EN Whilst preserving the fragile environment of the ecosystems, we support the development of three value chains: the almond value chain in the Oriental, and the date palm and saffron value chains in Souss-Massa and Draa-Tafilalet
EN Whilst preserving the fragile environment of the ecosystems, we support the development of three value chains: the almond value chain in the Oriental, and the date palm and saffron value chains in Souss-Massa and Draa-Tafilalet
FR Tout en veillant à préserver l’environnement fragile des écosystèmes concernés, nous accompagnons le développement de trois filières : l’amandier dans l’Oriental, et le palmier dattier et le safran dans le Souss-Massa et le Drâa-Tafilalet
inglês | francês |
---|---|
whilst | tout en |
fragile | fragile |
development | développement |
palm | palmier |
saffron | safran |
ecosystems | écosystèmes |
preserving | préserver |
of | de |
the | le |
we | nous |
three | trois |
in | en |
and | à |
support | des |
EN Whilst preserving the fragile environment of the ecosystems, we support the development of three value chains: the almond value chain in the Oriental, and the date palm and saffron value chains in Souss-Massa and Draa-Tafilalet
FR Tout en veillant à préserver l’environnement fragile des écosystèmes concernés, nous accompagnons le développement de trois filières : l’amandier dans l’Oriental, et le palmier dattier et le safran dans le Souss-Massa et le Drâa-Tafilalet
inglês | francês |
---|---|
whilst | tout en |
fragile | fragile |
development | développement |
palm | palmier |
saffron | safran |
ecosystems | écosystèmes |
preserving | préserver |
of | de |
the | le |
we | nous |
three | trois |
in | en |
and | à |
support | des |
EN The Massa Hiking Trail gives hikers a fascinating insight into how the traditional irrigation system (bisses) of Valais worked in the olden days. High above the Massa Gorge, parts of the trail are carved right into the cliffside.
FR Le chemin pédestre de la Massa permet de découvrir l’histoire des systèmes d’irrigation traditionnels du Valais (bisses). Surplombant les gorges de la Massa, le sentier a dû être taillé dans la roche à certains endroits.
inglês | francês |
---|---|
traditional | traditionnels |
system | systèmes |
valais | valais |
of | de |
a | certains |
in | dans |
EN The Massa Hiking Trail gives hikers a fascinating insight into how the traditional irrigation system (bisses) of Valais worked in the olden days. High above the Massa Gorge, parts of the trail are carved right into the cliffside.
FR Le chemin pédestre de la Massa permet de découvrir l’histoire des systèmes d’irrigation traditionnels du Valais (bisses). Surplombant les gorges de la Massa, le sentier a dû être taillé dans la roche à certains endroits.
inglês | francês |
---|---|
traditional | traditionnels |
system | systèmes |
valais | valais |
of | de |
a | certains |
in | dans |
EN While in the past it was only courageous crystal hunters who braved the Massa Gorge, it is now accessible to the general public thanks to the building of the Gibidem Dam.
FR Si les gorges de la Massa étaient autrefois surtout le terrain de jeu des chercheurs de cristaux courageux, elles sont depuis la construction du barrage de Gebidem accessibles à un large public.
inglês | francês |
---|---|
courageous | courageux |
crystal | cristaux |
building | construction |
dam | barrage |
accessible | accessibles |
public | public |
to | à |
of | de |
was | étaient |
EN Find out more about: Canyoning in the Massa gorge
FR En savoir plus sur: Du canyoning dans les gorges de la Massa
inglês | francês |
---|---|
the | la |
more | plus |
in | en |
about | sur |
find | savoir |
EN Six hours of adrenaline and pure force of nature: a promise kept when canyoning the imposing Massa gorge situated between Blatten near Naters and Bitsch.
FR Six heures de montée d?adrénaline et d?exposition aux forces de la nature: voilà ce qui attend les canyoneurs dans les impressionnantes gorges de la Massa entre Blatten près de Naters et Bitsch.
inglês | francês |
---|---|
adrenaline | adrénaline |
force | forces |
the | la |
hours | heures |
six | six |
nature | nature |
and | et |
EN Find out more about: + Canyoning in the Massa gorge
FR En savoir plus sur: + Du canyoning dans les gorges de la Massa
inglês | francês |
---|---|
the | la |
more | plus |
in | en |
about | sur |
find | savoir |
EN Massa: a trip through mines, wines, and timeless flavours
FR La Route du Vin des Colli di Candia et de la Lunigiane
inglês | francês |
---|---|
wines | vin |
and | et |
through | de |
EN Marble marvels in Massa and Carrara
FR 6 jours pour découvrir les Alpes Apuanes
EN Piazza Aranci and Palazzo Ducale, in Massa
FR La Piazza Aranci et le Palais Ducal à Massa
inglês | francês |
---|---|
piazza | piazza |
palazzo | palais |
and | à |
EN Perhaps less well known than it deserves, Massa is an ancient city where you feel that you're breathing a medieval air
FR Peut-être moins connue qu'elle ne le mérite, Massa est une ville ancienne où l'on peut encore respirer l'atmosphère médiévale
inglês | francês |
---|---|
less | moins |
known | connue |
deserves | mérite |
ancient | ancienne |
city | ville |
breathing | respirer |
medieval | médiévale |
is | est |
a | une |
that | peut-être |
than | le |
EN While in the past it was only courageous crystal hunters who braved the Massa Gorge, it is now accessible to the general public thanks to the building of the Gibidem Dam.
FR Si les gorges de la Massa étaient autrefois surtout le terrain de jeu des chercheurs de cristaux courageux, elles sont depuis la construction du barrage de Gebidem accessibles à un large public.
inglês | francês |
---|---|
courageous | courageux |
crystal | cristaux |
building | construction |
dam | barrage |
accessible | accessibles |
public | public |
to | à |
of | de |
was | étaient |
EN Find out more about: Canyoning in the Massa gorge
FR En savoir plus sur: Du canyoning dans les gorges de la Massa
inglês | francês |
---|---|
the | la |
more | plus |
in | en |
about | sur |
find | savoir |
EN Six hours of adrenaline and pure force of nature: a promise kept when canyoning the imposing Massa gorge situated between Blatten near Naters and Bitsch.
FR Six heures de montée d?adrénaline et d?exposition aux forces de la nature: voilà ce qui attend les canyoneurs dans les impressionnantes gorges de la Massa entre Blatten près de Naters et Bitsch.
inglês | francês |
---|---|
adrenaline | adrénaline |
force | forces |
the | la |
hours | heures |
six | six |
nature | nature |
and | et |
EN Find out more about: + Canyoning in the Massa gorge
FR En savoir plus sur: + Du canyoning dans les gorges de la Massa
inglês | francês |
---|---|
the | la |
more | plus |
in | en |
about | sur |
find | savoir |
Mostrando 16 de 16 traduções