Traduzir "train our global" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "train our global" de inglês para francês

Traduções de train our global

"train our global" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

train a ainsi que aller apprentissage arrêt au aussi autobus aux avec bus car ce ces cette chemin de fer comme comment dans de de la de l’ des deux du développement en encore entraîner est et expérience faire ferroviaire formation former gare hôtel ils jour jusqu la la ligne le le plus les les trains leur leurs ligne lignes mais métro même ne non notre nous ou par personnel pour produits qu que qui rail sa ses si son sont temps tour tous tout train trains transport transports très une unique voiture vous voyage voyageurs à été être
our a afin afin de aider ainsi ainsi que ans au aussi aux avec avez avons bien ce cela celles ces cette ceux chacun chaque chez ci client comme concernant créer c’est dans dans le dans les de de la de l’ depuis des dont du elle elles employés en en utilisant encore ensemble entre est et et de exemple faire grâce grâce à il ils jamais jour l la le le monde les leur leurs lorsque mais même n ne nos notre nous nous avons nous pouvons nous sommes ont ou par pas personnel personnelles personnes peut place plus plus de pour pouvez produits propre propres qu que qui ressources sa se service ses si site web soit sommes son sont sur sur le temps toujours tous tous les tout toute toutes un une utilisant utilisation utiliser via vie vos votre vous à également équipe été être
global dans le monde entier global globale globales globaux international internationale internationales internationaux monde monde entier mondial mondiale mondiales mondiaux pandémie public tout une été

Tradução de inglês para francês de train our global

inglês
francês

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusquau Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusquau Bémont JU.

inglêsfrancês
traintrain
minutesminutes
lele
andet
bypar
hourheure

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusquau Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusquau Bémont JU.

inglêsfrancês
minutesminutes
traintrain
lele
bypar
toen

EN Construction is ongoing, and the first train of the project is scheduled to start up in 2023, with the second train in 2024 and the third train in 2025.

FR La construction est en cours et la mise en route du premier train est prévue en 2023 tandis que les deuxième et troisième trains démarreront respectivement en 2024 et 2025.

inglêsfrancês
constructionconstruction
ongoingen cours
projectcours
scheduledprévue
inen
withmise
andet
thela
isest

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglêsfrancês
pompeiipompéi
naplesnaples
toà
aun
thela
willdevrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglêsfrancês
pompeiipompéi
naplesnaples
toà
aun
thela
willdevrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglêsfrancês
pompeiipompéi
naplesnaples
toà
aun
thela
willdevrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglêsfrancês
pompeiipompéi
naplesnaples
toà
aun
thela
willdevrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglêsfrancês
pompeiipompéi
naplesnaples
toà
aun
thela
willdevrez

EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain

FR Loin d'être un accident, Cole Train fusionne la puissante Sativa Train Wreck (T4) avec la doucement odorante Silver Haze Jasmine, pour créer un train-fusée

inglêsfrancês
potentpuissante
sativasativa
silversilver
hazehaze
jasminejasmine
colecole
creatingcréer
aun
ofloin
withavec
thela

EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train

FR Ceux qui préfèrent le confort du train s’assurent d’avoir une place à bord du Train-resto ou du Train à vapeur

inglêsfrancês
preferpréfèrent
comfortconfort
seatplace
steamvapeur
orou
aune
thele
traintrain

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglêsfrancês
pompeiipompéi
naplesnaples
toà
aun
thela
willdevrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglêsfrancês
pompeiipompéi
naplesnaples
toà
aun
thela
willdevrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglêsfrancês
pompeiipompéi
naplesnaples
toà
aun
thela
willdevrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglêsfrancês
pompeiipompéi
naplesnaples
toà
aun
thela
willdevrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglêsfrancês
pompeiipompéi
naplesnaples
toà
aun
thela
willdevrez

EN Orly Airport is connected to the train station Pont de Rungis by the “Paris par le train” bus. From the train station, the RER C takes you to the centre. The full journey takes 35 minutes.

FR L’aéroport d’Orly est relié à la gare du Pont de Rungis par la navette “Paris par le train”. Vous pourrez y prendre le RER C pour vous rendre en centre-ville. Le temps de trajet est d’environ 35 minutes.

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusquau Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusquau Bémont JU.

inglêsfrancês
traintrain
minutesminutes
lele
andet
bypar
hourheure

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusquau Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusquau Bémont JU.

inglêsfrancês
minutesminutes
traintrain
lele
bypar
toen

EN We would love to welcome you to our home in Donabate. Our home is 25 minutes from Dublin City Centre, by car or by train. The train station is a 3-...

FR Nous serions ravis de vous accueillir dans notre maison à Donabate. Notre maison se trouve à 25 minutes du centre de Dublin, en voiture ou en train...

inglêsfrancês
welcomeaccueillir
minutesminutes
dublindublin
centrecentre
wouldserions
orou
toà
carvoiture
youvous
inen
ournotre
wenous
thetrain
fromdu
ismaison

EN Subscribe to our train-alert service and follow your train in real-time on the location tracking map.

FR Inscrivez-vous au service d'alerte ferroviaire et suivez votre train en temps réel sur la carte grâce au système de localisation.

inglêsfrancês
serviceservice
followsuivez
real-timetemps réel
mapcarte
realréel
locationlocalisation
inen
subscribeinscrivez
yourvous
timetemps
thela

EN Our chartered car service offers you the exclusive use of one or several train cars – even an entire train.

FR Notre service de voitures nolisées vous offre l'usage exclusif d'une ou de plusieurs voitures de train et même d'un train complet!

inglêsfrancês
entirecomplet
serviceservice
orou
exclusiveexclusif
offersoffre
ofde
ournotre
youet
traintrain

EN Subscribe to our train-alert service and follow your train in real-time on the location tracking map.

FR Inscrivez-vous au service d'alerte ferroviaire et suivez votre train en temps réel sur la carte grâce au système de localisation.

inglêsfrancês
serviceservice
followsuivez
real-timetemps réel
mapcarte
realréel
locationlocalisation
inen
subscribeinscrivez
yourvous
timetemps
thela

EN We needed a partner that could help us build our deployment capabilities and train our global developer base so we could get maximum value from our investment.”

FR Nous recherchions un partenaire capable de nous aider à renforcer nos capacités de déploiement et de former notre base mondiale de développeurs afin que nous puissions tirer le meilleur parti de notre investissement. »

inglêsfrancês
partnerpartenaire
capabilitiescapacités
deploymentdéploiement
globalmondiale
developerdéveloppeurs
investmentinvestissement
helpaider
gettirer
andet
trainformer
aun
basebase
fromde
thatque
soafin
wenous
couldcapable

EN We needed a partner that could help us build our deployment capabilities and train our global developer base so we could get maximum value from our investment.”

FR Nous recherchions un partenaire capable de nous aider à renforcer nos capacités de déploiement et de former notre base mondiale de développeurs afin que nous puissions tirer le meilleur parti de notre investissement. »

inglêsfrancês
partnerpartenaire
capabilitiescapacités
deploymentdéploiement
globalmondiale
developerdéveloppeurs
investmentinvestissement
helpaider
gettirer
andet
trainformer
aun
basebase
fromde
thatque
soafin
wenous
couldcapable

EN View on railroad track from the window of fast train. Bullet train rides on the railway track. 4K

FR Le soudeur de forgeron en masque de protection fonctionne avec de l'acier métallique et du fer à l'aide d'une machine à souder, d'étincelles lumineuses et de clignotements au ralenti extrême

inglêsfrancês
thele
ofde
onau
fromdu

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 20ème siècle, train, ville, voyage, 30s, années 30, urbain, occupé, image, ny, voyageurs, gare, trains, ligne, quais, photographie, nord, new york

inglêsfrancês
centurysiècle
nynew york
docksquais
northnord
newnew
yorkyork
busyoccupé
cityville
ss
urbanurbain
imageimage
travelersvoyageurs
travelvoyage
trainstrains
photographyphotographie
photographla photographie
stationgare
usedutilisé
traintrain
thismots
keywordsmots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Trains, Train, Trains, Train, Piste, Chemin de fer, Chemins de fer, 1953

inglêsfrancês
railwayschemins de fer
trainstrains
trackpiste
bychemin
photographla photographie
traintrain
usedutilisé
thismots
keywordsmots clés
railwaychemin de fer

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40

inglêsfrancês
railwayschemins de fer
binarybinaire
milanmilan
centralcentrale
locomotivelocomotive
oldvieux
ss
bychemin
trainstrains
photographla photographie
stationgare
usedutilisé
traintrain
thismots
keywordsmots clés
railwaychemin de fer

EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.

FR Ce tour unique à bord des trains suisses combine les plus belles lignes panoramiques et les sites marquants du pays. Explorez la diversité du pays alpin au rythme du Grand Train Tour of Switzerland.

inglêsfrancês
tourtour
combinescombine
panoramicpanoramiques
exploreexplorez
alpinealpin
diversitydiversité
beautifulbelles
ofof
switzerlandsuisses
onau
nationpays
grandgrand
andà
thela

EN Train Your Own Classifier (TYOC) enables customers to train machine learning models on data types of their choice to go beyond the defined document and image classifiers provided.

FR Train Your Own Classifier (TYOC) permet aux clients d'entraîner les modèles machine learning sur les types de données de leur choix pour améliorer les classificateurs de documents et d'images prédéfinis.

inglêsfrancês
enablespermet
customersclients
machinemachine
choicechoix
defineddéfinis
datadonnées
ownown
youryour
typestypes
documentdocuments
ofde
modelsmodèles
onsur
thetrain

EN As Zurich Airport has its own train station, you can transfer directly from the plane onto a train

FR L’aéroport de Zurich possède sa propre gare, ce qui vous permet de prendre le train une fois descendu de l’avion

inglêsfrancês
zurichzurich
canpermet
stationgare
youvous
aune
thele
traintrain

EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train

FR Peindre tout un train dans le calme? Bien sûr, si c'est le train MOLOTOW ™

EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible

FR La voiture est idéale pour les petits déplacements dans la région, les petits transports ou les trajets vers la gare la plus proche, le train est obligatoire pour les voyages d'affaires

inglêsfrancês
idealidéale
mandatoryobligatoire
ridestrajets
smallpetits
orou
stationgare
carvoiture
nearestplus proche
tripsvoyages
travellingdéplacements
forpour

EN Want to see Train in concert? Find information on all of Train’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2021-2022.

FR Veux-tu voir Train en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Train en 2021-2022.

inglêsfrancês
findtrouve
informationinfos
upcomingprochains
ticketbillets
concertconcert
concertsconcerts
inen
ofde
wantveux
traintrain
onsur
seevoir

EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.

FR Vous souhaitez organiser vous-même librement votre voyage ou préférez commander un forfait? Vous trouverez ici l’inspiration et l’aide nécessaire pour planifier votre propre itinéraire du Grand Train Tour of Switzerland.

inglêsfrancês
grandgrand
switzerlandswitzerland
traintrain
orou
aun
tourtour
ofof
preferpréférez
yourvotre
findet
packageforfait
supportdu
youvous
tripvoyage
hereici
forpour
to planplanifier

EN The ?Train des vignes? (vineyard train) runs on a fantastic route through the terraced vineyards of Lavaux, the landscape high above Lake Geneva designated a UNESCO World Heritage Site in 2007, with views of the Savoy and Valais Alps.

FR Le «Train des vignes» parcourt un itinéraire de rêve à travers les vignes de Lavaux cultivées en terrasse et inscrites en 2007 au patrimoine mondial de l?UNESCO, en surplomb du lac Léman et face aux Alpes savoyardes et valaisannes.

inglêsfrancês
lakelac
unescounesco
worldmondial
heritagepatrimoine
valaisvalaisannes
alpsalpes
aun
ofde
andà
thele
traintrain
desdes
onau
inen

EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.

FR Un trajet dans un train à vapeur plus que centenaire! Cette offre proposée par le train-musée zurichois fera de votre séjour à Zurich une expérience encore plus inoubliable.

inglêsfrancês
steamvapeur
offersoffre
zurichzurich
willfera
ridetrajet
stayséjour
aun
andà
moreplus
thele
traintrain
thiscette
indans

EN You decide where the journey takes you and aboard which train or coach, while we set the course for a train ride of a lifetime

FR Vous décidez vous voulez aller et dans quel wagon ou train et nous ferons tout pour que votre voyage de mariage soit un succès

inglêsfrancês
decidedécidez
takes.
aun
orou
ofde
journeyvoyage
wenous
youvous
andet
thetrain

EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.

FR Si l’on a besoin de changement, il suffit de prendre le bus ou le train qui circulent régulièrement entre les villages du Lavaux. Nous arrivons à Lutry et prenons le train pour Territet. Vues inoubliables garanties!

inglêsfrancês
villagesvillages
unforgettableinoubliables
orou
simplysi
busbus
regularlyrégulièrement
wenous
viewsvues
thele
traintrain
ofde

EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.

FR La Suisse est accessible en train depuis différents pays d’Europe, quils soient limitrophes de la Suisse ou non. Au départ de Budapest ou de Prague, vous trouverez ici tout ce dont vous avez besoin pour planifier votre voyage en train.

inglêsfrancês
budapestbudapest
traintrain
countriespays
orou
switzerlandsuisse
thatce
hereici
isest
needbesoin
yourvotre
to planplanifier
todépart
variousdifférents
notnon
youdont
tripvoyage
aresoient
fromdepuis
allde

EN Operation of train services including train driving

FR L’exploitation de services ferroviaires notamment le pilotage des trains

inglêsfrancês
traintrains
includingnotamment
ofde
servicesservices

EN Tilt the coin to see the train lit up at night! Treasure your memories of the CP Holiday Train. Order today!

FR Inclinez la pièce pour voir le train tout illuminé la nuit! Conservez précieusement vos souvenirs du Train des Fêtes du CP. Commandez dès aujourd?hui!

inglêsfrancês
memoriessouvenirs
cpcp
holidayfêtes
ordercommandez
nightnuit
yourvos
todayaujourd
coinpièce
seevoir

EN A favourite of train enthusiasts, the CP Holiday Train stays lit up throughout its cross-country journey so that it can be seen and enjoyed wherever it goes

FR Très apprécié des amateurs de trains, le Train des Fêtes du CP reste illuminé tout le long de son voyage dans le pays, afin d?être vu et apprécié de tous

inglêsfrancês
enthusiastsamateurs
cpcp
seenvu
enjoyedapprécié
countrypays
holidayfêtes
beêtre
staysreste
ofde
thele
traintrain
as
andet
wherevertout

EN Wes Anderson reimagines a vintage train carriage of the British Pullman, A Belmond Train, creating a unique travel experience

FR Wes Anderson signe le décor d’une des voitures du British Pullman, un train du Groupe Belmond, imaginant une expérience de voyage unique

inglêsfrancês
andersonanderson
britishbritish
pullmanpullman
experienceexpérience
weswes
travelvoyage
aun
ofde
thele
traintrain

EN The OFP (port rail operator) Vallourec Rouen operated its first test train, followed two days later by its first loaded train.

FR L’OFP Vallourec Rouen a opéré son premier train d’essai suivi deux jours plus tard par un premier train en charge.

inglêsfrancês
followedsuivi
loadedcharge
vallourecvallourec
operatedopéré
daysjours
bypar
latertard
thetrain
twodeux

EN A two bed house with all amenities such as listed above.it is 7mins close to the train station, straight train to central London, easily accessible...

FR Une maison à deux lits avec toutes les commodités telles que above.it cotée est 7mins à proximité de la gare, le train directement au centre de Lon...

inglêsfrancês
amenitiescommodités
listedcotée
centralcentre
bedlits
itit
toà
stationgare
astelles
aune
housede
withavec

EN I live in front of the metro station Valle Aurelia and the same train station, 10 minutes far from the central train station Roma Termini, and 10 m...

FR Je vis en face de la station de métro Valle Aurelia et la même gare, à 10 minutes de la gare centrale Roma Termini, et 10 m ...

inglêsfrancês
minutesminutes
centralcentrale
romaroma
mm
ije
metrométro
inen
frontface
thela
samemême
andà

EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.  

FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.  

inglêsfrancês
romarome
passengersvoyageurs
trainstrains
stationgare
thela
thisce
dayjour
importantplus
most importantimportante
dailychaque jour
inpar
isest

EN The ferry trip will cost around $124-167 while the train will cost around $69-87 and the train will be less affected by heavy seas.

FR Le voyage en ferry coûtera environ 124-167 dollars, tandis que le train coûtera environ 69-87 dollars et sera moins affecté par une mer agitée.

inglêsfrancês
ferryferry
lessmoins
affectedaffecté
tripvoyage
seasmer
bypar
andet
thele
traintrain
willsera

EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.  

FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.  

inglêsfrancês
romarome
passengersvoyageurs
trainstrains
stationgare
thela
thisce
dayjour
importantplus
most importantimportante
dailychaque jour
inpar
isest

Mostrando 50 de 50 traduções