Traduzir "step further" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "step further" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de step further

inglês
francês

EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes

FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds

inglêsfrancês
xsltxslt
debuggerdébogueur
nodesnœuds
allowspermet
stepétape
movedéplacer
transformationtransformation
bypar
youvous
andet
overde

EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes

FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds

inglêsfrancês
xsltxslt
debuggerdébogueur
nodesnœuds
allowspermet
stepétape
movedéplacer
transformationtransformation
bypar
youvous
andet
overde

EN Robert sees sound design as a creative process that, step by step, combines different elements to create a whole. ?Together, we push the project further and further. It?s very stimulating work.?

FR Pour lui, la conception sonore est une démarche créative qui, de proposition en proposition, finit par former un tout. « Ensemble, on amène le projet toujours un peu plus loin, c’est très stimulant. »

inglêsfrancês
creativecréative
stimulatingstimulant
designconception
ss
projectprojet
processdémarche
aun
bypar
verytrès
togetherde

EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process for Internet installation. Setting up a modem and WLAN, using settings and connecting devices – all explained step by step.

FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour l’installation d’Internet. Configurer le modem et le WLAN, régler les paramètres et raccorder les appareils: tout est expliqué étape par étape.

inglêsfrancês
instructionsinstructions
interactiveinteractives
modemmodem
wlanwlan
devicesappareils
explainedexpliqué
andet
stepétape
settingsparamètres
thele
ournos
bypar
forpour
alltout

EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process of setting up your hotspot or Wi-Fi modem. Installation, setting up a modem, using settings, and much more – all explained step by step.

FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour la configuration de votre hotspot/modem Wi-Fi. Installation, configuration du modem, paramétrage: tout est expliqué étape par étape.

inglêsfrancês
instructionsinstructions
interactiveinteractives
modemmodem
explainedexpliqué
stepétape
installationinstallation
ournos
yourvotre
thela
orpas
settingconfiguration
youvous
bypar

EN Description: View 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd as completely free. Porn xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son video.

FR La description: Voir 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd comme complètement gratuit. Vidéo porno xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son.

inglêsfrancês
stepstep
completelycomplètement
freegratuit
comiccomic
mommom
hdhd
viewvoir
sonson
ascomme
pornporno
videovidéo
descriptiondescription
xxxxxx

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : post-édition Étape 4 : chargement

inglêsfrancês
pleaseveuillez
selectsélectionner
importimportation
editmontage
uploadchargement

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : classement et optimisation Étape 3 : développement multimédia du diaporama Étape 4 : exportation

inglêsfrancês
selectsélectionner
optimizeoptimisation
exportexportation
importimportation
pleaseveuillez

EN Step-by-Step Instructions: How to Create Step-by-Step Guides in 6 Steps

FR Les 10 meilleurs logiciels d?onboarding clients dont vous avez besoin en 2023

inglêsfrancês
inen
stepsles

EN User Onboarding Step by step instructions are crucial, especially for complex products. But how do we create them? Let?s take a look, step-by-step.

FR Onboarding des Utilisateurs L?idée de l?onboarding est d?accueillir les clients. Découvrez les 10 meilleurs outils d?onboarding client pour améliorer la rétention de vos produits.

inglêsfrancês
onboardingonboarding
createaméliorer
userutilisateurs
sd
steples
productsproduits

EN Place the playback marker further to the right and adjust the rotation controller so that the image rotates further in the same direction (e.g. 90 degrees further).

FR Placez le curseur de lecture plus en arrière et continuez à la rotation pour que l'image continue à pivoter dans la même direction (par exemple, de 90 degrés supplémentaires).

inglêsfrancês
rotationrotation
toà
inen
andlecture

EN When taking a step further into the reports of the formats, an overview of the error types appears, where it is possible to go even further in a specific error.

FR Lorsque vous allez plus loin dans les rapports des formats, un aperçu des types d?erreurs apparaît, il est possible d?aller encore plus loin dans une erreur spécifique.

inglêsfrancês
reportsrapports
overviewaperçu
appearsapparaît
formatsformats
typestypes
itil
possiblepossible
whenlorsque
errorerreur
aun
indans
specificspécifique
furtherplus loin
ofloin
theune
isest

EN When taking a step further into the reports of the formats, an overview of the error types appears, where it is possible to go even further in a specific error.

FR Lorsque vous allez plus loin dans les rapports des formats, un aperçu des types d?erreurs apparaît, il est possible d?aller encore plus loin dans une erreur spécifique.

inglêsfrancês
reportsrapports
overviewaperçu
appearsapparaît
formatsformats
typestypes
itil
possiblepossible
whenlorsque
errorerreur
aun
indans
specificspécifique
furtherplus loin
ofloin
theune
isest

EN Photos in which there is more than just a beautiful motif. Pictures that make you creative: Recipe photography and step-by-step instructions. Gladly including recipe texts and further information.

FR Des photos qui contiennent plus qu?un beau motif. Des photos qui rendent créatif : Photographie de recettes et instructions pas à pas. Avec volontiers des textes de recettes et des informations complémentaires.

inglêsfrancês
creativecréatif
reciperecettes
instructionsinstructions
gladlyvolontiers
motifmotif
photographyphotographie
informationinformations
photosphotos
beautifulbeau
aun
thatqui
textstextes
picturesdes photos
andà
morecomplémentaires
thande

EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way. 

FR Nous avons créé l'Atlassian Migration Program pour vous fournir des ressources de migration pas-à-pas, des outils gratuits ainsi qu'un support dédié afin de vous aider à chaque étape du parcours.

inglêsfrancês
migrationmigration
programprogram
freegratuits
createdcréé
resourcesressources
toolsoutils
dedicateddédié
step-by-steppas
stepétape
toà
supportsupport
ofde
providefournir
youvous
thepour
to helpaider

EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.

FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.

inglêsfrancês
letpermettent
evaluationévaluation
expressionexpression
buttonstouches
xpathxpath
thele
stepétape
ofde
resultsrésultats
bypar
youvous
returnedretourné
andet

EN Our step-by-step user guides, documentation, community portal will help you every step along the way.

FR Nos guides d'utilisateurs étape par étape, la documentation, le portail communautaire vous aideront à chaque étape le long du chemin.

inglêsfrancês
portalportail
guidesguides
documentationdocumentation
communitycommunautaire
ournos
everychaque
stepétape
youvous
bypar
help youaideront

EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.

FR Si vous décidez de gérer vous même la publication de votre app sur les stores, un guide pas à pas est mis à votre disposition, afin de vous épauler dans chacune des étapes de publication sur l'App Store et le Play Store.

inglêsfrancês
wish.
publicationpublication
ifsi
availabledisposition
storestore
aun
managegérer
ofde
appapp
toà
yourvotre
guideguide
playplay
youvous
inmis

EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.

FR Informez-vous sur les récents changements réglementaires et découvrez la procédure pour envoyer des messages via des codes longs à 10 chiffres aux États-Unis.

inglêsfrancês
softwarecodes
theiret
ades
toà
forpour

EN STEP 1 PARCOURSUP APPLICATION (below)STEP 2 ADMINISTRATIVE REGISTRATION (parcoursup procedure)STEP 3 PEDAGOGICAL REGISTRATION (USMB)

FR ÉTAPE 1 CANDIDATURE PARCOURSUP (ci-dessous)ÉTAPE 2 INSCRIPTION ADMINISTRATIVE (procédure parcoursup)ÉTAPE 3 INSCRIPTION PÉDAGOGIQUE (USMB)

inglêsfrancês
procedureprocédure
usmbusmb
administrativeadministrative
registrationinscription
belowdessous
applicationcandidature

EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.

FR L’interface utilisateur de MadeToTag explique, étape par étape, les tâches à exécuter pour générer le fichier PDF balisé de manière sûre et intuitive, sans risquer de manquer une étape importante.

inglêsfrancês
customerutilisateur
intuitivelyintuitive
generatinggénérer
importantimportante
safelysûre
pdfpdf
stepétape
ofde
filesfichier
thele
leadingune
bypar
andà
missingmanquer

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importer Étape 2 : configurer les effets de ralenti Étape 3 : exporter

inglêsfrancês
pleaseveuillez
selectsélectionner
effecteffets
slow motionralenti
importimporter
exportexporter

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : sélection d'un modèle Étape 3 : création d'un collage

inglêsfrancês
pleaseveuillez
importimportation
collagecollage
templatemodèle
generatecréation
selectsélectionner

EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : transfert des fichiers Étape 2 : montage commun des vidéos Étape 3 : fusion des vidéos et exportation

inglêsfrancês
selectsélectionner
transfertransfert
videosvidéos
editmontage
exportexportation
togethercommun
pleaseveuillez
filesfichiers

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : exportation

inglêsfrancês
pleaseveuillez
selectsélectionner
editmontage
exportexportation
importimportation

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importez Étape 2 : créez des jump cuts Schritt 3: Export

inglêsfrancês
pleaseveuillez
selectsélectionner
importimportez
exportexport

EN Tutorials and step-by-step instructions to guide you through every step of the video editing process

FR Des tutoriels et des guides détaillés qui vous guident à travers tous les domaines du montage vidéo

inglêsfrancês
editingmontage
tutorialstutoriels
guideguides
toà
oftravers
videovidéo
youvous

EN Please select ... Step 1: Import MOV file Step 2: Edit MOV video Step 3: Convert MOV to MP4

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation du fichier MOV Étape 2 : édition de la vidéo MOV Étape 3 : conversion de la vidéo MOV au format MP4

inglêsfrancês
pleaseveuillez
selectsélectionner
importimportation
movmov
editédition
filefichier
videovidéo
convertde

EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.

FR Faites‑vous guider pas à pas pour les éditeurs de logiciels indépendants (ISV) afin d'enregistrer vos clients aux fonctionnalités de messagerie A2P 10DLC grâce à Twilio.

inglêsfrancês
independentindépendants
isvisv
customersclients
as
twiliotwilio
softwarelogiciels
step-by-steppas
bypour
capabilitiesde

EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take

FR Préparez un runbook ou une checklist pas-à-pas indiquant la marche à suivre, le calendrier et les instructions nécessaires, les propriétaires de chaque tâche et le temps requis par étape

inglêsfrancês
runbookrunbook
instructionsinstructions
tasktâche
ownerpropriétaires
stepétape
aun
orou
ofde
toà
needsnécessaires
step-by-steppas
bypar

EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.

FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.

inglêsfrancês
letpermettent
evaluationévaluation
expressionexpression
buttonstouches
xpathxpath
thele
stepétape
ofde
resultsrésultats
bypar
youvous
returnedretourné
andet

EN These results further confirm that DeepL is the world leader in AI translation technology and continues to have its sights set on further development.

FR Les résultats confirment une fois encore que DeepL est bel et bien le leader inégalé de la traduction automatique. Et ce n'est qu'un début !

inglêsfrancês
leaderleader
deepldeepl
thatce
resultsrésultats
andet
itsde

EN Core Web Vitals is something I predict to be the future of SEO. We have moved further and further into relying on organic traffic to affect growth, and Core Web Vitals is nothing but a report to perfect user experience.

FR Les Core Web Vitals sont selon moi l?avenir du SEO. Nous nous sommes de plus en plus appuyés sur le trafic organique pour améliorer la croissance, et les Core Web Vitals n?est rien d?autre qu?un rapport sur l?expérience utilisateur parfaite.

inglêsfrancês
webweb
seoseo
organicorganique
perfectparfaite
userutilisateur
growthcroissance
reportrapport
experienceexpérience
ofde
aun
wenous
traffictrafic
corecore
onsur
il
futureavenir
andet

EN For further and detailed information and the possibilities of objection (opt-out), we refer you to the details of the respective platform. In addition to further information, you will find the corresponding links below:

FR Pour des informations plus détaillées et les possibilités d'opposition (opt-out), nous vous renvoyons aux détails de la plateforme respective. En plus des informations complémentaires, vous trouverez les liens correspondants ci-dessous :

inglêsfrancês
possibilitiespossibilités
respectiverespective
correspondingcorrespondants
detailsdétails
linksliens
informationinformations
ofde
inen
furthercomplémentaires
wenous
platformplateforme
findet
belowdessous
youvous
willtrouverez

EN Morocco/Western-Sahara: Further information: Sahrawi activist at risk of further assault: Sultana Khaya

FR Maroc/Sahara occidental: Action complémentaire: Une militante sahraouie risque d’être à nouveau agressée: Sultana Khaya

inglêsfrancês
moroccomaroc
riskrisque
ofune
saharasahara
westernoccidental
furthercomplémentaire
atà

EN I always wanted to go further and further with those fantasies, and now I can! Thanks to 3DXChat!

FR J'ai toujours voulu aller à Fe plus en plus loin avec ces fantasmeset maintenant je peux ! Merci à 3DXChat!

inglêsfrancês
alwaystoujours
wantedvoulu
ije
nowmaintenant
i canpeux
furtherplus loin
toà
withavec

EN Sonix understands the need for further automation. The Sonix API is robust and allows for further customizations to boost productivity and process higher volumes at scale.

FR Sonix comprend la nécessité d'une automatisation plus poussée. L'API Sonix est robuste et permet d'autres personnalisations pour augmenter la productivité et traiter des volumes plus élevés à grande échelle.

inglêsfrancês
sonixsonix
automationautomatisation
robustrobuste
allowspermet
customizationspersonnalisations
processtraiter
volumesvolumes
productivityproductivité
scaleéchelle
neednécessité
thela
furthern
toà
forpour
isest

EN I help create connections with other groups or networks to further our common goals to further our impact.

FR J’aide à créer des liens entre les groupes ou les réseaux pour réaliser les objectifs communs et produire des résultats.

inglêsfrancês
groupsgroupes
orou
commoncommuns
impactrésultats
networksréseaux
goalsobjectifs
toà
createcréer
connectionsliens
ouret

EN Thank you for your submission. If we require further information or have further questions, we will contact you at the email address provided in your submission.

FR Nous vous remercions de votre message. Si nous avons besoin de précisions ou avons des questions à vous poser, nous vous contacterons à l’adresse courriel que vous avez indiquée.

inglêsfrancês
ifsi
orou
informationprécisions
questionsquestions
contactcontacterons
yourvotre
wenous
emailmessage
email addresscourriel
youvous
providedde

EN Further improvements to process organisation and material flow result in unprecedented scalability, which acts as a foundation for further growth

FR Une autre amélioration de la gestion des processus et des flux de matériaux va permettre une adaptabilité sans précédent qui servira à la croissance future

inglêsfrancês
materialmatériaux
flowflux
unprecedentedsans précédent
processprocessus
growthcroissance
improvementsamélioration
toà
aune
furthersans
organisationgestion
whichla

EN To prevent further edits after an item has been approved or completed To prevent further edits after a particular point in time

FR Pour empêcher d’autres modifications lorsqu’un élément a été approuvé ou terminé Pour empêcher d’autres modifications après un moment donné

inglêsfrancês
editsmodifications
approvedapprouvé
orou
completedterminé
beenété
aun
timemoment
hasa
toaprès

EN For further details on the collection of data (purpose, scope, further processing, use) and your rights and settings options, please see LinkedIn's privacy policy.

FR Pour plus de détails sur la collecte de données (finalité, champ d'application, traitement ultérieur, utilisation) et sur vos droits et options de paramétrage, veuillez consulter la politique de confidentialité de LinkedIn.

inglêsfrancês
collectioncollecte
scopechamp
processingtraitement
purposefinalité
detailsdétails
datadonnées
useutilisation
rightsdroits
optionsoptions
seeconsulter
thela
ofde
pleaseveuillez
policypolitique
privacyconfidentialité
onsur
furtherplus de
yourvos

EN Further disclosures: For further disclosures regarding your personal information, as required by the CCPA, please refer to the remainder of this privacy policy

FR Autres divulgations : Pour toute autre divulgation concernant vos renseignements personnels, comme l'exige l'ACCP, veuillez vous reporter au reste de la présente politique de confidentialité

inglêsfrancês
informationrenseignements
remainderreste
disclosuresdivulgations
pleaseveuillez
privacyconfidentialité
policypolitique
thela
ascomme
ofde
furtherautres
yourvos

EN further optimization of certificate management, which further increases the security and protection

FR L'optimisation de la gestion des certificats, ce qui augmente encore la sécurité et la protection du réseau de caméras.

inglêsfrancês
certificatecertificats
increasesaugmente
securitysécurité
protectionprotection
thela
ofde
managementgestion
andet

EN These initial results support further evaluation of this MUAC-only program, as it may facilitate screening and increase access to treatment. Further studies are needed to determine how program discharge can also be based solely on MUAC data.

FR Cette étude a révélé que le modèle de soins basé uniquement sur le MUAC a été associé à un taux de guérison plus élevé et à un taux de défaillance plus faible que le programme standard avec très peu d'enfants exclus du traitement.

inglêsfrancês
programprogramme
onlyuniquement
ofde
treatmenttraitement
basedbasé
initialun
toà
thiscette
increaseplus
neededa
supportdu
onsur
beété
dataétude

EN iperf3 can be extended by further parameters. -4 resp. -6 specifies whether the test is performed via IPv4 resp. IPv6. -R reverses the test direction. Further options via iperf3 --help

FR iperf3 peut être étendu par d'autres paramètres. Le paramètre -4 ou -6 indique si le test est effectué via IPv4 ou IPv6. Le -R inverse le sens du test. Autres options via iperf3 --help

inglêsfrancês
extendedétendu
performedeffectué
optionsoptions
thele
bypar
parametersparamètres
testtest
isest
viavia
directionsens
canpeut

EN There is a clear risk that authorizing further arms exports would lead to further serious violations in Yemen

FR Il existe un risque manifeste que l’approbation de nouvelles exportations d’armes se traduise par de nouvelles violations des droits humains au Yémen.

inglêsfrancês
riskrisque
exportsexportations
violationsviolations
yemenyémen
aun
isexiste
therede

EN If you require further information about our international transfers of personal information, please contact us using the contract details in the “Contact Information” section further below. 

FR Si vous souhaitez davantage d’informations sur nos transferts d’informations personnelles internationaux, veuillez nous contacter via les moyens proposés dans la section « Nous contacter » ci-dessous

inglêsfrancês
transferstransferts
internationalinternationaux
pleaseveuillez
ournos
personalpersonnelles
contactcontacter
sectionsection
ifsi
indans

EN Further information?Contact your sales contact for further information .

FR Infos complémentaires ?Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser à votre contact commercial.

inglêsfrancês
contactcontact
salescommercial
furtherplus

EN I put myself in danger, physically: I fell ill, I was robbed, I had an accident… as I got closer, home seemed to move further and further away, but I got there in the end”.

FR J’ai aussi pris physiquement des risques, je suis tombé malade, on m’a volé, j’ai eu un accident?plus, et peu à peu, je m’en approchais, plus cette maison semblait s’éloigner, mais à la fin j’y suis arrivé.

inglêsfrancês
physicallyphysiquement
illmalade
hadeu
accidentaccident
andet
ije
anun
endfin
toà
thela
homemaison
butmais
wassuis

Mostrando 50 de 50 traduções