EN The application recognizes one- and two-line number plates with Latin and Arabic characters. You can monitor up to four lanes. The application is suitable for vehicles traveling up to 200 km/h depending on the number of lanes.
"number of application" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN The application recognizes one- and two-line number plates with Latin and Arabic characters. You can monitor up to four lanes. The application is suitable for vehicles traveling up to 200 km/h depending on the number of lanes.
FR L'application reconnaît les plaques d'immatriculation à une et deux lignes contenant des caractères latins et arabes. Surveillez jusqu'à quatre voies. En fonction du nombre de voies, l'application identifie des véhicules allant jusqu'à 200 km/h.
inglês | francês |
---|---|
recognizes | reconnaît |
plates | plaques |
arabic | arabes |
characters | caractères |
monitor | surveillez |
lanes | voies |
h | h |
depending | en fonction |
line | lignes |
up to | jusquà |
of | de |
to | à |
vehicles | véhicules |
EN listisil : establishes the list of establishments Sudoc with an ISIL number. The file contains: ISIL number / ISIL number of attachment / short title / PPN number of the notice
FR listisil : établit la liste des établissements Sudoc disposant d?un n°ISIL. Le fichier comporte : n°ISIL / n°ILN de rattachement / intitulé court / n°PPN de la notice
inglês | francês |
---|---|
contains | comporte |
short | court |
establishes | établit |
establishments | établissements |
sudoc | sudoc |
title | intitulé |
notice | notice |
of | de |
list | liste |
file | fichier |
an | un |
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas
inglês | francês |
---|---|
hold | maintenez |
select | sélectionnez |
of | de |
insert | insérer |
a | un |
rows | lignes |
to | à |
click | cliquez |
key | touche |
EN (1) Customer number (2) Company (3) Street and house number (4) Post code, town and country (5) Phone and fax number (6) Website (7) First name and last name of the contact person, their department, phone and fax number and e-mail address
FR (1) Numéro de client (2) Entreprise (3) Rue et numéro de bâtiment (4) Code postal, localité et pays (5) Téléphone et fax (6) Site internet (7) Nom et prénom de l’interlocuteur, son service, téléphone, fax et adresse email
inglês | francês |
---|---|
code | code |
fax | fax |
customer | client |
company | entreprise |
street | rue |
country | pays |
phone | téléphone |
name | nom |
address | adresse |
town | localité |
website | site |
of | de |
the | son |
and | et |
first | prénom |
post | postal |
EN listisil : establishes the list of establishments Sudoc with an ISIL number. The file includes: ISIL number / ISIL number of attachment / short title / PPN number of the notice
FR listisil : établit la liste des établissements Sudoc disposant d?un n°ISIL. Le fichier comporte : n°ISIL / n°ILN de rattachement / intitulé court / n°PPN de la notice
inglês | francês |
---|---|
short | court |
establishes | établit |
establishments | établissements |
sudoc | sudoc |
includes | comporte |
title | intitulé |
notice | notice |
of | de |
list | liste |
file | fichier |
an | un |
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas
inglês | francês |
---|---|
hold | maintenez |
select | sélectionnez |
of | de |
insert | insérer |
a | un |
rows | lignes |
to | à |
click | cliquez |
key | touche |
EN By deploying a Web Application Firewall (WAF) in front of a web application, a shield is placed between the web application and the Internet, giving you the ability to decide whether to allow incoming and outgoing traffic to pass through.
FR En déployant un pare-feu applicatif Web (WAF) devant une application Web, un bouclier est placé entre l'application Web et l'Internet, libre à vous ensuite de décider si vous autorisez le trafic entrant et sortant à passer.
inglês | francês |
---|---|
firewall | pare-feu |
waf | waf |
shield | bouclier |
outgoing | sortant |
allow | autorisez |
web | web |
application | applicatif |
decide | décider |
the | le |
a | un |
in | en |
to | à |
traffic | trafic |
you | vous |
of | de |
front | devant |
EN Maintain application integrity. All associated application code and processes need to be secured to ensure integrity and prohibit unauthorised application execution.
FR Maintien de l’intégrité des applications. L’intégralité du code d’application et des processus doit être protégée pour garantir l’intégrité et interdire l’exécution non autorisée des applications.
inglês | francês |
---|---|
prohibit | interdire |
unauthorised | non autorisé |
application | applications |
code | code |
processes | processus |
ensure | garantir |
all | de |
and | et |
to | pour |
be | être |
EN Also, certain foreign countries require that the scope of a regular application claiming the priority date of an incomplete priority application be limited to what is described in the incomplete application
FR De plus, certains pays étrangers ont déjà exigé que la portée d?une demande régulière revendiquant la date de priorité d?une demande incomplète prioritaire soit limitée à ce qui est décrit dans la demande incomplète
inglês | francês |
---|---|
countries | pays |
scope | portée |
regular | régulière |
described | décrit |
foreign | étrangers |
application | demande |
priority | priorité |
to | à |
that | ce |
of | de |
limited | limitée |
the | la |
is | est |
date | date |
certain | certains |
a | une |
in | dans |
EN phpBB is an open source forum application. Initially released in 2000, phpBB is currently the most used free forum application with millions of people using the application every day.
FR phpBB est une application de forums open source. Sorti en 2000, phpBB est actuellement le moteur de forum gratuit le plus utilisé, avec plusieurs millions de personnes qui utilisent cette application quotidiennement.
inglês | francês |
---|---|
source | source |
released | sorti |
currently | actuellement |
people | personnes |
open | open |
forum | forum |
used | utilisé |
free | gratuit |
application | application |
in | en |
of | de |
the | le |
with | avec |
day | quotidiennement |
is | est |
initially | une |
millions | millions de |
EN SUSE Cloud Application Platform is a certified distribution of the Cloud Foundry Application Runtime, a turnkey application platform for delivering applications at cloud scale and speed
FR SUSE Cloud Application Platform est une distribution certifiée de Cloud Foundry Application Runtime, une plate-forme prête à l’emploi pour la distribution d’applications à l’échelle et la vitesse du cloud
inglês | francês |
---|---|
suse | suse |
cloud | cloud |
distribution | distribution |
scale | échelle |
foundry | foundry |
of | de |
speed | vitesse |
the | la |
is | est |
certified | certifié |
and | à |
application | application |
platform | plate-forme |
a | une |
EN You have to submit the application fee with your application. You can pay the licence fee after you submit your application, but you have to pay it before you get your licence.
FR Vous devez joindre les frais de demande au formulaire de demande. Vous pouvez payer les frais de permis après avoir présenté votre demande, mais vous devez les payer avant d’obtenir le permis.
inglês | francês |
---|---|
licence | permis |
the | le |
fee | frais |
submit | demande |
your | votre |
pay | payer |
before | de |
you | vous |
EN It does not mean that there is no code behind the application, because every application needs programming, it is simply that the code is not visible or necessary for the user to create his application.
FR Cela ne signifie pas qu'il n'y a pas de code derrière l'application, car toute application a besoin de programmation, c'est simplement que le code n'est pas visible ou nécessaire à l'utilisateur pour créer son application.
inglês | francês |
---|---|
visible | visible |
code | code |
programming | programmation |
or | ou |
application | application |
necessary | nécessaire |
the | le |
simply | simplement |
behind | derrière |
create | créer |
to | à |
is | son |
EN In the Link applications dialog box, in the Application Name box, type Smartsheet. For Application Type, accept the default value of Generic Application, and click Continue.
FR Dans la boîte de dialogue Lier les applications, dans le champ Nom de l’application, saisissez Smartsheet. Pour Type d’application, acceptez la valeur par défaut d’Application générique, puis cliquez sur Continuer.
inglês | francês |
---|---|
link | lier |
dialog | dialogue |
box | boîte |
smartsheet | smartsheet |
value | valeur |
generic | générique |
default | défaut |
name | nom |
continue | continuer |
of | de |
in | dans |
applications | applications |
type | type |
click | cliquez |
EN Select a Category Install/Setup/Config Getting Started Building Mobile Apps Application Tethering Cloud Application Development Enterprise Application Development Internet of Things
FR Choisissez une catégorie Installer / Configurer Prise en main Développer des applications mobiles Application Tethering Cloud Application Development Développement d'applications d'entreprise Internet of Things
inglês | francês |
---|---|
select | choisissez |
category | catégorie |
mobile | mobiles |
cloud | cloud |
internet | internet |
things | things |
install | installer |
of | of |
a | une |
apps | applications |
development | development |
setup | configurer |
application | application |
EN Applications now available: Broiler Breeder Research Grant Application 2022 Young Farmers Application 2022 Canadian Young Farmers Forum 2022 Application
FR Applications maintenant disponibles Subvention de recherche de l’ACPOIPC sur les oiseaux reproducteurs de type chair Programme pour jeunes agriculteurs de l’ACPOIPC ACPOIPC / La table PanCanadienne de la Relève agricole
inglês | francês |
---|---|
now | maintenant |
available | disponibles |
research | recherche |
grant | subvention |
young | jeunes |
farmers | agriculteurs |
applications | applications |
EN If you are required to apply through the OUAC, you will need to use the correct application, submit the appropriate application fee and respect any application deadlines
FR Puis, à la fin d’avril, votre école fait parvenir les notes de mi-session des cours du deuxième semestre ou les notes intérimaires des cours d’un an
inglês | francês |
---|---|
the | la |
you | votre |
to | à |
appropriate | de |
EN InEvent: Platform consisting of a web application located at 'https://inevent.com', an official iOS application named 'InEvent' and an official Android application named 'InEvent', as well as all its associated services not mentioned here.
FR InEvent: Plateforme composée d'une application web située sur 'https://inevent.com', une application iOS officielle nommée 'InEvent' et une application Android officielle nommée 'InEvent', ainsi que tous ses services associés non mentionnés ici.
inglês | francês |
---|---|
consisting | composé |
https | https |
official | officielle |
ios | ios |
platform | plateforme |
web | web |
application | application |
android | android |
services | services |
located | situé |
named | nommé |
its | ses |
not | non |
mentioned | mentionné |
as | ainsi |
a | une |
and | et |
associated | associé |
here | ici |
EN A great Java developer can build a highly distributed web application, a sophisticated desktop application, or even a powerful mobile application running on a handheld device
FR Un excellent développeur Java peut créer une application Web hautement distribuée, une application de bureau sophistiquée, voire une application mobile puissante exécutée sur un périphérique de poche
inglês | francês |
---|---|
java | java |
developer | développeur |
build | créer |
sophisticated | sophistiqué |
desktop | bureau |
mobile | mobile |
web | web |
application | application |
great | excellent |
highly | hautement |
powerful | puissante |
a | un |
distributed | distribué |
on | sur |
can | peut |
running | de |
EN Maintain application integrity. All associated application code and processes need to be secured to ensure integrity and prohibit unauthorised application execution.
FR Maintien de l’intégrité des applications. L’intégralité du code d’application et des processus doit être protégée pour garantir l’intégrité et interdire l’exécution non autorisée des applications.
inglês | francês |
---|---|
prohibit | interdire |
unauthorised | non autorisé |
application | applications |
code | code |
processes | processus |
ensure | garantir |
all | de |
and | et |
to | pour |
be | être |
EN Also, certain foreign countries require that the scope of a regular application claiming the priority date of an incomplete priority application be limited to what is described in the incomplete application
FR De plus, certains pays étrangers ont déjà exigé que la portée d?une demande régulière revendiquant la date de priorité d?une demande incomplète prioritaire soit limitée à ce qui est décrit dans la demande incomplète
inglês | francês |
---|---|
countries | pays |
scope | portée |
regular | régulière |
described | décrit |
foreign | étrangers |
application | demande |
priority | priorité |
to | à |
that | ce |
of | de |
limited | limitée |
the | la |
is | est |
date | date |
certain | certains |
a | une |
in | dans |
EN In this case, please submit the application for refund including the required documents mentioned in the application form together with the application for leave of absence.
FR Dans ce cas, veuillez soumettre la demande de remboursement en incluant les documents requis mentionnés dans le formulaire de demande avec la demande de congé.
inglês | francês |
---|---|
refund | remboursement |
please | veuillez |
required | requis |
leave | congé |
this | ce |
form | formulaire |
submit | soumettre |
documents | documents |
application | demande |
in | en |
mentioned | mentionné |
of | de |
with | avec |
EN You have to submit the application fee with your application. You can pay the licence fee after you submit your application, but you have to pay it before you get your licence.
FR Vous devez joindre les frais de demande au formulaire de demande. Vous pouvez payer les frais de permis après avoir présenté votre demande, mais vous devez les payer avant d’obtenir le permis.
inglês | francês |
---|---|
licence | permis |
the | le |
fee | frais |
submit | demande |
your | votre |
pay | payer |
before | de |
you | vous |
EN It does not mean that there is no code behind the application, because every application needs programming, it is simply that the code is not visible or necessary for the user to create his application.
FR Cela ne signifie pas qu'il n'y a pas de code derrière l'application, car toute application a besoin de programmation, c'est simplement que le code n'est pas visible ou nécessaire à l'utilisateur pour créer son application.
inglês | francês |
---|---|
visible | visible |
code | code |
programming | programmation |
or | ou |
application | application |
necessary | nécessaire |
the | le |
simply | simplement |
behind | derrière |
create | créer |
to | à |
is | son |
EN InEvent: Platform consisting of a web application located at 'https://inevent.com', an official iOS application named 'InEvent' and an official Android application named 'InEvent', as well as all its associated services not mentioned here.
FR InEvent: Plateforme composée d'une application web située sur 'https://inevent.com', une application iOS officielle nommée 'InEvent' et une application Android officielle nommée 'InEvent', ainsi que tous ses services associés non mentionnés ici.
inglês | francês |
---|---|
consisting | composé |
https | https |
official | officielle |
ios | ios |
platform | plateforme |
web | web |
application | application |
android | android |
services | services |
located | situé |
named | nommé |
its | ses |
not | non |
mentioned | mentionné |
as | ainsi |
a | une |
and | et |
associated | associé |
here | ici |
EN The new Android application packages help reduce the size of the application and enable new features such as dynamic application delivery
FR Les nouveaux paquets d'application Android permettent de réduire la taille de l'application et d'activer de nouvelles fonctionnalités telles que la livraison dynamique de l'application
inglês | francês |
---|---|
android | android |
packages | paquets |
reduce | réduire |
enable | permettent |
dynamic | dynamique |
features | fonctionnalités |
the | la |
size | taille |
of | de |
delivery | livraison |
new | nouveaux |
as | telles |
and | et |
EN It provides application availability using Layer 4/Layer 7 load balancing, data center resiliency, application optimization, and a web application firewall to protect web applications.
FR La solution assure la disponibilité des applications grâce à une répartition des charges sur les couches L4/L7, des data centers plus résilients, une optimisation applicative et un pare-feu qui protège les applications web.
inglês | francês |
---|---|
layer | couches |
load | charges |
data | data |
optimization | optimisation |
web | web |
firewall | pare-feu |
center | centers |
availability | disponibilité |
application | applicative |
applications | applications |
a | un |
to | à |
protect | sur |
provides | ce |
EN phpBB is an open source forum application. Initially released in 2000, phpBB is currently the most used free forum application with millions of people using the application every day.
FR phpBB est une application de forums open source. Sorti en 2000, phpBB est actuellement le moteur de forum gratuit le plus utilisé, avec plusieurs millions de personnes qui utilisent cette application quotidiennement.
inglês | francês |
---|---|
source | source |
released | sorti |
currently | actuellement |
people | personnes |
open | open |
forum | forum |
used | utilisé |
free | gratuit |
application | application |
in | en |
of | de |
the | le |
with | avec |
day | quotidiennement |
is | est |
initially | une |
millions | millions de |
EN Each simulation application has its own customized user interface, where the application creator can control the inputs and outputs that the application user can apply and manipulate
FR Chaque application de simulation possède sa propre interface utilisateur personnalisée, où le créateur de l'application contrôle les entrées et les sorties que l'utilisateur de l'application modifie et manipule
inglês | francês |
---|---|
simulation | simulation |
control | contrôle |
user | utilisateur |
application | application |
interface | interface |
outputs | sorties |
the | le |
that | que |
customized | personnalisé |
inputs | entrées |
creator | créateur |
and | et |
EN Before starting your application, please take a moment to download, save, and review our application guide. The guide includes information required to create your profile and start the application process successfully.
FR Avant de commencer à remplir votre demande, veuillez prendre un moment pour télécharger, enregistrer et consulter notre guide. Il contient les renseignements nécessaires pour créer votre profil et amorcer le processus de demande avec succès.
inglês | francês |
---|---|
includes | contient |
information | renseignements |
profile | profil |
guide | guide |
required | nécessaires |
successfully | avec succès |
the | le |
please | veuillez |
a | un |
download | télécharger |
application | demande |
to | à |
start | commencer |
process | processus |
save | enregistrer |
our | notre |
create | créer |
before | de |
your | votre |
EN 4. Upload your application, mandatory application worksheet and the integrity declaration form to the attachments section of your application
FR 4. Téléversez votre demande, la feuille de travail de la demande obligatoire et le formulaire de déclaration d’intégrité dans la section des pièces jointes de votre demande
inglês | francês |
---|---|
mandatory | obligatoire |
worksheet | feuille de travail |
declaration | déclaration |
attachments | pièces jointes |
form | formulaire |
application | demande |
your | votre |
of | de |
and | et |
EN In the Application Name box, type Smartsheet. For Application Type, accept the default value of Generic Application, and select Continue.
FR Dans le champ Nom de l’application, saisissez Smartsheet. Pour Type d’application, acceptez la valeur par défaut d’Application générique, puis cliquez sur Continuer.
inglês | francês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
value | valeur |
generic | générique |
default | défaut |
name | nom |
continue | continuer |
of | de |
in | dans |
type | type |
EN Complete and submit your application. You can submit a paper application or apply online. The state must respond to your application in 45 days. If you are disabled, the state will respond within 90 days.
FR Remplissez et soumettez votre candidature. Vous pouvez soumettre une demande papier ou postuler en ligne. L'État doit répondre à votre demande dans les 45 jours. Si vous êtes handicapé, l'État répondra dans les 90 jours.
inglês | francês |
---|---|
paper | papier |
online | en ligne |
complete | remplissez |
or | ou |
if | si |
must | doit |
respond | répondre |
submit | soumettre |
your | votre |
to | à |
in | en |
days | jours |
you | vous |
a | une |
are | êtes |
EN “Lead Quota” means the number of active Approved Leads an Agency Partner may have at any point in time related to the Sprout Social Application or the Bambu Application
FR Le « Quota de prospects » désigne le nombre de Prospects approuvés actifs qu'une Agence partenaire peut avoir à tout moment en lien avec l'Application Sprout Social ou l'Application Bambu
inglês | francês |
---|---|
quota | quota |
leads | prospects |
means | désigne |
approved | approuvés |
agency | agence |
partner | partenaire |
sprout | sprout |
social | social |
or | ou |
may | peut |
time | moment |
of | de |
active | actifs |
the | le |
number | nombre |
to | à |
in | en |
EN Minimize the number of times you log out of the application. Logging out of the mobile application will clear the list of forms from the app’s Home screen.
FR dans la mesure du possible, évitez de vous déconnecter de l’application. Lorsque vous vous déconnectez de l’application mobile, la liste des formulaires est effacée de l’écran d’accueil de l’application.
inglês | francês |
---|---|
mobile | mobile |
screen | écran |
forms | formulaires |
will | possible |
of | de |
you | vous |
list | liste |
the | la |
from | du |
EN when installing or uninstalling an app with a unique application number or when an application searches for an update, information about use of the app and download
FR lors de l'installation ou de la désinstallation d'une application avec un numéro d'application unique ou lorsqu'une application recherche une mise à jour, des informations sur l'utilisation de l'application et le téléchargement
inglês | francês |
---|---|
searches | recherche |
download | téléchargement |
or | ou |
information | informations |
use | lutilisation |
app | lapplication |
update | mise à jour |
application | application |
a | un |
of | de |
and | à |
EN Application Runtime Wizard - Use the intuitive, point-and-click Application Runtime Wizard to create new technology prerequisites for any number of custom technology frameworks.
FR Prise en charge universelle de base de données sans client - Exécutez des scripts SQL sur MS SQL Server juqu’à 2017, MySQL juqu’à 8.x et Oracle juqu’à 18C.
inglês | francês |
---|---|
application | base |
and | et |
of | de |
EN The application form will consist of a number of questions over several pages. You can see your progress through the steps of the application at the top of each page.
FR Le formulaire de demande est un questionnaire de plusieurs pages. Vous pouvez voir votre progression dans le processus de demande en haut de chaque page.
inglês | francês |
---|---|
form | formulaire |
application | demande |
a | un |
progress | progression |
see | voir |
pages | pages |
your | votre |
page | page |
the | le |
of | de |
you | vous |
EN We support silent install and a number of properties to pass to the MSI as well as a number of args and properties to drive the application behavior
FR Nous soutenons installation silencieuse et un certain nombre de propriétés à transmettre à la MSI ainsi qu’un certain nombre Propriétés et args pour amener le comportement de l’application
inglês | francês |
---|---|
silent | silencieuse |
install | installation |
msi | msi |
behavior | comportement |
support | soutenons |
a | un |
properties | propriétés |
we | nous |
of | de |
to | à |
as | ainsi |
EN Application licensing allows fonts to be embedded in your software applications. The license may be based on the number of titles or the number of installations.
FR La licence d?utilisation de l?application vous permet d?intégrer des polices dans vos applications. La licence peut se référer au nombre d?applications différentes ou au nombre d?installations d?une application.
inglês | francês |
---|---|
installations | installations |
or | ou |
license | licence |
allows | permet |
fonts | polices |
of | de |
the | la |
your | vos |
applications | applications |
on | au |
in | dans |
application | application |
software | intégrer |
EN The maximum number of distributions of a distinct Application may not exceed the number of Distributions specified in your account at located at www.linotype.com when licensing the Font Software.
FR Le nombre maximum de fichiers distribués (distributions) d?une application définie ne doit pas dépasser le nombre de distributions indiqué dans le compte utilisateur sous www.linotype.com au moment de l?octroi de la licence du logiciel de polices.
inglês | francês |
---|---|
maximum | maximum |
distributions | distributions |
exceed | dépasser |
font | polices |
specified | indiqué |
application | application |
software | logiciel |
when | moment |
of | de |
account | compte |
a | une |
in | dans |
licensing | licence |
EN If you can see the account number, it is wise to ensure that the account number matches the number that you have for that person
FR Si vous pouvez voir le numéro de compte, il est conseillé de vérifier qu’il correspond à celui que vous avez pour cette personne
inglês | francês |
---|---|
matches | correspond |
if | si |
it | il |
to | à |
account | compte |
see | voir |
the | le |
you | vous |
ensure | vérifier |
is | est |
you have | avez |
EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.
FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.
inglês | francês |
---|---|
lookup | rechercher |
allyn | allyn |
customer | client |
postal | postal |
code | code |
use | utiliser |
order | commande |
or | ou |
please | veuillez |
page | page |
orders | commandes |
this | cette |
EN Affordable pricing for the backend server is based only on server performance (i.e., number of CPU cores), not on the number of solutions you wish to host or the number of end users who connect.
FR Prix abordable pour le serveur backend basé uniquement sur la performance du serveur (c. à. d. le nombre de cœurs de CPU), pas le nombre de solutions que vous souhaitez accueillir ou le nombre d'utilisateurs finaux qui se connectent.
inglês | francês |
---|---|
backend | backend |
e | d |
cpu | cpu |
cores | cœurs |
connect | connectent |
based | basé |
affordable | abordable |
server | serveur |
solutions | solutions |
host | accueillir |
or | ou |
performance | performance |
to | à |
of | de |
not | pas |
you | vous |
wish | souhaitez |
on | sur |
end | du |
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le bouton Green Enregistrer les modifications.
inglês | francês |
---|---|
credit | crédit |
cvv | cvv |
changes | modifications |
spaces | espaces |
save | enregistrer |
button | bouton |
your | votre |
card | carte |
of | de |
click | cliquez |
date | date |
and | à |
on | sur |
the | green |
in | dans |
enter | entrez |
EN If you requested not to be contacted at a specific number, Médiamétrie may still call you on another number (your mobile, or if your landline phone number starts with 09, for example)
FR Si vous avez demandé à ne plus être contacté sur un numéro en particulier, il se peut que Médiamétrie vous appelle sur un autre numéro (mobile ou si votre numéro de téléphone fixe est décliné en 09 par exemple)
inglês | francês |
---|---|
requested | demandé |
if | si |
contacted | contacté |
mobile | mobile |
or | ou |
to | à |
phone | téléphone |
not | ne |
a | un |
your | votre |
you | vous |
on | sur |
example | exemple |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.
FR Les tarifs sont basés sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que pour le nombre d'étudiants actifs simultanément aux ordinateurs virtuels, et non le nombre total d'étudiants.
inglês | francês |
---|---|
licenses | licences |
active | actifs |
students | étudiants |
computers | ordinateurs |
pay | payez |
pricing | tarifs |
based on | basés |
of | de |
not | ne |
total | total |
the | le |
based | basé |
on | sur |
and | et |
is | sont |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students
FR La tarification est basée sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que le nombre d'étudiants actifs simultanément qui accèdent aux ordinateurs du laboratoire, et non le nombre total d'étudiants
inglês | francês |
---|---|
pricing | tarification |
licenses | licences |
active | actifs |
students | étudiants |
lab | laboratoire |
computers | ordinateurs |
pay | payez |
based on | basée |
of | de |
accessing | accèdent |
not | ne |
total | total |
on | sur |
and | et |
EN listrcr : establishes the correspondences between the RCR numbers and the titles of the establishments Sudoc / Sudoc PS. The file contains: RCR number / LIN number / short title / PPN number of the record
FR listrcr : établit les correspondances entre les n° RCR et les intitulés des établissements Sudoc / Sudoc PS. Le fichier comporte : n°RCR / n°ILN de rattachement / intitulé court / n°PPN de la notice
inglês | francês |
---|---|
ps | ps |
contains | comporte |
short | court |
title | intitulé |
establishes | établit |
establishments | établissements |
sudoc | sudoc |
file | fichier |
of | de |
numbers | les |
and | et |
EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
inglês | francês |
---|---|
positive | positif |
or | ou |
negative | négatif |
days | jours |
of | de |
date | date |
Mostrando 50 de 50 traduções