Traduzir "domain must" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "domain must" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de domain must

inglês
alemão

EN To use Whois Domain Name Search for domain availability, simply type in the domain name you are looking for. This domain name must be a second level domain, for example “yourdomain.com”.

DE Um die Whois-Domain-Suche für eine Verfügbarkeitsabfrage zu nutzen, tippen Sie einfach den gewünschten Domain-Namen in das Suchfeld ein. Dieser Domain-Name muss eine Second-Level-Domain sein, wie z.B. "deinedomain.de".

inglêsalemão
usenutzen
ab
simplyeinfach
besein
inin
toum
theden
thisdieser
yousie
mustmuss

EN To use Whois Domain Name Search for domain availability, simply type in the domain name you are looking for. This domain name must be a second level domain, for example “yourdomain.com”.

DE Um die Whois-Domain-Suche für eine Verfügbarkeitsabfrage zu nutzen, tippen Sie einfach den gewünschten Domain-Namen in das Suchfeld ein. Dieser Domain-Name muss eine Second-Level-Domain sein, wie z.B. "deinedomain.de".

inglêsalemão
usenutzen
ab
simplyeinfach
besein
inin
toum
theden
thisdieser
yousie
mustmuss

EN Your customers can register new domain, renew domain, transfer domain via your domain - hosting site and create their own dns.Unlike other domain reseller systems, joining the Domain Name API reseller program is free of charge

DE Ihre Kunden können neue Domains registrieren, Domains erneuern, Domains über Ihre Domain-Hosting-Site übertragen und ihre eigenen DNS durch Ändern der DNS erstellen

inglêsalemão
customerskunden
registerregistrieren
newneue
renewerneuern
hostinghosting
dnsdns
sitesite
domaindomain
transferübertragen
cankönnen
yourihre
owneigenen
andund
createerstellen

EN (1) The Customer must ensure that the Registrant of each Domain Order must agree to be bound by the terms and conditions laid out by the Registrar of the Domain Name during the term of the Domain Order

DE (1) Der Kunde muss sicherstellen, dass der Registrant jeder Domain-Bestellung sich damit einverstanden erklärt, an die Bedingungen gebunden zu sein, die der Registrar des Domain-Namens während der Laufzeit der Domain-Bestellung festgelegt hat

inglêsalemão
registrantregistrant
boundgebunden
registrarregistrar
termlaufzeit
domaindomain
orderbestellung
conditionsbedingungen
besein
agreeeinverstanden
tozu
outan
customerkunde
duringwährend
thatdass

EN (1) The Customer must ensure that the Registrant of each Domain Order must agree to be bound by the terms and conditions laid out by the Registrar of the Domain Name during the term of the Domain Order

DE (1) Der Kunde muss sicherstellen, dass der Registrant jeder Domain-Bestellung sich damit einverstanden erklärt, an die Bedingungen gebunden zu sein, die der Registrar des Domain-Namens während der Laufzeit der Domain-Bestellung festgelegt hat

inglêsalemão
registrantregistrant
boundgebunden
registrarregistrar
termlaufzeit
domaindomain
orderbestellung
conditionsbedingungen
besein
agreeeinverstanden
tozu
outan
customerkunde
duringwährend
thatdass

EN (1) The Customer must ensure that the Registrant of each Domain Order must agree to be bound by the terms and conditions laid out by the Registrar of the Domain Name during the term of the Domain Order

DE (1) Der Kunde muss sicherstellen, dass der Registrant jeder Domain-Bestellung sich damit einverstanden erklärt, an die Bedingungen gebunden zu sein, die der Registrar des Domain-Namens während der Laufzeit der Domain-Bestellung festgelegt hat

inglêsalemão
registrantregistrant
boundgebunden
registrarregistrar
termlaufzeit
domaindomain
orderbestellung
conditionsbedingungen
besein
agreeeinverstanden
tozu
outan
customerkunde
duringwährend
thatdass

EN When choosing the right domain name, you have to consider the following: "Is the domain still free?" and "Is the domain right for me?". Whether the domain is still free, you can check at any time with the help of our domain check.

DE Bei der Wahl des richtigen Domainnamens müssen Sie folgende Dinge bedenken: „Ist die Domain noch frei?“ und „Passt die Domain zu mir?“. Ob die Domain noch frei ist, können Sie mithilfe unseres Domainchecks jederzeit überprüfen.

inglêsalemão
choosingwahl
domaindomain
considerbedenken
freefrei
memir
rightrichtigen
cankönnen
isist
andund
atbei
ofdie
tozu
whetherob

EN When choosing the right domain name, you have to consider the following: "Is the domain still free?" and "Is the domain right for me?". Whether the domain is still free, you can check at any time with the help of our domain check.

DE Bei der Wahl des richtigen Domainnamens müssen Sie folgende Dinge bedenken: „Ist die Domain noch frei?“ und „Passt die Domain zu mir?“. Ob die Domain noch frei ist, können Sie mithilfe unseres Domainchecks jederzeit überprüfen.

inglêsalemão
choosingwahl
domaindomain
considerbedenken
freefrei
memir
rightrichtigen
cankönnen
isist
andund
atbei
ofdie
tozu
whetherob

EN Not automatically. The first custom domain you add is set as your primary. If you add more custom domains, that first domain stays as your primary domain until you set the new domain as your primary domain.

DE Nicht automatisch. Die erste Domain, die du hinzufügst, wird als deine Hauptdomain eingerichtet. Wenn du mehrere Domains hinzufügst, bleibt diese Einstellung so lange bestehen, bis du eine neue Domain als Hauptdomain einrichtest.

inglêsalemão
automaticallyautomatisch
newneue
domaindomain
seteinstellung
domainsdomains
notnicht
asals
ifwenn
the firsterste
customdie
youdu
thewird
primaryeine

EN You must be able to update DNS records of your primary domain and custom email domain, or work with your IT team or domain administrator

DE Sie müssen in der Lage sein, DNS-Datensätze Ihrer primären Domäne und Ihrer benutzerdefinierten E-Mail-Domäne zu aktualisieren oder mit Ihrem IT-Team oder Ihrem Domänenadministrator zu diesem Zweck zusammenzuarbeiten

inglêsalemão
dnsdns
recordsdatensätze
primaryprimären
domaindomäne
ablein der lage sein
teamteam
andund
oroder
tozu
updateaktualisieren
yousie
withmit
besein
ofder

EN To synchronize passwords from an Active Directory domain to some other connected data system, you must install the Sync Service Capture Agent on all domain controllers in the source Active Directory domain.

DE Für die Synchronisierung von Kennwörtern einer Active Directory Domäne mit einem anderen verbundenen Datensystem muss der Sync Service Capture Agent auf allen Domänencontrollern der Active Directory Quelldomäne installiert werden.

inglêsalemão
activeactive
directorydirectory
installinstalliert
serviceservice
capturecapture
agentagent
otheranderen
connectedverbundenen
sourcedie
syncsync
inallen
theder
mustmuss
onauf

EN A domain name can be made out of letters and numbers, and it can be used in combination with various domain extensions, such as .com, .net, .org, and more. The domain name must be registered before you can use it.

DE Ein Domainname kann aus Buchstaben und Zahlen bestehen und in Kombination mit verschiedenen Domainendungen wie z.B. .com, .net, .org und weiteren verwendet werden. Der Domainname muss registriert werden, bevor Sie ihn verwenden können.

inglêsalemão
combinationkombination
orgorg
registeredregistriert
domain namedomainname
ab
lettersbuchstaben
inin
netnet
moreweiteren
andund
usedverwendet
variousverschiedenen
useverwenden
withmit
itihn
cankann

EN You must be able to update DNS records of your primary domain and custom email domain, or work with your IT team or domain administrator

DE Sie müssen in der Lage sein, DNS-Datensätze Ihrer primären Domäne und Ihrer benutzerdefinierten E-Mail-Domäne zu aktualisieren oder mit Ihrem IT-Team oder Ihrem Domänenadministrator zu diesem Zweck zusammenzuarbeiten

inglêsalemão
dnsdns
recordsdatensätze
primaryprimären
domaindomäne
ablein der lage sein
teamteam
andund
oroder
tozu
updateaktualisieren
yousie
withmit
besein
ofder

EN The coordinator must have LDAP and GC connectivity to all domain controllers in the local domain and the forest root domain.

DE Der Coordinator muss über LDAP- und GC-Konnektivität zu allen Domänencontrollern in der lokalen und der Gesamtstruktur-Stammdomäne verfügen.

inglêsalemão
ldapldap
connectivitykonnektivität
tozu
inin
andund
locallokalen
theder
mustmuss
allallen

EN Register a domain Transfer a domain Whois domain Renewal Warranty Domain Privacy DNS Fast Anycast Report an abuse

DE Eine Domain registrieren Domain übertragen Domain-Whois Renewal Warranty Domain Privacy DNS Fast Anycast Verstoss melden

inglêsalemão
domaindomain
whoiswhois
privacyprivacy
dnsdns
anycastanycast
transferübertragen
renewalrenewal
warrantywarranty
fastfast
registerregistrieren
reportmelden
aeine

EN Do you have to choose a .COM .FR .CH .NET etc. domain? What is a good domain name? Is it possible to generate domain ideas with a suggestion tool? Check out all our advice and our domain name generator.

DE Sollte man eine Domain auf .COM, .FR, .CH, .NET usw. wählen? Was ist ein guter Domainname? Ist es möglich, Ideen für Domains mithilfe eines Vorschlagstools zu generieren? Lesen Sie unsere Tipps und lernen Sie unseren Domainnamen-Generator kennen.

inglêsalemão
frfr
chch
etcusw
ites
possiblemöglich
ideasideen
generatorgenerator
withmithilfe
domain namedomainname
choosewählen
advicetipps
netnet
domaindomain
generategenerieren
ourunsere
tozu
isist

EN A domain also always has a name. Computers such as clients and server systems that are members of the domain, have a so-called Fully Qualified Domain Name (FQDN), which is composed of the host name and the domain name:

DE Eine Domäne hat auch immer einen Namen. Rechner wie Clients und Serversysteme, die darin Mitglied sind, verfügen über einen sogenannten Vollqualifizierten Domänen-Namen (FQDN), der sich aus dem Hostnamen und dem Domänen-Namen zusammensetzt:

inglêsalemão
clientsclients
membersmitglied
so-calledsogenannten
namenamen
alsoauch
computersrechner
alwaysimmer
andund
domaindomäne
hashat
aresind

EN While Vesta automatically generates the common DNS records for a domain when you add a Web Domain, Mail Domain, or DNS Domain, it does provide the opportunity to edit records as needed

DE Während Vesta beim Hinzufügen einer Webdomäne, Mail-Domäne oder DNS-Domäne automatisch die allgemeinen DNS-Einträge für eine Domäne generiert, bietet es die Möglichkeit, Einträge nach Bedarf zu bearbeiten

inglêsalemão
vestavesta
automaticallyautomatisch
generatesgeneriert
commonallgemeinen
dnsdns
recordseinträge
domaindomäne
addhinzufügen
mailmail
providebietet
opportunitymöglichkeit
oroder
ites
editbearbeiten
tozu
forfür
neededbedarf

EN Domain management or domain name management is the ongoing process of securing and maintaining a corporate domain name portfolio. It encompasses activities and services related to domain names such as

DE Domainverwaltung ist der fortlaufende Prozess der Sicherung und Pflege eines Unternehmens-Domain-Portfolios. Es umfasst Aktivitäten und Dienstleistungen im Zusammenhang mit Domains wie z.

inglêsalemão
ongoingfortlaufende
securingsicherung
portfolioportfolios
encompassesumfasst
corporateunternehmens
ites
activitiesaktivitäten
domaindomain
domain namesdomains
processprozess
isist
andund
maintainingpflege

EN We've been managing domain name registrations for customers since 2002. As an ICANN accredited domain registrar, we're licensed to register your domain names directly with the world's domain registries.

DE Wir registrieren Domainnamen für unsere Kunden seit dem Jahr 2002. Wir sind von der ICANN anerkannt und können Ihre Domainnamen dementsprechend direkt bei dem Registries dieser Welt registrieren.

inglêsalemão
customerskunden
icannicann
accreditedanerkannt
worldswelt
registriesregistries
registerregistrieren
directlydirekt
yourihre
domain namedomainnamen
forseit

EN Domain: Prompts a pop-up wherein you enter the domain that you would like to add. If the domain you entered is not configured, you will need to register the Hostwinds nameservers with your domain provider.

DE Domain: Fordert ein Popup auf, dass Sie die Domäne eingeben, die Sie hinzufügen möchten.Wenn die eingegebene Domäne nicht konfiguriert ist, müssen Sie die Hostwinds-NameserversEners mit Ihrem Domain-Anbieter registrieren.

inglêsalemão
configuredkonfiguriert
hostwindshostwinds
provideranbieter
enteredeingegebene
domaindomain
registerregistrieren
entereingeben
addhinzufügen
notnicht
withmit
isist
aein
thatdass

EN Migrating email account(s) attached to a certain domain name (e.g., from "user@domain.com" hosted at provider A to "user@domain.com" hosted at provider B) - please refer to Email migration/With domain name transfer

DE Der Umzug von E-Mail-Konten, die an einem bestimmten Domain-Namen hängen (z.B. von "nutzer@domain.de bei Anbieter A zu "nutzer@domain.de" bei Anbieter B) - siehe E-Mail-Umzug/Mit Domain-Umzug

inglêsalemão
accountkonten
usernutzer
provideranbieter
ee
aa
domaindomain
bb
tozu
namenamen
fromvon
withmit
atbei

EN Domain management or domain name management is the ongoing process of securing and maintaining a corporate domain name portfolio. It encompasses activities and services related to domain names such as

DE Domainverwaltung ist der fortlaufende Prozess der Sicherung und Pflege eines Unternehmens-Domain-Portfolios. Es umfasst Aktivitäten und Dienstleistungen im Zusammenhang mit Domains wie z.

inglêsalemão
ongoingfortlaufende
securingsicherung
portfolioportfolios
encompassesumfasst
corporateunternehmens
ites
activitiesaktivitäten
domaindomain
domain namesdomains
processprozess
isist
andund
maintainingpflege

EN We've been managing domain name registrations for customers since 2002. As an ICANN accredited domain registrar, we're licensed to register your domain names directly with the world's domain registries.

DE Wir registrieren Domainnamen für unsere Kunden seit dem Jahr 2002. Wir sind von der ICANN anerkannt und können Ihre Domainnamen dementsprechend direkt bei dem Registries dieser Welt registrieren.

inglêsalemão
customerskunden
icannicann
accreditedanerkannt
worldswelt
registriesregistries
registerregistrieren
directlydirekt
yourihre
domain namedomainnamen
forseit

EN Domain transfer is carrying a domain which is registered in domain registration company to another domain registration company

DE Die Übertragung von Domainnamen ist der Vorgang, bei dem eine bei einem Domain-Registrar registrierte Domain zu einem anderen Domain-Registrar verschoben wird

inglêsalemão
anotheranderen
domaindomain
tozu
registeredregistrierte
iswird
aeine

EN Domain Name Api is a domain reseller program that supports the 800+ domain extension. You can sell any of these domain extensions.

DE Domain Name Api ist ein Domain-Reseller-Programm, das über 800 Domain-Endungen unterstützt. Sie können jede dieser Domain-Endungen verkaufen.

inglêsalemão
namename
apiapi
resellerreseller
programprogramm
supportsunterstützt
extensionsendungen
domaindomain
sellverkaufen
cankönnen
isist
aein
ofüber

EN Atak Domain - Domain Name API is a domain reseller program that supports the most domain extensions in the world.

DE Atak DomainDomain Name API Domain-Reseller-Programm Es ist das Domain-Reseller-Programm, das die meisten Domain-Endungen der Welt unterstützt.

inglêsalemão
domaindomain
namename
apiapi
resellerreseller
programprogramm
supportsunterstützt
extensionsendungen
worldwelt
isist

EN We provide the possibility to manage 1650+ different domain extensions from a single domain panel. You can register all country coded domain extensions with Atak Domain.

DE Wir bieten die Möglichkeit, über 1600 verschiedene Domain-Endungen von einem einzigen Domain-Panel aus zu verwalten. Sie können Tulle Ländercode-Domain-Endungen über Atak Domain registrieren.

inglêsalemão
extensionsendungen
panelpanel
registerregistrieren
providebieten
manageverwalten
domaindomain
wewir
possibilitymöglichkeit
tozu
differentverschiedene
cankönnen
aeinzigen
fromaus
withüber

EN It is now much easier to transfer your domain name to another company via our domain transfer page! Make your domain transfer to Atak Domain now!

DE Es ist jetzt ganz einfach, Ihren Domainnamen über unsere Domain-Transfer-Seite zu einem anderen Unternehmen zu übertragen! Machen Sie jetzt Ihren Domaintransfer zu Atak Domain!

inglêsalemão
companyunternehmen
ites
nowjetzt
ourunsere
anotheranderen
pageseite
isist
yourihren
domaindomain
domain namedomainnamen
tozu

EN Your payment will not be transferred to the seller's account, until each domain you purchase is active on your Atak Domain domain management screen. If the domain transfer will not provided to you on time, your payment will be refunded.

DE Ihr Geld wird erst dann an den Verkäufer überwiesen, wenn jede von Ihnen gekaufte Domain auf Ihrem Atak-Domain-Domain-Verwaltungsbildschirm aktiv ist. Erfolgt der Domaintransfer nicht fristgerecht, wird Ihnen Ihr Geld zurückerstattet.

inglêsalemão
sellersverkäufer
activeaktiv
refundedzurückerstattet
on timefristgerecht
domaindomain
yourihr
notnicht
togeld
ifwenn
providedvon

EN All domain extensions sold by Atak Domain, can be sold through the spot domain platform, even if they are registered through a different domain company.

DE Alle von Atak Domain verkauften Domain-Endungen können über die Second-Hand-Domain-Plattform verkauft werden, auch wenn sie über eine andere Domain-Firma registriert sind.

inglêsalemão
extensionsendungen
platformplattform
registeredregistriert
companyfirma
domaindomain
allalle
soldverkauft
cankönnen
ifwenn
aeine
throughüber
theandere
aresind
bewerden

EN Register a domain Transfer a domain Whois domain Renewal Warranty Domain Privacy DNS Fast Anycast Report an abuse

DE Eine Domain registrieren Domain übertragen Domain-Whois Renewal Warranty Domain Privacy DNS Fast Anycast Verstoss melden

inglêsalemão
domaindomain
whoiswhois
privacyprivacy
dnsdns
anycastanycast
transferübertragen
renewalrenewal
warrantywarranty
fastfast
registerregistrieren
reportmelden
aeine

EN The domain checker does not only check the availability of your desired domain with classic domain extensions like .at and .com, but also with a huge selection of new domain extensions like .wien, .tirol or .restaurant

DE Der Domain-Check prüft die Verfügbarkeit ihrer Wunschdomain nicht nur mit klassischen Domain-Endungen wie .at und .com, sondern auch mit einer riesen Auswahl neuer Domain-Endungen wie .wien, .tirol oder .restaurant

inglêsalemão
availabilityverfügbarkeit
classicklassischen
extensionsendungen
newneuer
wienwien
restaurantrestaurant
domaindomain
selectionauswahl
atat
oroder
checkprüft
alsoauch
checkercheck
notnicht
andund
withmit
onlynur

EN Fully-Qualified Domain Name - FQDN for short, this is a domain name that is considered full and valid by having a top-level domain, a second-level domain, and a subdomain.

DE Vollqualifizierter Domänenname - FQDN kurz, dies ist ein Domainname, der berücksichtigt wird voll und gültig durch eine erstklassige Domäne, eine Domäne mit zweiter Ebene und einem Subdomain.

inglêsalemão
shortkurz
consideredberücksichtigt
validgültig
subdomainsubdomain
domain namedomainname
fullyvoll
toperstklassige
levelebene
secondzweiter
domaindomäne
andund
thisdies
iswird
aein
bydurch
havingmit

EN Should I choose a .COM .FR .CH .NET, etc. domain? What's a good domain name? Is it possible to generate domain ideas with a suggestion tool? Consult our tips and our domain name generator.

DE Muss man sich für eine Domain mit der Endung .COM .FR .CH .NET usw. entscheiden? Was macht einen guten Domainnamen aus? Gibt es ein Tool, das Vorschläge für Domainnamen generiert? Entdecken Sie alle unsere Tipps und unseren Domainnamen-Generator.

inglêsalemão
frfr
chch
etcusw
tooltool
netnet
ites
generategeneriert
tipstipps
generatorgenerator
chooseentscheiden
domaindomain
domain namedomainnamen
ourunsere
andund
withmit
goodsie
ideasvorschläge

EN Domain: Prompts a pop-up wherein you enter the domain that you would like to add. If the domain you entered is not configured, you will need to register the Hostwinds nameservers with your domain provider.

DE Domain: Fordert ein Popup auf, dass Sie die Domäne eingeben, die Sie hinzufügen möchten.Wenn die eingegebene Domäne nicht konfiguriert ist, müssen Sie die Hostwinds-NameserversEners mit Ihrem Domain-Anbieter registrieren.

inglêsalemão
configuredkonfiguriert
hostwindshostwinds
provideranbieter
enteredeingegebene
domaindomain
registerregistrieren
entereingeben
addhinzufügen
notnicht
withmit
isist
aein
thatdass

EN While Vesta automatically generates the common DNS records for a domain when you add a Web Domain, Mail Domain, or DNS Domain, it does provide the opportunity to edit records as needed

DE Während Vesta beim Hinzufügen einer Webdomäne, Mail-Domäne oder DNS-Domäne automatisch die allgemeinen DNS-Einträge für eine Domäne generiert, bietet es die Möglichkeit, Einträge nach Bedarf zu bearbeiten

inglêsalemão
vestavesta
automaticallyautomatisch
generatesgeneriert
commonallgemeinen
dnsdns
recordseinträge
domaindomäne
addhinzufügen
mailmail
providebietet
opportunitymöglichkeit
oroder
ites
editbearbeiten
tozu
forfür
neededbedarf

EN A domain extension, or top-level domain (TLD), refers to the ending of a domain name, like .com or .net. We offer more than 300 unique TLDs and can help you choose the right domain extension for you.

DE Eine Domainendung oder Top-Level-Domain (TLD) bezieht sich auf das Ende eines Domainnamens, etwa .com oder .net. Wir bieten mehr 300 einzigartige TLDs (Top-Level-Domains) an und können Ihnen bei der Auswahl der richtigen Domainendung helfen.

inglêsalemão
tldtld
endingende
tldstlds
domain extensiondomainendung
domain namedomainnamens
rightrichtigen
domaindomain
oroder
chooseauswahl
netnet
wewir
aeinzigartige
offerbieten
moremehr
andund
cankönnen
refersbezieht
toetwa
helphelfen

EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.

DE Derzeit können Sie nur eine verifizierte Domain pro Entwickler-Account haben. Alle Apps in einem Account teilen die verifizierte Domain. Die Domain auf der Installationsseite verlinkt zu Ihrer Root-Domain.

inglêsalemão
currentlyderzeit
verifiedverifizierte
developerentwickler
accountaccount
domaindomain
appsapps
inin
rootroot
cankönnen
shareteilen
tozu
havehaben
perpro
allalle
onlynur

EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.

DE Derzeit können Sie nur eine verifizierte Domain pro Entwickler-Account haben. Alle Apps in einem Account teilen die verifizierte Domain. Die Domain auf der Installationsseite verlinkt zu Ihrer Root-Domain.

inglêsalemão
currentlyderzeit
verifiedverifizierte
developerentwickler
accountaccount
domaindomain
appsapps
inin
rootroot
cankönnen
shareteilen
tozu
havehaben
perpro
allalle
onlynur

EN Only one domain can be set as the primary domain. All pages on your site show that domain. It’s not possible to use a different domain for specific pages of your site.

DE Es kann immer nur eine Domain als Hauptdomain festgelegt werden. Alle Seiten deiner Website zeigen diese Domain an. Es ist nicht möglich, für bestimmte Seiten deiner Website eine andere Domain zu verwenden.

inglêsalemão
domaindomain
sitewebsite
setfestgelegt
showzeigen
possiblemöglich
cankann
pagesseiten
notnicht
tozu
useverwenden
forfür
asals
allalle
onan
onlynur

EN All employees working at Exponea must follow our password security and lockout policy, must have 2FA authentication, must have a secure Wi?Fi connection, or alternatively, be connected to our VPN when working remotely

DE Alle Mitarbeiter von Exponea müssen unsere Richtlinien zur Kennwortsicherheit und -sperrung befolgen, über eine 2FA-Authentifizierung und eine sichere Wi-Fi-Verbindung verfügen oder alternativ bei der Remote-Arbeit mit unserem VPN verbunden sein

inglêsalemão
employeesmitarbeiter
exponeaexponea
followbefolgen
policyrichtlinien
vpnvpn
remotelyremote
authenticationauthentifizierung
andund
connectionverbindung
connectedverbunden
ourunsere
besein
allalle
workingarbeit
oroder
tosichere

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

inglêsalemão
modernmoderne
lightweightleicht
aiai
darkdark
contentinhalt
smartintelligent
automaticautomatisch
loremlorem
ipsumipsum
appapp
useverwenden
mademade
besein
andund
modemode
mustmuss
aein

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

inglêsalemão
modernmoderne
lightweightleicht
aiai
darkdark
contentinhalt
smartintelligent
automaticautomatisch
loremlorem
ipsumipsum
appapp
useverwenden
mademade
besein
andund
modemode
mustmuss
aein

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

inglêsalemão
modernmoderne
lightweightleicht
aiai
darkdark
contentinhalt
smartintelligent
automaticautomatisch
loremlorem
ipsumipsum
appapp
useverwenden
mademade
besein
andund
modemode
mustmuss
aein

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

inglêsalemão
modernmoderne
lightweightleicht
aiai
darkdark
contentinhalt
smartintelligent
automaticautomatisch
loremlorem
ipsumipsum
appapp
useverwenden
mademade
besein
andund
modemode
mustmuss
aein

EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland

DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Uhr muss in der Schweiz montiert werden

inglêsalemão
assembledmontiert
mademade
switzerlandschweiz
inin
swissswiss
andund
mustmuss
todamit
ofder
fromaus
aeine
movementuhrwerk

EN You must respect consistency in your tagging. Thus an H3 MUST be preceded by an H2, which must be preceded by an H1.

DE Sie müssen Ihre Tags systematisch verwenden. So muss jedem H3-Tag unbedingt ein H2-Tag und diesem wiederum ein H1-Tag voranstehen.

inglêsalemão
taggingtag
thusso
yourihre
bydiesem
yousie
mustmuss

EN Employees must have a basic understanding of security awareness and must respect the security rules that WORLDSENSING has put in place. Rules must not be circumvented or modified.

DE Die Mitarbeiter müssen ein grundlegendes Verständnis von Sicherheitsbewusstsein haben und die Sicherheitsregeln, die WORLDSENSING aufgestellt hat, respektieren. Regeln dürfen nicht umgangen oder verändert werden.

inglêsalemão
employeesmitarbeiter
rulesregeln
modifiedverändert
security rulessicherheitsregeln
oroder
respectrespektieren
havehaben
notnicht
bewerden
aein
understandingverständnis
ofvon
hashat
thedie
andund

EN Did you know? For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland

DE Wussten Sie das? Damit eine Uhr als Swiss Made gilt, müssen mindestens 60 % ihres Wertes aus der Schweiz stammen, ihr Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und sie muss in der Schweiz montiert werden

inglêsalemão
assembledmontiert
mademade
switzerlandschweiz
inin
swissswiss
andund
mustmuss
todamit
yousie
ofder
aeine
movementuhrwerk
fromaus

Mostrando 50 de 50 traduções