Traduzir "select the open" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "select the open" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de select the open

inglês
francês

EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.

FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.

inglêsfrancês
differencedifférence
allowspermet
multimultiple
valuevaleur
valuesvaleurs
selectsélectionner
listliste
thela
isest
multipleplusieurs
youvous
aune
fromde

EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code

FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il

inglêsfrancês
solutionssolutions
gradeniveau
sourcesource
organizationsorganisations
ifsi
isest
codecode
itil
enterpriseentreprise
ofde
moreplus
andà
evenmême
aresont
notpas
butmais
withavec

EN Open Source. Open Pedagogy. Open Content. Open to all educators to discuss, share and work together to build a better future.

FR Open source. Pédagogie ouverte. Contenu ouvert. Ouvert à tous les éducateurs pour discuter, partager et travailler ensemble pour construire un avenir meilleur.

inglêsfrancês
sourcesource
pedagogypédagogie
contentcontenu
sharepartager
bettermeilleur
futureavenir
educatorséducateurs
aun
worktravailler
openopen
toà
to buildconstruire
discusset

EN The Paris Open Source Summit is the 1st event in Europe on open source, open source software and open digital. The 2018 edition of the event, organized by theSystematic Paris-Region and Weyou ... Read more

FR Ioana Manolescu (Inria Saclay ? CEDAR  / Ecole polytechnique) s?est rendu à l’IRT SystemX pour animer un séminaire sur le thème  « Computational Fact-Checking: A Content Management ... Lire la suite

inglêsfrancês
summitsur
andà
readlire

EN Use Open Standards, Open Data, Open Source, and Open Innovation

FR Utiliser les standards, données, logiciels open source

inglêsfrancês
openopen
standardsstandards
datadonnées
sourcesource
andles
useutiliser

EN Design for Scale, Build for Sustainability, Be Collaborative, Use Open Standards, Open Data, Open Source, and Open Innovation

FR Collaborer, Utiliser des normes, données, sources et innovations ouvertes, Construire pour la durabilité, Conception pour l?échelle

inglêsfrancês
datadonnées
sourcesources
innovationinnovations
sustainabilitydurabilité
scaleéchelle
designconception
useutiliser
openouvertes
standardsnormes
buildconstruire
andet
forpour

EN The Paris Open Source Summit is the 1st event in Europe on open source, open source software and open digital. The 2018 edition of the event, organized by theSystematic Paris-Region and Weyou ... Read more

FR Pour la deuxième fois de l’histoire de Paris-Saclay, tous les acteurs de l’innovation, de la recherche, de la science et du développement économique s’unissent pour mettre en valeur l’innovation ... Lire la suite

inglêsfrancês
parisparis
digitalscience
inen
ofde
thela
readlire
andet

EN Please select interior or exterior renovation. Please select a category. Please select a type of service. Please enter a description of your project.

FR SVP Veuillez sélectionner projet intérieur ou extérieur. SVP Veuillez sélectionner une catégorie. SVP Veuillez sélectionner un type de service. SVP Veuillez entrer une description de votre projet.

inglêsfrancês
selectsélectionner
interiorintérieur
exteriorextérieur
orou
categorycatégorie
serviceservice
projectprojet
typetype
aun
descriptiondescription
enterentrer
pleaseveuillez
yourvotre

EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.

FR Sélectionnez le type de colonne Liste déroulante (Sélection unique) ou Liste déroulante (Sélection multiple).

inglêsfrancês
columncolonne
selectsélectionnez
orou
multimultiple
typetype
thele

EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType

FR Pour sélectionner toutes les variables, dans la fenêtre Sélectionner les variables de contexte qui apparaît, sélectionnez Context: databasePropertyType

inglêsfrancês
variablesvariables
appearsapparaît
thela
allde
windowfenêtre
indans
contextcontexte
selectsélectionnez

EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.

FR Pour compenser une dominante de couleur, réglez la couleur complémentaire dans la roue chromatique. Le jaune corrige une nuance bleue, le violet une nuance verte. Cela n'est nécessaire que dans certains cas.

inglêsfrancês
complementarycomplémentaire
necessarynécessaire
ofde
yellowjaune
colorcouleur
indans
violetviolet
aune

EN Select AE for Armed Forces Europe, Middle East, Africa or Canada; Select AA for Armed Forces Americas; Select AP for Armed Forces Pacific - in the STATE field.3

FR Sélectionnez AE pour les Forces armées en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique ou au Canada; sélectionnez AA pour les Forces armées en Amérique; sélectionnez AP pour les Forces armées dans le Pacifique - dans le champ ÉTAT.3

inglêsfrancês
selectsélectionnez
aeae
eastorient
africaafrique
orou
aaaa
americasamérique
apap
pacificpacifique
fieldchamp
europeeurope
canadacanada
thele
forcesforces
middlemoyen
inen
forpour
armedarmé
armed forcesarmées

EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.

FR Sélectionnez le fichier vCard, cliquez sur Continuer et sélectionnez Importer.

inglêsfrancês
vcardvcard
continuecontinuer
importimporter
thele
selectsélectionnez
andet
filefichier

EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.

FR Maintenez la touche Maj (sélection d’une plage de lignes) ou la touche Ctrl (sélection de lignes disjointes) enfoncée, et sélectionnez les numéros de ligne sur le côté gauche de la grille de la feuille.

inglêsfrancês
ctrlctrl
sheetfeuille
sidecôté
selectsélectionnez
orou
gridgrille
ofde
rowslignes
leftgauche
rangeplage
onsur
presstouche
andet
numbersles

EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose    > Applications, and select Application Links.

FR Sélectionnez Produits puis, sous Intégrations, cliquez sur Liens d’application. Pour les versions auto-hébergées précédentes de Jira, cliquez sur    > Applications, puis sélectionnez Liens d’application.

inglêsfrancês
integrationsintégrations
linksliens
jirajira
gtgt
productsproduits
versionsversions
selectsélectionnez
ofde
applicationsapplications
previousprécédentes

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, cochez la case à côté de chaque élément ou cliquez sur Sélectionner tout pour sélectionner tous les éléments.

inglêsfrancês
orou
toà
thela
multipleplusieurs
movedéplacer
clickcliquez
selectsélectionner
itemsles
itemélément

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez sur d’autres éléments. Pour sélectionner tous les éléments de la collection, cliquez sur Tout sélectionner.

inglêsfrancês
collectioncollection
movedéplacer
thela
toà
selectsélectionner
clickcliquez
multipleplusieurs
itemsles

EN Our Select, Select plus and Select elite plans could be a good fit for you.

FR Notre régime Sélect​, notre régime Sélect​ plus ou notre régime Sélect​ élite pourrait être fait pour vous.

inglêsfrancês
as
ournotre
couldpourrait
bevous
plusplus
andpour

EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)

FR Sélectionner le calque suivant/précédent (Alt+[, Alt+]), puis Sélectionner le calque parent supérieur/inférieur/parent dans le menu Sélectionner (pour PC de bureau uniquement)

EN Select Install, and once installed, select Open.

FR Sélectionnez Installer, puis Ouvrir une fois l'installation terminée.

inglêsfrancês
selectsélectionnez
openouvrir
installinstaller
andpuis
onceune fois

EN Open Settings • Select Privacy • Select Advertising • Set the “Limit Ad Tracking” slider to Individual users’ desired position

FR Ouvrir ParamètresSélectionner Confidentialité • Sélectionner Publicité • Placer le curseur « Limiter le suivi des annonces » sur la position souhaitée l’utilisateur individuel

EN Select Edit on a domain at any time to open the Edit Domain form. From here, you can review information about the domain, or select Deactivate and Delete Domain.

FR Sélectionnez à tout moment Modifier sur un domaine pour ouvrir le formulaire Modifier le domaine. Vous pouvez ensuite vérifier les informations concernant le domaine ou sélectionner Désactiver et Supprimer le domaine.

inglêsfrancês
domaindomaine
timemoment
deactivatedésactiver
deletesupprimer
aun
formformulaire
informationinformations
orou
toà
editmodifier
youvous
selectsélectionnez
aboutconcernant
onsur
thele

EN Open the effects in the Media Pool and select the "Properties" option in the "Stereo3D" category. Select the 3D mode you want to use. If you don't know which setting you should choose, try the "Stereo3D pair (left image first)" option first.

FR Ouvrez les effets du Media Pool et sélectionnez l'option "Propriétés" dans la rubrique "Stéréo 3D" du Media Pool. Choisissez la configuration 3D adaptée. Si vous ne savez pas laquelle choisir, essayez d'abord "Stéréo 3D image de gauche d'abord".

inglêsfrancês
effectseffets
stereostéréo
settingconfiguration
leftgauche
imageimage
poolpool
ifsi
mediamedia
selectsélectionnez
propertiespropriétés
tryessayez
indans
modede
andet
dontpas
theouvrez

EN In the Clouds application section switch to the connected ONLYOFFICE account. Tap the icon in the lower right corner and select the Connect third-party storage option from the menu. The Select service panel will open.

FR Sous l'onglet Clouds passez au compte ONLYOFFICE connecté. Appuyez sur l'icône dans le coin inférieur droite et choisissez Connecter le stockage tiers du menu. Le panneau Sélectionner le service apparaîtra

inglêsfrancês
cloudsclouds
onlyofficeonlyoffice
cornercoin
storagestockage
tapappuyez
panelpanneau
andet
menumenu
serviceservice
fromdu
connectedconnecté
selectsélectionner
thele
accountcompte
optionne
thirdtiers
indans
connectconnecter

EN Step 3: Browse to the file or folder you wish to use, select it, and click either Open or Select Folder.

FR Étape 3: Accédez au fichier ou au dossier que vous souhaitez utiliser, sélectionnez-le, puis cliquez sur Ouvrir ou sélectionner le dossier.

inglêsfrancês
filefichier
orou
folderdossier
wishsouhaitez
clickcliquez
selectsélectionnez
andpuis
youvous
thele

EN Open Settings • Select Privacy • Select Advertising • Set the “Limit Ad Tracking” slider to Individual users’ desired position

FR Ouvrir ParamètresSélectionner Confidentialité • Sélectionner Publicité • Placer le curseur « Limiter le suivi des annonces » sur la position souhaitée l’utilisateur individuel

EN Open Settings • Select Privacy • Select Advertising • Set the “Limit Ad Tracking” slider to Individual users’ desired position

FR Ouvrir ParamètresSélectionner Confidentialité • Sélectionner Publicité • Placer le curseur « Limiter le suivi des annonces » sur la position souhaitée l’utilisateur individuel

EN To open a workspace, select Workspace then select the name of the workspace you want to share. 

FR Pour ouvrir un espace de travail, sélectionnez Espace de travail, puis le nom de l’espace de travail que vous souhaitez partager. 

inglêsfrancês
workspaceespace de travail
selectsélectionnez
aun
namenom
ofde
sharepartager
of thetravail
thele

EN To open the Page Settings panel, select a page under Current Pages and then select the Page Settings icon

FR Pour ouvrir le panneau Paramètres de la page, sélectionnez une page parmi les Pages actuelles, puis sélectionnez l’icône des Paramètres de la page

inglêsfrancês
settingsparamètres
selectsélectionnez
currentactuelles
panelpanneau
pagepage
pagespages
thende
aune

EN For Color, enter the hex value, or select Change to open the color picker. Then select Apply. 

FR Pour la Couleur, saisissez la valeur hexadécimale, ou sélectionnez Modifier pour ouvrir le sélecteur de couleurs. Sélectionnez ensuite Appliquer.

inglêsfrancês
orou
selectsélectionnez
pickersélecteur
applyappliquer
valuevaleur
colorcouleur
thende

EN Open the Windows Control Panel, Select Classic View (Vista) or Icons (Windows 7), then open the System icon

FR Ouvrir le Panneau de configuration Windows, choisir Affichage classique (Vista) ou Icônes (Windows 7), puis ouvrir l'icône Système

inglêsfrancês
windowswindows
selectchoisir
classicclassique
viewaffichage
vistavista
orou
iconsicônes
systemsystème
panelpanneau
thende
thele

EN 1. Open Spark and go to Preferences 2. Select Team to Manage 3. Open Billing in the Admin portal

FR 1. Ouvrez Spark et allez dans Réglages 2. Sélectionnez l’équipe à Gérer 3. Ouvrez Facturation dans le portail d’administration

inglêsfrancês
preferencesréglages
selectsélectionnez
teaméquipe
billingfacturation
portalportail
sparkspark
managegérer
toà
indans
theouvrez

EN With those rows selected, right click to open the Row Menu and select Generate Documents to open the builder.

FR Une fois ces lignes sélectionnées, cliquez avec le bouton droit de la souris pour ouvrir le Menu de ligne et sélectionnez Générer des documents pour ouvrir l’outil de création de documents.

inglêsfrancês
menumenu
clickcliquez
generategénérer
documentsdocuments
selectedsélectionné
selectsélectionnez
rowslignes
withavec
rightdroit
andet

EN When you select an app from the Launcher, it will always open a new browser tab (note that Solution Center will open in the same tab).

FR Lorsque vous sélectionnez une application dans le Lanceur, elle ouvrira toujours un nouvel onglet de navigateur (notez que le Centre de solutions s’ouvrira dans le même onglet).

inglêsfrancês
selectsélectionnez
launcherlanceur
alwaystoujours
newnouvel
browsernavigateur
tabonglet
notenotez
centercentre
whenlorsque
fromde
will openouvrira
appapplication
solutionsolutions
thele
youvous
aun
thatque
itelle
indans

EN Open the Windows Control Panel, Select Classic View (Vista) or Icons (Windows 7), then open the System icon

FR Ouvrir le Panneau de configuration Windows, choisir Affichage classique (Vista) ou Icônes (Windows 7), puis ouvrir l'icône Système

inglêsfrancês
windowswindows
selectchoisir
classicclassique
viewaffichage
vistavista
orou
iconsicônes
systemsystème
panelpanneau
thende
thele

EN 1. Open Spark and go to Preferences 2. Select Team to Manage 3. Open Billing in the Admin portal

FR 1. Ouvrez Spark et allez dans Réglages 2. Sélectionnez l’équipe à Gérer 3. Ouvrez Facturation dans le portail d’administration

inglêsfrancês
preferencesréglages
selectsélectionnez
teaméquipe
billingfacturation
portalportail
sparkspark
managegérer
toà
indans
theouvrez

EN With those rows selected, right click to open the Row Menu and select Generate Documents to open the builder.

FR Une fois ces lignes sélectionnées, cliquez avec le bouton droit de la souris pour ouvrir le Menu de ligne et sélectionnez Générer des documents pour ouvrir l’outil de création de documents.

inglêsfrancês
menumenu
clickcliquez
generategénérer
documentsdocuments
selectedsélectionné
selectsélectionnez
rowslignes
withavec
rightdroit
andet

EN When you select an app from the Launcher, it will always open a new browser tab (note that Solution Center will open in the same tab).

FR Lorsque vous sélectionnez une application dans le Lanceur, elle ouvrira toujours un nouvel onglet de navigateur (notez que le Centre de solutions s’ouvrira dans le même onglet).

inglêsfrancês
selectsélectionnez
launcherlanceur
alwaystoujours
newnouvel
browsernavigateur
tabonglet
notenotez
centercentre
whenlorsque
fromde
will openouvrira
appapplication
solutionsolutions
thele
youvous
aun
thatque
itelle
indans

EN Choose File > Open As Smart Object, select a file, and click Open.

FR Choisissez Fichier > Ouvrir en tant qu’objet dynamique, sélectionnez un fichier, puis cliquez sur Ouvrir.

inglêsfrancês
gtgt
openouvrir
aun
astant
choosechoisissez
filefichier
andpuis
selectsélectionnez
clickcliquez

EN When asked if you're sure that you want to open the file, select Open.

FR Lorsque vous êtes invité à confirmer que vous souhaitez ouvrir le fichier, sélectionnez Ouvrir.

inglêsfrancês
selectsélectionnez
askedinvité
whenlorsque
toà
filefichier
thele

EN As one of the world?s leading open access publishers, Elsevier publishes over 500 full open access journals and has helped many societies embrace open access.

FR En tant que l'un des plus grands éditeurs en libre accès au monde, Elsevier publie plus de 500 revues intégrales en libre accès et a aidé de nombreuses sociétés à adopter ce format.

inglêsfrancês
worldmonde
accessaccès
elsevierelsevier
publishespublie
journalsrevues
societiessociétés
embraceadopter
publisherséditeurs
helpedaidé
ss
ofde
leadingplus
openlibre
andà
manydes
thetant

EN Open unlocks new opportunities. Open brings us together. Open unleashes potential.

FR L'ouverture offre de nouvelles opportunités, nous rassemble et libère le potentiel.

inglêsfrancês
newnouvelles
opportunitiesopportunités
potentialpotentiel
bringsoffre
togetherde
usnous

EN We have a lot of ideas about Open. But we’re, well, Open to more. So we asked a collection of multidisciplinary artists to show us what Open means to them.

FR Même si nous avons plein d'idées sur le concept d'ouverture, nous sommes ouverts à d'autres réflexions sur ce thème. C'est pourquoi nous avons demandé à un panel d'artistes de tous horizons de nous montrer ce qu'ils entendaient par là.

inglêsfrancês
askeddemandé
openouverts
aun
toà
wenous
ofde
aboutsur
to showmontrer

EN 100% open source Our product offering exclusively uses open source software and free protocols, for security reasons. We only use Javascript which has open source code.

FR 100% open source Notre offre mise, pour des raisons de sécurité, uniquement sur des logiciels en open source et des protocoles ouverts. De plus, nous utilisons uniquement Javascript, dont le code est disponible en open source.

inglêsfrancês
protocolsprotocoles
reasonsraisons
javascriptjavascript
openopen
sourcesource
softwarelogiciels
codecode
freeouverts
securitysécurité
offeringoffre
ournotre
useutilisons
andet
wenous

EN Download "The DXP Vision: Open Data and Unified Content" to learn more about the power of an open CMS combined with an open CDP.

FR Téléchargez l'eBook « La vision DXP : contenu ouvert et données unifiées » pour en savoir plus sur la puissance d'un CMS ouvert combiné à une CDP ouverte.

inglêsfrancês
downloadtéléchargez
dxpdxp
cmscms
cdpcdp
combinedcombiné
datadonnées
contentcontenu
powerpuissance
visionvision
unifiedunifié
toà
moreplus
learnet
thela
ofune

EN   Tyrrell, Darcy, Yodlee, “Open Banking APIs Explained,” June 2020, https://www.yodlee.com/open-banking/open-banking-api

FR Tyrrell, Darcy, Yodlee, "Open Banking APIs Explained", juin 2020, https://www.yodlee.com/open-banking/open-banking-api

inglêsfrancês
openopen
bankingbanking
junejuin
httpshttps
apisapis

EN If there is already an open payment process in your account, you cannot start a new process. To show all open payment processes, open

FR S?il y a déjà une procédure de paiement ouverte dans votre boîte mail, vous ne pourrez pas commencer de nouvelle procédure. Pour afficher les procédures de paiement ouvertes, ouvrez les

inglêsfrancês
newnouvelle
paymentpaiement
alreadydéjà
cannotne
processprocédures
startcommencer
yourouvrez
indans
aune
openouverte
youpourrez

EN Built on open standards, open APIs and open infrastructure  so you can access, process and analyze data on your terms.

FR Construit sur des normes, des API et une infrastructure ouvertes et librement accessibles afin que vous puissiez accéder, traiter et analyser les données selon vos critères.

inglêsfrancês
builtconstruit
apisapi
infrastructureinfrastructure
processtraiter
analyzeanalyser
standardsnormes
accessaccéder
you canpuissiez
termscritères
datadonnées
yourvos
openlibrement
andet
youvous
soafin

EN Initially released in 2000, and open source since 2006, SilverStripe has received numerous industry awards including Best Open Source Project in the 2010 New Zealand Open Source Awards.

FR Initialement sorti en 2000, et open source depuis 2006, SilverStripe a reçu de nombreux prix, y compris du meilleur projet Open Source dans les Awards 2010 Open Source de Nouvelle-Zélande.

inglêsfrancês
releasedsorti
openopen
sourcesource
bestmeilleur
projectprojet
newnouvelle
awardsawards
receivedreçu
initiallyinitialement
inen
numerousde nombreux
includingcompris
andet
sincede
thedepuis

EN Open Classifieds is an open source classified advertisement application. Open Classifieds was initially released in 2008 and today serves more than 14,000 websites.

FR Open Classifieds est une application de gestion de petites annonces démarré en 2008 et utilisé maintenant par plus de 14.000 sites.

inglêsfrancês
openopen
advertisementannonces
servesgestion
applicationapplication
inen
isest
moreplus
initiallyune
andet

Mostrando 50 de 50 traduções