Traduzir "start of value" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "start of value" de inglês para francês

Traduções de start of value

"start of value" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

start a afin afin de après au aussi aux avant avec avez avoir avons besoin ce cela ces cette chaque ci comme commence commencent commencer commencez comment cours création créer dans dans la dans le de de la de l’ depuis des devez du début déjà démarrage démarrer démarrez départ en entreprise est et et de faire grâce à il il est ils je jour la lancer lancez le les leur leurs lors lorsque lui mais mettre même ne nos notre nous nous avons obtenir ont par partir pas peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour démarrer pouvez prendre propre puis qu quand que quelques qui sans se sera ses si son sont start sur sur la sur le sur les tous tous les tout toutes un une vers voici voir vos votre vous vous avez vous avez besoin vous devez vous voulez vous êtes à à la également êtes être
value a afin aider applications après au aussi autre aux avant avec avez base bien cas ce cela cette chaque client clients comme compte contenu coûts créer c’est dans dans le data de de la de l’ des des données deux données du d’un d’une elle entre est et et de excellent exemple expérience faire fonction forme grâce à il il est informations jour la le les les données lorsque mais même niveau nombre non nous ou outils par par exemple peu plus de pour pour le prix qu qualité que sans se selon service services ses son sont sur sur le temps tous tous les tout toute toutes toutes les travail très un une utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez valeur valeurs voir vos à également équipe équipes être

Tradução de inglês para francês de start of value

inglês
francês

EN * Get access to the Avid Complete Plugin Bundle (a $49.99 USD/year value), HEAT (a $495 value), UVI Falcon (a $349 value), Celemony Melodyne 5 essential (a $99 value), and 3 months of Auto-Tune Unlimited

FR * Accédez au Avid Complete Plugin Bundle (une valeur de 49,99 $ USD/an), HEAT (une valeur de 495 USD), UVI Falcon (une valeur de 349 USD), Celemony Melodyne 5 essential (une valeur de 99 USD) et 3 mois d'Auto-Tune Unlimited

inglêsfrancês
avidavid
pluginplugin
usdusd
falconfalcon
unlimitedunlimited
completecomplete
bundlebundle
heatheat
essentialessential
monthsmois
yearan
getaccédez
valuevaleur
ofde
aune
andet

EN Return the percentage value for the Parent row of the column “% Complete” row 7. If the value is less than (<) 1, produce the value “Hold For Now”, if not, produce the value “Active”.

FR Retourne le pourcentage de la ligne parent de la ligne 7 de la colonne « % terminé ». Génère la valeur « En attente pour l’instant » Si la valeur est inférieure à (

inglêsfrancês
returnretourne
percentagepourcentage
rowligne
parentparent
columncolonne
completeterminé
valuevaleur
ifsi
ofde

EN Return the percentage value for the parent row of row 7 in the column % Complete. If the value is less than (<) 1, produce the value Hold For Now, if not, produce the value Active

FR Retourne le pourcentage de la ligne parent de la ligne 7 de la colonne « % terminé ». Génère la valeur « En attente pour l’instant » Si la valeur est inférieure à (<) 1, la valeur « Actif » sinon.

inglêsfrancês
returnretourne
percentagepourcentage
valuevaleur
parentparent
columncolonne
activeactif
completeterminé
ltlt
ifsi
rowla ligne
ofde
inen
notn

EN A value stream describes the set of steps from the start of value creation until the delivery of the value to the customer

FR Un flux de valeur regroupe l'ensemble des étapes, depuis le début de la création de valeur jusqu'à la livraison de la valeur au client

inglêsfrancês
streamflux
stepsétapes
customerclient
aun
valuevaleur
ofde
deliverylivraison
the startdébut
fromdepuis

EN If using the default Finish-to-Start (FS) or Start-to-Start (SS) predecessor relationship, the Start date will be set automatically based on the dates of the Predecessor task

FR Si elle utilise les relations prédécesseur Début à fin (DF) ou Fin à fin (FF), la date de début est automatiquement définie sur la base des dates de la tâche prédécesseur

inglêsfrancês
relationshiprelations
automaticallyautomatiquement
setdéfinie
ifsi
orou
datesdates
ofde
basedbase
thela
toà
the startdébut
onsur
datedate
tasktâche
finishfin

EN It means, instead, that you value what you have lost, you value your reactions to that loss because you understand them for what they are and in these ways you value life itself.

FR Cela signifie d'être sensible à ce qui n’est plus, d’apprécier vos réactions à cette expérience, car vous les comprenez pour ce qu’elles sont et de cette façon vous honorez la vie elle-même.

inglêsfrancês
reactionsréactions
yourvos
lifevie
thatce
whatquelles
aresont
understandet
waysfaçon
itcela
youvous
haveexpérience
toà
becausede
itselfla

EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value

FR Pour modifier la valeur rem d’une police, utilisez le curseur ou cliquez sur la valeur actuelle et saisissez manuellement une nouvelle valeur

inglêsfrancês
fontspolice
slidercurseur
manuallymanuellement
orou
newnouvelle
currentactuelle
valuevaleur
andet
clickcliquez
aune
useutilisez

EN For example, the formula in the Inventory Value column of the following inventory management sheet will multiply the value from row 1 of the Price column to the value in row 1 of the Stock column:

FR La formule de la colonne Valeur en stock de la feuille de gestion des stocks suivante multiplie la valeur de la ligne 1 de la colonne Prix par la valeur de la ligne 1 de la colonne Stock, par exemple :

inglêsfrancês
formulaformule
columncolonne
sheetfeuille
thela
inen
valuevaleur
ofde
rowla ligne
priceprix
stockstock
inventorystocks
exampleexemple
managementgestion

EN =INDEX({Range that contains value to return}, MATCH([Search Value]@row, {Range that contains search value}, 0))

FR =INDEX({Plage qui contient la valeur à retourner}, MATCH([Valeur recherchée]@row, {Plage qui contient la valeur recherchée}, 0))

inglêsfrancês
indexindex
rangeplage
containscontient
matchmatch
valuevaleur
toà
thatqui

EN Look up the value “Jacket” in the “Clothing Item” column, if found, produce the value in the “Item Number” column. If there is an error, such as a #No Match, produce a blank value

FR Recherche la valeur « Veste » dans la colonne « Article vêtement », retourne la valeur de la colonne « Numéro d’article » si elle est trouvée. S’il y a une erreur, comme #No Match, retourne une valeur vide.

inglêsfrancês
lookrecherche
jacketveste
columncolonne
clothingvêtement
foundtrouvée
errorerreur
matchmatch
ifsi
nono
therey
valuevaleur
numbernuméro
thela
ascomme
isest
indans

EN The Average Unit Price of your shares is the average by value code* of the acquisition prices of your shares: purchase price, value applied at the time a gift is made or an estate settled, free shares (value of €0).

FR Le Prix Moyen Unitaire de vos titres est la moyenne par code valeur* des prix d’acquisition de vos titres : prix d’achat, valeur retenue lors d’une donation ou d’une succession, actions gratuites (valeur 0 €).

EN The Average Unit Acquisition Price of your shares is the average by value code of the acquisition prices of your shares: acquisition price, value applied at the time a gift is made or an estate settled, free shares (value of €0).

FR Le Prix Moyen Unitaire de vos titres est la moyenne par code valeur des prix d’acquisition de vos titres : prix d’achat, valeur retenue lors d’une donation ou d’une succession, actions gratuites (valeur 0€).

EN Value-stream funding, with value delivery determined by the value stream leaders and team members

FR Financement par flux de valeur, la création de valeur étant déterminée par les responsables de flux de valeur et les membres de l'équipe

inglêsfrancês
fundingfinancement
valuevaleur
streamflux
leadersresponsables
teaméquipe
membersmembres
thela
bypar
determineddéterminé
andet

EN Whilst preserving the fragile environment of the ecosystems, we support the development of three value chains: the almond value chain in the Oriental, and the date palm and saffron value chains in Souss-Massa and Draa-Tafilalet

FR Tout en veillant à préserver l’environnement fragile des écosystèmes concernés, nous accompagnons le développement de trois filières : l’amandier dans l’Oriental, et le palmier dattier et le safran dans le Souss-Massa et le Drâa-Tafilalet

inglêsfrancês
whilsttout en
fragilefragile
developmentdéveloppement
palmpalmier
saffronsafran
ecosystemsécosystèmes
preservingpréserver
ofde
thele
wenous
threetrois
inen
andà
supportdes

EN IFRS 13 Fair Value Measurement explains how to measure fair value by providing clear definitions and introducing a single set of requirements for almost all fair value measurements

FR IFRS 13 Évaluation de la juste valeur explique comment mesurer la juste valeur en fournissant des définitions claires et en introduisant un ensemble unique d’exigences pour presque toutes les évaluations à la juste valeur

inglêsfrancês
ifrsifrs
explainsexplique
clearclaires
definitionsdéfinitions
introducingintroduisant
almostpresque
valuevaleur
measuremesurer
aun
ofde
setensemble
toà
howcomment
providingfournissant

EN After how many iterations a loop is considered hot. Valid value range is [0,255]; for any setting out of this range, e.g., -1 or 256, default value will be used instead. Specially, a zero value will disable JIT to trace and compile any loops.

FR Après combien d'itération une boucle est considéré chaude.

inglêsfrancês
loopboucle
hotchaude
consideredconsidéré
howcombien
isest
aune
toaprès

EN After how many calls a function is considered hot. Valid value range is [0,255]; for any setting out of this range, e.g., -1 or 256, default value will be used instead. Specially, a zero value will disable JIT to trace and compile any functions.

FR Après combien d'appel une fonction est considéré chaude.

inglêsfrancês
hotchaude
consideredconsidéré
functionfonction
howcombien
isest
aune
toaprès

EN After how many exits a side exit is considered hot. Valid value range is [0,255]; for any setting out of this range, e.g., -1 or 256, default value will be used instead. Specially, a zero value will disable JIT to trace and compile any side exits.

FR Après combien de sortie, une sortie adjacent est considéré chaude.

inglêsfrancês
hotchaude
consideredconsidéré
ofde
howcombien
exitsortie
isest
aune
toaprès

EN Optimize For Value Use value engineering to rapidly drive value and Lean thinking to speed up your agile / digital strategy.

FR Optimiser pour la valeur Utilisez l'ingénierie de la valeur pour créer rapidement de la valeur et la pensée Lean pour accélérer votre stratégie agile / numérique.

inglêsfrancês
optimizeoptimiser
thinkingpensée
strategystratégie
leanlean
speed upaccélérer
agileagile
digitalnumérique
valuevaleur
rapidlyrapidement
yourvotre
drivede
useutilisez
andet

EN You can select the Value option and specify a different Crosses Value in the entry field that appears below, or set the axes intersection point at the Minimum/Maximum Value on the vertical axis.

FR Vous pouvez sélectionner l'option Valeur, et spécifier une autre Valeur de croisement dans le champ ci-dessous ou définir le point d'intersection des axes à la Valeur minimale/maximale sur l'axe vertical.

inglêsfrancês
fieldchamp
pointpoint
minimumminimale
maximummaximale
verticalvertical
intersectioncroisement
specifyspécifier
orou
selectsélectionner
setdéfinir
valuevaleur
youvous
belowdessous
axesaxes
andà
aune
onsur
differentde
indans

EN Whilst preserving the fragile environment of the ecosystems, we support the development of three value chains: the almond value chain in the Oriental, and the date palm and saffron value chains in Souss-Massa and Draa-Tafilalet

FR Tout en veillant à préserver l’environnement fragile des écosystèmes concernés, nous accompagnons le développement de trois filières : l’amandier dans l’Oriental, et le palmier dattier et le safran dans le Souss-Massa et le Drâa-Tafilalet

inglêsfrancês
whilsttout en
fragilefragile
developmentdéveloppement
palmpalmier
saffronsafran
ecosystemsécosystèmes
preservingpréserver
ofde
thele
wenous
threetrois
inen
andà
supportdes

EN It is by fixing the exact numerical value of each that the unit becomes defined, since the product of the numerical value and the unit must equal the value of the constant.

FR En fixant la valeur numérique exacte, l’unité devient définie car le produit de la valeur numérique par l’unité doit être égal à la valeur de la constante.

inglêsfrancês
exactexacte
numericalnumérique
valuevaleur
defineddéfinie
constantconstante
mustdoit
ofde
productproduit
andà
bypar
equalégal

EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value

FR Pour modifier la valeur rem d’une police, utilisez le curseur ou cliquez sur la valeur actuelle et saisissez manuellement une nouvelle valeur

inglêsfrancês
fontspolice
slidercurseur
manuallymanuellement
orou
newnouvelle
currentactuelle
valuevaleur
andet
clickcliquez
aune
useutilisez

EN Will formulas that produce a text value return the value as a text value in a contact cell?

FR Les formules produisant une valeur de texte renverront-elles cette valeur sous forme de texte dans une cellule de contact ?

inglêsfrancês
formulasformules
contactcontact
cellcellule
valuevaleur
texttexte
aune
indans
assous

EN For example, the formula in the Inventory Value column of the following inventory management sheet will multiply the value from row 1 of the Price column to the value in row 1 of the Stock column:

FR La formule de la colonne Valeur en stock de la feuille de gestion des stocks suivante multiplie la valeur de la ligne 1 de la colonne Prix par la valeur de la ligne 1 de la colonne Stock, par exemple :

inglêsfrancês
formulaformule
columncolonne
sheetfeuille
thela
inen
valuevaleur
ofde
rowla ligne
priceprix
stockstock
inventorystocks
exampleexemple
managementgestion

EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the

FR peut être configurée pour qu'un champ hérite de sa valeur par défaut d'autres champs. Pour définir la valeur par défaut d'un champ à partir de la valeur d'un autre champ, définissez

inglêsfrancês
configuredconfiguré
defaultdéfaut
fieldschamps
setdéfinissez
to setdéfinir
toà
valuevaleur
thela
fieldchamp
canpeut
frompartir

EN /* first, $g is incremented by 10 and ends with the value of 24. the value of the assignment (24) is then assigned into $h, and $h ends with the value of 24 as well. */

FR /* Tout d'abord, $g est incrémentée de 10, et donc $g vaut 24. Ensuite, la valeur de $g, (24) est assignée à la variable $h, qui vaut donc elle aussi 24. */

inglêsfrancês
gg
assignedassigné
hh
valuevaleur
thela
ofde
isest
andà

EN If you?ve created your Engagement Value Scale and you're ready to start using Engagement Value, there are several variables you can use to evaluate your progress

FR Si vous avez créé votre échelle de mesure de la valeur d’engagement et vous êtes maintenant prêt à commencer à utiliser cet indicateur, il existe plusieurs variables que vous pouvez mettre en œuvre pour évaluer vos progrès

inglêsfrancês
readyprêt
variablesvariables
createdcréé
ifsi
scaleéchelle
valuevaleur
evaluateévaluer
toà
useutiliser
progressprogrès
to startcommencer
youvous
areexiste

EN Once you?re ready to start working with Engagement Value, you can leverage the different capabilities within Sitecore Experience PlatformTM to better understand what leads to value

FR Lorsque vous êtes prêt à commencer à utiliser la valeur d’engagement, vous pouvez tirer parti des différentes fonctionnalités de Sitecore Experience PlatformTM pour acquérir une meilleure compréhension de ce qui génère cette valeur

inglêsfrancês
readyprêt
sitecoresitecore
bettermeilleure
experienceexperience
toà
valuevaleur
thela
understandcompréhension
leveragetirer parti
to startcommencer
youvous

EN Minimum Value - is used to specify a lowest value displayed at the vertical axis start

FR Valeur minimale - sert à spécifier la valeur la plus basse affichée au début de l'axe vertical

inglêsfrancês
minimumminimale
lowestbasse
verticalvertical
startdébut
thela
valuevaleur
toà
displayedaffiché
specifyspécifier

EN Fix: when exporting a selection of frames, entering a value for the end frame clears the value for the start frame

FR Correction : lors de l'exportation d'une sélection de cadres, la saisie d'une valeur pour le cadre de fin efface la valeur du cadre de début

inglêsfrancês
fixcorrection
selectionsélection
enteringsaisie
ofde
framescadres
valuevaleur
framecadre
the endfin
the startdébut

EN 1h30 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 1h30 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

inglêsfrancês
swimnatation
participantsparticipants
bikevélo
newnouvelle
loopboucle
ofde
notne
willpourront
racecourse
of theparcours
aune

EN 3h after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 3h après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

inglêsfrancês
swimnatation
participantsparticipants
bikevélo
newnouvelle
loopboucle
ofde
notne
willpourront
racecourse
of theparcours
aune

EN 3h45 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 3h45 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

inglêsfrancês
swimnatation
participantsparticipants
bikevélo
newnouvelle
loopboucle
ofde
notne
willpourront
racecourse
of theparcours
aune

EN Start-to-Start (SS) - start at the same time the predecessor starts.

FR Début à début (DD) : la tâche commence lorsque le prédécesseur commence.

inglêsfrancês
startscommence
startdébut
toà

EN Begin at the start of training camp, which for this tool is assumed to be 20 days prior to season start (Exceptions: Arizona & Michigan duty days begin at the start of the season)

FR Commencent au début du camp d'entraînement, qui pour cet outil est considéré être 20 jours avant le début de la saison (Exceptions: Arizona et Michigan, les journées travaillées commencent au début de la saison).

inglêsfrancês
campcamp
tooloutil
seasonsaison
exceptionsexceptions
arizonaarizona
michiganmichigan
ofde
begincommencent
daysjours
the startdébut
toavant
beêtre

EN (Note: if you need an accessible route, you may start in MRT - if so, start instructions at number 7. OR you can do this route in reverse, meaning you would start in LMX and go toward FTX.)

FR (Note: Si vous avez besoin d'un itinéraire accessible, vous pouvez commencer dans le pavillon MRT, c'est-à-dire au point n°7. OU vous pouvez faire ce trajet à l'envers, en partant de LMX et en vous dirigeant vers FTX.)

inglêsfrancês
notenote
accessibleaccessible
ifsi
orou
thisce
startcommencer
youvous
needbesoin
inen
meaningle
andà
towardde
andun

EN Jump-Start feature - How to start in rankingCoach - Jump-Start

FR Par commencer dans rankingCoach ? - Quest ce que la fonctionnalité “Ma stratégie” ? - Jump-Start

inglêsfrancês
tola
rankingcoachrankingcoach
startcommencer
indans

EN Start, pause, or add time to tickets or save and start a timer to start tracking time

FR Démarrez le suivi du temps en activant un chronomètre, mettez-le pause, enregistrez-le, ajoutez une durée aux tickets

inglêsfrancês
startdémarrez
pausepause
addajoutez
ticketstickets
saveenregistrez
aun
timetemps
trackingsuivi

EN Jump-Start feature - How to start in rankingCoach - Jump-Start

FR Par commencer dans rankingCoach ? - Quest ce que la fonctionnalité “Ma stratégie” ? - Jump-Start

inglêsfrancês
tola
rankingcoachrankingcoach
startcommencer
indans

EN 1h30 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 1h30 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

inglêsfrancês
swimnatation
participantsparticipants
bikevélo
newnouvelle
loopboucle
ofde
notne
willpourront
racecourse
of theparcours
aune

EN 3h after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 3h après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

inglêsfrancês
swimnatation
participantsparticipants
bikevélo
newnouvelle
loopboucle
ofde
notne
willpourront
racecourse
of theparcours
aune

EN 3h45 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 3h45 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

inglêsfrancês
swimnatation
participantsparticipants
bikevélo
newnouvelle
loopboucle
ofde
notne
willpourront
racecourse
of theparcours
aune

EN Begin at the start of training camp, which for this tool is assumed to be 20 days prior to season start (Exceptions: Arizona & Michigan duty days begin at the start of the season)

FR Commencent au début du camp d'entraînement, qui pour cet outil est considéré être 20 jours avant le début de la saison (Exceptions: Arizona et Michigan, les journées travaillées commencent au début de la saison).

inglêsfrancês
campcamp
tooloutil
seasonsaison
exceptionsexceptions
arizonaarizona
michiganmichigan
ofde
begincommencent
daysjours
the startdébut
toavant
beêtre

EN (Note: if you need an accessible route, you may start in MRT - if so, start instructions at number 7. OR you can do this route in reverse, meaning you would start in LMX and go toward FTX.)

FR (Note: Si vous avez besoin d'un itinéraire accessible, vous pouvez commencer dans le pavillon MRT, c'est-à-dire au point n°7. OU vous pouvez faire ce trajet à l'envers, en partant de LMX et en vous dirigeant vers FTX.)

inglêsfrancês
notenote
accessibleaccessible
ifsi
orou
thisce
startcommencer
youvous
needbesoin
inen
meaningle
andà
towardde
andun

EN 2h30 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

FR 2h30 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

inglêsfrancês
swimnatation
participantsparticipants
bikevélo
newnouvelle
loopboucle
ofde
notne
willpourront
racecourse
of theparcours
aune

EN Learn how our clients are gaining value from data. We translate client challenges into tangible results through the entire value chain of enterprises.

FR Découvrez comment nos clients tirent profit des données. Nous traduisons les défis de nos clients en résultats tangibles à travers l'ensemble de la chaîne de valeur des entreprises.

inglêsfrancês
tangibletangibles
chainchaîne
enterprisesentreprises
learndécouvrez
valuevaleur
resultsrésultats
thela
howcomment
datadonnées
clientsclients
challengesdéfis
ofde
ournos
wenous

EN Credits have no cash value or any other value outside of the ClassPass platform and are not redeemable for cash

FR Les crédits n'ont aucune valeur monétaire ni aucune autre valeur en dehors de la plate-forme ClassPass et ne sont pas échangeables contre de l'argent

inglêsfrancês
creditscrédits
valuevaleur
platformplate-forme
classpassclasspass
noaucune
thela
aresont
ofde
andet

EN Personal favorite multi currency wallet. Very useful Coin Swapping exchange, Swap any coin to other coin, I normally used it for swapping my high value coins against small value coins...

FR Portefeuille multi-devises préféré. Échange de pièces très utile, échangez n'importe quelle pièce contre une autre pièce, je l'utilisais normalement pour échanger mes pièces de grande valeur contre des pièces de petite valeur ...

inglêsfrancês
usefulutile
normallynormalement
smallpetite
favoritepréféré
verytrès
ije
mymes
walletportefeuille
exchangeéchangez
swapchanger
highgrande
valuevaleur
multimulti
coinpièce
currencydevises
otherde

EN With Engagement Value, you have a way to do an apples-to-apples comparison of your cross-channel marketing initiatives. Because where there is high Engagement Value, revenue is likely to follow.

FR La valeur d’engagement vous permet de comparer directement vos initiatives de marketing multicanaux. En effet, une valeur d’engagement élevée est toujours susceptible de générer des recettes.

inglêsfrancês
comparisoncomparer
initiativesinitiatives
likelysusceptible
highélevée
marketingmarketing
revenuerecettes
valuevaleur
yourvos
withdirectement
ofde
isest
aune
youvous

Mostrando 50 de 50 traduções