EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
"step ahead" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds
inglês | francês |
---|---|
xslt | xslt |
debugger | débogueur |
nodes | nœuds |
allows | permet |
step | étape |
move | déplacer |
transformation | transformation |
by | par |
you | vous |
and | et |
over | de |
EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds
inglês | francês |
---|---|
xslt | xslt |
debugger | débogueur |
nodes | nœuds |
allows | permet |
step | étape |
move | déplacer |
transformation | transformation |
by | par |
you | vous |
and | et |
over | de |
EN Trying to stay ahead of these shifting demands may seem like an uphill battle. A digital front-end is a start, but it’s not everything. To stay a step ahead, you also need under-the-hood power.
FR Tenir le rythme de leurs exigences peut s’avérer épuisant. Pour rester dans la course, vous devez doter votre front office digital d’une réelle puissance.
inglês | francês |
---|---|
digital | digital |
front | front |
demands | exigences |
power | puissance |
may | peut |
of | de |
to | tenir |
ahead | pour |
need | devez |
stay | rester |
you | vous |
EN Trying to stay ahead of these shifting demands may seem like an uphill battle. A digital front-end is a start, but it’s not everything. To stay a step ahead, you also need under-the-hood power.
FR Tenir le rythme de leurs exigences peut s’avérer épuisant. Pour rester dans la course, vous devez doter votre front office digital d’une réelle puissance.
inglês | francês |
---|---|
digital | digital |
front | front |
demands | exigences |
power | puissance |
may | peut |
of | de |
to | tenir |
ahead | pour |
need | devez |
stay | rester |
you | vous |
EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process for Internet installation. Setting up a modem and WLAN, using settings and connecting devices – all explained step by step.
FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour l’installation d’Internet. Configurer le modem et le WLAN, régler les paramètres et raccorder les appareils: tout est expliqué étape par étape.
inglês | francês |
---|---|
instructions | instructions |
interactive | interactives |
modem | modem |
wlan | wlan |
devices | appareils |
explained | expliqué |
and | et |
step | étape |
settings | paramètres |
the | le |
our | nos |
by | par |
for | pour |
all | tout |
EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process of setting up your hotspot or Wi-Fi modem. Installation, setting up a modem, using settings, and much more – all explained step by step.
FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour la configuration de votre hotspot/modem Wi-Fi. Installation, configuration du modem, paramétrage: tout est expliqué étape par étape.
inglês | francês |
---|---|
instructions | instructions |
interactive | interactives |
modem | modem |
explained | expliqué |
step | étape |
installation | installation |
our | nos |
your | votre |
the | la |
or | pas |
setting | configuration |
you | vous |
by | par |
EN Description: View 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd as completely free. Porn xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son video.
FR La description: Voir 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd comme complètement gratuit. Vidéo porno xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son.
inglês | francês |
---|---|
step | step |
completely | complètement |
free | gratuit |
comic | comic |
mom | mom |
hd | hd |
view | voir |
son | son |
as | comme |
porn | porno |
video | vidéo |
description | description |
xxx | xxx |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : post-édition Étape 4 : chargement
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
import | importation |
edit | montage |
upload | chargement |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : classement et optimisation Étape 3 : développement multimédia du diaporama Étape 4 : exportation
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionner |
optimize | optimisation |
export | exportation |
import | importation |
please | veuillez |
EN Step-by-Step Instructions: How to Create Step-by-Step Guides in 6 Steps
FR Les 10 meilleurs logiciels d?onboarding clients dont vous avez besoin en 2023
inglês | francês |
---|---|
in | en |
steps | les |
EN User Onboarding Step by step instructions are crucial, especially for complex products. But how do we create them? Let?s take a look, step-by-step.
FR Onboarding des Utilisateurs L?idée de l?onboarding est d?accueillir les clients. Découvrez les 10 meilleurs outils d?onboarding client pour améliorer la rétention de vos produits.
inglês | francês |
---|---|
onboarding | onboarding |
create | améliorer |
user | utilisateurs |
s | d |
step | les |
products | produits |
EN We’re here to help you get and stay ahead — step by step, outcome by outcome and win by win.
FR Nous sommes là pour vous aider à prendre de l’avance et à la conserver en vous accompagnant pas à pas dans vos succès.
inglês | francês |
---|---|
and | et |
to | à |
help | aider |
EN Stay ahead of application performance problems Stay ahead of application performance problems
FR Anticipez les problèmes de performance des applications Anticipez les problèmes de performance des applications
inglês | francês |
---|---|
problems | problèmes |
application | applications |
performance | performance |
of | de |
EN The top 1 Ikea (25k search volume) is well ahead of the second placed Françoise Saget (6.8k volume) which is itself ahead of Gifi (6k volume). The rest of the top is for once quite homogeneous with search volumes between 1k and 5k.
FR Le top 1 Ikea (25k de volume de recherche) devance largement le deuxième Françoise Saget (6,8k de volume) qui devance lui-même Gifi (6k de volume). La suite du top est pour une fois assez homogène avec des volumes de recherche compris entre 1k et 5k.
inglês | francês |
---|---|
ikea | ikea |
search | recherche |
homogeneous | homogène |
quite | assez |
volume | volume |
volumes | volumes |
with | avec |
of | de |
ahead | pour |
and | et |
EN Tip: Can be refrigerated for up to 2 days. Plan ahead and use leftovers or cook chicken and pasta ahead of time and store in the fridge until you are ready to mix the salad.
FR Astuce : La salade se conserve jusqu’à 2 jours au réfrigérateur. Préparez le poulet et les pâtes à l’avance ou utilisez des restants que vous réserverez au réfrigérateur jusqu’au moment d’assembler le repas.
inglês | francês |
---|---|
tip | astuce |
use | utilisez |
chicken | poulet |
fridge | réfrigérateur |
salad | salade |
up to | jusquà |
ready | préparez |
or | ou |
to | à |
days | jours |
pasta | pâtes |
you | vous |
EN The timezone in Paris is GMT+1, like most European countries, except UK and Portugal. This means that Paris is 6 hours ahead of New York, 9 hours ahead of San Francisco and 9 hours behind Sydney.
FR L’heure officielle à Paris est déterminée par le fuseau horaire GMT+1.
inglês | francês |
---|---|
timezone | fuseau horaire |
gmt | gmt |
hours | horaire |
paris | paris |
the | le |
is | est |
and | à |
behind | par |
EN W. Scott Stornetta was a visionary ahead of his time, so far ahead that in 1991 he was already talking about blockchain technology or blockchain, which has led him to be considered the “Father of the Blockchain”.
FR W. Scott Stornetta était un visionnaire en avance sur son temps, si loin qu'en 1991, il parlait déjà de la technologie blockchain ou blockchain, ce qui l'a amené à être considéré comme le «père de la blockchain».
inglês | francês |
---|---|
w | w |
scott | scott |
visionary | visionnaire |
ahead | avance |
technology | technologie |
blockchain | blockchain |
or | ou |
led | amené |
considered | considéré |
father | père |
he | il |
was | était |
that | ce |
time | temps |
a | un |
of | de |
already | déjà |
to | à |
be | être |
in | en |
EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way.
FR Nous avons créé l'Atlassian Migration Program pour vous fournir des ressources de migration pas-à-pas, des outils gratuits ainsi qu'un support dédié afin de vous aider à chaque étape du parcours.
inglês | francês |
---|---|
migration | migration |
program | program |
free | gratuits |
created | créé |
resources | ressources |
tools | outils |
dedicated | dédié |
step-by-step | pas |
step | étape |
to | à |
support | support |
of | de |
provide | fournir |
you | vous |
the | pour |
to help | aider |
EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.
FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.
inglês | francês |
---|---|
let | permettent |
evaluation | évaluation |
expression | expression |
buttons | touches |
xpath | xpath |
the | le |
step | étape |
of | de |
results | résultats |
by | par |
you | vous |
returned | retourné |
and | et |
EN Our step-by-step user guides, documentation, community portal will help you every step along the way.
FR Nos guides d'utilisateurs étape par étape, la documentation, le portail communautaire vous aideront à chaque étape le long du chemin.
inglês | francês |
---|---|
portal | portail |
guides | guides |
documentation | documentation |
community | communautaire |
our | nos |
every | chaque |
step | étape |
you | vous |
by | par |
help you | aideront |
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
FR Si vous décidez de gérer vous même la publication de votre app sur les stores, un guide pas à pas est mis à votre disposition, afin de vous épauler dans chacune des étapes de publication sur l'App Store et le Play Store.
inglês | francês |
---|---|
wish | . |
publication | publication |
if | si |
available | disposition |
store | store |
a | un |
manage | gérer |
of | de |
app | app |
to | à |
your | votre |
guide | guide |
play | play |
you | vous |
in | mis |
EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.
FR Informez-vous sur les récents changements réglementaires et découvrez la procédure pour envoyer des messages via des codes longs à 10 chiffres aux États-Unis.
inglês | francês |
---|---|
software | codes |
their | et |
a | des |
to | à |
for | pour |
EN STEP 1 PARCOURSUP APPLICATION (below)STEP 2 ADMINISTRATIVE REGISTRATION (parcoursup procedure)STEP 3 PEDAGOGICAL REGISTRATION (USMB)
FR ÉTAPE 1 CANDIDATURE PARCOURSUP (ci-dessous)ÉTAPE 2 INSCRIPTION ADMINISTRATIVE (procédure parcoursup)ÉTAPE 3 INSCRIPTION PÉDAGOGIQUE (USMB)
inglês | francês |
---|---|
procedure | procédure |
usmb | usmb |
administrative | administrative |
registration | inscription |
below | dessous |
application | candidature |
EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.
FR L’interface utilisateur de MadeToTag explique, étape par étape, les tâches à exécuter pour générer le fichier PDF balisé de manière sûre et intuitive, sans risquer de manquer une étape importante.
inglês | francês |
---|---|
customer | utilisateur |
intuitively | intuitive |
generating | générer |
important | importante |
safely | sûre |
step | étape |
of | de |
files | fichier |
the | le |
leading | une |
by | par |
and | à |
missing | manquer |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importer Étape 2 : configurer les effets de ralenti Étape 3 : exporter
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
effect | effets |
slow motion | ralenti |
import | importer |
export | exporter |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : sélection d'un modèle Étape 3 : création d'un collage
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
import | importation |
collage | collage |
template | modèle |
generate | création |
select | sélectionner |
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : transfert des fichiers Étape 2 : montage commun des vidéos Étape 3 : fusion des vidéos et exportation
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionner |
transfer | transfert |
videos | vidéos |
edit | montage |
export | exportation |
together | commun |
please | veuillez |
files | fichiers |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : exportation
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
edit | montage |
export | exportation |
import | importation |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importez Étape 2 : créez des jump cuts Schritt 3: Export
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
import | importez |
export | export |
EN Tutorials and step-by-step instructions to guide you through every step of the video editing process
FR Des tutoriels et des guides détaillés qui vous guident à travers tous les domaines du montage vidéo
inglês | francês |
---|---|
editing | montage |
tutorials | tutoriels |
guide | guides |
to | à |
of | travers |
video | vidéo |
you | vous |
EN Please select ... Step 1: Import MOV file Step 2: Edit MOV video Step 3: Convert MOV to MP4
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation du fichier MOV Étape 2 : édition de la vidéo MOV Étape 3 : conversion de la vidéo MOV au format MP4
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
import | importation |
mov | mov |
edit | édition |
file | fichier |
video | vidéo |
convert | de |
EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.
FR Faites‑vous guider pas à pas pour les éditeurs de logiciels indépendants (ISV) afin d'enregistrer vos clients aux fonctionnalités de messagerie A2P 10DLC grâce à Twilio.
inglês | francês |
---|---|
independent | indépendants |
isv | isv |
customers | clients |
a | s |
twilio | twilio |
software | logiciels |
step-by-step | pas |
by | pour |
capabilities | de |
EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take
FR Préparez un runbook ou une checklist pas-à-pas indiquant la marche à suivre, le calendrier et les instructions nécessaires, les propriétaires de chaque tâche et le temps requis par étape
inglês | francês |
---|---|
runbook | runbook |
instructions | instructions |
task | tâche |
owner | propriétaires |
step | étape |
a | un |
or | ou |
of | de |
to | à |
needs | nécessaires |
step-by-step | pas |
by | par |
EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.
FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.
inglês | francês |
---|---|
let | permettent |
evaluation | évaluation |
expression | expression |
buttons | touches |
xpath | xpath |
the | le |
step | étape |
of | de |
results | résultats |
by | par |
you | vous |
returned | retourné |
and | et |
EN As the digital space rapidly shifts, it?s crucial to step ahead in the market. Sitecore Commerce?s API-first approach enables you to create frictionless buyer experiences.
FR Tandis que l’espace digital évolue rapidement, il est essentiel de prendre une longueur d’avance sur le marché. L’approche orientée API de Sitecore Commerce vous permet de créer des expériences acheteur fluides.
inglês | francês |
---|---|
rapidly | rapidement |
sitecore | sitecore |
commerce | commerce |
enables | permet |
buyer | acheteur |
experiences | expériences |
space | lespace |
api | api |
it | il |
crucial | essentiel |
market | marché |
the | le |
digital | digital |
create | créer |
you | vous |
EN Save time and stay a step ahead using automation features and customizable workflows. Monitor social activity and organize all incoming messages from a single location.
FR Gagnez du temps et prenez de l'avance en tirant parti des fonctionnalités automatisées et des flux de travail personnalisables. Surveillez l'activité sur les médias sociaux et organisez tous les messages entrants à partir d'une même plateforme.
inglês | francês |
---|---|
customizable | personnalisables |
workflows | flux de travail |
monitor | surveillez |
social | sociaux |
organize | organisez |
automation | automatisées |
features | fonctionnalités |
activity | travail |
messages | messages |
time | temps |
and | à |
incoming | entrants |
EN At Artefact, we help brands optimise their Search Engine Advertising (SEA) and Pay-Per-Click (PPC) campaigns to stay one step ahead of their competitors.
FR Chez Artefact, nous aidons les marques à optimiser leurs campagnes de publicité sur les moteurs de recherche (SEA) et de paiement au clic (PPC) pour garder une longueur d'avance sur leurs concurrents.
inglês | francês |
---|---|
artefact | artefact |
help | aidons |
optimise | optimiser |
engine | moteurs |
sea | sea |
ppc | ppc |
competitors | concurrents |
click | clic |
advertising | publicité |
campaigns | campagnes |
search | recherche |
pay | paiement |
we | nous |
of | de |
brands | marques |
to | à |
ahead | pour |
step | les |
EN Successful companies in the modern age are the ones that can keep pace with—or even stay one step ahead of—their customers’ needs
FR De nos jours, les entreprises performantes sont celles qui parviennent à suivre le rythme des besoins de leurs clients, voire à toujours garder une longueur d'avance sur ces besoins
inglês | francês |
---|---|
companies | entreprises |
successful | performantes |
pace | rythme |
needs | besoins |
customers | clients |
even | voire |
keep | garder |
of | de |
their | leurs |
are | sont |
the | le |
that | qui |
with | à |
EN Client expectations require agencies to be one step ahead of trends, industry changes and consumers’ needs.
FR Pour répondre aux attentes de leurs clients, les agences doivent rester au fait des tendances, des évolutions du secteur et des besoins des consommateurs.
inglês | francês |
---|---|
agencies | agences |
industry | secteur |
expectations | attentes |
trends | tendances |
needs | besoins |
of | de |
consumers | consommateurs |
ahead | pour |
step | les |
and | et |
EN Stay one step ahead, with Twilio
FR Gardez une longueur d'avance avec Twilio
inglês | francês |
---|---|
stay | gardez |
twilio | twilio |
with | avec |
one | une |
EN This global variation in backlinks will put you one step ahead of competitors.
FR Cette variation globale des backlinks vous donnera une longueur d'avance sur vos concurrents.
inglês | francês |
---|---|
global | globale |
variation | variation |
backlinks | backlinks |
this | cette |
competitors | concurrents |
put | des |
you | vous |
of | une |
EN We reinvest a large portion of our budget in research and development to stay a step ahead of the evolving needs of our customers and partners.
FR Nous réinvestissons une part importante de notre budget dans la recherche et le développement afin rester à l'avant-garde des besoins changeants de nos clients et de nos partenaires.
inglês | francês |
---|---|
budget | budget |
research | recherche |
needs | besoins |
customers | clients |
partners | partenaires |
large | importante |
development | développement |
of | de |
to | à |
stay | rester |
a | une |
we | nous |
in | dans |
EN To push the boundaries of how we support our customers with innovation that stays one step ahead of their needs.
FR Repousser les limites de notre soutien à la clientèle grâce à des idées novatrices qui restent au diapason de leurs besoins.
inglês | francês |
---|---|
push | repousser |
boundaries | limites |
stays | restent |
needs | besoins |
innovation | novatrices |
customers | client |
the | la |
to | à |
of | de |
step | les |
that | qui |
ahead | au |
support | des |
our | notre |
EN Don’t let last-minute supply problems catch you by surprise. Monitor and plan purchase dates and inventory to make sure you’re always a step ahead.
FR Ne vous laissez pas surprendre par des problèmes d'approvisionnement de dernière minute. Surveillez et planifiez les dates d'achat et le stock pour vous assurer d'avoir toujours une longueur d'avance.
inglês | francês |
---|---|
problems | problèmes |
surprise | surprendre |
monitor | surveillez |
plan | planifiez |
inventory | stock |
last | dernière |
dates | dates |
minute | minute |
always | toujours |
a | une |
to | laissez |
sure | assurer |
by | par |
ahead | pour |
dont | pas |
you | vous |
and | et |
EN CustomerTo avoid costly calls to your service center (and keeping customers happy), you need to stay one step ahead
FR Customer (client)Pour éviter des appels coûteux à votre centre de service (et préserver la satisfaction de vos clients), vous devez garder une longueur d'avance
inglês | francês |
---|---|
costly | coûteux |
calls | appels |
center | centre |
avoid | éviter |
service | service |
customers | clients |
to | à |
ahead | pour |
you | vous |
EN The Pega insurance product configurator helps insurance carriers differentiate their products, respond to market changes, and stay a step ahead of the competition.
FR Le configurateur de produit d'assurance de Pega aide les assureurs à différencier leurs produits, à réagir aux évolutions du marché et à garder une longueur d'avance sur la concurrence.
inglês | francês |
---|---|
pega | pega |
configurator | configurateur |
differentiate | différencier |
respond | réagir |
market | marché |
helps | aide |
of | de |
to | à |
product | produit |
a | une |
products | produits |
EN And with proactive support and reminders, you're always one step ahead of their needs.
FR Et avec une assistance proactive et des rappels, vous serez à même de toujours anticiper leurs besoins.
inglês | francês |
---|---|
proactive | proactive |
reminders | rappels |
always | toujours |
needs | besoins |
step | vous |
of | de |
support | assistance |
and | à |
with | avec |
EN Netskope moves quickly to provide new features and fixes, with CI/CD processes that keep you one step ahead of attackers and the competition.
FR Sans cesse en mouvement, Netskope fournit rapidement de nouvelles fonctionnalités et corrections, à l'aide de processus CI/CD qui vous permettent de garder une longueur d'avance sur vos concurrents et sur les pirates informatiques.
inglês | francês |
---|---|
netskope | netskope |
quickly | rapidement |
new | nouvelles |
features | fonctionnalités |
fixes | corrections |
cd | cd |
competition | concurrents |
ci | ci |
processes | processus |
of | de |
to | à |
provide | fournit |
that | qui |
you | vous |
the | une |
EN Stay One Step Ahead of the Competition
FR Gardez une longueur d’avance sur la concurrence
inglês | francês |
---|---|
stay | gardez |
the | la |
of | une |
EN Such notifications allow executives to always be informed about important developments and stay one step ahead of critical events.
FR Ces notifications permettent aux dirigeants de se tenir informés en permanence des développements importants et de garder une longueur d’avance face aux événements critiques.
inglês | francês |
---|---|
notifications | notifications |
allow | permettent |
executives | dirigeants |
always | en permanence |
developments | développements |
events | événements |
critical | critiques |
important | importants |
informed | informé |
of | de |
to | tenir |
and | et |
Mostrando 50 de 50 traduções