Traduzir "every single server" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "every single server" de inglês para alemão

Traduções de every single server

"every single server" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

every aber alle allen aller alles als am an arbeiten auch auf auf der aufgaben aus bei bei der besten bieten bis da damit das dass daten deine dem den denen der des design die diese diesem dieser dieses dir du durch eigenen ein eine einem einen einer eines einfach einzelne einzelnen erhalten erstellen es etwas für ganz genau gerät gibt haben hat hier hin ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im immer in in der ist ist ein ist es jahr jede jedem jeden jeder jedes kann keine können können sie machen man mehr menschen mit mitarbeiter muss müssen nach neue nicht noch nur nutzen nutzung ob oder schritt sehen sein seine sich sie sie ihre sie können sind so sodass software stellen team teams tools um und uns unser unsere unserem unseren unserer unter unternehmen verwenden vollständige von was website welche wenn werden wie wir wir haben wird wollen wurde zeit zu zum zur über
single aber all alle allen alles als am an andere auch auf aus bei bis da damit das dass daten deine dem den der des die dies diese dieser drei du durch ein eine einem einen einer eines einzel einzelne einzelnen einzelner einzige einzigen einziges erhalten erstellen es für gibt haben hat hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in indem innerhalb ist ist ein ist eine je jede jedem jeder jedes kann keine können können sie liegt mehr mehrere mehreren mit müssen nach nicht nur oder ohne online personen produkte sehen sehr sich sie sie alle sie ihre sind single so um und uns unser unsere unserer unter verfügt verwenden vom von vor was wenn werden wie wir wir haben wird während zeit zu zum zur zwei über
server administration adresse als anwendungen app apps computer das dass des die dies diese eine einer einfach enterprise erhalten funktionen haben hosting installation installieren konfiguration management mit möglichkeit netzwerk nur optionen plattform produkte rechner ressourcen schritt seite server servern servers service sie software stellen support system tools unterstützt verbindung verwalten verwaltung verwenden verwendet von web webserver website websites www

Tradução de inglês para alemão de every single server

inglês
alemão

EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below

DE Altova Server-Produkte wie MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server werden, wie unten beschrieben, pro Server lizenziert

inglêsalemão
altovaaltova
serverserver
productsprodukte
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
licensedlizenziert
describedbeschrieben
belowunten
mobiletogethermobiletogether
flowforceflowforce
raptorxmlraptorxml
andund
arewerden
perpro
aswie

EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below

DE Altova Server-Produkte wie MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server werden, wie unten beschrieben, pro Server lizenziert

inglêsalemão
altovaaltova
serverserver
productsprodukte
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
licensedlizenziert
describedbeschrieben
belowunten
mobiletogethermobiletogether
flowforceflowforce
raptorxmlraptorxml
andund
arewerden
perpro
aswie

EN On Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016, Windows Server 2019 Web Interface requires the Web Server (IIS) server role with the following role services:

DE Unter Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016 und Windows Server 2019 erfordert Web Interface die Serverrolle Webserver (IIS) mit den folgenden Rollendiensten:

inglêsalemão
windowswindows
requireserfordert
serverserver
webweb
interfaceinterface
followingfolgenden
web serverwebserver
withmit
onunter
theden

EN In addition, if you wish to run a server product in single-thread mode, i.e., disable parallel execution, you may purchase a 1-core license and run the licensed server product in single-thread execution mode on a server with multiple cores.

DE Wenn Sie ein Server-Produkt im Single-Thread-Modus ausführen und die Parallelverarbeitung deaktivieren möchten, können Sie eine Lizenz für 1 Kern erwerben und das lizenzierte Server-Produkt im Single-Thread-Modus auf einem Mehrkernserver ausführen.

inglêsalemão
serverserver
productprodukt
modemodus
disabledeaktivieren
corekern
licenselizenz
wishmöchten
purchaseerwerben
andund
aein

EN A single RAD Server instance with a single RAD Server database connection can support multiple isolated tenants. Each tenant has a unique set of RAD Server resources including Users, Groups, and other data.

DE Eine einzelne RAD Server-Instanz mit einer einzigen RAD Server-Datenbankverbindung kann mehrere isolierte Mandanten unterstützen. Jeder Mandant verfügt über einen einzigartigen Satz von RAD Server-Ressourcen, wie Benutzer, Gruppen und andere Daten.

inglêsalemão
radrad
resourcesressourcen
usersbenutzer
serverserver
cankann
groupsgruppen
datadaten
supportunterstützen
otherandere
multiplemehrere
andund
aeinzigartigen
isolatedisolierte
withmit
eachjeder
ofvon

EN A single RAD Server instance with a single RAD Server database connection can support multiple isolated tenants. Each tenant has a unique set of RAD Server resources including Users, Groups, and other data.

DE Eine einzelne RAD Server-Instanz mit einer einzigen RAD Server-Datenbankverbindung kann mehrere isolierte Mandanten unterstützen. Jeder Mandant verfügt über einen einzigartigen Satz von RAD Server-Ressourcen, wie Benutzer, Gruppen und andere Daten.

inglêsalemão
radrad
resourcesressourcen
usersbenutzer
serverserver
cankann
groupsgruppen
datadaten
supportunterstützen
otherandere
multiplemehrere
andund
aeinzigartigen
isolatedisolierte
withmit
eachjeder
ofvon

EN In addition, if you wish to run a server product in single-thread mode, i.e., disable parallel execution, you may purchase a 1-core license and run the licensed server product in single-thread execution mode on a server with multiple cores.

DE Wenn Sie ein Server-Produkt im Single-Thread-Modus ausführen und die Parallelverarbeitung deaktivieren möchten, können Sie eine Lizenz für 1 Kern erwerben und das lizenzierte Server-Produkt im Single-Thread-Modus auf einem Mehrkernserver ausführen.

inglêsalemão
serverserver
productprodukt
modemodus
disabledeaktivieren
corekern
licenselizenz
wishmöchten
purchaseerwerben
andund
aein

EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise

DE StyleVision Server kann mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server oder MapForce Server konfiguriert werden

inglêsalemão
stylevisionstylevision
serverserver
configuredkonfiguriert
mapforcemapforce
flowforceflowforce
mobiletogethermobiletogether
oroder
raptorxmlraptorxml
withoutohne

EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.

DE Beachten Sie, dass FlowForce Server nicht als Alternative zu MapForce Server, sondern ergänzend zu MapForce Server verwendet wird, d.h. FlowForce Server ruft für die eigentliche Ausführung des Mappings intern MapForce Server auf.

inglêsalemão
serverserver
alternativealternative
mapforcemapforce
mappingmappings
flowforceflowforce
actualeigentliche
itsondern
tozu
internallyintern
executionausführung
thatdass
notenicht
thewird
onauf

EN The SQL Server Management Tools are available from any SQL Server 2005 or SQL Server 2008 edition except SQL Server Express and SQL Server Compact

DE Die SQL Server-Verwaltungs-Tools sind mit jeder SQL Server 2005 oder SQL Server 2008 Edition verfügbar, außer SQL Server Express und SQL Server Compact

inglêsalemão
toolstools
exceptaußer
compactcompact
sqlsql
serverserver
expressexpress
availableverfügbar
andund
oroder
thedie

EN To use Spotlight Reporting and Trending, it is recommended that the Spotlight Statistics Repository is installed on SQL Server 2005, SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2, SQL Server 2012 or SQL Server 2019.

DE Um Spotlight Reporting und Trending zu verwenden, sollte das Spotlight Statistics Repository auf SQL Server 2005, SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2 oder SQL Server 2012 installiert sein.

inglêsalemão
spotlightspotlight
reportingreporting
repositoryrepository
installedinstalliert
sqlsql
serverserver
oroder
andund
tozu
useverwenden

EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise

DE StyleVision Server kann mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server oder MapForce Server konfiguriert werden

inglêsalemão
stylevisionstylevision
serverserver
configuredkonfiguriert
mapforcemapforce
flowforceflowforce
mobiletogethermobiletogether
oroder
raptorxmlraptorxml
withoutohne

EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.

DE Beachten Sie, dass FlowForce Server nicht als Alternative zu MapForce Server, sondern ergänzend zu MapForce Server verwendet wird, d.h. FlowForce Server ruft für die eigentliche Ausführung des Mappings intern MapForce Server auf.

inglêsalemão
serverserver
alternativealternative
mapforcemapforce
mappingmappings
flowforceflowforce
actualeigentliche
itsondern
tozu
internallyintern
executionausführung
thatdass
notenicht
thewird
onauf

EN The Cloudflare network is like a fractal — all security, performance, and reliability functions run on every single server on every rack in every Cloudflare data center that today spans 250 cities across 100 countries.

DE Das Cloudflare-Netzwerk ist wie ein Fraktal: Alle Sicherheits-, Performance- und Zuverlässigkeitsfunktionen laufen auf jedem einzelnen Server in jedem Rack in jedem Cloudflare-Rechenzentrum, das sich heute über 250 Städte in 100 Ländern erstreckt.

inglêsalemão
serverserver
rackrack
todayheute
spanserstreckt
citiesstädte
countriesländern
allalle
inin
isist
aein

EN Whether single server, data center or redundant single server solutions ? we always fall back on many years of know-how

DE Ob Single Server, Data Center oder redundante Single Server Lösungen ? wir greifen in jedem Fall auf langjähriges Know How zurück

inglêsalemão
serverserver
datadata
centercenter
redundantredundante
solutionslösungen
fallfall
knowknow
oroder
backzurück
whetherob
wewir
onauf

EN Whether single server, data center or redundant single server solutions ? we always fall back on many years of know-how

DE Ob Single Server, Data Center oder redundante Single Server Lösungen ? wir greifen in jedem Fall auf langjähriges Know How zurück

inglêsalemão
serverserver
datadata
centercenter
redundantredundante
solutionslösungen
fallfall
knowknow
oroder
backzurück
whetherob
wewir
onauf

EN A VPS is one of the multiple instances on a single physical server. Meanwhile, a VDS (virtual dedicated server) takes up the entirety of the dedicated server.

DE Ein VPS ist eine von mehreren Instanzen auf einem einzigen physischen Server. Ein VDS (virtueller dedizierter Server) hingegen nimmt den gesamten Server in Anspruch.

inglêsalemão
vpsvps
physicalphysischen
serverserver
virtualvirtueller
instancesinstanzen
multiplemehreren
theden
ofvon
onauf

EN RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server may all be used standalone or in combination, with comprehensive workflow management available via FlowForce Server

DE RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server können alle als Standalone-Produkt oder in Kombination mit den umfangreichen Workflow Management-Funktionen von FlowForce Server eingesetzt werden

inglêsalemão
serverserver
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
standalonestandalone
combinationkombination
comprehensiveumfangreichen
workflowworkflow
managementmanagement
flowforceflowforce
usedeingesetzt
oroder
inin
raptorxmlraptorxml
allalle
withmit
andund
bewerden

EN When StyleVision Server operates under the management of FlowForce Server, data mappings are executed as FlowForce Server job steps, based on triggers defined as part of the FlowForce Server job.

DE Wenn StyleVision Server unter der Verwaltung von FlowForce Server ausgeführt wird, werden Datenmappings als FlowForce Server-Auftragsschritte, die auf Basis von Triggern ausgelöst werden, ausgeführt.

inglêsalemão
stylevisionstylevision
serverserver
managementverwaltung
flowforceflowforce
data mappingsdatenmappings
executedausgeführt
asals
basedbasis
arewerden
stepsdie
whenwenn
thewird
onauf

EN MapForce Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, or StyleVision Server, depending on the needs of your enterprise

DE MapForce Server kann je nach Bedarf für die Verwendung mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server oder StyleVision Server konfiguriert werden

inglêsalemão
mapforcemapforce
serverserver
configuredkonfiguriert
stylevisionstylevision
flowforceflowforce
oroder
dependingje nach
raptorxmlraptorxml
withoutohne
needsbedarf
thedie

EN When MapForce Server operates under the management of FlowForce Server, data mappings are executed as FlowForce Server job steps, based on triggers defined as part of the FlowForce Server job.

DE Wenn MapForce Server unter der Verwaltung von FlowForce Server ausgeführt wird, werden Datenmappings als FlowForce Server-Auftragsschritte, die auf Basis von Triggern ausgelöst werden, ausgeführt.

inglêsalemão
mapforcemapforce
serverserver
managementverwaltung
flowforceflowforce
data mappingsdatenmappings
executedausgeführt
asals
basedbasis
arewerden
stepsdie
whenwenn
thewird
onauf

EN The free Altova LicenseServer is required for successful operation of Altova server products including FlowForce Server, MapForce Server, and StyleVision Server

DE Um Altova Server-Produkte wie FlowForce Server, MapForce Server und StyleVision Server verwenden zu können, benötigen Sie den kostenlosen Altova LicenseServer

inglêsalemão
freekostenlosen
altovaaltova
serverserver
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
flowforceflowforce
licenseserverlicenseserver
productsprodukte
forum
requiredkönnen
andund
theden

EN Be sure to substitute your.server.IP.address cited in the example above with the IP address of your server. You can also use the server's name or hostname of the server via the following format:

DE Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre.Server.IP.Address in dem obigen Beispiel mit der IP-Adresse Ihres Servers ersetzen.Sie können den Namen des Servers oder den Hostnamen des Servers auch über das folgende Format verwenden:

inglêsalemão
substituteersetzen
ipip
formatformat
oroder
serverserver
namenamen
thefolgende
yourihre
examplebeispiel
yousie
useverwenden
withmit
the serverservers
addressadresse
inin
cankönnen
ofder

EN You can monitor any network addressable entity. Whether its a web server, mail server, FTP server, router, VPN device or file server, we can keep an eye on it and let you know when there is a problem.

DE Sie können jede im Netzwerk adressierbare Einheit überwachen. Egal, ob es sich um einen Webserver, Mailserver, FTP-Server, Router, VPN-Gerät oder Dateiserver handelt, wir können ihn im Auge behalten und Sie benachrichtigen, wenn es ein Problem gibt.

inglêsalemão
ftpftp
routerrouter
vpnvpn
mail servermailserver
monitorüberwachen
networknetzwerk
serverserver
devicegerät
eyeauge
problemproblem
web serverwebserver
whetherob
oroder
ites
wewir
andund
whenwenn
cankönnen
yousie

EN With our prepaid LXC vServer you get your own server in just a few minutes. For most applications such as B. Web server, game server or Teamspeak Server, this is ideal.

DE Mit unseren prepaid LXC vServer erhältst du in nur wenigen Minuten deinen eigenen Server. Für die meisten Anwendungen wie z. B. Webserver, Gameserver oder Teamspeak Server ist dieser bestens geeignet.

inglêsalemão
prepaidprepaid
lxclxc
minutesminuten
serverserver
web serverwebserver
inin
applicationsanwendungen
oroder
geterhältst
bb
isist
forfür
thisdieser
mostmeisten
youreigenen
justnur
withmit
aswie

EN With a game server you get a preconfigured game server, which you can manage and update via our game server panel. With a root or vServer, you have to take care of the setup and maintenance of your server yourself.

DE Bei einem Gameserver erhältst du einen vorkonfigurierten Gameserver, welchen du über unser Gameserver-Panel verwalten und updaten kannst. Bei einem Root oder vServer musst du dich um die Einrichtung und Wartung deines Server selbst kümmern.

inglêsalemão
preconfiguredvorkonfigurierten
panelpanel
setupeinrichtung
updateupdaten
serverserver
manageverwalten
rootroot
maintenancewartung
oroder
yourdeines
geterhältst
andund
you cankannst
take care ofkümmern
ourunser
havemusst

EN To use Spotlight on Analysis Services, Spotlight on SQL Server Replication, and Session Trace and SQL Analysis in Spotlight on SQL Server, SQL Server Management Tools must be installed on the Diagnostic Server.

DE Um Spotlight on Analysis Services, Spotlight on SQL Server Replication und Session Trace and SQL Analysis in Spotlight on SQL Server verwenden zu können, müssen die SQL Server-Verwaltungs-Tools auf dem Diagnostic Server installiert sein.

inglêsalemão
spotlightspotlight
sessionsession
installedinstalliert
analysisanalysis
replicationreplication
tracetrace
onon
servicesservices
sqlsql
serverserver
toolstools
inin
tozu
useverwenden
andund
besein
mustkönnen
thedem

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.

DE Gesicherte Exchange Server Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.

inglêsalemão
exchangeexchange
serverserver
versionversion
oroder
isist

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013

DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013

inglêsalemão
exchangeexchange
serverserver
versionversion
oroder
isist

EN RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server may all be used standalone or in combination, with comprehensive workflow management available via FlowForce Server

DE RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server können alle als Standalone-Produkt oder in Kombination mit den umfangreichen Workflow Management-Funktionen von FlowForce Server eingesetzt werden

inglêsalemão
serverserver
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
standalonestandalone
combinationkombination
comprehensiveumfangreichen
workflowworkflow
managementmanagement
flowforceflowforce
usedeingesetzt
oroder
inin
raptorxmlraptorxml
allalle
withmit
andund
bewerden

EN When StyleVision Server operates under the management of FlowForce Server, data mappings are executed as FlowForce Server job steps, based on triggers defined as part of the FlowForce Server job.

DE Wenn StyleVision Server unter der Verwaltung von FlowForce Server ausgeführt wird, werden Datenmappings als FlowForce Server-Auftragsschritte, die auf Basis von Triggern ausgelöst werden, ausgeführt.

inglêsalemão
stylevisionstylevision
serverserver
managementverwaltung
flowforceflowforce
data mappingsdatenmappings
executedausgeführt
asals
basedbasis
arewerden
stepsdie
whenwenn
thewird
onauf

EN MapForce Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, or StyleVision Server, depending on the needs of your enterprise

DE MapForce Server kann je nach Bedarf für die Verwendung mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server oder StyleVision Server konfiguriert werden

inglêsalemão
mapforcemapforce
serverserver
configuredkonfiguriert
stylevisionstylevision
flowforceflowforce
oroder
dependingje nach
raptorxmlraptorxml
withoutohne
needsbedarf
thedie

EN When MapForce Server operates under the management of FlowForce Server, data mappings are executed as FlowForce Server job steps, based on triggers defined as part of the FlowForce Server job.

DE Wenn MapForce Server unter der Verwaltung von FlowForce Server ausgeführt wird, werden Datenmappings als FlowForce Server-Auftragsschritte, die auf Basis von Triggern ausgelöst werden, ausgeführt.

inglêsalemão
mapforcemapforce
serverserver
managementverwaltung
flowforceflowforce
data mappingsdatenmappings
executedausgeführt
asals
basedbasis
arewerden
stepsdie
whenwenn
thewird
onauf

EN If the server is a Dedicated Server hosted with Hostwinds, you can check the server status from the Client Area by clicking the Green Manage button. Then lower on the page, there will be the Server Status listed,

DE Wenn der Server ein dedizierter Server ist, der mit Hostwinds gehostet wird, können Sie den Serverstatus von der Kundenbereich Durch Klicken auf das Grün Verwalten Taste.Dann niedriger auf der Seite, es wird das geben Server Status aufgeführt,

inglêsalemão
hostwindshostwinds
statusstatus
listedaufgeführt
manageverwalten
serverserver
pageseite
hostedgehostet
therees
ifwenn
cankönnen
withmit
client areakundenbereich
buttonklicken
aein
bydurch
greender
thendann

EN On the SQL Server computer, run the "Microsoft SQL Server Configuration Manager" and verify that the SQL server service is running: If the server service is not running, right-click and select "Start" from the popup menu.

DE Prüfen Sie im "Microsoft SQL Configuration Manager", dass der SQL Serverdienst läuft: Falls der Dienst nicht gestartet ist, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Eintrag und starten Sie den Dienst.

inglêsalemão
sqlsql
microsoftmicrosoft
managermanager
verifyprüfen
configurationconfiguration
rightrechten
clickklicken
andund
isist
notnicht
thatdass
startstarten
servicedienst
thefalls
onauf

EN In addition to the RAD Server Software Deployment License and Support Agreement (the “RAD Server License”), the following terms apply for the deployment of RAD Server's REST Endpoint Publishing technology (“RAD Server”)

DE Zusätzlich zu RAD Server Software-Bereitstellungslizenz und Supportvertrag (die "RAD Server-Lizenz") gelten die folgenden Bedingungen für die REST Endpoint Publishing-Technologie von RAD Server ("RAD Server")

inglêsalemão
radrad
applygelten
followingfolgenden
termsbedingungen
restrest
endpointendpoint
serverserver
tozu
forfür

EN The free Altova LicenseServer is required for successful operation of Altova server products including FlowForce Server, MapForce Server, and StyleVision Server

DE Um Altova Server-Produkte wie FlowForce Server, MapForce Server und StyleVision Server verwenden zu können, benötigen Sie den kostenlosen Altova LicenseServer

inglêsalemão
freekostenlosen
altovaaltova
serverserver
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
flowforceflowforce
licenseserverlicenseserver
productsprodukte
forum
requiredkönnen
andund
theden

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.

DE Gesicherte Exchange Server Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.

inglêsalemão
exchangeexchange
serverserver
versionversion
oroder
isist

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013

DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013

inglêsalemão
exchangeexchange
serverserver
versionversion
oroder
isist

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, forking gives every developer a server-side repository

DE Anstatt ein einzelnes serverseitiges Repository als zentrale Codebasis zu verwenden, bietet er jedem Entwickler ein serverseitiges Repository

inglêsalemão
repositoryrepository
centralzentrale
codebasecodebasis
usingverwenden
givesbietet
developerentwickler
tozu
insteadanstatt
asals
thejedem
aeinzelnes

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, it gives every developer a server-side repository

DE Anstatt ein einzelnes serverseitiges Repository als zentrale Codebasis zu verwenden, bietet er jedem Entwickler ein serverseitiges Repository

inglêsalemão
repositoryrepository
centralzentrale
codebasecodebasis
usingverwenden
givesbietet
developerentwickler
tozu
insteadanstatt
asals
thejedem
aeinzelnes

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, forking gives every developer a server-side repository

DE Anstatt ein einzelnes serverseitiges Repository als zentrale Codebasis zu verwenden, bietet er jedem Entwickler ein serverseitiges Repository

inglêsalemão
repositoryrepository
centralzentrale
codebasecodebasis
usingverwenden
givesbietet
developerentwickler
tozu
insteadanstatt
asals
thejedem
aeinzelnes

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, forking gives every developer a server-side repository

DE Anstatt ein einzelnes serverseitiges Repository als zentrale Codebasis zu verwenden, bietet er jedem Entwickler ein serverseitiges Repository

inglêsalemão
repositoryrepository
centralzentrale
codebasecodebasis
usingverwenden
givesbietet
developerentwickler
tozu
insteadanstatt
asals
thejedem
aeinzelnes

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, forking gives every developer a server-side repository

DE Anstatt ein einzelnes serverseitiges Repository als zentrale Codebasis zu verwenden, bietet er jedem Entwickler ein serverseitiges Repository

inglêsalemão
repositoryrepository
centralzentrale
codebasecodebasis
usingverwenden
givesbietet
developerentwickler
tozu
insteadanstatt
asals
thejedem
aeinzelnes

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, it gives every developer a server-side repository

DE Anstatt ein einzelnes serverseitiges Repository als zentrale Codebasis zu verwenden, bietet er jedem Entwickler ein serverseitiges Repository

inglêsalemão
repositoryrepository
centralzentrale
codebasecodebasis
usingverwenden
givesbietet
developerentwickler
tozu
insteadanstatt
asals
thejedem
aeinzelnes

EN Now, in theory, we do like the bold thinking behind the pricing strategy for LeadQuizzes. Every single plan = gets every single feature, and you just pay on how much you’ll use the online quiz creator platform.

DE Nun, in der Theorie, mögen wir den kühnen Gedanken hinter der Preisstrategie für LeadQuizzes. Jeder einzelne Plan = erhält jede einzelne Funktion, und Sie zahlen nur so viel, wie Sie die Online-Quiz-Erstellungsplattform nutzen werden.

inglêsalemão
theorytheorie
onlineonline
pricing strategypreisstrategie
leadquizzesleadquizzes
nownun
planplan
featurefunktion
quizquiz
usenutzen
thinkinggedanken
inin
wewir
andund
muchviel
forfür
behindhinter
getswerden

EN of the user is key. Every single touch point has to be excellent, every single process has to be designed from the

DE , ist der Schlüssel zum Erfolg. Deswegen spielt die perfekte Ausgestaltung der Touchpoints eine herausragende Rolle. Jeder einzelne Prozess

inglêsalemão
excellentperfekte
processprozess
keyschlüssel
isist

EN You could manually count every single interaction your brand has with its audiences across all of your social media channels, every single day, put that data into a spreadsheet, and track it over time - but that’s a little labour intensive

DE Sie könnten täglich jede einzelne Interaktion zwischen Ihrer Marke und Ihrem Publikum in allen sozialen Netzwerken von Hand zählen, diese Daten in eine Tabelle eingeben und über einen längeren Zeitraum verfolgen - wenn Sie die Zeit dafür haben

inglêsalemão
interactioninteraktion
brandmarke
audiencespublikum
trackverfolgen
datadaten
countzählen
spreadsheettabelle
yousie
andund
timezeit
singledie
couldkönnten
everyjede
ofvon
socialnetzwerken
aeinen
social mediasozialen

EN Everything you need is always there ready to be chosen, tested and used, always in absolute order because every single piece of furniture and space is designed to accommodate every single object

DE Alles, was gebraucht wird, ist immer da und bereit, ausgewählt, anprobiert und verwendet zu werden, immer in absoluter Ordnung, denn jedes einzelne Möbelstück und jeder Raum sind so konzipiert, dass sie jedes einzelne Stück aufnehmen können

inglêsalemão
readybereit
chosenausgewählt
spaceraum
orderordnung
inin
alwaysimmer
tozu
andund
becauseda
everythingalles
iswird
bewerden
accommodateaufnehmen
everyjedes
ofstück

EN You could manually count every single interaction your brand has with its audiences across all of your social media channels, every single day, put that data into a spreadsheet, and track it over time - but that’s a little labour intensive

DE Sie könnten täglich jede einzelne Interaktion zwischen Ihrer Marke und Ihrem Publikum in allen sozialen Netzwerken von Hand zählen, diese Daten in eine Tabelle eingeben und über einen längeren Zeitraum verfolgen - wenn Sie die Zeit dafür haben

inglêsalemão
interactioninteraktion
brandmarke
audiencespublikum
trackverfolgen
datadaten
countzählen
spreadsheettabelle
yousie
andund
timezeit
singledie
couldkönnten
everyjede
ofvon
socialnetzwerken
aeinen
social mediasozialen

Mostrando 50 de 50 traduções