EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars
"riser mount tap" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 2 au total) Rally Mic Pod Hub Support de télévision pour barres vidéo Fixation murale pour barres vidéo
inglês | francês |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
bars | barres |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
tv | télévision |
mic | micro |
video | vidéo |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally Support pour PC
inglês | francês |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
mic | micro |
to | pour |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally
inglês | francês |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
mic | micro |
to | pour |
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :
EN Mount Carleton, 820 m (2,690 ft) the highest peak in the Maritimes Mount Head, 792 m (2,589ft) off the beaten track, but worth it! Mount Sagamook, 777 m (2,549 ft) our most challenging hike Mount Bailey, 564m (1,850 ft) an easier climb and great view.
FR Mont Bailey (564 mètres) : montée plus facile et vue splendide.
inglês | francês |
---|---|
climb | montée |
view | vue |
bailey | bailey |
mount | mont |
m | m |
easier | plus facile |
EN Mount Carleton, 820 m (2,690 ft) the highest peak in the Maritimes Mount Head, 792 m (2,589ft) off the beaten track, but worth it! Mount Sagamook, 777 m (2,549 ft) our most challenging hike Mount Bailey, 564m (1,850 ft) an easier climb and great view.
FR Mont Bailey (564 mètres) : montée plus facile et vue splendide.
inglês | francês |
---|---|
climb | montée |
view | vue |
bailey | bailey |
mount | mont |
m | m |
easier | plus facile |
EN Mount Carleton, 820 m (2,690 ft) the highest peak in the Maritimes Mount Head, 792 m (2,589ft) off the beaten track, but worth it! Mount Sagamook, 777 m (2,549 ft) our most challenging hike Mount Bailey, 564m (1,850 ft) an easier climb and great view.
FR Mont Bailey (564 mètres) : montée plus facile et vue splendide.
inglês | francês |
---|---|
climb | montée |
view | vue |
bailey | bailey |
mount | mont |
m | m |
easier | plus facile |
EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE. Tap the Replace all caption that appears next to the entry field.
FR pour remplacer toutes les occurrences, activez Remplacer tout sur le panneau de configuration.
inglês | francês |
---|---|
replace | remplacer |
occurrences | occurrences |
panel | panneau |
settings | configuration |
the | le |
on | sur |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
FR Pour mettre fin à la monture, assurez-vous que vous n'êtes pas dans le point de montage et CTRL + C de la coque où la monture est en marche.S'il y a un problème de démontage, démontez manuellement avec la commande ci-dessous:
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
point | point |
shell | coque |
manually | manuellement |
ctrl | ctrl |
command | commande |
c | c |
to | à |
in | en |
issue | problème |
below | dessous |
you | vous |
an | un |
mount | monture |
not | pas |
with | avec |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
FR Pour mettre fin à la monture, assurez-vous que vous n'êtes pas dans le point de montage et CTRL + C de la coque où la monture est en marche.S'il y a un problème de démontage, démontez manuellement avec la commande ci-dessous:
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
point | point |
shell | coque |
manually | manuellement |
ctrl | ctrl |
command | commande |
c | c |
to | à |
in | en |
issue | problème |
below | dessous |
you | vous |
an | un |
mount | monture |
not | pas |
with | avec |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
FR Pour mettre fin à la monture, assurez-vous que vous n'êtes pas dans le point de montage et CTRL + C de la coque où la monture est en marche.S'il y a un problème de démontage, démontez manuellement avec la commande ci-dessous:
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
point | point |
shell | coque |
manually | manuellement |
ctrl | ctrl |
command | commande |
c | c |
to | à |
in | en |
issue | problème |
below | dessous |
you | vous |
an | un |
mount | monture |
not | pas |
with | avec |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
FR Pour mettre fin à la monture, assurez-vous que vous n'êtes pas dans le point de montage et CTRL + C de la coque où la monture est en marche.S'il y a un problème de démontage, démontez manuellement avec la commande ci-dessous:
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
point | point |
shell | coque |
manually | manuellement |
ctrl | ctrl |
command | commande |
c | c |
to | à |
in | en |
issue | problème |
below | dessous |
you | vous |
an | un |
mount | monture |
not | pas |
with | avec |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
FR Pour mettre fin à la monture, assurez-vous que vous n'êtes pas dans le point de montage et CTRL + C de la coque où la monture est en marche.S'il y a un problème de démontage, démontez manuellement avec la commande ci-dessous:
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
point | point |
shell | coque |
manually | manuellement |
ctrl | ctrl |
command | commande |
c | c |
to | à |
in | en |
issue | problème |
below | dessous |
you | vous |
an | un |
mount | monture |
not | pas |
with | avec |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
FR Pour mettre fin à la monture, assurez-vous que vous n'êtes pas dans le point de montage et CTRL + C de la coque où la monture est en marche.S'il y a un problème de démontage, démontez manuellement avec la commande ci-dessous:
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
point | point |
shell | coque |
manually | manuellement |
ctrl | ctrl |
command | commande |
c | c |
to | à |
in | en |
issue | problème |
below | dessous |
you | vous |
an | un |
mount | monture |
not | pas |
with | avec |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
FR Pour mettre fin à la monture, assurez-vous que vous n'êtes pas dans le point de montage et CTRL + C de la coque où la monture est en marche.S'il y a un problème de démontage, démontez manuellement avec la commande ci-dessous:
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
point | point |
shell | coque |
manually | manuellement |
ctrl | ctrl |
command | commande |
c | c |
to | à |
in | en |
issue | problème |
below | dessous |
you | vous |
an | un |
mount | monture |
not | pas |
with | avec |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
FR Pour mettre fin à la monture, assurez-vous que vous n'êtes pas dans le point de montage et CTRL + C de la coque où la monture est en marche.S'il y a un problème de démontage, démontez manuellement avec la commande ci-dessous:
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
point | point |
shell | coque |
manually | manuellement |
ctrl | ctrl |
command | commande |
c | c |
to | à |
in | en |
issue | problème |
below | dessous |
you | vous |
an | un |
mount | monture |
not | pas |
with | avec |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
FR Pour mettre fin à la monture, assurez-vous que vous n'êtes pas dans le point de montage et CTRL + C de la coque où la monture est en marche.S'il y a un problème de démontage, démontez manuellement avec la commande ci-dessous:
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
point | point |
shell | coque |
manually | manuellement |
ctrl | ctrl |
command | commande |
c | c |
to | à |
in | en |
issue | problème |
below | dessous |
you | vous |
an | un |
mount | monture |
not | pas |
with | avec |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
FR Pour mettre fin à la monture, assurez-vous que vous n'êtes pas dans le point de montage et CTRL + C de la coque où la monture est en marche.S'il y a un problème de démontage, démontez manuellement avec la commande ci-dessous:
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
point | point |
shell | coque |
manually | manuellement |
ctrl | ctrl |
command | commande |
c | c |
to | à |
in | en |
issue | problème |
below | dessous |
you | vous |
an | un |
mount | monture |
not | pas |
with | avec |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
FR Pour mettre fin à la monture, assurez-vous que vous n'êtes pas dans le point de montage et CTRL + C de la coque où la monture est en marche.S'il y a un problème de démontage, démontez manuellement avec la commande ci-dessous:
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
point | point |
shell | coque |
manually | manuellement |
ctrl | ctrl |
command | commande |
c | c |
to | à |
in | en |
issue | problème |
below | dessous |
you | vous |
an | un |
mount | monture |
not | pas |
with | avec |
EN Install Tap IP almost anywhere in the room with Table and Riser Mounts that fit standard table grommets and rotate 180° for visibility and convenience
FR Installez Tap IP presque n’importe où dans la salle grâce aux fixations de table et aux fixations surélevées qui s’adaptent aux passe-câbles de table standard et pivotent à 180° pour plus de visibilité et de commodité
inglês | francês |
---|---|
install | installez |
ip | ip |
standard | standard |
tap | tap |
visibility | visibilité |
convenience | commodité |
room | salle |
table | table |
almost | presque |
the | la |
anywhere | sur |
that | qui |
and | à |
in | dans |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
blog | blog |
pages | pages |
page | page |
then | de |
EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.
FR Appuyez sur le champ Type de rendez-vous et sélectionnez le type de rendez-vous, puis appuyez sur le champ Date et choisissez la date.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
field | champ |
appointment | rendez |
choose | choisissez |
type | type |
date | date |
and | et |
then | de |
EN This way water wasting is avoided together with contact with the tap surface, which allows a greater hygiene for the tap itself and the people using it.A classic tap can supply almost 10 liters of water a minute
FR Les robinets à infrarouges sont munis d’un capteur qui peut être alimenté avec des piles ou électriquement
inglês | francês |
---|---|
can | peut |
a | dun |
and | à |
way | des |
itself | les |
with | avec |
EN A classic style bidet tap? If you are a fan of this style, you can opt for a three holes tap with a vintage look or for a one hole tap with short hose and a sharp curve
FR Un robinet pour bidet de style classique ? Les amateurs de ce style peuvent opter pour un robinet à trois trous un peu rétro ou un robinet à trou unique avec tube court, à la courbe accentuée
inglês | francês |
---|---|
bidet | bidet |
tap | robinet |
curve | courbe |
classic | classique |
style | style |
or | ou |
short | court |
this | ce |
vintage | rétro |
a | un |
of | de |
three | trois |
holes | trous |
and | à |
can | peuvent |
hole | trou |
with | avec |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici
inglês | francês |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphone |
secret | secret |
program | programmer |
button | bouton |
tap | appuyez |
or | ou |
when | lorsque |
to | à |
of | de |
the | le |
your | votre |
you | vous |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici
inglês | francês |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphone |
secret | secret |
program | programmer |
button | bouton |
tap | appuyez |
or | ou |
when | lorsque |
to | à |
of | de |
the | le |
your | votre |
you | vous |
EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.
FR Pour modifier le contenu d'une cellule, vous pouvez toucher deux fois la cellule ou touchez une fois la cellule et ensuite touchez la Barre de formule.
inglês | francês |
---|---|
cell | cellule |
contents | contenu |
formula | formule |
bar | barre |
or | ou |
tap | touchez |
to | modifier |
you | vous |
and | et |
then | de |
EN Tap the icon in the upper right corner, tap Options, choose the Select... option and tap the circular icons on the left hand of the necessary items one at a time.
FR Appuyez sur l'icône icon dans le coin supérieur gauche, appuyez sur Options, choisissez l'option Sélectionner... option et appuyez sur les icônes en forme circulaire à gauche de l'élément nécessaire, un à la foi, pour faire votre sélection.
inglês | francês |
---|---|
corner | coin |
circular | circulaire |
necessary | nécessaire |
tap | appuyez |
icons | icônes |
choose | choisissez |
options | options |
select | sélectionner |
option | option |
of | de |
a | un |
in | en |
left | gauche |
and | à |
on | sur |
items | les |
EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply
FR Pour modifier le style d'habillage d'un objet, appuyez sur l'objet, ensuite appuyez sur l'icône dans la barre d'outils supérieure, ouvrez la section Habillage sur le panneau des paramètres de l'objet et appuyez sur le style à appliquer
inglês | francês |
---|---|
style | style |
tap | appuyez |
settings | paramètres |
panel | panneau |
to | à |
then | de |
apply | appliquer |
the | ouvrez |
EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE
FR pour remplacer toutes les occurrences, appuyez sur l'icône Options de recherche à gauche pour ouvrir le panneau de configuration Rechercher et remplacer, appuyez sur Rechercher et remplacer tout dans le menu et appuyez sur TERMINÉ
inglês | francês |
---|---|
replace | remplacer |
occurrences | occurrences |
tap | appuyez |
menu | menu |
options | options |
panel | panneau |
search | recherche |
to | à |
find | et |
left | gauche |
on | sur |
all | de |
the | le |
EN To display a hidden sheet, tap the current sheet tab once or double-tap an inactive tab so that the pop-up menu appears, then tap the Show option, and select the sheet you want to unhide.
FR Pour afficher une feuille de calcul masquée, touchez une fois l'onglet de la feuille de calcul active ou touchez deux fois l'onglet inactif afin d'accéder au menu contextuel et appuyez sur Afficher.
inglês | francês |
---|---|
hidden | masqué |
inactive | inactif |
menu | menu |
sheet | feuille |
or | ou |
tap | appuyez |
display | afficher |
the | la |
a | une |
and | et |
EN To follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item. To follow the added internal link, just double-tap the cell that contains the link.
FR Pour suivre un lien externe, touchez deux fois la cellule comportant un lien, ensuite appuyez sur option Plus dans le menu contextuel et sélectionnez Ouvrir le lien. Pour suivre un lien interne, touchez deux fois la cellule de lien.
inglês | francês |
---|---|
follow | suivre |
external | externe |
cell | cellule |
menu | menu |
option | option |
select | sélectionnez |
link | lien |
tap | appuyez |
internal | interne |
then | de |
and | et |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
blog | blog |
pages | pages |
page | page |
then | de |
EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed.
FR Appuyez sur le champ Date pour sélectionner une autre date, puis sur le champ Heure pour sélectionner une heure disponible. Si vous souhaitez apporter d’autres modifications, appuyez sur l’un des autres champs.
inglês | francês |
---|---|
available | disponible |
changes | modifications |
tap | appuyez |
fields | champs |
if | si |
time | heure |
the | le |
date | date |
field | champ |
select | sélectionner |
then | puis |
other | autres |
another | autre |
to | apporter |
of | une |
EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.
FR Appuyez sur ÉpingleRemarque : si un message requérant une autorisation d’accès à votre galerie s’affiche, appuyez sur Suivant, puis sur Autoriser.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
message | message |
gallery | galerie |
if | si |
permission | autorisation |
allow | autoriser |
a | un |
to | à |
your | votre |
EN 12? Riser (RS-1) ? sits on top of desk
FR 12″ Riser (RS-1) - s'assoit sur le bureau
inglês | francês |
---|---|
desk | bureau |
on | sur |
EN Buy Bakker Sit-Stand Desk Riser 2 (BNEASSDR2B)
FR Platef. assis-debout Bakker Desk Riser 2 (BNEASSDR2B) acheter
inglês | francês |
---|---|
buy | acheter |
desk | desk |
EN Buy Bakker Sit-Stand Desk Riser 2 (BNEASSDR2W)
FR Platef. assis-debout Bakker Desk Riser 2 (BNEASSDR2W) acheter
inglês | francês |
---|---|
buy | acheter |
desk | desk |
EN Ascend the Uetliberg, Zurich’s very own mountain, and enjoy a breathtaking view of the city - and, if you are an early riser, a spectacular sunrise.
FR S’attaquer au sommet de l’Uetliberg le plus tôt possible en vaut la peine, car le féerique lever du soleil y est incomparable.
inglês | francês |
---|---|
sunrise | lever du soleil |
early | tôt |
of | de |
a | incomparable |
mountain | au |
EN To make the feeding station, we attached the back of the first tread to the riser with a continuous hinge, enabling it to flip up
FR Pour créer la marche « bols à chien », nous avons attaché une charnière à l’arrière de la première marche pour qu’elle puisse s’ouvrir
inglês | francês |
---|---|
attached | attaché |
to | à |
of | de |
the | la |
back | pour |
we | nous |
EN Make a mark for these measurements on each riser and tread.
FR Faites une marque pour ces mesures sur chacune des contremarches et marches.
inglês | francês |
---|---|
measurements | mesures |
on | sur |
and | et |
a | une |
these | ces |
EN “Let’s climb to the top of the riser — it overlooks the entire refinery and gives you a great view of the stars.”
FR « Allez, on va monter tout en haut du riser, il domine toute la raffinerie, c'est l'idéal pour contempler le ciel étoilé. »
inglês | francês |
---|---|
refinery | raffinerie |
a | toute |
to | en |
it | il |
and | du |
EN Who knows, if you're an early riser, you might come across Tai-chi enthusiasts, enjoying a moment of complete serenity, a world away from the bustle of the city center
FR Qui sait, si vous êtes matinal, il est possible que vous y croisiez des adeptes du Tai-chi pour un instant tout en sérénité, loin du tumulte du centre-ville
inglês | francês |
---|---|
city | ville |
serenity | sérénité |
knows | sait |
if | si |
a | un |
center | centre |
city center | centre-ville |
moment | instant |
of | loin |
from | du |
you | vous |
EN If you are an early riser or have to leave before the buffet opens, ask reception about the availability of an earlybird breakfast, which is daily served from 4:00am to 6:00am.
FR Si vous êtes un lève-tôt ou si vous devez partir avant l’ouverture du buffet, contactez la réception pour connaître notre autres possibilités de petit-déjeuner matinal.
inglês | francês |
---|---|
buffet | buffet |
reception | réception |
if | si |
or | ou |
have to | devez |
an | un |
the | la |
breakfast | déjeuner |
of | de |
to | avant |
you | vous |
are | êtes |
EN The Best Skateboard Riser Pads | TITUS
FR Pads pour Skateboarding | TITUS
inglês | francês |
---|---|
titus | titus |
pads | pads |
the | pour |
EN Lifty Monitor Riser - Natural Birch
FR Lifty Support pour Moniteur - Bouleau Naturel
inglês | francês |
---|---|
monitor | moniteur |
natural | naturel |
birch | bouleau |
EN Note:In the condition of using the included riser cable (PCIE3.0) of the vertical GPU kit with a PCIE 4.0 motherboard and a PCIE 4.0 GPU, please follow bellow steps to set up your BIOS to make it compatible.
FR Remarque :Dans la condition d'utiliser le câble riser inclus (PCIE3.0) du kit GPU vertical avec une carte mère PCIE 4.0 et un GPU PCIE 4.0, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour configurer votre BIOS afin de le rendre compatible.
inglês | francês |
---|---|
note | remarque |
condition | condition |
included | inclus |
cable | câble |
vertical | vertical |
gpu | gpu |
follow | suivre |
compatible | compatible |
pcie | pcie |
set up | configurer |
of | de |
please | veuillez |
steps | étapes |
kit | kit |
a | un |
in | dans |
your | votre |
EN 4. Save your settings and turn off the system5. Install the PCIE 3.0 riser cable to the motherboard and the GPU, the system would be able to work.
FR 4. Enregistrez vos paramètres et éteignez le système5. Installez le câble de montage PCIE 3.0 sur la carte mère et le GPU, le système pourra fonctionner.
inglês | francês |
---|---|
save | enregistrez |
settings | paramètres |
install | installez |
cable | câble |
gpu | gpu |
turn off | éteignez |
pcie | pcie |
system | système |
work | montage |
your | vos |
be | pourra |
off | de |
and | et |
EN You?ll need a boom arm to mount it, but your audio quality will be greatly improved and you won?t have to purchase the mount separately
FR Vous aurez besoin d'un bras pour le monter, mais votre qualité audio sera grandement améliorée et vous n'aurez pas à acheter le support séparément
inglês | francês |
---|---|
greatly | grandement |
separately | séparément |
quality | qualité |
need | besoin |
arm | bras |
purchase | acheter |
audio | audio |
to | à |
your | votre |
improved | amélioré |
a | dun |
the | le |
will | sera |
you | vous |
EN If you plan on using a shock mount, you will need a microphone stand in order to attach the mount as well.
FR Si vous prévoyez d'utiliser un support antichoc, vous aurez besoin d'un support pour microphone afin de fixer également le support.
inglês | francês |
---|---|
plan | prévoyez |
microphone | microphone |
if | si |
using | de |
a | un |
need | besoin |
the | le |
will | aurez |
mount | support |
in | afin |
to | fixer |
you | vous |
Mostrando 50 de 50 traduções