EN Two trains of red color movement aerial view. The movement of trains at high speed between the vineyards, top view.
EN Two trains of red color movement aerial view. The movement of trains at high speed between the vineyards, top view.
FR Super lent mouvement de l'explosion de feu isolé sur fond noir. Filmé sur une caméra à grande vitesse, 1000 images/s
inglês | francês |
---|---|
movement | mouvement |
speed | vitesse |
at | à |
of | de |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Trains, Train, Trains, Train, Piste, Chemin de fer, Chemins de fer, 1953
inglês | francês |
---|---|
railways | chemins de fer |
trains | trains |
track | piste |
by | chemin |
photograph | la photographie |
train | train |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40
inglês | francês |
---|---|
railways | chemins de fer |
binary | binaire |
milan | milan |
central | centrale |
locomotive | locomotive |
old | vieux |
s | s |
by | chemin |
trains | trains |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN www.cfl.lu, +352 2465-2465 (timetables for nat. and internat. trains) www.mobiliteit.lu (timetables for busses and trains in Luxembourg) www.transports.lu (Ministère des Transports) www.tgv.lu (TGV train station Luxembourg)
FR www.cfl.lu, Tél. +352 2465-2465 (horaires nat. et internat. des trains) www.mobiliteit.lu (horaires des bus et trains au Luxembourg) www.transports.lu (Ministère des Transports) www.tgv.lu (gare TGV à Luxembourg)
inglês | francês |
---|---|
timetables | horaires |
luxembourg | luxembourg |
trains | trains |
des | des |
station | gare |
transports | transports |
and | à |
EN Trains have a passenger capacity of 80%. On trains with HEPA filter, passenger capacity is at 100%.
FR Le personnel utilise des systèmes de protection pour la sécurité de tous à bord.
inglês | francês |
---|---|
of | de |
is | personnel |
on | le |
a | s |
with | à |
EN Stations: Cercanías Malaga trains (trains between Malaga airport and the city centre and Fuengirola), Airport bus to Marbella or Malaga centre.
FR Connexions ferroviaires: Prendre l'un des trains de la compagnie Cercanías Málaga suburban trains qui relient l'aéroport au centre-ville de Malaga et à Fuengirola
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
city | ville |
centre | centre |
the | la |
between | de |
to | à |
EN Door controls can be replaced with centralised or infrared door opening to enable passengers to move within trains and get on and off trains without touching a door button
FR Les commandes de porte peuvent être remplacées par une ouverture de porte centralisée ou infrarouge pour permettre aux passagers de se déplacer dans les trains et de monter et descendre sans toucher un bouton de porte
inglês | francês |
---|---|
replaced | remplacé |
infrared | infrarouge |
passengers | passagers |
button | bouton |
door | porte |
or | ou |
centralised | centralisé |
trains | trains |
to | monter |
move | déplacer |
touching | toucher |
a | un |
enable | permettre |
opening | ouverture |
and | et |
EN The new generation of X’trapolis trains capitalises on key elements of the existing X’trapolis trains, which enabled it to become the most reliable fleet on the Melbourne network
FR La nouvelle génération de trains X’trapolis bénéficie des principaux atouts des actuels X’trapolis qui en ont fait la flotte la plus fiable du réseau de Melbourne
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
fleet | flotte |
melbourne | melbourne |
network | réseau |
generation | génération |
reliable | fiable |
new | nouvelle |
the | la |
of | de |
existing | actuels |
key | principaux |
EN "The Digital Systems Program will provide a step-change in operations for Sydney Trains and NSW Trains, and Alstom is committed to partnering with TfNSW to deliver a sustainable, innovative and value for money solution for the State."
FR « Le Digital Systems Program permettra un changement progressif des opérations des trains de banlieue de Sydney et des trains de la Nouvelle-Galles-du-Sud.»
inglês | francês |
---|---|
digital | digital |
program | program |
sydney | sydney |
trains | trains |
innovative | nouvelle |
change | changement |
systems | systems |
operations | opérations |
a | un |
and | et |
for | de |
EN The rise of hydrogen powered trains Speaking in more global terms, hydrogen trains are starting to draw attention from a growing number of countries and regions
FR L'essor des trains hydrogène A un niveau plus global, le train hydrogène intéresse un nombre croissant de pays ou de régions
inglês | francês |
---|---|
hydrogen | hydrogène |
global | global |
growing | croissant |
trains | trains |
a | un |
of | de |
countries | pays |
regions | régions |
the | le |
more | plus |
EN Urban trains run approximately from 5:30 am to 10:30 pm. The Rome-Lido line runs until later, till 11:30 pm. Trains leave every 10 to 20 minutes, depending on the time of day.
FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
to | à |
line | ligne |
of | de |
leave | partant |
the time | horaire |
EN Urban trains run approximately from 5:30 am to 10:30 pm. The Rome-Lido line runs until later, till 11:30 pm. Trains leave every 10 to 20 minutes, depending on the time of day.
FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
to | à |
line | ligne |
of | de |
leave | partant |
the time | horaire |
EN Urban trains run approximately from 5:30 am to 10:30 pm. The Rome-Lido line runs until later, till 11:30 pm. Trains leave every 10 to 20 minutes, depending on the time of day.
FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
to | à |
line | ligne |
of | de |
leave | partant |
the time | horaire |
EN Urban trains run approximately from 5:30 am to 10:30 pm. The Rome-Lido line runs until later, till 11:30 pm. Trains leave every 10 to 20 minutes, depending on the time of day.
FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
to | à |
line | ligne |
of | de |
leave | partant |
the time | horaire |
EN Urban trains run approximately from 5:30 am to 10:30 pm. The Rome-Lido line runs until later, till 11:30 pm. Trains leave every 10 to 20 minutes, depending on the time of day.
FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
to | à |
line | ligne |
of | de |
leave | partant |
the time | horaire |
EN We strongly believe in the future of hydrogen trains, a technology that aims to replace the diesel trains in circulation on European networks
FR Nous croyons fortement en l’avenir des trains à hydrogène, une technologie qui a vocation à remplacer les trains diesel en circulation sur les réseaux européens
inglês | francês |
---|---|
strongly | fortement |
believe | croyons |
hydrogen | hydrogène |
technology | technologie |
replace | remplacer |
diesel | diesel |
circulation | circulation |
european | européens |
networks | réseaux |
to | à |
in | en |
trains | trains |
we | nous |
on | sur |
that | qui |
a | une |
EN The first two trains are currently undergoing tests in Germany and are expected to transport their first passengers in the second half of 2018 in Lower Saxony, the first region to have ordered 14 hydrogen trains.
FR Les deux premiers trains sont actuellement en phase de tests en Allemagne et devraient pouvoir transporter leurs premiers passagers au deuxième semestre 2018 en Basse Saxe, première région à avoir passé commande de 14 trains à hydrogène.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
tests | tests |
germany | allemagne |
transport | transporter |
passengers | passagers |
lower | basse |
saxony | saxe |
region | région |
ordered | commande |
hydrogen | hydrogène |
currently | actuellement |
in | en |
of | de |
to | à |
are | sont |
the first | première |
EN Stations: Cercanías Malaga trains (trains between Malaga airport and the city centre and Fuengirola), Airport bus to Marbella or Malaga centre.
FR Connexions ferroviaires: Prendre l'un des trains de la compagnie Cercanías Málaga suburban trains qui relient l'aéroport au centre-ville de Malaga et à Fuengirola
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
city | ville |
centre | centre |
the | la |
between | de |
to | à |
EN Tourist trains, panoramic or rack-rail trains combine comfort with contemplation on the lakeshores or in the mountains
FR Les trains touristiques, panoramiques ou à crémaillère allient confort et contemplation au bord du lac ou en altitude
inglês | francês |
---|---|
tourist | touristiques |
panoramic | panoramiques |
or | ou |
comfort | confort |
contemplation | contemplation |
combine | allient |
trains | trains |
on | au |
in | en |
with | à |
the | les |
EN “With the first MP14 trains entering commercial service in October 2020 on line 14, Alstom is delighted to have received an additional order for these innovative trains
FR « Alors que les premières rames MP14 sont entrées en service commercial en octobre 2020 sur la ligne 14, Alstom se réjouit d’obtenir une commande supplémentaire pour ce matériel innovant
inglês | francês |
---|---|
service | service |
commercial | commercial |
october | octobre |
line | ligne |
alstom | alstom |
delighted | réjouit |
order | commande |
innovative | innovant |
first | premières |
to | se |
in | en |
the | la |
on | sur |
an | une |
additional | supplémentaire |
for | pour |
is | sont |
EN There are 2 trains on the New York City-Niagara Falls route per day. Also, there are 14 trains per week.
FR Il y a 2 trains sur la route New York-Niagara Falls par jour. Aussi, il y a 14 trains par semaine.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
york | york |
falls | falls |
week | semaine |
the | la |
on | sur |
also | aussi |
route | route |
day | jour |
new | new |
EN There are 2 direct trains per day and 14 trains per week that depart from New York Penn Station and arrive at Niagara Falls Amtrak Station
FR Il y a 2 trains directs par jour et 14 trains par semaine qui partent de New York Penn Station et arrivent à Niagara Falls Amtrak Station
inglês | francês |
---|---|
direct | directs |
trains | trains |
new | new |
york | york |
penn | penn |
station | station |
niagara | niagara |
falls | falls |
week | semaine |
that | qui |
arrive | arrivent |
day | jour |
and | à |
EN There are 1 trains on the Los Angeles-San Francisco route per day. Also, there are 7 trains per week.
FR 92 bus partent de Los Angeles pour San Francisco tous les jours. De plus, il y a 647 bus par semaine.
inglês | francês |
---|---|
francisco | francisco |
angeles | angeles |
week | semaine |
san | san |
the | jours |
los | los |
are | plus |
EN There are 11 trains on the Washington-New York City route per day. Also, there are 82 trains per week.
FR Il y a 48 trains sur la route Washington-New York par jour. Aussi, il y a 338 trains par semaine.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
york | york |
week | semaine |
the | la |
on | sur |
also | aussi |
route | route |
day | jour |
EN There are 11 direct trains per day and 82 trains per week that depart from Washington Union Station and arrive at New York Penn Station
FR Il y a 48 trains directs par jour et 338 trains par semaine qui partent de Washington Union Station et arrivent à World Trade Center
inglês | francês |
---|---|
direct | directs |
trains | trains |
washington | washington |
union | union |
station | station |
week | semaine |
that | qui |
arrive | arrivent |
day | jour |
and | à |
EN There are 8 trains on the Boston-New York City route per day. Also, there are 61 trains per week.
FR Il y a 8 trains sur la route Boston-New York par jour. Aussi, il y a 60 trains par semaine.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
york | york |
week | semaine |
the | la |
on | sur |
also | aussi |
route | route |
day | jour |
EN There are 8 direct trains from Boston to New York City per day and 61 trains per week
FR Il y a 8 trains directs de Boston à New York par jour et 60 trains par semaine
inglês | francês |
---|---|
direct | directs |
trains | trains |
boston | boston |
new | new |
york | york |
week | semaine |
to | à |
day | jour |
EN There are 36 trains on the Miami-Orlando route per day. Also, there are 256 trains per week.
FR Il y a 36 trains sur la route Miami-Orlando par jour. Aussi, il y a 256 trains par semaine.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
week | semaine |
the | la |
on | sur |
also | aussi |
route | route |
day | jour |
EN There are 36 direct trains from Miami to Orlando per day and 256 trains per week
FR Il y a 36 trains directs de Miami à Orlando par jour et 256 trains par semaine
inglês | francês |
---|---|
direct | directs |
trains | trains |
miami | miami |
orlando | orlando |
week | semaine |
to | à |
day | jour |
EN There are 36 trains on the San Francisco-San Jose route per day. Also, there are 255 trains per week.
FR Il y a 36 trains sur la route San Francisco-San José par jour. Aussi, il y a 256 trains par semaine.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
week | semaine |
san | san |
the | la |
also | aussi |
day | jour |
route | route |
EN There are 36 direct trains from San Francisco to San Jose per day and 255 trains per week
FR Il y a 36 trains directs de San Francisco à San José par jour et 256 trains par semaine
inglês | francês |
---|---|
direct | directs |
trains | trains |
francisco | francisco |
week | semaine |
san | san |
day | jour |
to | à |
EN There are 5 trains on the Seattle-Portland route per day. Also, there are 35 trains per week.
FR Il y a 5 trains sur la route Seattle-Portland par jour. Aussi, il y a 35 trains par semaine.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
week | semaine |
the | la |
on | sur |
also | aussi |
route | route |
day | jour |
EN There are 5 direct trains per day and 35 trains per week that depart from Seattle King Street Station and arrive at Portland Union Station
FR Il y a 5 trains directs par jour et 35 trains par semaine qui partent de Seattle King Street Station et arrivent à Portland Union Station
inglês | francês |
---|---|
direct | directs |
trains | trains |
seattle | seattle |
king | king |
station | station |
portland | portland |
union | union |
week | semaine |
that | qui |
street | street |
arrive | arrivent |
day | jour |
and | à |
EN There are 12 trains on the San Diego-Los Angeles route per day. Also, there are 84 trains per week.
FR Il y a 13 trains sur la route San Diego-Los Angeles par jour. Aussi, il y a 91 trains par semaine.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
angeles | angeles |
week | semaine |
san | san |
the | la |
also | aussi |
day | jour |
route | route |
EN There are 12 direct trains to your destination per day and 84 trains per week.
FR Il y a 13 trains directs à votre destination par jour et 91 trains par semaine.
inglês | francês |
---|---|
direct | directs |
trains | trains |
destination | destination |
week | semaine |
your | votre |
to | à |
day | jour |
EN There are 12 direct trains per day and 84 trains per week that depart from Los Angeles Union Station and arrive at San Diego Santa Fe Depot. The trip takes approximately 3 hours and tickets cost from 30 USD.
FR Il y a 13 trains directs par jour et 91 trains par semaine qui partent de Los Angeles Union Station et arrivent à San Diego Santa Fe Depot. Le voyage dure environ 3 heures et les billets coûtent à partir de 30 USD.
inglês | francês |
---|---|
direct | directs |
trains | trains |
union | union |
station | station |
san | san |
diego | diego |
fe | fe |
trip | voyage |
tickets | billets |
usd | usd |
angeles | angeles |
santa | santa |
depot | depot |
week | semaine |
hours | heures |
arrive | arrivent |
the | le |
that | qui |
approximately | environ |
and | à |
los | los |
takes | dure |
from | partir |
per | de |
EN 17 of the fastest trains around: The nippiest trains to grace the tracks
FR La remorque Airstream classique fait peau neuve et peut se propulser toute seule
inglês | francês |
---|---|
the | la |
around | et |
EN We've collected a list of the best trains to grace the tracks over the last few decades including some modern trains that can travel at eye-watering
FR L'eStream peut se propulser à l'aide de ses propres moteurs électriques et batteries, ce qui évite d'avoir à manœuvrer le camping-car jusqu'à sa
inglês | francês |
---|---|
to | à |
including | jusqu |
that | ce |
the | le |
can | peut |
of | de |
a | qui |
EN Urban trains run approximately from 5:30 am to 10:30 pm. The Rome-Lido line runs until later, till 11:30 pm. Trains leave every 10 to 20 minutes, depending on the time of day.
FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
to | à |
line | ligne |
of | de |
leave | partant |
the time | horaire |
EN Urban trains run approximately from 5:30 am to 10:30 pm. The Rome-Lido line runs until later, till 11:30 pm. Trains leave every 10 to 20 minutes, depending on the time of day.
FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
to | à |
line | ligne |
of | de |
leave | partant |
the time | horaire |
EN Urban trains run approximately from 5:30 am to 10:30 pm. The Rome-Lido line runs until later, till 11:30 pm. Trains leave every 10 to 20 minutes, depending on the time of day.
FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
to | à |
line | ligne |
of | de |
leave | partant |
the time | horaire |
EN Urban trains run approximately from 5:30 am to 10:30 pm. The Rome-Lido line runs until later, till 11:30 pm. Trains leave every 10 to 20 minutes, depending on the time of day.
FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
to | à |
line | ligne |
of | de |
leave | partant |
the time | horaire |
EN Urban trains run approximately from 5:30 am to 10:30 pm. The Rome-Lido line runs until later, till 11:30 pm. Trains leave every 10 to 20 minutes, depending on the time of day.
FR Les horaires des trains de banlieue suivent approximativement cette tranche horaire : de 05h30 à 22h30. La ligne Rome-Lido opère jusqu’à un peu plus tard, le dernier train partant à 23h30.
inglês | francês |
---|---|
trains | trains |
to | à |
line | ligne |
of | de |
leave | partant |
the time | horaire |
EN Stations: KLIA Ekspres Trains und KLIA Transit trains link the main station in Kuala Lumpur with the airport. The journey takes about 30 minutes.
FR Connexions ferroviaires: Les trains des compagnies KLIA Ekspres Train et KLIA Transit se rendent à Kuala Lumpur à partir de l'aéroport. Le temps de trajet est d'environ 30 minutes (pour 60 km).
inglês | francês |
---|---|
transit | transit |
kuala | kuala |
lumpur | lumpur |
journey | trajet |
takes | . |
minutes | minutes |
trains | trains |
the | le |
with | à |
EN Door controls can be replaced with centralised or infrared door opening to enable passengers to move within trains and get on and off trains without touching a door button
FR Les commandes de porte peuvent être remplacées par une ouverture de porte centralisée ou infrarouge pour permettre aux passagers de se déplacer dans les trains et de monter et descendre sans toucher un bouton de porte
inglês | francês |
---|---|
replaced | remplacé |
infrared | infrarouge |
passengers | passagers |
button | bouton |
door | porte |
or | ou |
centralised | centralisé |
trains | trains |
to | monter |
move | déplacer |
touching | toucher |
a | un |
enable | permettre |
opening | ouverture |
and | et |
EN There are normal and express trains. The express trains do not stop at all the stations. The stops are announced on the rail passenger information displays.
FR Il existe deux types de trains : normaux et express. Les trains express ne s’arrêtent pas à chaque station, c’est pourquoi il faut être vigilant et regarder les panneaux d’informations qui indiquent les arrêts que marque le train.
inglês | francês |
---|---|
normal | normaux |
trains | trains |
stops | arrêts |
and | à |
the | le |
are | existe |
express | express |
stop | de |
stations | station |
EN The dining cars are generally used on transcontinental trains (the Canadian, the Ocean, the Montréal-Gaspé et the Winnipeg-Churchill), but they can be added on to other trains upon special request by a group.
FR Les voitures-restaurants sont habituellement assignées à des trains transcontinentaux (le Canadien, l'Océan, le Montréal-Gaspé et le Winnipeg-Churchill), mais peuvent être ajoutées à la plupart des autres trains à la demande d'un groupe.
inglês | francês |
---|---|
cars | voitures |
trains | trains |
canadian | canadien |
request | demande |
et | et |
group | groupe |
to | à |
other | autres |
added | ajouté |
are | sont |
dining | restaurants |
a | dun |
used | habituellement |
but | mais |
EN Some estimates have said that it would be far cheaper to upgrade the existing track to allow freight trains to run comfortably, and that some sections could be modified to allow faster passenger trains to overtake
FR On estime qu?il serait bien moins cher d?améliorer les voies existantes pour permettre aux train de fret de circuler tranquillement, avec la modification de certaines sections pour permettre aux trains de passagers, roulant plus vite, de les dépasser
inglês | francês |
---|---|
cheaper | moins cher |
freight | fret |
sections | sections |
passenger | passagers |
track | voies |
it | il |
trains | trains |
far | de |
allow | permettre |
upgrade | améliorer |
faster | vite |
the | la |
EN Cloudflare’s Machine Learning trains on a curated subset of hundreds of billions of requests per day to create a reliable bot score for every request.
FR L’apprentissage automatique de Cloudflare apprend d’un sous-ensemble organisé de centaines de milliards de requêtes par jour pour créer un score de bot fiable pour chaque demande.
inglês | francês |
---|---|
subset | sous-ensemble |
billions | milliards |
score | score |
learning | apprend |
curated | organisé |
reliable | fiable |
bot | bot |
a | un |
request | demande |
requests | requêtes |
machine | automatique |
of | de |
hundreds | centaines |
create | créer |
day | jour |
EN Afterwards, they could analyse this data to decide, for example, which routes require additional buses or trains
FR Ces données peuvent ensuite être utilisées, par exemple, pour déterminer les itinéraires nécessitant davantage de bus ou de trains
inglês | francês |
---|---|
data | données |
routes | itinéraires |
buses | bus |
trains | trains |
require | nécessitant |
or | ou |
could | peuvent |
decide | déterminer |
example | exemple |
Mostrando 50 de 50 traduções