Traduzir "envoyer pour envoyer" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "envoyer pour envoyer" de francês para inglês

Traduções de envoyer pour envoyer

"envoyer pour envoyer" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

pour a about additional all also always an and and more and the any app application applications are as as well as well as at at the available based be been best both but by can can be car certain check content create customer day different do download each end even every everyone example first for for all for each for example for the form free from from the get go good great group has have her here home how how to i if in in the include including information into is it it is its it’s just keep know large learn like ll looking made make many may more most must my need need to new next no not of of the off on on the one only open or other our out over own page people personal place please process product products provide quality re reason right s same search see service set several site so so that software some specific start support sure system team than that that you the the best the first the most their them then there there are these they this this is time to to be to create to do to get to keep to learn to make to see to the to use today track two up us use used user users using van want was way we we are we have we use well what when whether which who why will will be with work working would year you you are you can you have your
envoyer a about after all also an and any app application are as at at the back based be been before below but by content data do e-mail each email email address email to emails even first for for the form from from the get has have help how if in in order to in the information into is its just like link ll mail make may message messages more most need new newsletter newsletters no not notifications now number of of the on on the once one open or order other our out over own page personal please provide re read receive request see send sending sent service services share site sms so some submit support take team text than that the their them then there these this through time to to be to get to send to the transfer up up to updates us use used user using via way we web website what when where which who will wish with within without you you are you have you want your

Tradução de francês para inglês de envoyer pour envoyer

francês
inglês

FR Votre nom et votre adresse e-mail ne seront utilisés que pour vous fournir les services auxquels vous avez souscrit, pour envoyer des informations sur ces services, pour vous envoyer des rappels de mot de passe et pour valider la sécurité

EN Your name and email address will be used only for delivering to you the services to which you have subscribed, for sending information about these services, for sending you password reminders and for validating security

francêsinglês
souscritsubscribed
validervalidating
rappelsreminders
adresseaddress
informationsinformation
nomname
servicesservices
lathe
sécuritésecurity
passepassword
utiliséused
votreyour
etand
e-mailemail address
vousyou
auxquelswhich
mailemail

FR Pour envoyer des e-mails périodiques L'adresse e-mail fournie par les utilisateurs pour le traitement des commandes ne sera utilisée que pour leur envoyer des informations et des mises à jour relatives à leur commande

EN To send periodic emails The email address Users provide for order processing, will only be used to send them information and updates pertaining to their order

francêsinglês
utilisateursusers
traitementprocessing
informationsinformation
commandeorder
mises à jourupdates
lethe
utiliséused
àto
e-mailemail address
misesfor

FR Imprimez simplement sur "Envoyer à OneSpan Sign" à partir d'applications comme Word, Excel, Google Docs et PDF pour envoyer vos documents pour signature.

EN Simply print toSend to OneSpan Sign” from applications like Word, Excel, Google Docs and PDF to send your documents for signature.

francêsinglês
imprimezprint
simplementsimply
onespanonespan
excelexcel
googlegoogle
pdfpdf
wordword
docsdocs
etand
documentsdocuments
signsign
signaturesignature
partirfrom
vosyour
envoyersend
àto
pourfor

FR Utilisez vos modèles de devis préconfigurés pour envoyer vos documents Salesforce CPQ pour signature électronique simplement en cliquant sur « Enregistrer » et « Envoyer » avec oneSpan Sign.

EN Use your pre-configured quote templates to send your Salesforce CPQ documents for e-signature simply by clicking on “Save” andSendwith OneSpan Sign.

francêsinglês
devisquote
salesforcesalesforce
électroniquee
simplementsimply
onespanonespan
modèlestemplates
documentsdocuments
utilisezuse
signaturesignature
cliquantclicking
etand
signsign
vosyour
avecwith
envoyersend
suron
enregistrersave
ento

FR Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Envoyer pour envoyer un e-mail à un groupe entier (pour plus d’informations sur le partage des informations de Smartsheet par e-mail, consultez Partager les informations d’une feuille par e-mail).

EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).

francêsinglês
entierentire
smartsheetsmartsheet
feuillesheet
informationsinformation
utiliseruse
fonctionnalitéfeature
groupegroup
consultezsee
partagesharing
unan
àto
vousyou
plusmore
partagershare
mailemail

FR Il suffit d?un seul clic pour que la fonctionnalité « Envoyer au meilleur moment » trouve le moment idéal pour envoyer votre campagne et bénéficier de l?engagement le plus élevé chez chacun de ses destinataires

EN With the click of a button, Send at the Best Time automatically finds the optimal time for each recipient to send your campaign in order to get the most engagement

francêsinglês
clicclick
trouvefinds
campagnecampaign
engagementengagement
destinatairesrecipient
momenttime
una
deof
votreyour
suffitto
pourfor
meilleurthe best

FR Pour éviter les filtres, un attaquant peut envoyer un premier courriel d'apparence bénigne pour établir la confiance, puis envoyer un deuxième courriel contenant un lien ou une demande d'informations sensibles

EN To avoid filters, an attacker might send an initial benign-looking email to establish trust first, and then send a second email with a link or request for sensitive information

francêsinglês
filtresfilters
attaquantattacker
peutmight
confiancetrust
lienlink
demanderequest
sensiblessensitive
ouor
éviteravoid
una
envoyerto

FR Il suffit d?un seul clic pour que la fonctionnalité « Envoyer au meilleur moment » trouve le moment idéal pour envoyer votre campagne et bénéficier de l?engagement le plus élevé chez chacun de ses destinataires

EN With the click of a button, Send at the Best Time automatically finds the optimal time for each recipient to send your campaign in order to get the most engagement

francêsinglês
clicclick
trouvefinds
campagnecampaign
engagementengagement
destinatairesrecipient
momenttime
una
deof
votreyour
suffitto
pourfor
meilleurthe best

FR Veuillez utiliser votre nom + CT 20 juin comme référence de paiement, ainsi que de nous envoyer un copie du reçu de son transfert à la poste pedrocampoy@bit2me.com pour pouvoir leur envoyer des instructions pour son exécution

EN Please use your name + CT 20 Jun as a payment reference, as well as send us a copy of the receipt of its transfer to the mail pedrocampoy@bit2me.com to be able to send them instructions for carrying it out

francêsinglês
référencereference
copiecopy
reçureceipt
ctct
juinjun
utiliseruse
una
transferttransfer
paiementpayment
lathe
veuillezplease
nomname
deof
instructionsinstructions
commeas
votreyour
àto

FR Utilisez vos données d'e-commerce pour segmenter vos clients et leur envoyer des messages ciblés au moment-clé. Utilisez des tags, des filtres personnalisés et des segments pour envoyer des offres plus pertinentes, aboutissant à plus de ventes.

EN Use your ecommerce data to segment customers and send targeted messages when it matters most. Use tags, custom filters, and segments to deliver more relevant offers and make more sales.

francêsinglês
donnéesdata
tagstags
filtresfilters
clientscustomers
ventessales
pertinentesrelevant
utilisezuse
vosyour
segmentersegment
messagesmessages
segmentssegments
offresoffers
cibléstargeted
àto
plusmore

FR Les participants peuvent envoyer des messages à l’ensemble du groupe dans la fenêtre du chat de groupe, ou passer à une fenêtre de chat individuel pour envoyer des messages privés à un participant

EN Participants can communicate messages to the larger group in the group chat, or switch to a one-on-one Chat window to message an individual participant privately

francêsinglês
passerswitch
participantsparticipants
ouor
privéprivately
groupegroup
fenêtrewindow
participantparticipant
messagesmessages
una
àto
dansin
lathe

FR Utilisez cette fonction pour envoyer les informations de connexion en toute sécurité. Il vous suffit de fournir l'e-mail du destinataire à RoboForm et d'envoyer les informations de connexion de votre choix.

EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.

francêsinglês
sécuritésecurely
roboformroboform
choixchoosing
fonctionfeature
deof
mailemail
votreyour
toutewith

FR Europe 00800 1692 1692 USA 1-800-CHRYSLER (+1-800-247-9753) ou envoyer un message à Chrysler Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Chrysler Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

EN Europe 00800 1692 1692 USA 1-800-CHRYSLER (+1-800-247-9753) or Send Chrysler a message Canada 1-800-361-3700 or Send Chrysler a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)

francêsinglês
chryslerchrysler
europeeurope
ouor
una
messagemessage
canadacanada
usausa
sitewebsite
vousyour
voirsee
àin
autresother
marquebrand

FR Europe 00800 3634 3000 USA 1-800-4A-DODGE (1-800-423-6343) ou envoyer un message à Dodge Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Dodge Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

EN Europe 00800 3634 3000 USA 1-800-4A-DODGE (1-800-423-6343) or Send Dodge a message Canada 1-800-361-3700 or Send Dodge a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)

francêsinglês
europeeurope
ouor
una
messagemessage
canadacanada
usausa
sitewebsite
vousyour
voirsee
àin
autresother
marquebrand

FR Europe 00800 3428 0000 USA 1-888-CIAO-FIAT (1-888-242-6342) ou envoyer un message à Fiat Canada 1-800-521-9900 ou envoyer un message à Fiat Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

EN Europe 00800 3428 0000 USA 1-888-CIAO-FIAT (1-888-242-6342) or Send Fiat a message Canada 1-800-521-9900 or Send Fiat a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)

francêsinglês
fiatfiat
europeeurope
ouor
una
messagemessage
canadacanada
usausa
sitewebsite
vousyour
voirsee
àin
autresother
marquebrand

FR Europe 00800 0426 5337 USA 1-877- IAM-JEEP (1-877-426-5337) ou envoyer un message à Jeep Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Jeep Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

EN Europe 00800 0426 5337 USA 1-877- IAM-JEEP (1-877-426-5337) or Send Jeep a message Canada 1-800-361-3700 or Send Jeep a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)

francêsinglês
jeepjeep
europeeurope
ouor
una
messagemessage
canadacanada
usausa
sitewebsite
vousyour
voirsee
àin
autresother
marquebrand

FR US 1-866-RAM-INFO (1-866-726-4636) ou envoyer un message à Ram Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Ram Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

EN US 1-866-RAM-INFO (1-866-726-4636) or Send Ram a message Canada 1-800-361-3700 or Send Ram a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)

francêsinglês
ramram
usus
ouor
una
messagemessage
canadacanada
sitewebsite
vousyour
voirsee
àin
autresother
marquebrand

FR Vous pouvez même insérer des scripts ou des boutons comme «Envoyer», «Envoyer par email» ou «Imprimer» pour que vos formulaires soient encore plus efficaces

EN You can even insert scripts or buttons like Submit, Email, or Print for more efficiency within your forms

francêsinglês
insérerinsert
scriptsscripts
boutonsbuttons
imprimerprint
formulairesforms
efficacesefficiency
ouor
emailemail
envoyersubmit
vosyour
vousyou
mêmeeven
commelike
pourfor
plusmore

FR À partir de votre CMS Sitecore, vous sélectionnez une page à envoyer pour traduction. Vous pouvez envoyer une page ou créer un travail par lots et spécifier les langues cibles.

EN Working within your Sitecore CMS, you select a page to send for translation. You can send one page or create a batch job, and you can specify the target languages.

francêsinglês
sitecoresitecore
cmscms
lotsbatch
sélectionnezselect
ouor
spécifierspecify
langueslanguages
traductiontranslation
pagepage
pouvezcan
créercreate
travailworking
pourto
ciblestarget
una

FR Ouvrez le rapport, puis cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe pour afficher la fenêtre Envoyer en tant que pièce jointe.

EN With the report open, click File > Send as Attachment to display the Send as Attachment window.

francêsinglês
rapportreport
gtgt
fichierfile
afficherdisplay
fenêtrewindow
cliquezclick
jointeattachment
envoyerto
ouvrezthe

FR Dans la fenêtre Envoyer une pièce jointe, saisissez les adresses e-mail des personnes avec lesquelles vous souhaitez partager la pièce jointe, saisissez une description pour ajouter plus de contexte à l’e-mail, puis cliquez sur Envoyer.

EN In the Send Attachment window, enter the email addresses of the people that you'd like to share the attachment with, type a description to provide more context to the emailand click Send.

francêsinglês
adressesaddresses
personnespeople
contextecontext
lathe
fenêtrewindow
jointeattachment
descriptiondescription
cliquezclick
unea
partagershare
àto
dansin
avecwith
plusmore
mailemail

FR Comment envoyer une Demande de droit à l'information ou de suppression. Pour nous envoyer une demande de droit à l'information ou de suppression, contactez-nous par e-mail à l'adresse

EN How to Submit a Request to Know or Delete. You can submit a request to know or delete by emailing us at

francêsinglês
ouor
suppressiondelete
unea
commenthow
àto
parby
demanderequest

FR 5) Appuyez sur 'Suivant' pour examiner le document que vous souhaitez envoyer à votre destinataire, puis appuyez sur 'Envoyer'.

EN 5) Tap ‘Nextto review the document you want to send to your recipient then tap ‘Send’.

francêsinglês
appuyeztap
destinatairerecipient
lethe
documentdocument
votreyour
àto
puisthen

FR Placez vos blocs de signature et cliquez sur le bouton «Envoyer à signer» pour envoyer votre document à votre signataire.

EN Place your signature blocks and click theSend to Sign’ button to send your document to your signer.

francêsinglês
blocsblocks
documentdocument
signatairesigner
signaturesignature
lethe
boutonbutton
cliquezclick
poursign
signerto sign
àto

FR En cliquant sur le bouton 'Envoyer', vous acceptez que nous utilisions vos informations ci-dessus pour vous contacter et vous envoyer des ressources, des mises à jour et des offres à propos de nos services

EN By clicking theSubmit’ button, you accept that we may use your information above to contact you and send you personalized resources, updates and offers about our services

francêsinglês
ressourcesresources
informationsinformation
contactercontact
mises à jourupdates
boutonbutton
proposabout
servicesservices
lethe
vosyour
offresoffers
acceptezaccept
àto
nosour
nouswe
vousyou

FR Il est beaucoup plus facile pour les clients de vous envoyer un message instantané que d'envoyer un e-mail formel et contraignant à partir d'une page de contacts

EN Its much easier for them to send you a quick instant message than to send a formal, stuffy email from a contacts page

francêsinglês
instantanéinstant
formelformal
contactscontacts
una
messagemessage
pagepage
àto
plus facileeasier
vousyou
partirfrom
mailemail

FR - via des boutons d'action pour appeler, envoyer des SMS, envoyer des courriels et même obtenir des directions.

EN via action buttons to call, text, email, and even get directions.

francêsinglês
boutonsbuttons
dactionaction
appelercall
courrielsemail
directionsdirections
etand
obtenirget
envoyerto
viavia

FR N'importe qui avec un site web peut envoyer des notifications push web après avoir installé le code Javascript de WonderPush. Pas besoin d'application. Il ne faut pas plus de 10 minutes pour commencer à envoyer le push.

EN Anyone with a website can send web push notifications after installing a simple Javascript code from WonderPush. No app is required. It doesn’t take more than 10 minutes to start sending push.

francêsinglês
pushpush
installéinstalling
javascriptjavascript
minutesminutes
notificationsnotifications
codecode
ilit
peutcan
una
commencerto start
sitewebsite
àto
avecwith
pasno
plusmore

FR Si vous avez une demande concernant cette section, veuillez envoyer un courriel à media@invisor.ca. Pour les demandes non liées aux médias, veuillez envoyer un courriel à hello@invisor.ca.

EN If you have an inquiry regarding this section, please email media@invisor.ca. For non-media related inquiries please email hello@invisor.ca.

francêsinglês
siif
hellohello
cettethis
veuillezplease
vousyou
sectionsection
courrielemail
nonnon
médiasmedia
demandeinquiries
lesregarding
liérelated
unan

FR Veillez à ce que personne ne puisse envoyer d'e-mails à partir de vos propres domaines et gagnez en visibilité sur tout expéditeur malveillant utilisant votre domaine pour envoyer des escroqueries en votre nom.

EN Ensuring no one can send emails from your own domains and gain visibility on any malicious senders using your domain for sending scams on your behalf.

francêsinglês
puissecan
malveillantmalicious
escroqueriesscams
visibilitévisibility
mailsemails
domainedomain
nombehalf
gagnezgain
suron
àand
personneno
partirfrom
domainesdomains
utilisantusing

FR Il est possible d'envoyer des fichiers URL, mais il est plus courant d'envoyer des liens textuels pour rediriger vers le contenu.

EN URL files can be sent, but sending links through textual means or hyperlinks is much more common.

francêsinglês
urlurl
maisbut
estis
courantcan
fichiersfiles
plusmore
lienslinks
pourmeans
lemuch

FR Utilisez le logiciel de facturation d’Invoice2go pour envoyer des factures, accepter des cartes de crédit, suivre le statut des paiements, envoyer des relances automatiques et vous faire payer plus vite

EN Use Invoice2go?s invoice software to send invoices, accept credit cards, track payment status, send automatic payment reminders, and get paid faster

francêsinglês
suivretrack
automatiquesautomatic
cartescards
créditcredit
paiementspayment
logicielsoftware
utilisezuse
vousgo
vitefaster
facturesinvoices
accepteraccept
etand

FR Utilisez cette fonction pour envoyer les informations de connexion en toute sécurité. Il vous suffit de fournir l'e-mail du destinataire à RoboForm et d'envoyer les informations de connexion de votre choix.

EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.

francêsinglês
sécuritésecurely
roboformroboform
choixchoosing
fonctionfeature
deof
mailemail
votreyour
toutewith

FR Laissez la case Envoyer une notification active pour envoyer un e-mail standard aux personnes avec lesquelles vous avez partagé le fichier.

EN leave the Send notification box checked to send a standard email message to the persons you shared your document with.

francêsinglês
casebox
standardstandard
personnespersons
fichierdocument
notificationnotification
partagéshared
una
avecwith
envoyerto
vousyou
mailemail

FR Les participants peuvent envoyer des messages à l’ensemble du groupe dans la fenêtre du chat de groupe, ou passer à une fenêtre de chat individuel pour envoyer des messages privés à un participant

EN Participants can communicate messages to the larger group in the group chat, or switch to a one-on-one Chat window to message an individual participant privately

francêsinglês
passerswitch
participantsparticipants
ouor
privéprivately
groupegroup
fenêtrewindow
participantparticipant
messagesmessages
una
àto
dansin
lathe

FR En cliquant sur le bouton 'Envoyer', vous acceptez que nous utilisions vos informations ci-dessus pour vous contacter et vous envoyer des ressources, des mises à jour et des offres à propos de nos services

EN By clicking theSubmit’ button, you accept that we may use your information above to contact you and send you personalized resources, updates and offers about our services

francêsinglês
ressourcesresources
informationsinformation
contactercontact
mises à jourupdates
boutonbutton
proposabout
servicesservices
lethe
vosyour
offresoffers
acceptezaccept
àto
nosour
nouswe
vousyou

FR Europe 00800 1692 1692 USA 1-800-CHRYSLER (+1-800-247-9753) ou envoyer un message à Chrysler Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Chrysler Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

EN Europe 00800 1692 1692 USA 1-800-CHRYSLER (+1-800-247-9753) or Send Chrysler a message Canada 1-800-361-3700 or Send Chrysler a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)

francêsinglês
chryslerchrysler
europeeurope
ouor
una
messagemessage
canadacanada
usausa
sitewebsite
vousyour
voirsee
àin
autresother
marquebrand

FR Europe 00800 3634 3000 USA 1-800-4A-DODGE (1-800-423-6343) ou envoyer un message à Dodge Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Dodge Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

EN Europe 00800 3634 3000 USA 1-800-4A-DODGE (1-800-423-6343) or Send Dodge a message Canada 1-800-361-3700 or Send Dodge a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)

francêsinglês
europeeurope
ouor
una
messagemessage
canadacanada
usausa
sitewebsite
vousyour
voirsee
àin
autresother
marquebrand

FR Europe 00800 3428 0000 USA 1-888-CIAO-FIAT (1-888-242-6342) ou envoyer un message à Fiat Canada 1-800-521-9900 ou envoyer un message à Fiat Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

EN Europe 00800 3428 0000 USA 1-888-CIAO-FIAT (1-888-242-6342) or Send Fiat a message Canada 1-800-521-9900 or Send Fiat a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)

francêsinglês
fiatfiat
europeeurope
ouor
una
messagemessage
canadacanada
usausa
sitewebsite
vousyour
voirsee
àin
autresother
marquebrand

FR Europe 00800 0426 5337 USA 1-877- IAM-JEEP (1-877-426-5337) ou envoyer un message à Jeep Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Jeep Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

EN Europe 00800 0426 5337 USA 1-877- IAM-JEEP (1-877-426-5337) or Send Jeep a message Canada 1-800-361-3700 or Send Jeep a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)

francêsinglês
jeepjeep
europeeurope
ouor
una
messagemessage
canadacanada
usausa
sitewebsite
vousyour
voirsee
àin
autresother
marquebrand

FR US 1-866-RAM-INFO (1-866-726-4636) ou envoyer un message à Ram Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Ram Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)

EN US 1-866-RAM-INFO (1-866-726-4636) or Send Ram a message Canada 1-800-361-3700 or Send Ram a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)

francêsinglês
ramram
usus
ouor
una
messagemessage
canadacanada
sitewebsite
vousyour
voirsee
àin
autresother
marquebrand

FR Veillez à ce que personne ne puisse envoyer d'e-mails à partir de vos propres domaines et gagnez en visibilité sur tout expéditeur malveillant utilisant votre domaine pour envoyer des escroqueries en votre nom.

EN Ensuring no one can send emails from your own domains and gain visibility on any malicious senders using your domain for sending scams on your behalf.

francêsinglês
puissecan
malveillantmalicious
escroqueriesscams
visibilitévisibility
mailsemails
domainedomain
nombehalf
gagnezgain
suron
àand
personneno
partirfrom
domainesdomains
utilisantusing

FR Découvrez ce que vous devez ajouter dans votre newsletter. Quelle campagne d?email marketing envoyer pour renforcer votre marque et quoi envoyer à votre liste d?emails.

EN Find what to put in your email newsletter and what email marketing campaigns you should plan to strengthen your brand.

francêsinglês
renforcerstrengthen
newsletternewsletter
marketingmarketing
emailemail
votreyour
etfind
àto
dansin
vousyou
devezyou should
marquebrand

FR Envoyer différents types de données, appliquer des alias pour une saisie plus rapide, envoyer des fichiers et fonctions et commandes en boucle, modifier les paramètres du port série à la volée (Édition Professionnelle uniquement) ;

EN Send various types of data, apply aliases for faster input, send files and loop functions and commands, change serial port parameters on-the-fly (Professional Edition only);

francêsinglês
appliquerapply
aliasaliases
fonctionsfunctions
boucleloop
paramètresparameters
sérieserial
typestypes
donnéesdata
portport
deof
fichiersfiles
lathe
envoyersend
différentsvarious
pourprofessional
commandescommands
àand
modifierchange
rapidefaster

FR Une fois le port ouvert, la connexion peut être utilisée pour envoyer des données au format texte, binaire, octal, décimal ou hexadécimal. Vous pouvez envoyer des fichiers binaires ou texte ainsi que surveiller le comportement de l'interface série.

EN Once the port is opened, the connection can be used to send data in text, binary, octal, decimal or hexadecimal format. You can send binary or text files as well as monitor the behavior of the serial interface.

francêsinglês
binairebinary
décimaldecimal
surveillermonitor
comportementbehavior
sérieserial
portport
ouor
formatformat
utiliséused
connexionconnection
donnéesdata
deof
envoyerto
textetext
fichiersfiles
ainsias
vousyou

FR Pour envoyer un message à l’équipe des relations avec les médias, veuillez envoyer un courriel en suivant le lien qui se trouve plus bas sur cette page

EN To communicate with the Media Relations’ Team, please use the contact information below

francêsinglês
équipeteam
médiasmedia
veuillezplease
messageinformation
àto
avecwith
lethe

FR Parfois vous devez partager une seule page d'un document avec quelqu'un, sans lui envoyer l'ensemble du PDF. PDF Expert peut facilement extraire une page pour l'envoyer à votre collègue.

EN Sometimes it is necessary to share only one page of a document with someone, without sending them the whole PDF. PDF Expert can easily extract one page and send it to your colleague.

francêsinglês
parfoissometimes
pdfpdf
expertexpert
extraireextract
collèguecolleague
documentdocument
facilementeasily
pagepage
peutcan
votreyour
partagershare
àto
avecwith
unea

FR Sélectionnez le type de pièce jointe que vous souhaitez envoyer. Si vous souhaitez envoyer la feuille au format PDF, sélectionnez (Options) pour accéder au menu Configuration du PDF et définir l’aspect de la pièce jointe.

EN Select the attachment type you need to sendIf you want to send the sheet as a PDF, select (Options) to access the PDF Setup menu and define how the attachment will look.

francêsinglês
feuillesheet
menumenu
sélectionnezselect
siif
pdfpdf
configurationsetup
définirdefine
optionsoptions
accéderaccess
typetype
jointeattachment
envoyerto
etand
sa

FR - via des boutons d'action pour appeler, envoyer des SMS, envoyer des courriels et même obtenir des directions.

EN via action buttons to call, text, email, and even get directions.

francêsinglês
boutonsbuttons
dactionaction
appelercall
courrielsemail
directionsdirections
etand
obtenirget
envoyerto
viavia

FR Vous pouvez même insérer des scripts ou des boutons comme «Envoyer», «Envoyer par email» ou «Imprimer» pour que vos formulaires soient encore plus efficaces

EN You can even insert scripts or buttons like Submit, Email, or Print for more efficiency within your forms

francêsinglês
insérerinsert
scriptsscripts
boutonsbuttons
imprimerprint
formulairesforms
efficacesefficiency
ouor
emailemail
envoyersubmit
vosyour
vousyou
mêmeeven
commelike
pourfor
plusmore

Mostrando 50 de 50 traduções