Traduzir "tap into third" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tap into third" de inglês para francês

Traduções de tap into third

"tap into third" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

tap a appareil application applications appuyant appuyer appuyez appuyez sur aux avec avez besoin bien bouton ce cela ces cette choisir clic client cliquez compte dans de deux disponibles du en et exploiter exploitez grâce à il est il y a le leur mais nous option options par pression robinet service si son sont sélectionner tapez touchez tout une utilisateurs utiliser utilisez vous avez y a à été
into a a été afin afin de ainsi ajouter alors années application applications après au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons base besoin bien c cas ce ce qui cela ces cette chaque client comme comment compte contenu convertir dans dans la dans le dans les davantage de de l' de la de leur de l’ des deux doit donc donne dont du durant déjà développement elle elles en encore ensemble ensuite entre entreprises est et et de et le et à facile faire fait faites fois forme grande grâce grâce à ici il il est ils jusqu l la le les leur leurs ligne logiciel lorsqu lorsque lui mais minutes même n ne nos notre nous nous avons obtenez obtenir ont ou par parti pas pendant petit peu peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pouvez pouvoir pouvons prendre produits projet puis qu quand que quel quelques question qui recherche ressources s sa sans se selon sera service ses seul si site sommes son sont sous sur sur la sur le sur les temps tous tous les tout toute toutes toutes les travail tâches un une une fois utilisateurs utilisez valeur vers vidéo vie voir vos votre vous vous avez vous pouvez vue y à à la également équipe été être
third a accéder afin au autre aux avec avez avons cas ce cela ces cette ceux ci comme dans dans la dans le de de la de l’ des dont du d’un en entre est et et de exemple faire fois il ils la le les leur leurs lorsqu lorsque mais même n ne non nos notre nous ont ou par pas peut place plus pour pouvez produits qu que qui qui sont sans se sera ses si sommes son sont sur sur la sur le sur les sécurité tels tierce tierces tiers tous tout toute troisième un une vers via vos votre vous vous avez à à la été être

Tradução de inglês para francês de tap into third

inglês
francês

EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:

FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :

EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE. Tap the Replace all caption that appears next to the entry field.

FR pour remplacer toutes les occurrences, activez Remplacer tout sur le panneau de configuration.

inglêsfrancês
replaceremplacer
occurrencesoccurrences
panelpanneau
settingsconfiguration
thele
onsur

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.

inglêsfrancês
tapappuyez
blogblog
pagespages
pagepage
thende

EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.

FR Appuyez sur le champ Type de rendez-vous et sélectionnez le type de rendez-vous, puis appuyez sur le champ Date et choisissez la date.

inglêsfrancês
tapappuyez
fieldchamp
appointmentrendez
choosechoisissez
typetype
datedate
andet
thende

EN This way water wasting is avoided together with contact with the tap surface, which allows a greater hygiene for the tap itself and the people using it.A classic tap can supply almost 10 liters of water a minute

FR Les robinets à infrarouges sont munis d’un capteur qui peut être alimenté avec des piles ou électriquement

inglêsfrancês
canpeut
adun
andà
waydes
itselfles
withavec

EN A classic style bidet tap? If you are a fan of this style, you can opt for a three holes tap with a vintage look or for a one hole tap with short hose and a sharp curve

FR Un robinet pour bidet de style classique ? Les amateurs de ce style peuvent opter pour un robinet à trois trous un peu rétro ou un robinet à trou unique avec tube court, à la courbe accentuée

inglêsfrancês
bidetbidet
taprobinet
curvecourbe
classicclassique
stylestyle
orou
shortcourt
thisce
vintagerétro
aun
ofde
threetrois
holestrous
andà
canpeuvent
holetrou
withavec

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici

inglêsfrancês
appleapple
logologo
iphoneiphone
secretsecret
programprogrammer
buttonbouton
tapappuyez
orou
whenlorsque
toà
ofde
thele
yourvotre
youvous

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici

inglêsfrancês
appleapple
logologo
iphoneiphone
secretsecret
programprogrammer
buttonbouton
tapappuyez
orou
whenlorsque
toà
ofde
thele
yourvotre
youvous

EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.

FR Pour modifier le contenu d'une cellule, vous pouvez toucher deux fois la cellule ou touchez une fois la cellule et ensuite touchez la Barre de formule.

inglêsfrancês
cellcellule
contentscontenu
formulaformule
barbarre
orou
taptouchez
tomodifier
youvous
andet
thende

EN Tap the icon in the upper right corner, tap Options, choose the Select... option and tap the circular icons on the left hand of the necessary items one at a time.

FR Appuyez sur l'icône icon dans le coin supérieur gauche, appuyez sur Options, choisissez l'option Sélectionner... option et appuyez sur les icônes en forme circulaire à gauche de l'élément nécessaire, un à la foi, pour faire votre sélection.

inglêsfrancês
cornercoin
circularcirculaire
necessarynécessaire
tapappuyez
iconsicônes
choosechoisissez
optionsoptions
selectsélectionner
optionoption
ofde
aun
inen
leftgauche
andà
onsur
itemsles

EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply

FR Pour modifier le style d'habillage d'un objet, appuyez sur l'objet, ensuite appuyez sur l'icône dans la barre d'outils supérieure, ouvrez la section Habillage sur le panneau des paramètres de l'objet et appuyez sur le style à appliquer

inglêsfrancês
stylestyle
tapappuyez
settingsparamètres
panelpanneau
toà
thende
applyappliquer
theouvrez

EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE

FR pour remplacer toutes les occurrences, appuyez sur l'icône Options de recherche à gauche pour ouvrir le panneau de configuration Rechercher et remplacer, appuyez sur Rechercher et remplacer tout dans le menu et appuyez sur TERMINÉ

inglêsfrancês
replaceremplacer
occurrencesoccurrences
tapappuyez
menumenu
optionsoptions
panelpanneau
searchrecherche
toà
findet
leftgauche
onsur
allde
thele

EN To display a hidden sheet, tap the current sheet tab once or double-tap an inactive tab so that the pop-up menu appears, then tap the Show option, and select the sheet you want to unhide.

FR Pour afficher une feuille de calcul masquée, touchez une fois l'onglet de la feuille de calcul active ou touchez deux fois l'onglet inactif afin d'accéder au menu contextuel et appuyez sur Afficher.

inglêsfrancês
hiddenmasqué
inactiveinactif
menumenu
sheetfeuille
orou
tapappuyez
displayafficher
thela
aune
andet

EN To follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item. To follow the added internal link, just double-tap the cell that contains the link.

FR Pour suivre un lien externe, touchez deux fois la cellule comportant un lien, ensuite appuyez sur option Plus dans le menu contextuel et sélectionnez Ouvrir le lien. Pour suivre un lien interne, touchez deux fois la cellule de lien.

inglêsfrancês
followsuivre
externalexterne
cellcellule
menumenu
optionoption
selectsélectionnez
linklien
tapappuyez
internalinterne
thende
andet

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.

inglêsfrancês
tapappuyez
blogblog
pagespages
pagepage
thende

EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed. 

FR Appuyez sur le champ Date pour sélectionner une autre date, puis sur le champ Heure pour sélectionner une heure disponible. Si vous souhaitez apporter d’autres modifications, appuyez sur l’un des autres champs. 

inglêsfrancês
availabledisponible
changesmodifications
tapappuyez
fieldschamps
ifsi
timeheure
thele
datedate
fieldchamp
selectsélectionner
thenpuis
otherautres
anotherautre
toapporter
ofune

EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.

FR Appuyez sur ÉpingleRemarque : si un message requérant une autorisation d’accès à votre galerie s’affiche, appuyez sur Suivant, puis sur Autoriser.

inglêsfrancês
tapappuyez
messagemessage
gallerygalerie
ifsi
permissionautorisation
allowautoriser
aun
toà
yourvotre

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars

FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusquà 2 au total) Rally Mic Pod Hub Support de télévision pour barres vidéo Fixation murale pour barres vidéo

inglêsfrancês
tabletable
mountsupport
wallmurale
totaltotal
hubhub
barsbarres
taptap
up tojusquà
podpod
tvtélévision
micmicro
videovidéo

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount

FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusquà 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally Support pour PC

inglêsfrancês
tabletable
mountsupport
wallmurale
totaltotal
hubhub
taptap
up tojusquà
podpod
micmicro
topour

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount

FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusquà 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally

inglêsfrancês
tabletable
mountsupport
wallmurale
totaltotal
hubhub
taptap
up tojusquà
podpod
micmicro
topour

EN We included tap forward and tap back per story to dive deeper into how your photos and videos are capturing followers’ attention compared to the industry average.

FR Nous avons inclus le tap forward et le tap back par story pour plonger plus profondément dans la façon dont vos photos et vidéos captent l'attention de followers' par rapport à la moyenne du secteur.

inglêsfrancês
includedinclus
storystory
diveplonger
followersfollowers
comparedpar rapport
industrysecteur
taptap
backback
averagemoyenne
deeperplus
forwardforward
photosphotos
videosvidéos
wenous
toà
yourvos
perde

EN Your interactions and business dealings with the providers of the Third Party Content or Third Party Services, including products or services offered by such third parties, are solely between you and the third party

FR Vos interactions ou relations d'affaires avec les fournisseurs du Contenu de tiers ou des Services de tiers, y compris les produits ou les services offerts par de tels tiers, sont convenus uniquement entre vous et le tiers concerné

inglêsfrancês
providersfournisseurs
interactionsinteractions
contentcontenu
orou
dealingsrelations
thirdtiers
servicesservices
thele
yourvos
aresont
includingcompris
productsproduits
youvous
withavec
ofde
bypar
andet

EN All rights in any third-party data, any third-party software, and any third-party data servers, including all ownership rights are reserved and remain with the respective third parties

FR Tous les droits sur toutes données tierces, tout logiciel tiers, et tous serveurs de données tiers, comprenant tous les droits de propriété, sont réservés et demeurent ceux des tierces parties concernées

inglêsfrancês
datadonnées
softwarelogiciel
serversserveurs
rightsdroits
partiesparties
ownershippropriété
thirdtiers
withcomprenant
aresont
reservedréservés
allde
andet

EN Third-Party Products.The Services may include Third-Party Products. Celigo grants You the specific rights the Third-Party Providers provide Celigo in the Third-Party Products.

FR Produits tiers.Les Services peuvent inclure des Produits Tiers. Celigo Vous accorde les droits spécifiques que les Prestataires Tiers fournissent à Celigo sur les Produits Tiers.

inglêsfrancês
maypeuvent
includeinclure
rightsdroits
servicesservices
specificspécifiques
providersprestataires
youvous
inà
thirdtiers
productsproduits

EN In no event shall any reference to any third party or third-party Software or service be construed as an approval or endorsement by Keeper Security of that third party or of any Software or service provided by a third party.

FR Aucune référence à un tiers ou à un Logiciel ou service tiers ne sauraient constituer en aucune manière une approbation de la part de Keeper Security dudit tiers ou desdits Logiciel ou service tiers fournis par une tierce partie.

inglêsfrancês
referenceréférence
keeperkeeper
securitysecurity
noaucune
orou
softwarelogiciel
serviceservice
inen
toà
thirdtiers
approvalapprobation
ofde
aun
bypar

EN To take advantage of this feature and capabilities, we may ask you to authenticate, register for or log into Third Party Services on the websites of the third parties providing such Third Party Services

FR Pour profiter de cette fonctionnalité et de ces capacités, nous pouvons vous demander de vous authentifier, de vous inscrire ou de vous connecter à des Services Tiers sur les sites Web des tiers fournissant ces Services Tiers

inglêsfrancês
askdemander
authenticateauthentifier
providingfournissant
featurefonctionnalité
registerinscrire
orou
thirdtiers
servicesservices
we maypouvons
toà
advantageprofiter
wenous
ofde
youvous
onsur

EN Log into our platform, build your search, and within seconds you’ll be able to tap into the thoughts and opinions of billions of people, giving you the ammunition to breathe life into your ideas.

FR Connectez-vous à notre plateforme, créez votre recherche et, en quelques secondes, vous pourrez accéder aux pensées et aux opinions de milliards de personnes, ce qui vous donnera les moyens de donner vie à vos idées.

inglêsfrancês
platformplateforme
buildcréez
searchrecherche
secondssecondes
billionsmilliards
ideasidées
opinionsopinions
thoughtspensées
peoplepersonnes
lifevie
toà
ournotre
ofde
youpourrez

EN You can also try reinstalling the F-Secure FREEDOME TAP driver. To uninstall the F-Secure FREEDOME TAP driver using pnputil tool:

FR Vous pouvez également essayer de réinstaller le pilote F-Secure FREEDOME TAP. Pour désinstaller le pilote F-Secure FREEDOME TAP à l'aide de l'outil pnputil:

inglêsfrancês
freedomefreedome
driverpilote
uninstalldésinstaller
taptap
tryessayer
toà
thele
alsoégalement
youvous

EN To access the offline playlist, tap the Watch tab, scroll down to Library, and tap Offline

FR Pour accéder à la playlist hors connexion, appuyez sur l'onglet Regarder, faites défiler jusqu'à Bibliothèque et appuyez sur Hors connexion

inglêsfrancês
playlistplaylist
tapappuyez
librarybibliothèque
thela
accessaccéder
toà
downpour
scrolldéfiler

EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.

FR Pour mettre à jour vos préférences d'affichage du contenu dans l'application, appuyez sur votre photo de profil dans le coin supérieur de l'application, puis sélectionnez Paramètres du compte > Préférences d'affichage.

inglêsfrancês
updatemettre à jour
contentcontenu
cornercoin
gtgt
preferencespréférences
tapappuyez
profileprofil
settingsparamètres
applapplication
toà
accountcompte
thele
picturephoto
ofde
toppour

EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.

FR Sur un appareil mobile, appuyez une fois sur l’image pour afficher le lecteur vidéo. L’image miniature par défaut de la vidéo s’affiche. Appuyez sur le bouton de lecture pour regarder la vidéo.

inglêsfrancês
mobilemobile
devicesappareil
defaultdéfaut
thumbnailminiature
playerlecteur
playlecture
tapappuyez
buttonbouton
showde
videovidéo
onsur

EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.

FR Appuyez sur Retour pour revenir aux paramètres du billet, puis appuyez sur Enregistrer.

inglêsfrancês
tapappuyez
settingsparamètres
returnretour
thenpuis
saveenregistrer

EN Tap Post Settings to go back, then tap Save.

FR Appuyez sur Paramètres du billet pour revenir en arrière, puis appuyez sur Enregistrer.

inglêsfrancês
tapappuyez
settingsparamètres
saveenregistrer

EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Save and Publish.

FR Une fois les modifications effectuées, appuyez sur Terminé ou sur ✓, puis sur Enregistrer et publier.

EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Discard Changes.

FR Une fois les modifications effectuées, appuyez sur Terminé ou sur ✓, puis sur Annuler les modifications.

EN 5.     On iOS, tap the chat box once. On Android, tap and hold. Paste options will appear.

FR 5. Sous iOS, appuyez une fois sur la boîte de discussion. Sur Android, tapez et maintenez enfoncé. L'option Coller apparaîtra.

inglêsfrancês
iosios
boxboîte
androidandroid
holdmaintenez
pastecoller
tapappuyez
thela
onsur
optionsune
andet

EN Simply tap on any word you like to receive definitions in your own language.Tap the “back one sentence” button as many times as you need to train your listening and pick up the tones and accents used by native speakers.

FR Tapez le bouton ‘reculer d’une phrase’ autant de fois que vous en avez besoin pour entraîner votre écoute et saisir les tons et les accents utilisés par les locuteurs natifs.

inglêsfrancês
taptapez
buttonbouton
backreculer
trainentraîner
tonestons
accentsaccents
nativenatifs
usedutilisés
andet
thele
timesfois
sentencephrase
needbesoin
yourvotre
bypar
inen

EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.

FR Appuyez dans le champ Heure. Choisissez une heure dans la liste qui apparaît ou utilisez l’option Heure personnalisée ou Heure récurrente pour choisir une option personnalisée ou récurrente, puis appuyez sur Sélectionner lʼheure.

inglêsfrancês
fieldchamp
appearsapparaît
orou
tapappuyez
optionoption
selectsélectionner
listliste
thenpuis
aune

EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.

FR Si vous appuyez sur Bloquer plusieurs jours, vous aurez la possibilité de choisir une date de début et de fin. Si vous ne sélectionnez pas cette option, vous aurez la possibilité de choisir un jour, ainsi quune heure de début et de fin.

inglêsfrancês
tapappuyez
blockbloquer
ifsi
optionoption
choosechoisir
daysjours
aun
endfin
thela
datedate
youvous
beaurez
andet

EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.

FR Pour choisir une nouvelle date, appuyez sur le champ Date, puis sur la nouvelle date.

inglêsfrancês
tapappuyez
fieldchamp
newnouvelle
choosechoisir
datedate
aune
onsur
thenpuis

EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.

FR Pour choisir une nouvelle heure, appuyez sur le champ Heure, sélectionnez une heure dans la liste, puis appuyez sur Sélectionner l’heure.

inglêsfrancês
newnouvelle
fieldchamp
tapappuyez
choosechoisir
listliste
selectsélectionnez
aune
onsur
thenpuis

EN When you're done customizing your Save button, tap Back, then tap Save.

FR Lorsque vous avez fini de personnaliser votre bouton Enregistrer, appuyez sur Retour, puis sur Enregistrer.

inglêsfrancês
donefini
backretour
buttonbouton
tapappuyez
whenlorsque
saveenregistrer
thende
yourvotre

EN iOS: Tap the menu icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.

FR iOS : appuyez sur l’icône du menu (en haut à droite), puis sur l’icône du mode Carte.  

inglêsfrancês
iosios
tapappuyez
rightdroite
cardcarte
menumenu
andà
thehaut

EN Android: Tap the View icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.  

FR Android : appuyez sur l’icône d’affichage (en haut à droite), puis sur l’icône du mode Carte.    

inglêsfrancês
androidandroid
tapappuyez
rightdroite
cardcarte
andà
thehaut

EN Tap an item to open it, or tap the menu to see more options and information about an item.

FR Appuyez sur un élément pour l’ouvrir, ou appuyez sur le menu pour afficher plus d’options et d’informations sur un élément.

inglêsfrancês
tapappuyez
orou
menumenu
andet
seeafficher
thele
moreplus

EN Hide the column NOTE: To unhide the column, tap the hidden column indicator (black line between two columns), then tap Unhide.

FR Masquer la colonne REMARQUE : Pour afficher la colonne, appuyez sur l’indicateur de colonne masquée (ligne noire entre deux colonnes), puis sur Afficher.

inglêsfrancês
hidemasquer
noteremarque
tapappuyez
hiddenmasqué
blacknoire
thela
columncolonne
columnscolonnes
betweende

EN Tap this folder to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it

FR Appuyez sur ce dossier pour voir une galerie de toutes les WorkApps qui vous ont été partagées, et appuyez sur une application en particulier pour l’ouvrir

inglêsfrancês
folderdossier
gallerygalerie
tapappuyez
appapplication
ofde
sharedpartagé
beenété
aune
thisce
seevoir
youvous
andet

EN Tap this tab to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it:

FR Appuyez sur cet onglet pour voir une galerie de toutes les WorkApps qui vous ont été partagées, et appuyez sur une application en particulier pour l’ouvrir :

inglêsfrancês
tabonglet
gallerygalerie
tapappuyez
appapplication
ofde
sharedpartagé
beenété
thiscet
aune
seevoir
youvous
andet

EN 5) Tap ‘Next’ to review the document you want to send to your recipient then tap ‘Send’.

FR 5) Appuyez sur 'Suivant' pour examiner le document que vous souhaitez envoyer à votre destinataire, puis appuyez sur 'Envoyer'.

inglêsfrancês
tapappuyez
recipientdestinataire
documentdocument
thele
yourvotre
thenpuis
toà

EN Tap on Build Number seven times and you should see the message “You are now a developer!” Go back to Settings and tap Developer Options

FR Tapez sept fois sur le numéro de build et vous verrez le message "Vous êtes maintenant développeur !" Retournez dans les paramètres et tapez sur les options de développement

inglêsfrancês
taptapez
buildbuild
messagemessage
developerdéveloppeur
seeverrez
settingsparamètres
andet
optionsoptions
numbernuméro
thele
sevensept
nowmaintenant
onsur

Mostrando 50 de 50 traduções