EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
"then tap discard" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :
EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Discard Changes.
FR Une fois les modifications effectuées, appuyez sur Terminé ou sur ✓, puis sur Annuler les modifications.
EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Discard Changes.
FR Une fois les modifications effectuées, appuyez sur Terminé ou sur ✓, puis sur Annuler les modifications.
EN On the contrary, if you do discard your hand with Rose or Peony, it can help get Lightning Energy into the discard pile for Flaaffy!
FR Au contraire, si vous vous défaussez de votre main grâce à Shehroz ou Dhilan, cela peut vous aider à mettre de l'Énergie Électrique dans la pile de défausse au bénéfice de Lainergie.
inglês | francês |
---|---|
contrary | contraire |
hand | main |
help | aider |
pile | pile |
if | si |
or | ou |
can | peut |
on | au |
the | la |
with | à |
your | votre |
it | cela |
you | vous |
EN On the contrary, if you do discard your hand with Rose or Peony, it can help get Lightning Energy into the discard pile for Flaaffy!
FR Au contraire, si vous vous défaussez de votre main grâce à Shehroz ou Dhilan, cela peut vous aider à mettre de l’Énergie Électrique dans la pile de défausse au bénéfice de Lainergie.
inglês | francês |
---|---|
contrary | contraire |
hand | main |
help | aider |
pile | pile |
if | si |
or | ou |
can | peut |
on | au |
the | la |
with | à |
your | votre |
it | cela |
you | vous |
EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE. Tap the Replace all caption that appears next to the entry field.
FR pour remplacer toutes les occurrences, activez Remplacer tout sur le panneau de configuration.
inglês | francês |
---|---|
replace | remplacer |
occurrences | occurrences |
panel | panneau |
settings | configuration |
the | le |
on | sur |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
blog | blog |
pages | pages |
page | page |
then | de |
EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.
FR Appuyez sur le champ Type de rendez-vous et sélectionnez le type de rendez-vous, puis appuyez sur le champ Date et choisissez la date.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
field | champ |
appointment | rendez |
choose | choisissez |
type | type |
date | date |
and | et |
then | de |
EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.
FR Pour modifier le contenu d'une cellule, vous pouvez toucher deux fois la cellule ou touchez une fois la cellule et ensuite touchez la Barre de formule.
inglês | francês |
---|---|
cell | cellule |
contents | contenu |
formula | formule |
bar | barre |
or | ou |
tap | touchez |
to | modifier |
you | vous |
and | et |
then | de |
EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply
FR Pour modifier le style d'habillage d'un objet, appuyez sur l'objet, ensuite appuyez sur l'icône dans la barre d'outils supérieure, ouvrez la section Habillage sur le panneau des paramètres de l'objet et appuyez sur le style à appliquer
inglês | francês |
---|---|
style | style |
tap | appuyez |
settings | paramètres |
panel | panneau |
to | à |
then | de |
apply | appliquer |
the | ouvrez |
EN To display a hidden sheet, tap the current sheet tab once or double-tap an inactive tab so that the pop-up menu appears, then tap the Show option, and select the sheet you want to unhide.
FR Pour afficher une feuille de calcul masquée, touchez une fois l'onglet de la feuille de calcul active ou touchez deux fois l'onglet inactif afin d'accéder au menu contextuel et appuyez sur Afficher.
inglês | francês |
---|---|
hidden | masqué |
inactive | inactif |
menu | menu |
sheet | feuille |
or | ou |
tap | appuyez |
display | afficher |
the | la |
a | une |
and | et |
EN To follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item. To follow the added internal link, just double-tap the cell that contains the link.
FR Pour suivre un lien externe, touchez deux fois la cellule comportant un lien, ensuite appuyez sur option Plus dans le menu contextuel et sélectionnez Ouvrir le lien. Pour suivre un lien interne, touchez deux fois la cellule de lien.
inglês | francês |
---|---|
follow | suivre |
external | externe |
cell | cellule |
menu | menu |
option | option |
select | sélectionnez |
link | lien |
tap | appuyez |
internal | interne |
then | de |
and | et |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
blog | blog |
pages | pages |
page | page |
then | de |
EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed.
FR Appuyez sur le champ Date pour sélectionner une autre date, puis sur le champ Heure pour sélectionner une heure disponible. Si vous souhaitez apporter d’autres modifications, appuyez sur l’un des autres champs.
inglês | francês |
---|---|
available | disponible |
changes | modifications |
tap | appuyez |
fields | champs |
if | si |
time | heure |
the | le |
date | date |
field | champ |
select | sélectionner |
then | puis |
other | autres |
another | autre |
to | apporter |
of | une |
EN To restore a single item, touch the icon to the right of the necessary item in the Trash, then tap the Restore menu item, select the necessary Documents section and, optionally, the folder, then tap the RESTORE HERE button.
FR Pour récupérer un fichier, appuyez sur l'icône à droite de l'élément nécessaire dans la Corbeille, ensuite appuyez sur Déplacer dans le menu, sélectionnez la section ou le dossier appropriée, ensuite appuyez sur DéPLACER ICI.
inglês | francês |
---|---|
restore | récupérer |
necessary | nécessaire |
menu | menu |
tap | appuyez |
select | sélectionnez |
folder | dossier |
to the right | droite |
a | un |
to | à |
of | de |
in | dans |
documents | fichier |
EN This way water wasting is avoided together with contact with the tap surface, which allows a greater hygiene for the tap itself and the people using it.A classic tap can supply almost 10 liters of water a minute
FR Les robinets à infrarouges sont munis d’un capteur qui peut être alimenté avec des piles ou électriquement
inglês | francês |
---|---|
can | peut |
a | dun |
and | à |
way | des |
itself | les |
with | avec |
EN A classic style bidet tap? If you are a fan of this style, you can opt for a three holes tap with a vintage look or for a one hole tap with short hose and a sharp curve
FR Un robinet pour bidet de style classique ? Les amateurs de ce style peuvent opter pour un robinet à trois trous un peu rétro ou un robinet à trou unique avec tube court, à la courbe accentuée
inglês | francês |
---|---|
bidet | bidet |
tap | robinet |
curve | courbe |
classic | classique |
style | style |
or | ou |
short | court |
this | ce |
vintage | rétro |
a | un |
of | de |
three | trois |
holes | trous |
and | à |
can | peuvent |
hole | trou |
with | avec |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici
inglês | francês |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphone |
secret | secret |
program | programmer |
button | bouton |
tap | appuyez |
or | ou |
when | lorsque |
to | à |
of | de |
the | le |
your | votre |
you | vous |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici
inglês | francês |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphone |
secret | secret |
program | programmer |
button | bouton |
tap | appuyez |
or | ou |
when | lorsque |
to | à |
of | de |
the | le |
your | votre |
you | vous |
EN Tap the icon in the upper right corner, tap Options, choose the Select... option and tap the circular icons on the left hand of the necessary items one at a time.
FR Appuyez sur l'icône icon dans le coin supérieur gauche, appuyez sur Options, choisissez l'option Sélectionner... option et appuyez sur les icônes en forme circulaire à gauche de l'élément nécessaire, un à la foi, pour faire votre sélection.
inglês | francês |
---|---|
corner | coin |
circular | circulaire |
necessary | nécessaire |
tap | appuyez |
icons | icônes |
choose | choisissez |
options | options |
select | sélectionner |
option | option |
of | de |
a | un |
in | en |
left | gauche |
and | à |
on | sur |
items | les |
EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE
FR pour remplacer toutes les occurrences, appuyez sur l'icône Options de recherche à gauche pour ouvrir le panneau de configuration Rechercher et remplacer, appuyez sur Rechercher et remplacer tout dans le menu et appuyez sur TERMINÉ
inglês | francês |
---|---|
replace | remplacer |
occurrences | occurrences |
tap | appuyez |
menu | menu |
options | options |
panel | panneau |
search | recherche |
to | à |
find | et |
left | gauche |
on | sur |
all | de |
the | le |
EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.
FR Appuyez sur ÉpingleRemarque : si un message requérant une autorisation d’accès à votre galerie s’affiche, appuyez sur Suivant, puis sur Autoriser.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
message | message |
gallery | galerie |
if | si |
permission | autorisation |
allow | autoriser |
a | un |
to | à |
your | votre |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 2 au total) Rally Mic Pod Hub Support de télévision pour barres vidéo Fixation murale pour barres vidéo
inglês | francês |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
bars | barres |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
tv | télévision |
mic | micro |
video | vidéo |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally Support pour PC
inglês | francês |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
mic | micro |
to | pour |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally
inglês | francês |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
mic | micro |
to | pour |
EN The developer can now easily define when to save a page source temporarily, and then to accept or discard further modifications depending on a user’s subsequent actions.
FR Le développeur peut maintenant définir quand enregistrer une source de page temporairement puis d'accepter ou d'éliminer des modifications ultérieures selon les actions suivantes d'un utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
developer | développeur |
can | peut |
define | définir |
source | source |
temporarily | temporairement |
modifications | modifications |
users | utilisateur |
or | ou |
subsequent | ultérieures |
actions | actions |
page | page |
the | le |
now | maintenant |
save | enregistrer |
a | une |
then | de |
when | quand |
EN Then, depending on what happens next, the app can continue with the changed data (and therefore discard the saved page sources) or roll back to restore the previously saved page sources.
FR Ensuite, selon ce qui se produit ensuite, l'appli peut continuer avec les données modifiées (et ensuite éliminer les sources de pages enregistrées) ou retourner pour restaurer les sources de page enregistrées précédemment.
inglês | francês |
---|---|
happens | se produit |
can | peut |
or | ou |
data | données |
continue | continuer |
sources | sources |
restore | restaurer |
changed | modifié |
page | page |
previously | précédemment |
with | avec |
saved | enregistré |
and | et |
EN This is why it is better to delete all of your contacts who are inactive or those who have unsubscribed to your communications already. If you are not using this information, then it is more advisable to discard it.
FR Dans cet esprit, il vaut mieux supprimer les contacts inactifs ou ceux qui se sont désinscrits de vos communications : si vous n’utilisez pas ces informations, il est plus sûr de ne pas les conserver.
inglês | francês |
---|---|
contacts | contacts |
inactive | inactifs |
it | il |
or | ou |
if | si |
delete | supprimer |
communications | communications |
information | informations |
your | vos |
to | mieux |
of | de |
this | cet |
are | sont |
you | vous |
more | plus |
is | est |
EN With Peony, you discard your hand first, then search your deck for any 2 Trainer cards and put them into your hand
FR Avec Dhilan, d'abord vous vous défaussez de votre main, puis vous cherchez dans votre deck 2 cartes Dresseur que vous mettez dans votre main
inglês | francês |
---|---|
hand | main |
trainer | dresseur |
search | cherchez |
deck | deck |
cards | cartes |
your | votre |
you | vous |
with | avec |
then | de |
EN However, you can also use it to discard a Single Strike Energy, which you can then shuffle back into your deck with Urn of Vitality, before attaching it with Houndoom.
FR Cependant, vous pouvez également l'utiliser pour défausser une Énergie Poing Final, que vous pouvez ensuite mélanger à nouveau avec votre deck avec Urne de Vitalité, avant de l'attacher avec Démolosse.
inglês | francês |
---|---|
deck | deck |
vitality | vitalité |
also | également |
to | à |
your | votre |
you | vous |
a | une |
of | de |
however | cependant |
with | avec |
EN This is why it is better to delete all of your contacts who are inactive or those who have unsubscribed to your communications already. If you are not using this information, then it is more advisable to discard it.
FR Dans cet esprit, il vaut mieux supprimer les contacts inactifs ou ceux qui se sont désinscrits de vos communications : si vous n’utilisez pas ces informations, il est plus sûr de ne pas les conserver.
inglês | francês |
---|---|
contacts | contacts |
inactive | inactifs |
it | il |
or | ou |
if | si |
delete | supprimer |
communications | communications |
information | informations |
your | vos |
to | mieux |
of | de |
this | cet |
are | sont |
you | vous |
more | plus |
is | est |
EN This is why it is better to delete all of your contacts who are inactive or those who have unsubscribed to your communications already. If you are not using this information, then it is more advisable to discard it.
FR Dans cet esprit, il vaut mieux supprimer les contacts inactifs ou ceux qui se sont désinscrits de vos communications : si vous n’utilisez pas ces informations, il est plus sûr de ne pas les conserver.
inglês | francês |
---|---|
contacts | contacts |
inactive | inactifs |
it | il |
or | ou |
if | si |
delete | supprimer |
communications | communications |
information | informations |
your | vos |
to | mieux |
of | de |
this | cet |
are | sont |
you | vous |
more | plus |
is | est |
EN This is why it is better to delete all of your contacts who are inactive or those who have unsubscribed to your communications already. If you are not using this information, then it is more advisable to discard it.
FR Dans cet esprit, il vaut mieux supprimer les contacts inactifs ou ceux qui se sont désinscrits de vos communications : si vous n’utilisez pas ces informations, il est plus sûr de ne pas les conserver.
inglês | francês |
---|---|
contacts | contacts |
inactive | inactifs |
it | il |
or | ou |
if | si |
delete | supprimer |
communications | communications |
information | informations |
your | vos |
to | mieux |
of | de |
this | cet |
are | sont |
you | vous |
more | plus |
is | est |
EN This is why it is better to delete all of your contacts who are inactive or those who have unsubscribed to your communications already. If you are not using this information, then it is more advisable to discard it.
FR Dans cet esprit, il vaut mieux supprimer les contacts inactifs ou ceux qui se sont désinscrits de vos communications : si vous n’utilisez pas ces informations, il est plus sûr de ne pas les conserver.
inglês | francês |
---|---|
contacts | contacts |
inactive | inactifs |
it | il |
or | ou |
if | si |
delete | supprimer |
communications | communications |
information | informations |
your | vos |
to | mieux |
of | de |
this | cet |
are | sont |
you | vous |
more | plus |
is | est |
EN This attack does 20 more damage for each basic Energy card in your discard pile. Then, shuffle those Energy cards into your deck.
FR Cette attaque inflige 20 dégâts supplémentaires pour chaque carte Énergie de base dans votre pile de défausse. Mélangez ensuite ces cartes Énergie avec votre deck.
inglês | francês |
---|---|
attack | attaque |
damage | dégâts |
pile | pile |
more | supplémentaires |
your | votre |
deck | deck |
basic | de base |
this | cette |
card | carte |
cards | cartes |
in | dans |
EN The developer can now easily define when to save a page source temporarily, and then to accept or discard further modifications depending on a user’s subsequent actions.
FR Le développeur peut maintenant définir quand enregistrer une source de page temporairement puis d'accepter ou d'éliminer des modifications ultérieures selon les actions suivantes d'un utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
developer | développeur |
can | peut |
define | définir |
source | source |
temporarily | temporairement |
modifications | modifications |
users | utilisateur |
or | ou |
subsequent | ultérieures |
actions | actions |
page | page |
the | le |
now | maintenant |
save | enregistrer |
a | une |
then | de |
when | quand |
EN Then, depending on what happens next, the app can continue with the changed data (and therefore discard the saved page sources) or roll back to restore the previously saved page sources.
FR Ensuite, selon ce qui se produit ensuite, l'appli peut continuer avec les données modifiées (et ensuite éliminer les sources de pages enregistrées) ou retourner pour restaurer les sources de page enregistrées précédemment.
inglês | francês |
---|---|
happens | se produit |
can | peut |
or | ou |
data | données |
continue | continuer |
sources | sources |
restore | restaurer |
changed | modifié |
page | page |
previously | précédemment |
with | avec |
saved | enregistré |
and | et |
EN With Peony, you discard your hand first, then search your deck for any 2 Trainer cards and put them into your hand
FR Avec Dhilan, d’abord vous vous défaussez de votre main, puis vous cherchez dans votre deck 2 cartes Dresseur que vous mettez dans votre main
inglês | francês |
---|---|
hand | main |
trainer | dresseur |
search | cherchez |
deck | deck |
cards | cartes |
your | votre |
you | vous |
with | avec |
then | de |
EN This is why it is better to delete all of your contacts who are inactive or those who have unsubscribed to your communications already. If you are not using this information, then it is more advisable to discard it.
FR Dans cet esprit, il vaut mieux supprimer les contacts inactifs ou ceux qui se sont désinscrits de vos communications : si vous n’utilisez pas ces informations, il est plus sûr de ne pas les conserver.
inglês | francês |
---|---|
contacts | contacts |
inactive | inactifs |
it | il |
or | ou |
if | si |
delete | supprimer |
communications | communications |
information | informations |
your | vos |
to | mieux |
of | de |
this | cet |
are | sont |
you | vous |
more | plus |
is | est |
EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.
FR Pour mettre à jour vos préférences d'affichage du contenu dans l'application, appuyez sur votre photo de profil dans le coin supérieur de l'application, puis sélectionnez Paramètres du compte > Préférences d'affichage.
inglês | francês |
---|---|
update | mettre à jour |
content | contenu |
corner | coin |
gt | gt |
preferences | préférences |
tap | appuyez |
profile | profil |
settings | paramètres |
app | lapplication |
to | à |
account | compte |
the | le |
picture | photo |
of | de |
top | pour |
EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.
FR Appuyez sur Retour pour revenir aux paramètres du billet, puis appuyez sur Enregistrer.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
settings | paramètres |
return | retour |
then | puis |
save | enregistrer |
EN Tap Post Settings to go back, then tap Save.
FR Appuyez sur Paramètres du billet pour revenir en arrière, puis appuyez sur Enregistrer.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
settings | paramètres |
save | enregistrer |
EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Save and Publish.
FR Une fois les modifications effectuées, appuyez sur Terminé ou sur ✓, puis sur Enregistrer et publier.
EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.
FR Appuyez dans le champ Heure. Choisissez une heure dans la liste qui apparaît ou utilisez l’option Heure personnalisée ou Heure récurrente pour choisir une option personnalisée ou récurrente, puis appuyez sur Sélectionner lʼheure.
inglês | francês |
---|---|
field | champ |
appears | apparaît |
or | ou |
tap | appuyez |
option | option |
select | sélectionner |
list | liste |
then | puis |
a | une |
EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.
FR Pour choisir une nouvelle date, appuyez sur le champ Date, puis sur la nouvelle date.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
field | champ |
new | nouvelle |
choose | choisir |
date | date |
a | une |
on | sur |
then | puis |
EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.
FR Pour choisir une nouvelle heure, appuyez sur le champ Heure, sélectionnez une heure dans la liste, puis appuyez sur Sélectionner l’heure.
inglês | francês |
---|---|
new | nouvelle |
field | champ |
tap | appuyez |
choose | choisir |
list | liste |
select | sélectionnez |
a | une |
on | sur |
then | puis |
EN When you're done customizing your Save button, tap Back, then tap Save.
FR Lorsque vous avez fini de personnaliser votre bouton Enregistrer, appuyez sur Retour, puis sur Enregistrer.
inglês | francês |
---|---|
done | fini |
back | retour |
button | bouton |
tap | appuyez |
when | lorsque |
save | enregistrer |
then | de |
your | votre |
EN Hide the column NOTE: To unhide the column, tap the hidden column indicator (black line between two columns), then tap Unhide.
FR Masquer la colonne REMARQUE : Pour afficher la colonne, appuyez sur l’indicateur de colonne masquée (ligne noire entre deux colonnes), puis sur Afficher.
inglês | francês |
---|---|
hide | masquer |
note | remarque |
tap | appuyez |
hidden | masqué |
black | noire |
the | la |
column | colonne |
columns | colonnes |
between | de |
EN 5) Tap ‘Next’ to review the document you want to send to your recipient then tap ‘Send’.
FR 5) Appuyez sur 'Suivant' pour examiner le document que vous souhaitez envoyer à votre destinataire, puis appuyez sur 'Envoyer'.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
recipient | destinataire |
document | document |
the | le |
your | votre |
then | puis |
to | à |
EN Tap Controllers then tap Left or Right to choose which hand you’d like to pair.
FR Robinet Contrôleurs puis appuyez sur La gauche ou Droit pour choisir la main que vous souhaitez associer.
inglês | francês |
---|---|
controllers | contrôleurs |
tap | appuyez |
or | ou |
left | gauche |
choose | choisir |
hand | main |
then | puis |
right | droit |
Mostrando 50 de 50 traduções