EN By implementing an in-line Q&A and product comparison overlay, we were able to help customers decide which product is right for them, saving them the hassle of toggling between product detail pages
"toggling between product" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN By implementing an in-line Q&A and product comparison overlay, we were able to help customers decide which product is right for them, saving them the hassle of toggling between product detail pages
DE Durch die Implementierung von Inline-Fragen und Produktvergleichen konnten wir den Kund:innen bei der Entscheidung helfen, welches Produkt das richtige für sie ist und ihnen das lästige Wechseln zwischen Produktdetailseiten ersparen
inglês | alemão |
---|---|
implementing | implementierung |
decide | entscheidung |
right | richtige |
product | produkt |
we | wir |
and | und |
between | zwischen |
for | für |
help | helfen |
is | ist |
in | innen |
EN Stop the alt-tab lifestyle of toggling between multiple applications and working in disconnected systems
DE Zeitaufwendiges Wechseln zwischen vielen Anwendungen und isolierten Systemen muss nicht sein
inglês | alemão |
---|---|
multiple | vielen |
applications | anwendungen |
systems | systemen |
between | zwischen |
and | und |
EN Your frontline agents are wasting time toggling between screens and applications
DE Ihre Servicemitarbeiter verschwenden ihre Zeit damit, ständig zwischen verschiedenen Bildschirmen und Anwendungen hin und her zu wechseln
inglês | alemão |
---|---|
wasting | verschwenden |
time | zeit |
screens | bildschirmen |
applications | anwendungen |
between | zwischen |
your | ihre |
and | und |
EN Manage all your incoming Instagram messages from the Smart Inbox to save time from toggling back and forth between multiple platforms.
DE Verwalten Sie alle Ihre eingehenden Instagram-Nachrichten über die Smart Inbox, damit Sie nicht zwischen mehreren Plattformen hin- und herwechseln müssen.
inglês | alemão |
---|---|
smart | smart |
platforms | plattformen |
inbox | inbox |
manage | verwalten |
incoming | eingehenden |
your | ihre |
to | damit |
between | zwischen |
all | alle |
messages | nachrichten |
and | und |
multiple | mehreren |
EN VMAN can also monitor Azure and AWS metrics from a single dashboard, which means no more toggling between different virtualization monitoring tools.
DE Mit VMAN können Sie außerdem Azure- und AWS-Metriken in einem einzigen Dashboard überwachen und müssen nie wieder zwischen verschiedenen Virtualisierungsüberwachungstools hin- und herwechseln.
inglês | alemão |
---|---|
azure | azure |
aws | aws |
metrics | metriken |
dashboard | dashboard |
virtualization | virtualisierungs |
no | nie |
monitor | überwachen |
between | zwischen |
can | können |
more | wieder |
and | und |
a | einzigen |
EN Toggling between multiple email accounts is no longer a hassle. Set up multiple email accounts on your Mac and take advantage of the advanced features in Spark Mail app.
DE Es ist jetzt viel einfacher, zwischen verschiedenen Mail-Konten zu wechseln. Richten Sie mehrere Konten auf dem Mac ein und nutzen Sie die vielfältigen Features von Spark.
inglês | alemão |
---|---|
accounts | konten |
mac | mac |
spark | spark |
features | features |
between | zwischen |
and | und |
advantage | nutzen |
multiple | mehrere |
is | ist |
a | ein |
of | von |
the | dem |
on | auf |
EN You spend the day toggling between tasks you’re paid to do and chores you have to do
DE Den ganzen Tag pendeln Sie praktisch zwischen den Aufgaben, für die Sie bezahlt werden, und der Hausarbeit, für die Sie nicht bezahlt werden, die aber trotzdem erledigt werden muss
inglês | alemão |
---|---|
tasks | aufgaben |
paid | bezahlt |
between | zwischen |
and | und |
do | erledigt |
the | den |
you | sie |
day | tag |
EN The global section offers control over volume, toggling between monophonic and polyphonic playback and adjusting glide
DE Über die globalen Einstellungen steuern Sie die Lautstärke, schalten zwischen monophonem und polyphonem Playback um und passen Sie mit der Glide-Funktion Übergänge an
inglês | alemão |
---|---|
global | globalen |
control | steuern |
volume | lautstärke |
adjusting | passen |
between | zwischen |
and | und |
over | an |
the | der |
EN If you have opted-in to sharing your background location with us in our Apps, you may remove your permission at any time by going into your operating device settings and toggling off background sharing.
DE Wenn Sie sich bereit erklärt haben, Ihren Hintergrund-Standort in unseren Apps an uns weiterzugeben, können Sie Ihre Erlaubnis dazu jederzeit widerrufen, indem Sie in den Einstellungen Ihres Betriebsgerät die Hintergrundfreigabe deaktivieren.
inglês | alemão |
---|---|
background | hintergrund |
location | standort |
permission | erlaubnis |
settings | einstellungen |
apps | apps |
at any time | jederzeit |
us | uns |
in | in |
by | indem |
you | sie |
your | deaktivieren |
our | unseren |
EN If your subtitles or captions don’t appear during playback, make sure you’ve activated the caption file by toggling it on
DE Wenn deine Untertitel oder erweiterten Untertitel während der Wiedergabe nicht angezeigt werden, stelle sicher, dass du die Untertitel-Datei aktiviert hast, indem du sie einschaltest
inglês | alemão |
---|---|
playback | wiedergabe |
activated | aktiviert |
file | datei |
or | oder |
by | indem |
dont | nicht |
sure | sicher |
if | wenn |
subtitles | untertitel |
during | während |
the | der |
EN Stay organized and plan ahead by customizing recurring events or toggling event types on and off.
DE Bleibe organisiert und plane für die Zukunft, indem du wiederkehrende Ereignisse anpasst oder Ereignisarten aktivierst bzw. deaktivierst.
inglês | alemão |
---|---|
organized | organisiert |
recurring | wiederkehrende |
by | indem |
event | ereignisse |
or | oder |
stay | bleibe |
and | und |
off | die |
EN Adjust point cloud opacity, color, and shape for better visibility while toggling data segments such as vegetation or buildings on or off.
DE Sie können die Opazität, Farbe und Form der Punktwolke anpassen, um die Anschaulichkeit zu erhöhen, und Datensegmente wie Vegetation und Gebäude nach Wunsch anzeigen bzw. ausblenden.
inglês | alemão |
---|---|
shape | form |
vegetation | vegetation |
buildings | gebäude |
better | erhöhen |
for | um |
as | wie |
and | und |
or | bzw |
EN Extended scene retrieval (scene toggling (via 1 bit)) (in the actuator)
DE Erweiterter Szenenabruf (Szenen durchtoggeln (via 1 Bit)) (im Aktor)
inglês | alemão |
---|---|
extended | erweiterter |
scene | szenen |
bit | bit |
in the | im |
in | via |
EN Extended scene retrieval (scene toggling (via 1 bit)) (in the actuator)
DE Erweiterter Szenenabruf (Szenen durchtoggeln (via 1 Bit)) (im Aktor)
inglês | alemão |
---|---|
extended | erweiterter |
scene | szenen |
bit | bit |
in the | im |
in | via |
EN Adjust point cloud opacity, color, and shape for better visibility while toggling data segments such as vegetation or buildings on or off.
DE Sie können die Opazität, Farbe und Form der Punktwolke anpassen, um die Anschaulichkeit zu erhöhen, und Datensegmente wie Vegetation und Gebäude nach Wunsch anzeigen bzw. ausblenden.
inglês | alemão |
---|---|
shape | form |
vegetation | vegetation |
buildings | gebäude |
better | erhöhen |
for | um |
as | wie |
and | und |
or | bzw |
EN For example, if you’re trying to see search results from different countries, you can do so by toggling that option in the SERP checker.
DE Wenn Sie beispielsweise versuchen, Suchergebnisse aus verschiedenen Ländern zu sehen, können Sie dies tun, indem Sie die entsprechende Option im SERP-Checker aktivieren.
inglês | alemão |
---|---|
trying | versuchen |
countries | ländern |
serp | serp |
checker | checker |
in the | im |
by | indem |
option | option |
search results | suchergebnisse |
to | zu |
can | können |
do | tun |
if | wenn |
from | aus |
example | die |
EN Stay organized and plan ahead by customizing recurring events or toggling event types on and off.
DE Bleibe organisiert und plane für die Zukunft, indem du wiederkehrende Ereignisse anpasst oder Ereignisarten aktivierst bzw. deaktivierst.
inglês | alemão |
---|---|
organized | organisiert |
recurring | wiederkehrende |
by | indem |
event | ereignisse |
or | oder |
stay | bleibe |
and | und |
off | die |
EN Use side panel to add new blocks, edit and design existing ones by toggling options on/off, dragging sliders.
DE Benutzen Sie die Seitenleiste, um neue Sektionen hinzuzufügen, bearbeiten und stylen Sie die bereits eingefügten Sektionen, indem Sie Optionen ein und ausschalten und Schieberegler bewegen.
inglês | alemão |
---|---|
edit | bearbeiten |
sliders | schieberegler |
new | neue |
by | indem |
options | optionen |
to add | hinzuzufügen |
use | benutzen |
and | und |
ones | sie |
off | die |
EN Upon toggling this option on, you can access the following additional options:
DE Wenn Sie diese Option aktivieren, können Sie auf die folgenden zusätzlichen Optionen zugreifen:
inglês | alemão |
---|---|
access | zugreifen |
options | optionen |
option | option |
can | können |
following | folgenden |
the | zusätzlichen |
you | sie |
this | diese |
EN Explore what a product manager is, what a product manager is, the differences between a product manager vs. product marketing manager and their benefits.
DE Die Schweiz hat ein sehr robustes Bildungssystem. Wo findet man aber gut bezahlte Jobs ohne Ausbildung? Wir zeigen, in welchen Branchen dies möglich ist.
inglês | alemão |
---|---|
marketing | branchen |
what | wo |
a | ein |
is | ist |
the | man |
EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.
DE Kandidat für Serienproduktion: Ein Musterprodukt, welches bald ohne grosse Änderungen in Serie gehen wird. Falls alle Validierungen erfolgreich sind, wird dieses Produkt denselben Softwaresupport erhalten wie ein reguläres Serienprodukt.
inglês | alemão |
---|---|
candidate | kandidat |
successful | erfolgreich |
changes | Änderungen |
product | produkt |
are | sind |
all | alle |
a | ein |
get | erhalten |
this | dieses |
no | ohne |
EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.
DE Kandidat für Serienproduktion: Ein Musterprodukt, welches bald ohne grosse Änderungen in Serie gehen wird. Falls alle Validierungen erfolgreich sind, wird dieses Produkt denselben Softwaresupport erhalten wie ein reguläres Serienprodukt.
inglês | alemão |
---|---|
candidate | kandidat |
successful | erfolgreich |
changes | Änderungen |
product | produkt |
are | sind |
all | alle |
a | ein |
get | erhalten |
this | dieses |
no | ohne |
EN Five hues are placed between yellow and red, seven between red and blue, three between blue and green and three between green and yellow, so that initially 22 colours complete the circle
DE Zwischen Gelb und Rot werden fünf, zwischen Rot und Blau sieben, zwischen Blau und Grün drei und zwischen Grün und Gelb ebenfalls drei Farbtöne plaziert, so daß zunächst 22 Farben den Kreis bilden
inglês | alemão |
---|---|
initially | zunächst |
circle | kreis |
five | fünf |
so | so |
seven | sieben |
yellow | gelb |
are | werden |
between | zwischen |
and | und |
three | drei |
blue | blau |
the | den |
red | rot |
green | grün |
EN Using our product catalog solution, it’s easier than ever to manage your product portfolio, roll out promotions and handle product launches. Control how the data is distributed between different channels.
DE Administrieren Sie mit NTS Retail Ihren Produktkatalog und Ihre Aktionsangebote zentral und einheitlich für sämtliche Vertriebskanäle. Verbessern Sie die Effizienz bei der Wartung und Verwaltung Ihrer Produktdaten.
inglês | alemão |
---|---|
manage | verwaltung |
and | und |
to | sämtliche |
our | mit |
the | der |
using | für |
EN PXM stands for Product Experience Management and describes the product-related presentation of customer experience. Its aim is to establish a deep bond between customer and product.
DE PXM steht für Product Experience Management und beschreibt eine produktbezogene Darstellung der Customer Experience. Ziel ist es, eine enge Bindung zwischen Produkt und Kunde aufzubauen.
inglês | alemão |
---|---|
experience | experience |
management | management |
describes | beschreibt |
presentation | darstellung |
bond | bindung |
establish | aufzubauen |
and | und |
is | steht |
between | zwischen |
stands | ist |
product | produkt |
a | eine |
for | für |
EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.
DE Wenn jemand auf Instagram auf ein Produkt-Tag tippt, werden mehr Produktdetails und ein Button Auf Website anzeigen angezeigt. Der Button kann entweder die Detailseite des Produkts oder den Kassenbereich mit dem zum Kauf ausgewählten Produkt öffnen.
inglês | alemão |
---|---|
selected | ausgewählten |
tag | tag |
website | website |
can | kann |
more | mehr |
button | button |
and | und |
open | öffnen |
with | mit |
product | produkt |
someone | jemand |
the product | produkts |
a | ein |
view | anzeigen |
or | oder |
purchase | werden |
when | wenn |
see | angezeigt |
EN Arena provides your product team instant access to product information, including the product design. This ensures your product can be built, tested, packaged, shipped, and supported as envisioned.
DE Arena gewährt Ihrem Produktteam sofortigen Zugriff auf Produktinformationen, einschließlich des Produktdesigns. So stellen wir sicher, dass Ihr Produkt nach Plan gefertigt, geprüft, verpackt, geliefert und unterstützt wird.
inglês | alemão |
---|---|
arena | arena |
instant | sofortigen |
access | zugriff |
including | einschließlich |
packaged | verpackt |
shipped | geliefert |
supported | unterstützt |
product information | produktinformationen |
built | gefertigt |
and | und |
your | ihr |
tested | geprüft |
product | produkt |
the | wird |
to | dass |
ensures | sicher |
EN Edit Product – Change the product or current product features within the Weebly Product interface.
DE Produkt bearbeiten - Ändern Sie das Produkt oder die aktuellen Produktmerkmale in der Weebly-Produktschnittstelle.
inglês | alemão |
---|---|
current | aktuellen |
within | in |
edit | bearbeiten |
or | oder |
product | produkt |
the | der |
EN For product managers who want to have a good grip on all product data with little to no effort. Managing your product data already starts in the very development process with the idea of a new product.
DE Für Produktmanager*innen, die mit wenig Aufwand all ihre Produktdaten im Griff haben wollen. Die Pflege der Produktdaten beginnt bereits im Entwicklungsprozess mit der Idee eines neuen Produkts.
inglês | alemão |
---|---|
effort | aufwand |
starts | beginnt |
idea | idee |
product data | produktdaten |
grip | griff |
development process | entwicklungsprozess |
new | neuen |
in the | im |
product | produkts |
your | ihre |
for | für |
with | mit |
want | wollen |
a | wenig |
in | innen |
EN Corona also has the potential to exacerbate structural inequalities in Europe in the future ? between low and high earners, between families and singles, between northern and southern Europe
DE Corona hat zudem das Potenzial, die strukturellen Ungleichheiten in Europa künftig weiter zu verschärfen – zwischen Gering- und Gutverdienenden, zwischen Familien und Singles, zwischen Nord- und Südeuropa
inglês | alemão |
---|---|
corona | corona |
potential | potenzial |
structural | strukturellen |
inequalities | ungleichheiten |
europe | europa |
low | gering |
families | familien |
singles | singles |
northern | nord |
in | in |
between | zwischen |
and | und |
to | zu |
has | hat |
EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.
DE Um die Schnitte zwischen den Szenen anzupassen, fahren Sie mit der Maus auf eine Schnittstelle zwischen den Objekten, bis der Mauszeiger zu einem Doppelpfeil wird. Nun können Sie die Grenzen der Objekte anpassen.
inglês | alemão |
---|---|
cuts | schnitte |
scenes | szenen |
interface | schnittstelle |
borders | grenzen |
now | nun |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
to | zu |
between | zwischen |
can | können |
adjust | die |
objects | objekte |
a | eine |
EN We know there are no hard lines anymore, between corporate and consumer, between public affairs and health, between purpose and best-selling products.
DE Wir wissen, dass die Grenzen fließend sind: zwischen Unternehmen und Verbraucher:innen, öffentlichen Angelegenheiten und Gesundheit, Purpose und Topseller-Produkten.
inglês | alemão |
---|---|
consumer | verbraucher |
affairs | angelegenheiten |
health | gesundheit |
purpose | purpose |
public | öffentlichen |
corporate | unternehmen |
we | wir |
know | wissen |
are | sind |
between | zwischen |
and | und |
products | die |
EN Depending on your requirements, these offer you an NVME storage capacity between 20 and 50 GB, between 25 and 100 e-mail accounts and a PHP memory limit between 192 and 512 MB.
DE Diese bieten dir je nach Anforderung eine NVME Speicherkapazität zwischen 20 und 50 GB, zwischen 25 und 100 E-Mail-Konten und ein PHP Memory-Limit zwischen 192 und 512 MB.
inglês | alemão |
---|---|
nvme | nvme |
gb | gb |
accounts | konten |
php | php |
memory | memory |
limit | limit |
mb | mb |
requirements | anforderung |
storage capacity | speicherkapazität |
depending | je nach |
offer | bieten |
your | dir |
between | zwischen |
and | und |
these | diese |
on | nach |
a | ein |
EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.
DE Um die Schnitte zwischen den Szenen anzupassen, fahren Sie mit der Maus auf eine Schnittstelle zwischen den Objekten, bis der Mauszeiger zu einem Doppelpfeil wird. Nun können Sie die Grenzen der Objekte anpassen.
inglês | alemão |
---|---|
cuts | schnitte |
scenes | szenen |
interface | schnittstelle |
borders | grenzen |
now | nun |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
to | zu |
between | zwischen |
can | können |
adjust | die |
objects | objekte |
a | eine |
EN Corona also has the potential to exacerbate structural inequalities in Europe in the future ? between low and high earners, between families and singles, between northern and southern Europe
DE Corona hat zudem das Potenzial, die strukturellen Ungleichheiten in Europa künftig weiter zu verschärfen – zwischen Gering- und Gutverdienenden, zwischen Familien und Singles, zwischen Nord- und Südeuropa
inglês | alemão |
---|---|
corona | corona |
potential | potenzial |
structural | strukturellen |
inequalities | ungleichheiten |
europe | europa |
low | gering |
families | familien |
singles | singles |
northern | nord |
in | in |
between | zwischen |
and | und |
to | zu |
has | hat |
EN 3D Geometry uses extracted features like points, lines, and planes to measure distances and angles between them. For example, the angle between two planes or the distance between a line and a point.
DE 3D Geometry nutzt extrahierte Merkmale wie Punkte, Linien und Ebenen, um Abstände und Winkel zwischen diesen zu messen. Zum Beispiel den Winkel zwischen zwei Ebenen oder den Abstand zwischen einer Linie und einem Punkt.
inglês | alemão |
---|---|
uses | nutzt |
features | merkmale |
distance | abstand |
points | punkte |
or | oder |
measure | messen |
point | punkt |
angle | winkel |
for | um |
and | und |
between | zwischen |
example | beispiel |
lines | linien |
to | zu |
a | einer |
the | den |
two | zwei |
EN Every [x] hour [x] min between [x] and [x] ? At specified hour/minute intervals during selected time frames (e.g every 30 minutes between 12:00 AM and 11:59 PM). Default is every 1 hour between 12:00 AM and 11:59 PM.
DE Alle/Jede(n) [x] Stunde(n) [x] Minute(n) zwischen [x] und [x] – In bestimmten Stunden-/Minutenabständen während des gewählten Zeitraums (z. B. alle 30 Minuten zwischen 12:00 Uhr und 23:59 Uhr).
inglês | alemão |
---|---|
x | x |
selected | gewählten |
and | und |
between | zwischen |
during | während |
minutes | minuten |
hour | stunde |
at | in |
minute | minute |
every | jede |
EN In this sense, it is about transitions between text and (photographic) image, between the documentary and the conceptual, the visual and its meaning, and between fiction and materiality of representation.
DE In diesem Sinn geht es um die Übergänge zwischen Text und (fotografischem) Bild, zwischen dem Dokumentarischen und dem Konzeptuellen, dem Visuellen und seiner Bedeutung, zwischen Fiktion und Materialität der Repräsentation.
inglês | alemão |
---|---|
documentary | dokumentarischen |
fiction | fiktion |
representation | repräsentation |
sense | sinn |
it | es |
visual | visuellen |
in | in |
meaning | bedeutung |
between | zwischen |
text | text |
and | und |
image | bild |
about | um |
this | diesem |
EN We know there are no hard lines anymore, between corporate and consumer, between public affairs and health, between purpose and best-selling products.
DE Wir wissen, dass die Grenzen fließend sind: zwischen Unternehmen und Verbraucher:innen, öffentlichen Angelegenheiten und Gesundheit, Purpose und Topseller-Produkten.
inglês | alemão |
---|---|
consumer | verbraucher |
affairs | angelegenheiten |
health | gesundheit |
purpose | purpose |
public | öffentlichen |
corporate | unternehmen |
we | wir |
know | wissen |
are | sind |
between | zwischen |
and | und |
products | die |
EN Inspired by the connections between migrant experiences and pop music, This Space In Between explores embodiments of in-between states. ...
DE Inspiriert von den Verbindungen zwischen migrantischen Erfahrungsräumen und Popmusik erkundet This Space In Between Verkörperungen des Dazwischen-Seins. ...
inglês | alemão |
---|---|
inspired | inspiriert |
connections | verbindungen |
pop | popmusik |
explores | erkundet |
in | in |
and | und |
between | zwischen |
the | den |
EN There's no direct way to transfer content, aside from products, between version 7.0 sites, between version 7.1 sites, or between a 7.0 and 7.1 site at this time.
DE Mit Ausnahme von Produkten gibt es derzeit keine direkte Möglichkeit, Inhalte zwischen Websites der Version 7.0, zwischen Websites der Version 7.1 oder zwischen Websites der Version 7.0 und 7.1 zu übertragen.
inglês | alemão |
---|---|
direct | direkte |
content | inhalte |
or | oder |
no | keine |
sites | websites |
and | und |
between | zwischen |
version | version |
time | derzeit |
to | zu |
EN In the harmonic interplay of these advantages and factors, we create smart connections between ourselves and our customers, as well as between product and application solutions and their users
DE Im harmonischen Zusammenspiel dieser Vorteile und Faktoren schaffen wir intelligente Verbindungen zwischen unseren Kunden und uns sowie zwischen Produkt- und Anwendungslösungen und ihren Nutzern
inglês | alemão |
---|---|
interplay | zusammenspiel |
advantages | vorteile |
factors | faktoren |
smart | intelligente |
connections | verbindungen |
product | produkt |
customers | kunden |
in the | im |
users | nutzern |
between | zwischen |
and | und |
we | wir |
EN The data partnership between Wiser and the NPD Group found a strong correlation between in-store merchandising compliance and GoPro product sales (all other factors being equal)
DE Die Datenpartnerschaft zwischen Wiser und der NPD Group ergab eine starke Korrelation zwischen der Einhaltung der In-Store-Merchandising-Richtlinien und dem Umsatz mit GoPro-Produkten (alle anderen Faktoren sind gleich)
inglês | alemão |
---|---|
strong | starke |
correlation | korrelation |
compliance | einhaltung |
gopro | gopro |
sales | umsatz |
factors | faktoren |
wiser | wiser |
other | anderen |
all | alle |
between | zwischen |
and | und |
group | group |
a | eine |
EN It is our passion to contemplate the topic of light, in the area of conflict between research and the finished serial product, between art and application
DE Das Thema Licht zu betrachten, im Spannungsfeld zwischen Forschung und dem fertigen Serienprodukt, zwischen Kunst und Anwendung, ist unsere Passion
inglês | alemão |
---|---|
topic | thema |
light | licht |
research | forschung |
art | kunst |
application | anwendung |
in the | im |
passion | passion |
and | und |
our | unsere |
to | zu |
is | ist |
between | zwischen |
the | dem |
EN That means getting not only the interface between hardware and software right but also all the links between the different areas along the product’s value chain
DE Mein berufliches Ziel ist es deshalb, einmal die Gesamtverantwortung für ein Produkt oder eine Produktgruppe entlang der gesamten Wertschöpfungskette zu übernehmen
inglês | alemão |
---|---|
value chain | wertschöpfungskette |
not | oder |
but | es |
EN For most pages, URL slugs must be between 3 and 250 characters. Blog post, event, and product URL slugs must be between 3 and 200 characters.
DE Für die meisten Seiten müssen URL-Slugs zwischen 3 und 250 Zeichen lang sein. URL-Slugs für Blogeinträge, Events und Produkte müssen zwischen 3 und 200 Zeichen lang sein.
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
characters | zeichen |
event | events |
pages | seiten |
be | sein |
product | produkte |
between | zwischen |
and | und |
for | für |
must | müssen |
post | die |
most | meisten |
EN In this instance, consumers can easily make a comparison between the two products offered by the retailer (since the two products are similar in their characteristics) and will therefore choose product A instead of the other newly-launched product B
DE Unter Anwendung der Decoy Strategie führen sie ein anderes Produkt (Produkt B) mit einer etwas geringeren Qualität als der von Produkt A ein, obwohl beide Produkte, was ihren Nutzen betrifft, sehr ähnlich sind
inglês | alemão |
---|---|
characteristics | qualität |
other | anderes |
a | a |
b | b |
similar | ähnlich |
product | produkt |
two | beide |
products | produkte |
are | sind |
EN A product website template is a middle ground between a single product page and the listing page
DE Eine Produkt-Website-Vorlage ist ein Mittelweg zwischen einer einzelnen Produktseite und der Auflistungsseite
inglês | alemão |
---|---|
template | vorlage |
and | und |
product | produkt |
website | website |
between | zwischen |
is | ist |
the | einzelnen |
EN Learn more about the differences between the editions at https://www.embarcadero.com/products/delphi/product-editions and https://www.embarcadero.com/products/cbuilder/product-editions.
DE Informationen zu den Unterschieden der einzelnen Editionen erhalten Sie unter http://www.embarcadero.com/products/de/delphi/product-editions und http://www.embarcadero.com/de/products/cbuilder/product-editions.
inglês | alemão |
---|---|
editions | editionen |
https | http |
delphi | delphi |
embarcadero | embarcadero |
products | products |
at | unter |
between | zu |
EN Time to Change is our newly developed product concept. It serves to bridge the gap between disability insurance at the top end of the product scale, and personal accident insurance at the other end.
DE Wir haben mit „Time to Change“ ein neues Produktkonzept entwickelt. Es schließt die Lücke zwischen der BU-Versicherung am oberen und der Unfallversicherung am anderen Ende der Produktskala.
inglês | alemão |
---|---|
time | time |
developed | entwickelt |
gap | lücke |
end | ende |
other | anderen |
between | zwischen |
and | und |
product | haben |
top | ein |
insurance | versicherung |
Mostrando 50 de 50 traduções