Traduzir "send a report" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "send a report" de inglês para francês

Traduções de send a report

"send a report" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

send a adresse e-mail afin afin de aider ainsi ainsi que alertes alors appareil application applications après au aussi autre autres aux avant avec avez avis besoin c carte cas ce cela certains ces cette chacun chaque chez ci client comme comment communications communiquer compte consultez contact courriel courriels courrier créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ demande demander depuis des des données devez données données personnelles du d’envoyer d’un e e-mail e-mails email emails en en utilisant encore enverrons envoi envoie envoient envoyer envoyez envoyons envoyé est et et de exemple facile facilement faire fichiers fois formulaire grâce grâce à heure heures ici il il est ils informations je jour l la le le plus les les données leur lien lorsque lui l’adresse mail mails mais message messagerie messages moment mot même ne newsletter newsletters nom non nos notification notifications notre nous nous utilisons nouveaux ont ou oui outil page par par exemple par le partager pas pendant permet personnalisées personnelles personnes peut peuvent plus plus de plusieurs pour pouvez pouvons produits puis qu que questions qui recevez recevoir s sans savoir se sera service ses si site site web sites sms sont sur sur la sur le sur les sécurité temps texte tous tous les tout toute toutes toutes les transfert transmettre travail un une une fois url utilisant utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez utilisons vers via voir vos votre votre adresse vous vous avez web à à la à partir de également électronique équipe êtes être
report a a été adresse afficher analyse au aux avec avoir cas comprendre compte contenu cours dans dans le de des données document domaine données du entreprise feuille feuilles information informations jour les données les résultats lien lire liste mots ou page par pour rapport rapports recherche renseignements report résultats selon service si signaler site site web sont sur temps un rapport une voir web état étude évaluation

Tradução de inglês para francês de send a report

inglês
francês

EN Select publication'; Annual Report 2014'; Annual Report 2015'; Annual Report 2016'; Annual Report 2017'; Annual Report 2018'; Annual Report 2019';

inglêsfrancês
selectsélectionnez
publicationpublication

EN Whether it’s a business report, an annual report, a sales report, a marketing report or a case study issued by an organization, reports are created to convey and present specific information about a given subject.

FR Quil s’agisse d’un rapport commercial ou d’une étude de cas par un organisme, les rapports sont créés dans une optique de communication pour présenter des informations spécifiques sur un thème particulier.

inglêsfrancês
orou
studyétude
informationinformations
reportrapport
reportsrapports
createdcréé
presentprésenter
aresont
aun
organizationorganisme
casecas
bypar
itsde
salescommercial
topour
specificspécifiques

EN Whether it’s a business report, an annual report, a sales report, a marketing report or a case study issued by an organization, reports are created to convey and present specific information about a given subject.

FR Quil s’agisse d’un rapport commercial ou d’une étude de cas par un organisme, les rapports sont créés dans une optique de communication pour présenter des informations spécifiques sur un thème particulier.

inglêsfrancês
orou
studyétude
informationinformations
reportrapport
reportsrapports
createdcréé
presentprésenter
aresont
aun
organizationorganisme
casecas
bypar
itsde
salescommercial
topour
specificspécifiques

EN PREPARE & SEND DOCUMENTS: Drag and drop signature blocks and data capture fields into the document, then click “Send” to send signers an email notification inviting them to sign the document.

FR TRACK STATUS: L'expéditeur peut surveiller l'état de tous les documents à signer via le tableau de bord de l'application. L'expéditeur est également informé par e-mail lorsque chaque signataire a signé le document.

inglêsfrancês
signsigner
emaile-mail
documentsdocuments
documentdocument
andde
toà
thele
anchaque

EN For all cryptocurrency send transactions, send limits may apply. Learn more about send limits.

FR Pour toutes les transactions d'envoi de crypto-monnaie, des limites d'envoi peuvent s'appliquer. En savoir plus sur les limites d'envoi.

inglêsfrancês
transactionstransactions
limitslimites
maypeuvent
cryptocurrencycrypto
learnsavoir
moreplus

EN Yes, certain limits apply to each verification level. Learn more about how these limits work and how you can upgrade your account. For all cryptocurrency send transactions, send limits may apply. Learn more about send limits.

FR À part vos limites de niveau de vérification, il n'y a pas de limites de dépôt supplémentaires. Votre banque peut avoir des limites de paiement, et si c'est le cas, nous vous suggérons de la contacter.

inglêsfrancês
limitslimites
verificationvérification
levelniveau
learnet
transactionspaiement
workdes
canpeut

EN With the report open, click File > Send as Attachment to display the Send as Attachment window.

FR Ouvrez le rapport, puis cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe pour afficher la fenêtre Envoyer en tant que pièce jointe.

inglêsfrancês
reportrapport
gtgt
filefichier
displayafficher
windowfenêtre
clickcliquez
attachmentjointe
toenvoyer
theouvrez

EN Thank you for taking the time to send us your feedback regarding Avid.com. Please use the form below to send feedback or to report any problems regarding the website.

FR Merci de prendre le temps de nous partager vos commentaires concernant Avid.com. Veuillez utiliser le formulaire ci-dessous pour envoyer des commentaires ou pour signaler tout problème concernant le site Web.

inglêsfrancês
feedbackcommentaires
avidavid
problemsproblème
orou
useutiliser
formformulaire
to reportsignaler
pleaseveuillez
timetemps
toenvoyer
belowdessous
youmerci
regardingde
websitesite
yourvos
thele

EN With the report open, click File > Send as Attachment to display the Send as Attachment window.

FR Ouvrez le rapport, puis cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe pour afficher la fenêtre Envoyer en tant que pièce jointe.

inglêsfrancês
reportrapport
gtgt
filefichier
displayafficher
windowfenêtre
clickcliquez
attachmentjointe
toenvoyer
theouvrez

EN Share your results with weblink. Post your report on your CRM, send it by email or on forums. Export your report in PDF or Excel format.

FR Partagez vos résultats grâce au lien web. Postez votre rapport sur votre CRM, diffusez-le par mail ou sur les forums. Exportez votre rapport au format Excel ou PDF.

inglêsfrancês
crmcrm
forumsforums
exportexportez
excelexcel
resultsrésultats
reportrapport
orou
pdfpdf
sharepartagez
formatformat
emailmail
bypar
onle

EN Connect you with helpful resourcesReport abuseTwilio is an SMS and voice provider, but we don’t send SMS messages or phone calls directly to end-users. Please report SMS or voice abuse to us, and we will be in touch.Report a violation

FR Vous donner accès aux ressources utiles

inglêsfrancês
helpfulutiles
as
youvous

EN Share your results with weblink. Post your report on your CRM, send it by email or on forums. Export your report in PDF or Excel format.

FR Partagez vos résultats grâce au lien web. Postez votre rapport sur votre CRM, diffusez-le par mail ou sur les forums. Exportez votre rapport au format Excel ou PDF.

inglêsfrancês
crmcrm
forumsforums
exportexportez
excelexcel
resultsrésultats
reportrapport
orou
pdfpdf
sharepartagez
formatformat
emailmail
bypar
onle

EN The Altova CbC Reporting Solution makes it easy to create a correction report for an existing CbC message, compare changes to the original report, and generate the correction report in valid CbC XML.

FR La solution de reporting CbC Altova permet de créer un rapport de correction pour un message CbC existant, de comparer des modifications au rapport original et de générer le rapport de correction dans un XML CbC valide.

inglêsfrancês
altovaaltova
correctioncorrection
existingexistant
comparecomparer
changesmodifications
validvalide
xmlxml
cbccbc
messagemessage
generategénérer
reportrapport
reportingreporting
solutionsolution
aun
indans
originaloriginal
createcréer
andet

EN You may not (a) duplicate any part of the Report, (b) remove any notices from the Report, or (c) give any part of the Report, or assign or otherwise provide Your rights under this Agreement, to anyone else.

FR Vous ne pouvez (a) dupliquer toute partie du Rapport, (b) retirer tout avis du Rapport, ou (c) donner toute partie du Rapport ou céder vos droits en vertu de la Convention à toute autre personne.

inglêsfrancês
duplicatedupliquer
reportrapport
removeretirer
noticesavis
cc
rightsdroits
bb
toà
atoute
thela
yourvos
youvous
notne
ofde
partpartie
orou
fromdu

EN Report: Cybersecurity Insiders ? Zero Trust Report 2020 Report: 2020 Gartner Market Guide for Zero Trust Network Access

FR Report: Cybersecurity Insiders – Rapport sur le Zero Trust 2020 Report: Guide du marché 2020 de Gartner pour l'accès réseau Zero Trust

inglêsfrancês
gartnergartner
guideguide
networkréseau
reportrapport
trusttrust
zerozero

EN To view the interactive version of the report, visit the 2021 UNSDG Chair Report on DCO online report. The official document is also available. 

FR Pour accéder à la version interactive du rapport, consultez la version électronique du Rapport 2021 de la Présidente du Groupe des Nations Unies pour le développement durable sur le Bureau de la coordination des activités de développement.

inglêsfrancês
viewconsultez
interactiveinteractive
availableaccéder
onlineélectronique
reportrapport
toà
ofde
onsur
versionversion

EN Annual report Annual Illegal trade report Implementation report Ad hoc reports

FR Rapport annuel Rapport annuel sur le commerce illégal Rapport sur l’application Rapports ad hoc

inglêsfrancês
annualannuel
illegalillégal
tradecommerce
hocle
adad
reportrapport
reportsrapports

EN No matching reports found: No matching reports were found. Click the “Choose Report” link to manually select a report to update or add the report to the project.   

FR Aucun rapport correspondant trouvé : Aucun rapport correspondant n’a été trouvé. Cliquez sur le lien « Choisir un rapport » pour sélectionner manuellement un rapport à actualiser ou pour ajouter le rapport au projet.  

inglêsfrancês
matchingcorrespondant
foundtrouvé
wereété
manuallymanuellement
addajouter
orou
reportrapport
clickcliquez
aun
thele
selectsélectionner
choosechoisir
linklien
updateactualiser
projectprojet
noaucun

EN Flexible .NET Reporting - Overcome the limitations associated with traditional reporting solutions with a fully integrated set of productivity tools, report wizards, pre-built report templates and end-user report designers.

FR Concepteur de rapports intégré - Concepteur de rapports exécutable depuis votre application à la volée. Une ligne de code permet de donner de l'autonomie aux utilisateurs qui pourront alors modifier les rapports. Aucune licence supplémentaire.

inglêsfrancês
ofde
toolscode
thela
userutilisateurs
aune
andà
reportingrapports
setligne

EN Powerful Report Management - Use Telerik Report Server as a standalone report management solution or integrate it easily with your application. Powered by Telerik Reporting.

FR Contrôle de planification WinForms - L’exemple d’application Hotel utilise le contrôle de planification WinForms pour afficher un calendrier des réservations de chaque chambre.

inglêsfrancês
aun
managementplanification

EN 19 May 2020 – City Progress Report Coalition questions about the May 19th report City response to Coalition questions about the May 19th report

FR 19 mai 2020 – Rapport d'étape de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 19 mai Réponse de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 19 mai

EN 25 May 2020 – City Progress Report Coalition questions about the May 25th report City response to Coalition questions about the May 25th report

FR 25 mai 2020 – Rapport d'étape de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 25 mai Réponse de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 25 mai

EN 1 June 2020 – City Progress Report Coalition questions about the June 1st report City responses to Coalition questions about the June 1st report

FR 1er juin 2020 – Rapport d'étape de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 1er juin Réponses de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 1er juin

EN 15 July 2020 – City Progress Report Coalition questions about the July 15th report City responses to Coalition questions about the July 15th report

FR 15 juillet 2020 – Rapport d'avancement de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 15 juillet Réponses de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 15 juillet

EN EspressReport Overview EspressReport is a Java report development tool kit. It offers a powerful, easy-to-use report writer/report engine. With a robust Java API, and visual design, query, and

FR EspressReport est un kit d'outils de développement de rapport Java. Il offre un moteur de création de rapports puissant et facile à utiliser. Avec une API Java robuste et des outils de conception

inglêsfrancês
javajava
developmentdéveloppement
itil
powerfulpuissant
enginemoteur
robustrobuste
apiapi
easyfacile
reportrapport
tooloutils
offersoffre
designconception
useutiliser
isest
aun
kitkit
toà

EN The Altova CbC Reporting Solution makes it easy to create a correction report for an existing CbC message, compare changes to the original report, and generate the correction report in valid CbC XML.

FR La solution de reporting CbC Altova permet de créer un rapport de correction pour un message CbC existant, de comparer des modifications au rapport original et de générer le rapport de correction dans un XML CbC valide.

inglêsfrancês
altovaaltova
correctioncorrection
existingexistant
comparecomparer
changesmodifications
validvalide
xmlxml
cbccbc
messagemessage
generategénérer
reportrapport
reportingreporting
solutionsolution
aun
indans
originaloriginal
createcréer
andet

EN There is no cost to submit the report, but you need to pay a fee when you submit the report. The fee is 2.13% of the total value of prizes awarded. You need to submit the fee with your Ticket Lottery Report.

FR Le dépôt du rapport est gratuit, mais vous devez payer des frais correspondant à 2,13 % de la valeur totale des prix attribués lorsque vous le soumettez. Vous devez payer ces frais lorsque vous présentez le rapport de loterie.

inglêsfrancês
submitsoumettez
reportrapport
awardedattribué
lotteryloterie
prizesdes prix
ofde
whenlorsque
toà
valuevaleur
paypayer
feefrais
youvous

EN Download the Activity Report Activity Report 2008 (2,3 Mo) URL: http://www.afnic.fr/afnic/presentation/activite_en or http://www.afnic.fr/data/divers/public/afnic-activity-report-2008.pdf

FR Téléchargez le rapport d?activité Rapport d?activité 2008 de l?AFNIC (2,9 Mo) URL : http://www.afnic.fr/afnic/presentation/activite ou http://www.afnic.fr/data/divers/public/afnic-rapport-activite-2008.pdf

inglêsfrancês
downloadtéléchargez
urlurl
httphttp
afnicafnic
orou
publicpublic
pdfpdf
thele
activityactivité
reportrapport
datadata
frfr

EN Annual report Annual Illegal trade report Implementation report Ad hoc reports

FR Rapport annuel Rapport annuel sur le commerce illégal Rapport sur l’application Rapports ad hoc

inglêsfrancês
annualannuel
illegalillégal
tradecommerce
hocle
adad
reportrapport
reportsrapports

EN When you report spam, SIGNAL SPAM collects the source code of the spam, as well as the metadata of the report (time stamping, IP address that caused the report, etc.).

FR Lorsque vous signalez un spam, SIGNAL SPAM collecte le code source du spam, ainsi que les méta-données du signalement (horodatage, adresse IP à l?origine du signalement, etc.).

inglêsfrancês
spamspam
signalsignal
ipip
etcetc
reportsignalez
sourcesource
codecode
addressadresse
whenlorsque
thele
youvous
wellorigine
timedonnées
asainsi
thatque
ofles

EN In addition to the automated report templates (Tool Classification Report, Tool Qualification Plan, Tool Qualification Report, and Tool Safety Manual), the Parasoft Qualification Kit includes:

FR En plus des modèles de rapport automatisés (rapport de classification des outils, plan de qualification des outils, rapport de qualification des outils et manuel de sécurité des outils), le kit de qualification Parasoft comprend:

inglêsfrancês
reportrapport
classificationclassification
qualificationqualification
manualmanuel
parasoftparasoft
includescomprend
safetysécurité
planplan
kitkit
tooloutils
thele
inen
templatesmodèles
automatedautomatisé
andet

EN A sheet summary report is different from a row report; a row report uses data from the cells in a sheet. Learn more about the two types of reports.

FR Un rapport récapitulatif de feuilles n’est pas un rapport de lignes, ce dernier utilisant les données des cellules d’une feuille. En savoir plus sur les deux types de rapports.

inglêsfrancês
rowlignes
usesutilisant
cellscellules
typestypes
aun
sheetfeuille
reportrapport
datadonnées
inen
reportsrapports
ofde
summaryrécapitulatif
moreplus
learnsavoir
thedernier
aboutsur

EN To expand the groups when you load a report, make sure it has fewer than 2,500 rows that meet the report criteria. Smartsheet automatically collapses groups, if your report has more than 2,500 rows. 

FR Pour développer les groupes lorsque vous chargez un rapport, assurez-vous quil comporte moins de 2 500 lignes qui répondent aux critères du rapport. Smartsheet réduit automatiquement les groupes, si votre rapport comporte plus de 2 500 lignes.

inglêsfrancês
groupsgroupes
rowslignes
criteriacritères
smartsheetsmartsheet
automaticallyautomatiquement
aun
reportrapport
ifsi
whenlorsque
fewermoins
itquil
thande
youvous
yourvotre
moreplus

EN There are many ways to learn more. You can read the full report, summary report, and/or watch the whiteboard video and full-length webinar on the report here: www.outdoorplaycanada.ca/ssr.

FR Pour en savoir davantage, vous pouvez lire le rapport complet, le résumé, ou regarder la vidéo et le webinaire ici : www.outdoorplaycanada.ca/ssr.

inglêsfrancês
fullcomplet
webinarwebinaire
reportrapport
summaryrésumé
orou
videovidéo
readlire
learnet
youvous

EN to complete the configuration of the chart and return to the Report Editor. The Report Editor displays a preview of the report.

FR pour terminer la configuration du graphique et revenir à l’éditeur de rapport. L’éditeur de rapport affiche un aperçu du rapport.

inglêsfrancês
configurationconfiguration
chartgraphique
editoréditeur
displaysaffiche
reportrapport
previewaperçu
thela
to completeterminer
ofde
aun
toà

EN to return to the Report Browser. The report is displayed as a tile in the Report Browser.

FR pour revenir au navigateur de rapports. Le rapport est affiché sous la forme d’une vignette dans le Navigateur de rapports.

inglêsfrancês
browsernavigateur
displayedaffiché
reportrapport
indans
returnau

EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.

FR Comment envoyer une lettre qui a plus d'impact ? Avec de la papeterie personnalisée, vous êtes sur la bonne voie.

inglêsfrancês
howcomment
letterlettre
betterplus
customde
youvous
aune
onsur

EN If someone asks you to send a verification code, never send it without question

FR Si quelqu’un vous demande de lui communiquer un code de vérification, ne le faites jamais sans poser de questions

inglêsfrancês
verificationvérification
codecode
ifsi
aun
sendde
youvous
tocommuniquer
neverjamais
asksquestions
withoutsans

EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.

FR Sur Facebook, vous pouvez cibler par type d'appareil mobile. Cela signifie que vous pouvez envoyer des personnes sur iOS directement vers Apple Podcastset envoyer des personnes sur Android directement vers Google Podcasts.

inglêsfrancês
facebookfacebook
targetcibler
mobilemobile
peoplepersonnes
iosios
directlydirectement
appleapple
podcastspodcasts
androidandroid
googlegoogle
typetype
onsur
youvous
bypar

EN We will send you strictly service-related announcements on rare occasions when it is necessary to do so. For instance, if our service is temporarily suspended for maintenance, we might send you an email.

FR Nous vous enverrons des annonces strictement liées au service dans les rares occasions ces communications seront nécessaires. Par exemple, si notre service est temporairement suspendu pour maintenance, nous pourrions vous adresser un e-mail.

inglêsfrancês
strictlystrictement
announcementsannonces
rarerares
occasionsoccasions
necessarynécessaires
temporarilytemporairement
suspendedsuspendu
ifsi
maintenancemaintenance
serviceservice
willseront
isest
ournotre
onau
wenous
sendadresser
youvous
emailmail
forpour

EN Simply print to “Send to OneSpan Sign” from applications like Word, Excel, Google Docs and PDF to send your documents for signature.

FR Imprimez simplement sur "Envoyer à OneSpan Sign" à partir d'applications comme Word, Excel, Google Docs et PDF pour envoyer vos documents pour signature.

inglêsfrancês
printimprimez
simplysimplement
onespanonespan
excelexcel
googlegoogle
pdfpdf
andet
wordword
documentsdocuments
docsdocs
yourvos
signsign
signaturesignature
frompartir
likecomme
toà
sendenvoyer
forpour

EN The Bulk Send feature lets you quickly send the same document to multiple recipients without having to prepare individual transactions

FR La fonction envoi en vrac vous permet d'envoyer rapidement le même document à plusieurs destinataires sans avoir à préparer des transactions individuelles

inglêsfrancês
letspermet
quicklyrapidement
documentdocument
recipientsdestinataires
transactionstransactions
featurefonction
individualindividuelles
toà
preparepréparer
youvous
multipleplusieurs
bulkvrac
withoutsans

EN When possible, we securely send emails via our private network instead of the public internet, so the average send time is decreased by 10x.

FR Lorsque cela est possible, nous envoyons des emails en toute sécurité via notre réseau privé au lieu de l’Internet public, de sorte que le temps d’envoi moyen est divisé par 10.

inglêsfrancês
possiblepossible
emailsemails
securelysécurité
networkréseau
whenlorsque
publicpublic
privateprivé
thele
timetemps
ofde
isest
bypar
averagemoyen
ournotre
insteadau lieu
wenous

EN We will send you strictly service-related announcements on rare occasions when it is necessary to do so. For instance, if our service is temporarily suspended for maintenance, we might send you an email.

FR En cas de nécessité, et en de rares occasions, nous vous adresserons des annonces strictement liées au service. Si, par exemple, notre service est provisoirement suspendu à des fins de maintenance, il est probable que nous vous adresserons un e-mail.

inglêsfrancês
strictlystrictement
announcementsannonces
rarerares
occasionsoccasions
temporarilyprovisoirement
suspendedsuspendu
ifsi
maintenancemaintenance
itil
toà
forfins
serviceservice
youvous
isest
ournotre
sendde
onau
wenous
emailmail

EN You generate this stream from an audio source, send it to us and we send it along to your audience

FR Vous générez ce flux à partir d'une source sonore, vous nous l'envoyez et nous le retransmettons à vos auditeurs

inglêsfrancês
generategénérez
streamflux
sourcesource
thisce
wenous
yourvos
toà
frompartir
youvous

EN Send yourself a sample of the personalized digest Team Central will send each team member every Monday morning.

FR Demandez qu'un exemple de synthèse personnalisée vous soit envoyé Team Central enverra à chaque membre de l'équipe une synthèse tous les lundis matins.

inglêsfrancês
sampleexemple
centralcentral
membermembre
will sendenverra
teaméquipe
ofde
personalizedpersonnalisé
aune

EN Click the drop-down  arrow next to the row number that you want to send and select Send

FR Cliquez sur la flèche déroulante située à côté du numéro de la ligne que vous souhaitez envoyer par e-mail et sélectionnez Envoyer

inglêsfrancês
drop-downdéroulante
arrowflèche
thela
rowla ligne
selectsélectionnez
clickcliquez
toà
thatque
nextde

EN Click File > Send as Attachment. The Send as Attachment form appears.

FR Cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe. Le formulaire Envoyer en tant que pièce jointe s’affiche.

inglêsfrancês
gtgt
filefichier
formformulaire
sendenvoyer
clickcliquez
attachmentjointe
thele
astant

EN Send as Attachment: If you want to share a static Excel or PDF file of a Smartsheet item, you can email it as an attachment using the Send as Attachment feature

FR Envoyer en tant que pièce jointe :Si vous souhaitez partager le fichier Excel ou PDF statique d’un élément Smartsheet, vous pouvez l’envoyer par e-mail en pièce jointe en utilisant la fonctionnalité Envoyer en tant que pièce jointe

inglêsfrancês
staticstatique
excelexcel
smartsheetsmartsheet
ifsi
orou
pdfpdf
featurefonctionnalité
attachmentjointe
filefichier
toenvoyer
iten
sharepartager
al
emailmail

EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).

FR Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Envoyer pour envoyer un e-mail à un groupe entier (pour plus d’informations sur le partage des informations de Smartsheet par e-mail, consultez Partager les informations d’une feuille par e-mail).

inglêsfrancês
entireentier
smartsheetsmartsheet
sheetfeuille
informationinformations
useutiliser
featurefonctionnalité
groupgroupe
seeconsultez
sharingpartage
sharepartager
anun
toà
youvous
moreplus
emailmail

Mostrando 50 de 50 traduções