Traduzir "toggling between product" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "toggling between product" de inglês para alemão

Traduções de toggling between product

"toggling between product" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

between ab aber alle als am an andere anderen auch auf auf der aus bei bei der beiden bis da damit das dass dem den der des die dies diese diesen dieser du durch ein eine einem einen einer eines einfach er erhalten erstellen es für gibt haben hat hin ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im in ist jede jeder kann keine können laden liegt man mehr mit müssen nach nicht nur nutzen oder ohne sehen sehr sein sich sie sie ihre sind so sodass sogar sowie stellen um und uns unser unsere unseren unter verwenden verwendet vom von von der vor was website websites wenn werden wie wir wird während zeit zu zum zur zwei zwischen über
product ab alle als an andere artikel auch auf auf der aus bei bei der beim bereits bis bist bitte damit dann das dass daten dazu deine deiner dem den der des design die diensten dies diese diesem diesen dieser dieses du durch ein eine einem einen einer eines einfach entwicklung er erhalten erstellen erstellung es fragen funktionen für ganz geben gesamten gibt gut haben hast hat helfen hier ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in informationen ist ist ein jedes kann kannst keine können können sie management mehr mit muss müssen nach nicht noch nur nutzen ob oder ohne plattform product produkt produkte produkten produkts sehen sehr sein seite service sich sicher sie sie ihre sie können sind so sowie stellen support um und uns unser unsere unseren unserer unter unternehmen verbessern verwenden viele vom von vor wann war was website wenn werden wie wir wird wurde während zu zum zur über

Tradução de inglês para alemão de toggling between product

inglês
alemão

EN By implementing an in-line Q&A and product comparison overlay, we were able to help customers decide which product is right for them, saving them the hassle of toggling between product detail pages

DE Durch die Implementierung von Inline-Fragen und Produktvergleichen konnten wir den Kund:innen bei der Entscheidung helfen, welches Produkt das richtige für sie ist und ihnen das lästige Wechseln zwischen Produktdetailseiten ersparen

inglêsalemão
implementingimplementierung
decideentscheidung
rightrichtige
productprodukt
wewir
andund
betweenzwischen
forfür
helphelfen
isist
ininnen

EN Stop the alt-tab lifestyle of toggling between multiple applications and working in disconnected systems

DE Zeitaufwendiges Wechseln zwischen vielen Anwendungen und isolierten Systemen muss nicht sein

inglêsalemão
multiplevielen
applicationsanwendungen
systemssystemen
betweenzwischen
andund

EN Your frontline agents are wasting time toggling between screens and applications

DE Ihre Servicemitarbeiter verschwenden ihre Zeit damit, ständig zwischen verschiedenen Bildschirmen und Anwendungen hin und her zu wechseln

inglêsalemão
wastingverschwenden
timezeit
screensbildschirmen
applicationsanwendungen
betweenzwischen
yourihre
andund

EN Manage all your incoming Instagram messages from the Smart Inbox to save time from toggling back and forth between multiple platforms.

DE Verwalten Sie alle Ihre eingehenden Instagram-Nachrichten über die Smart Inbox, damit Sie nicht zwischen mehreren Plattformen hin- und herwechseln müssen.

inglêsalemão
instagraminstagram
smartsmart
platformsplattformen
inboxinbox
manageverwalten
incomingeingehenden
yourihre
todamit
betweenzwischen
allalle
messagesnachrichten
andund
multiplemehreren

EN VMAN can also monitor Azure and AWS metrics from a single dashboard, which means no more toggling between different virtualization monitoring tools.

DE Mit VMAN können Sie außerdem Azure- und AWS-Metriken in einem einzigen Dashboard überwachen und müssen nie wieder zwischen verschiedenen Virtualisierungsüberwachungstools hin- und herwechseln.

inglêsalemão
azureazure
awsaws
metricsmetriken
dashboarddashboard
virtualizationvirtualisierungs
nonie
monitorüberwachen
betweenzwischen
cankönnen
morewieder
andund
aeinzigen

EN Toggling between multiple email accounts is no longer a hassle. Set up multiple email accounts on your Mac and take advantage of the advanced features in Spark Mail app.

DE Es ist jetzt viel einfacher, zwischen verschiedenen Mail-Konten zu wechseln. Richten Sie mehrere Konten auf dem Mac ein und nutzen Sie die vielfältigen Features von Spark.

inglêsalemão
accountskonten
macmac
sparkspark
featuresfeatures
betweenzwischen
andund
advantagenutzen
multiplemehrere
emailmail
isist
aein
ofvon
thedem
onauf

EN You spend the day toggling between tasks you’re paid to do and chores you have to do

DE Den ganzen Tag pendeln Sie praktisch zwischen den Aufgaben, für die Sie bezahlt werden, und der Hausarbeit, für die Sie nicht bezahlt werden, die aber trotzdem erledigt werden muss

inglêsalemão
tasksaufgaben
paidbezahlt
betweenzwischen
andund
doerledigt
theden
yousie
daytag

EN The global section offers control over volume, toggling between monophonic and polyphonic playback and adjusting glide

DE Über die globalen Einstellungen steuern Sie die Lautstärke, schalten zwischen monophonem und polyphonem Playback um und passen Sie mit der Glide-Funktion Übergänge an

inglêsalemão
globalglobalen
controlsteuern
volumelautstärke
adjustingpassen
betweenzwischen
andund
overan
theder

EN If you have opted-in to sharing your background location with us in our Apps, you may remove your permission at any time by going into your operating device settings and toggling off background sharing.

DE Wenn Sie sich bereit erklärt haben, Ihren Hintergrund-Standort in unseren Apps an uns weiterzugeben, können Sie Ihre Erlaubnis dazu jederzeit widerrufen, indem Sie in den Einstellungen Ihres Betriebsgerät die Hintergrundfreigabe deaktivieren.

inglêsalemão
backgroundhintergrund
locationstandort
permissionerlaubnis
settingseinstellungen
appsapps
at any timejederzeit
usuns
inin
byindem
yousie
yourdeaktivieren
ourunseren

EN If your subtitles or captions don’t appear during playback, make sure you’ve activated the caption file by toggling it on

DE Wenn deine Untertitel oder erweiterten Untertitel während der Wiedergabe nicht angezeigt werden, stelle sicher, dass du die Untertitel-Datei aktiviert hast, indem du sie einschaltest

inglêsalemão
playbackwiedergabe
activatedaktiviert
filedatei
oroder
byindem
dontnicht
suresicher
ifwenn
subtitlesuntertitel
duringwährend
theder

EN Stay organized and plan ahead by customizing recurring events or toggling event types on and off.

DE Bleibe organisiert und plane für die Zukunft, indem du wiederkehrende Ereignisse anpasst oder Ereignisarten aktivierst bzw. deaktivierst.

inglêsalemão
organizedorganisiert
recurringwiederkehrende
byindem
eventereignisse
oroder
staybleibe
andund
offdie

EN Adjust point cloud opacity, color, and shape for better visibility while toggling data segments such as vegetation or buildings on or off.

DE Sie können die Opazität, Farbe und Form der Punktwolke anpassen, um die Anschaulichkeit zu erhöhen, und Datensegmente wie Vegetation und Gebäude nach Wunsch anzeigen bzw. ausblenden.

inglêsalemão
shapeform
vegetationvegetation
buildingsgebäude
bettererhöhen
forum
aswie
andund
orbzw

EN Extended scene retrieval (scene toggling (via 1 bit)) (in the actuator)

DE Erweiterter Szenenabruf (Szenen durchtoggeln (via 1 Bit)) (im Aktor)

inglêsalemão
extendederweiterter
sceneszenen
bitbit
in theim
invia

EN Extended scene retrieval (scene toggling (via 1 bit)) (in the actuator)

DE Erweiterter Szenenabruf (Szenen durchtoggeln (via 1 Bit)) (im Aktor)

inglêsalemão
extendederweiterter
sceneszenen
bitbit
in theim
invia

EN Adjust point cloud opacity, color, and shape for better visibility while toggling data segments such as vegetation or buildings on or off.

DE Sie können die Opazität, Farbe und Form der Punktwolke anpassen, um die Anschaulichkeit zu erhöhen, und Datensegmente wie Vegetation und Gebäude nach Wunsch anzeigen bzw. ausblenden.

inglêsalemão
shapeform
vegetationvegetation
buildingsgebäude
bettererhöhen
forum
aswie
andund
orbzw

EN For example, if you’re trying to see search results from different countries, you can do so by toggling that option in the SERP checker.

DE Wenn Sie beispielsweise versuchen, Suchergebnisse aus verschiedenen Ländern zu sehen, können Sie dies tun, indem Sie die entsprechende Option im SERP-Checker aktivieren.

inglêsalemão
tryingversuchen
countriesländern
serpserp
checkerchecker
in theim
byindem
optionoption
search resultssuchergebnisse
tozu
cankönnen
dotun
ifwenn
fromaus
exampledie

EN Stay organized and plan ahead by customizing recurring events or toggling event types on and off.

DE Bleibe organisiert und plane für die Zukunft, indem du wiederkehrende Ereignisse anpasst oder Ereignisarten aktivierst bzw. deaktivierst.

inglêsalemão
organizedorganisiert
recurringwiederkehrende
byindem
eventereignisse
oroder
staybleibe
andund
offdie

EN Use side panel to add new blocks, edit and design existing ones by toggling options on/off, dragging sliders.

DE Benutzen Sie die Seitenleiste, um neue Sektionen hinzuzufügen, bearbeiten und stylen Sie die bereits eingefügten Sektionen, indem Sie Optionen ein und ausschalten und Schieberegler bewegen.

inglêsalemão
editbearbeiten
slidersschieberegler
newneue
byindem
optionsoptionen
to addhinzuzufügen
usebenutzen
andund
onessie
offdie

EN Upon toggling this option on, you can access the following additional options:

DE Wenn Sie diese Option aktivieren, können Sie auf die folgenden zusätzlichen Optionen zugreifen:

inglêsalemão
accesszugreifen
optionsoptionen
optionoption
cankönnen
followingfolgenden
thezusätzlichen
yousie
thisdiese

EN Explore what a product manager is, what a product manager is, the differences between a product manager vs. product marketing manager and their benefits.

DE Die Schweiz hat ein sehr robustes Bildungssystem. Wo findet man aber gut bezahlte Jobs ohne Ausbildung? Wir zeigen, in welchen Branchen dies möglich ist.

inglêsalemão
marketingbranchen
whatwo
aein
isist
theman

EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.

DE Kandidat für Serienproduktion: Ein Musterprodukt, welches bald ohne grosse Änderungen in Serie gehen wird. Falls alle Validierungen erfolgreich sind, wird dieses Produkt denselben Softwaresupport erhalten wie ein reguläres Serienprodukt.

inglêsalemão
candidatekandidat
successfulerfolgreich
changesÄnderungen
productprodukt
aresind
allalle
aein
geterhalten
thisdieses
noohne

EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.

DE Kandidat für Serienproduktion: Ein Musterprodukt, welches bald ohne grosse Änderungen in Serie gehen wird. Falls alle Validierungen erfolgreich sind, wird dieses Produkt denselben Softwaresupport erhalten wie ein reguläres Serienprodukt.

inglêsalemão
candidatekandidat
successfulerfolgreich
changesÄnderungen
productprodukt
aresind
allalle
aein
geterhalten
thisdieses
noohne

EN Five hues are placed between yellow and red, seven between red and blue, three between blue and green and three between green and yellow, so that initially 22 colours complete the circle

DE Zwischen Gelb und Rot werden fünf, zwischen Rot und Blau sieben, zwischen Blau und Grün drei und zwischen Grün und Gelb ebenfalls drei Farbtöne plaziert, so daß zunächst 22 Farben den Kreis bilden

inglêsalemão
initiallyzunächst
circlekreis
fivefünf
soso
sevensieben
yellowgelb
arewerden
betweenzwischen
andund
threedrei
blueblau
theden
redrot
greengrün

EN Using our product catalog solution, it’s easier than ever to manage your product portfolio, roll out promotions and handle product launches. Control how the data is distributed between different channels.

DE Administrieren Sie mit NTS Retail Ihren Produktkatalog und Ihre Aktionsangebote zentral und einheitlich für sämtliche Vertriebskanäle. Verbessern Sie die Effizienz bei der Wartung und Verwaltung Ihrer Produktdaten.

inglêsalemão
manageverwaltung
andund
tosämtliche
ourmit
theder
usingfür

EN PXM stands for Product Experience Management and describes the product-related presentation of customer experience. Its aim is to establish a deep bond between customer and product.

DE PXM steht für Product Experience Management und beschreibt eine produktbezogene Darstellung der Customer Experience. Ziel ist es, eine enge Bindung zwischen Produkt und Kunde aufzubauen.

inglêsalemão
experienceexperience
managementmanagement
describesbeschreibt
presentationdarstellung
bondbindung
establishaufzubauen
andund
issteht
betweenzwischen
standsist
productprodukt
aeine
forfür

EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.

DE Wenn jemand auf Instagram auf ein Produkt-Tag tippt, werden mehr Produktdetails und ein Button Auf Website anzeigen angezeigt. Der Button kann entweder die Detailseite des Produkts oder den Kassenbereich mit dem zum Kauf ausgewählten Produkt öffnen.

inglêsalemão
instagraminstagram
selectedausgewählten
tagtag
websitewebsite
cankann
moremehr
buttonbutton
andund
openöffnen
withmit
productprodukt
someonejemand
the productprodukts
aein
viewanzeigen
oroder
purchasewerden
whenwenn
seeangezeigt

EN Arena provides your product team instant access to product information, including the product design. This ensures your product can be built, tested, packaged, shipped, and supported as envisioned.

DE Arena gewährt Ihrem Produktteam sofortigen Zugriff auf Produktinformationen, einschließlich des Produktdesigns. So stellen wir sicher, dass Ihr Produkt nach Plan gefertigt, geprüft, verpackt, geliefert und unterstützt wird.

inglêsalemão
arenaarena
instantsofortigen
accesszugriff
includingeinschließlich
packagedverpackt
shippedgeliefert
supportedunterstützt
product informationproduktinformationen
builtgefertigt
andund
yourihr
testedgeprüft
productprodukt
thewird
todass
ensuressicher

EN Edit Product – Change the product or current product features within the Weebly Product interface.

DE Produkt bearbeiten - Ändern Sie das Produkt oder die aktuellen Produktmerkmale in der Weebly-Produktschnittstelle.

inglêsalemão
currentaktuellen
withinin
editbearbeiten
oroder
productprodukt
theder

EN For product managers who want to have a good grip on all product data with little to no effort. Managing your product data already starts in the very development process with the idea of a new product.

DE Für Produktmanager*innen, die mit wenig Aufwand all ihre Produktdaten im Griff haben wollen. Die Pflege der Produktdaten beginnt bereits im Entwicklungsprozess mit der Idee eines neuen Produkts.

inglêsalemão
effortaufwand
startsbeginnt
ideaidee
product dataproduktdaten
gripgriff
development processentwicklungsprozess
newneuen
in theim
productprodukts
yourihre
forfür
withmit
wantwollen
awenig
ininnen

EN Corona also has the potential to exacerbate structural inequalities in Europe in the future ? between low and high earners, between families and singles, between northern and southern Europe

DE Corona hat zudem das Potenzial, die strukturellen Ungleichheiten in Europa künftig weiter zu verschärfen – zwischen Gering- und Gutverdienenden, zwischen Familien und Singles, zwischen Nord- und Südeuropa

inglêsalemão
coronacorona
potentialpotenzial
structuralstrukturellen
inequalitiesungleichheiten
europeeuropa
lowgering
familiesfamilien
singlessingles
northernnord
inin
betweenzwischen
andund
tozu
hashat

EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.

DE Um die Schnitte zwischen den Szenen anzupassen, fahren Sie mit der Maus auf eine Schnittstelle zwischen den Objekten, bis der Mauszeiger zu einem Doppelpfeil wird. Nun können Sie die Grenzen der Objekte anpassen.

inglêsalemão
cutsschnitte
scenesszenen
interfaceschnittstelle
bordersgrenzen
nownun
mousemaus
mouse pointermauszeiger
tozu
betweenzwischen
cankönnen
adjustdie
objectsobjekte
aeine

EN We know there are no hard lines anymore, between corporate and consumer, between public affairs and health, between purpose and best-selling products.

DE Wir wissen, dass die Grenzen fließend sind: zwischen Unternehmen und Verbraucher:innen, öffentlichen Angelegenheiten und Gesundheit, Purpose und Topseller-Produkten.

inglêsalemão
consumerverbraucher
affairsangelegenheiten
healthgesundheit
purposepurpose
publicöffentlichen
corporateunternehmen
wewir
knowwissen
aresind
betweenzwischen
andund
productsdie

EN Depending on your requirements, these offer you an NVME storage capacity between 20 and 50 GB, between 25 and 100 e-mail accounts and a PHP memory limit between 192 and 512 MB.

DE Diese bieten dir je nach Anforderung eine NVME Speicherkapazität zwischen 20 und 50 GB, zwischen 25 und 100 E-Mail-Konten und ein PHP Memory-Limit zwischen 192 und 512 MB.

inglêsalemão
nvmenvme
gbgb
accountskonten
phpphp
memorymemory
limitlimit
mbmb
requirementsanforderung
storage capacityspeicherkapazität
dependingje nach
offerbieten
yourdir
betweenzwischen
andund
e-mailmail
thesediese
onnach
aein

EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.

DE Um die Schnitte zwischen den Szenen anzupassen, fahren Sie mit der Maus auf eine Schnittstelle zwischen den Objekten, bis der Mauszeiger zu einem Doppelpfeil wird. Nun können Sie die Grenzen der Objekte anpassen.

inglêsalemão
cutsschnitte
scenesszenen
interfaceschnittstelle
bordersgrenzen
nownun
mousemaus
mouse pointermauszeiger
tozu
betweenzwischen
cankönnen
adjustdie
objectsobjekte
aeine

EN Corona also has the potential to exacerbate structural inequalities in Europe in the future ? between low and high earners, between families and singles, between northern and southern Europe

DE Corona hat zudem das Potenzial, die strukturellen Ungleichheiten in Europa künftig weiter zu verschärfen – zwischen Gering- und Gutverdienenden, zwischen Familien und Singles, zwischen Nord- und Südeuropa

inglêsalemão
coronacorona
potentialpotenzial
structuralstrukturellen
inequalitiesungleichheiten
europeeuropa
lowgering
familiesfamilien
singlessingles
northernnord
inin
betweenzwischen
andund
tozu
hashat

EN 3D Geometry uses extracted features like points, lines, and planes to measure distances and angles between them. For example, the angle between two planes or the distance between a line and a point.

DE 3D Geometry nutzt extrahierte Merkmale wie Punkte, Linien und Ebenen, um Abstände und Winkel zwischen diesen zu messen. Zum Beispiel den Winkel zwischen zwei Ebenen oder den Abstand zwischen einer Linie und einem Punkt.

inglêsalemão
usesnutzt
featuresmerkmale
distanceabstand
pointspunkte
oroder
measuremessen
pointpunkt
anglewinkel
forum
andund
betweenzwischen
examplebeispiel
lineslinien
tozu
aeiner
theden
twozwei

EN Every [x] hour [x] min between [x] and [x] ? At specified hour/minute intervals during selected time frames (e.g every 30 minutes between 12:00 AM and 11:59 PM). Default is every 1 hour between 12:00 AM and 11:59 PM.

DE Alle/Jede(n) [x] Stunde(n) [x] Minute(n) zwischen [x] und [x] – In bestimmten Stunden-/Minutenabständen während des gewählten Zeitraums (z. B. alle 30 Minuten zwischen 12:00 Uhr und 23:59 Uhr).

inglêsalemão
xx
selectedgewählten
andund
betweenzwischen
duringwährend
minutesminuten
hourstunde
atin
minuteminute
everyjede

EN In this sense, it is about transitions between text and (photographic) image, between the documentary and the conceptual, the visual and its meaning, and between fiction and materiality of representation.

DE In diesem Sinn geht es um die Übergänge zwischen Text und (fotografischem) Bild, zwischen dem Dokumentarischen und dem Konzeptuellen, dem Visuellen und seiner Bedeutung, zwischen Fiktion und Materialität der Repräsentation.

inglêsalemão
documentarydokumentarischen
fictionfiktion
representationrepräsentation
sensesinn
ites
visualvisuellen
inin
meaningbedeutung
betweenzwischen
texttext
andund
imagebild
aboutum
thisdiesem

EN We know there are no hard lines anymore, between corporate and consumer, between public affairs and health, between purpose and best-selling products.

DE Wir wissen, dass die Grenzen fließend sind: zwischen Unternehmen und Verbraucher:innen, öffentlichen Angelegenheiten und Gesundheit, Purpose und Topseller-Produkten.

inglêsalemão
consumerverbraucher
affairsangelegenheiten
healthgesundheit
purposepurpose
publicöffentlichen
corporateunternehmen
wewir
knowwissen
aresind
betweenzwischen
andund
productsdie

EN Inspired by the connections between migrant experiences and pop music, This Space In Between explores embodiments of in-between states. ...

DE Inspiriert von den Verbindungen zwischen migrantischen Erfahrungsräumen und Popmusik erkundet This Space In Between Verkörperungen des Dazwischen-Seins. ...

inglêsalemão
inspiredinspiriert
connectionsverbindungen
poppopmusik
exploreserkundet
inin
andund
betweenzwischen
theden

EN There's no direct way to transfer content, aside from products, between version 7.0 sites, between version 7.1 sites, or between a 7.0 and 7.1 site at this time.

DE Mit Ausnahme von Produkten gibt es derzeit keine direkte Möglichkeit, Inhalte zwischen Websites der Version 7.0, zwischen Websites der Version 7.1 oder zwischen Websites der Version 7.0 und 7.1 zu übertragen.

inglêsalemão
directdirekte
contentinhalte
oroder
nokeine
siteswebsites
andund
betweenzwischen
versionversion
timederzeit
tozu

EN In the harmonic interplay of these advantages and factors, we create smart connections between ourselves and our customers, as well as between product and application solutions and their users

DE Im harmonischen Zusammenspiel dieser Vorteile und Faktoren schaffen wir intelligente Verbindungen zwischen unseren Kunden und uns sowie zwischen Produkt- und Anwendungslösungen und ihren Nutzern

inglêsalemão
interplayzusammenspiel
advantagesvorteile
factorsfaktoren
smartintelligente
connectionsverbindungen
productprodukt
customerskunden
in theim
usersnutzern
betweenzwischen
andund
wewir

EN The data partnership between Wiser and the NPD Group found a strong correlation between in-store merchandising compliance and GoPro product sales (all other factors being equal)

DE Die Datenpartnerschaft zwischen Wiser und der NPD Group ergab eine starke Korrelation zwischen der Einhaltung der In-Store-Merchandising-Richtlinien und dem Umsatz mit GoPro-Produkten (alle anderen Faktoren sind gleich)

inglêsalemão
strongstarke
correlationkorrelation
complianceeinhaltung
goprogopro
salesumsatz
factorsfaktoren
wiserwiser
otheranderen
allalle
betweenzwischen
andund
groupgroup
aeine

EN It is our passion to contemplate the topic of light, in the area of conflict between research and the finished serial product, between art and application

DE Das Thema Licht zu betrachten, im Spannungsfeld zwischen Forschung und dem fertigen Serienprodukt, zwischen Kunst und Anwendung, ist unsere Passion

inglêsalemão
topicthema
lightlicht
researchforschung
artkunst
applicationanwendung
in theim
passionpassion
andund
ourunsere
tozu
isist
betweenzwischen
thedem

EN That means getting not only the interface between hardware and software right but also all the links between the different areas along the product’s value chain

DE Mein berufliches Ziel ist es deshalb, einmal die Gesamtverantwortung für ein Produkt oder eine Produktgruppe entlang der gesamten Wertschöpfungskette zu übernehmen

inglêsalemão
value chainwertschöpfungskette
notoder
butes

EN For most pages, URL slugs must be between 3 and 250 characters. Blog post, event, and product URL slugs must be between 3 and 200 characters.

DE Für die meisten Seiten müssen URL-Slugs zwischenund 250 Zeichen lang sein. URL-Slugs für Blogeinträge, Events und Produkte müssen zwischenund 200 Zeichen lang sein.

inglêsalemão
urlurl
characterszeichen
eventevents
pagesseiten
besein
productprodukte
betweenzwischen
andund
forfür
mustmüssen
postdie
mostmeisten

EN In this instance, consumers can easily make a comparison between the two products offered by the retailer (since the two products are similar in their characteristics) and will therefore choose product A instead of the other newly-launched product B

DE Unter Anwendung der Decoy Strategie führen sie ein anderes Produkt (Produkt B) mit einer etwas geringeren Qualität als der von Produkt A ein, obwohl beide Produkte, was ihren Nutzen betrifft, sehr ähnlich sind

inglêsalemão
characteristicsqualität
otheranderes
aa
bb
similarähnlich
productprodukt
twobeide
productsprodukte
aresind

EN A product website template is a middle ground between a single product page and the listing page

DE Eine Produkt-Website-Vorlage ist ein Mittelweg zwischen einer einzelnen Produktseite und der Auflistungsseite

inglêsalemão
templatevorlage
andund
productprodukt
websitewebsite
betweenzwischen
isist
theeinzelnen

EN Learn more about the differences between the editions at https://www.embarcadero.com/products/delphi/product-editions and https://www.embarcadero.com/products/cbuilder/product-editions.

DE Informationen zu den Unterschieden der einzelnen Editionen erhalten Sie unter http://www.embarcadero.com/products/de/delphi/product-editions und http://www.embarcadero.com/de/products/cbuilder/product-editions.

inglêsalemão
editionseditionen
httpshttp
delphidelphi
embarcaderoembarcadero
productsproducts
atunter
betweenzu

EN Time to Change is our newly developed product concept. It serves to bridge the gap between disability insurance at the top end of the product scale, and personal accident insurance at the other end.

DE Wir haben mit „Time to Change“ ein neues Produktkonzept entwickelt. Es schließt die Lücke zwischen der BU-Versicherung am oberen und der Unfallversicherung am anderen Ende der Produktskala.

inglêsalemão
timetime
developedentwickelt
gaplücke
endende
otheranderen
betweenzwischen
andund
producthaben
topein
insuranceversicherung

Mostrando 50 de 50 traduções