
phone numbers | telefonnummern |
and | und |
numbers | sie |
EN Long Distance & Toll-Free Services
DE Fernservices und gebührenfreie Services
inglês | alemão |
---|---|
toll-free | gebührenfreie |
services | services |
EN Phone Numbers: Programmable local, national, mobile, and toll-free numbers for applications - Twilio
DE Telefonnummern: Programmierbare örtliche, nationale, Mobilfunk- und gebührenfreie Nummern für Anwendungen – Twilio
inglês | alemão |
---|---|
numbers | nummern |
programmable | programmierbare |
national | nationale |
toll-free | gebührenfreie |
applications | anwendungen |
twilio | twilio |
and | und |
EN Instant access to local, national, mobile, and toll?free phone numbers in more than 100 countries with a developer?friendly API.
DE Sofortiger Zugriff auf lokale, nationale, mobile und gebührenfreie Telefonnummern in mehr als 100 Ländern mit einer entwicklerfreundlichen API.
inglês | alemão |
---|---|
access | zugriff |
local | lokale |
national | nationale |
countries | ländern |
api | api |
mobile | mobile |
and | und |
in | in |
phone numbers | telefonnummern |
more | mehr |
instant | sofortiger |
with | mit |
a | einer |
EN Choose from a range of number types including toll-free, mobile, local, national, Short Codes, Alphanumeric Sender IDs, caller IDs, and more.
DE Wählen Sie aus einer Reihe von Nummerntypen, darunter gebührenfreie, mobile, lokale, nationale, Kurznummern, alphanumerische Sender-IDs, Anrufer-IDs und mehr.
inglês | alemão |
---|---|
toll-free | gebührenfreie |
mobile | mobile |
local | lokale |
national | nationale |
sender | sender |
ids | ids |
caller | anrufer |
range | reihe |
and | und |
more | mehr |
choose | wählen |
number | sie |
from | aus |
a | einer |
of | von |
EN Message globally using over 200 global phone numbers types—including toll-free, A2P 10 DLC, short codes, and alphanumeric sender IDs
DE Versenden Sie weltweit Nachrichten mit mehr als 200 globalen Telefonnummerntypen, einschließlich gebührenfreier Nummern, A2P 10DLC, Kurznummern und alphanumerischer Absender-IDs
inglês | alemão |
---|---|
including | einschließlich |
numbers | nummern |
dlc | dlc |
global | globalen |
message | nachrichten |
globally | weltweit |
and | mit |
over | mehr |
EN Provide local, compliant messaging with 10DLC, toll-free, short codes, and alphanumeric sender IDs
DE Stellen Sie lokale, konforme Nachrichten mit 10DLC, gebührenfreien Short Codes und alphanumerischen Sender-IDs bereit
inglês | alemão |
---|---|
local | lokale |
compliant | konforme |
messaging | nachrichten |
short | short |
codes | codes |
sender | sender |
ids | ids |
and | und |
with | mit |
provide | stellen |
EN Access local, national, mobile, and toll?free numbers
DE Nutzen Sie lokale, nationale, mobile und gebührenfreie Nummern
inglês | alemão |
---|---|
local | lokale |
national | nationale |
mobile | mobile |
and | und |
numbers | sie |
EN Yes. With it been so time intensive and taking such a toll on you with just one idea, how do you go about running multiple businesses? As another, certainly one would give me a headache.
DE Ja. Da es so zeitintensiv war und Sie mit einer einzigen Idee so viel fordern, wie gehen Sie damit vor, mehrere Unternehmen zu führen? Als eine andere würde mir das sicherlich Kopfschmerzen bereiten.
inglês | alemão |
---|---|
headache | kopfschmerzen |
it | es |
idea | idee |
businesses | unternehmen |
so | so |
yes | ja |
taking | und |
as | als |
me | mir |
with | mit |
how | wie |
certainly | sicherlich |
multiple | mehrere |
you | sie |
go | gehen |
another | andere |
do | führen |
a | einzigen |
EN The "#WirVsVirus Solution Enabler" project "PodcastPhone" is an analogous news service that provides digital information toll-free 24/7 via telephone to close the information gap.
DE Zum zweiten Mal veranstaltete Editorial Intelligence' Networking Nations gemeinsam mit dem Vodafone Institut für Gesellschaft und Kommunikation die Veranstaltung "The Human and the Machine" in Berlin.
inglês | alemão |
---|---|
project | gesellschaft |
information | intelligence |
digital | kommunikation |
Mostrando 50 de 50 traduções