Traduzir "send confidential files" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "send confidential files" de inglês para francês

Traduções de send confidential files

"send confidential files" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

send a adresse e-mail afin afin de aider ainsi ainsi que alertes alors appareil application applications après au aussi autre autres aux avant avec avez avis besoin c carte cas ce cela certains ces cette chacun chaque chez ci client comme comment communications communiquer compte consultez contact courriel courriels courrier créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ demande demander depuis des des données devez données données personnelles du d’envoyer d’un e e-mail e-mails email emails en en utilisant encore enverrons envoi envoie envoient envoyer envoyez envoyons envoyé est et et de exemple facile facilement faire fichiers fois formulaire grâce grâce à heure heures ici il il est ils informations je jour l la le le plus les les données leur lien lorsque lui l’adresse mail mails mais message messagerie messages moment mot même ne newsletter newsletters nom non nos notification notifications notre nous nous utilisons nouveaux ont ou oui outil page par par exemple par le partager pas pendant permet personnalisées personnelles personnes peut peuvent plus plus de plusieurs pour pouvez pouvons produits puis qu que questions qui recevez recevoir s sans savoir se sera service ses si site site web sites sms sont sur sur la sur le sur les sécurité temps texte tous tous les tout toute toutes toutes les transfert transmettre travail un une une fois url utilisant utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez utilisons vers via voir vos votre votre adresse vous vous avez web à à la à partir de également électronique équipe êtes être
confidential a client confidentialité confidentiel confidentielle confidentielles confidentiels de employés est le leur non nous ont ou personne personnel personnelles personnels personnes pour sont sécurité un une utilisateur vous avez à être
files a accès afficher aide application applications archive archives audio avec avoir base ce cette comme comment compte contenu convertir dans de des des données des dossiers des fichiers deux document documents données dossier dossiers du en en ligne enregistrer entre est et fichier fichiers fichiers pdf files fois format formats image images informations internet jour la le le fichier les les données leur lorsque mais modèles mot ne nous ordinateur pages par partie pdf pour répertoire sauvegarde si site site web sont sous stockage sécurité temps texte types un utilisation vidéo vidéos vous avez web y compris être

Tradução de inglês para francês de send confidential files

inglês
francês

EN Sitecore confidential information includes any materials, communications or information that are marked confidential or that would normally be considered confidential under the circumstances of their disclosure

FR Les renseignement confidentiels de Sitecore incluent toutes ressources, communications ou informations qui sont marquées comme confidentielles ou qui seraient normalement considérées comme telles dans les circonstances de leur transmission

inglês francês
sitecore sitecore
includes incluent
marked marqué
normally normalement
circumstances circonstances
or ou
communications communications
considered considéré
of de
confidential confidentielles
information renseignement
that qui
be seraient

EN M-Files encrypts network communication between M-Files clients (M-Files Desktop, M-Files Web and M-Files Mobile) and M-Files Server via HTTPS, RPC, VPN or IPSec

FR M-Files chiffre les communications réseau entre les clients (M-Files Desktop, M-Files Web et M-Files Mobile) et le serveur M-Files via HTTPS, RPC, VPN ou IPSec.

inglês francês
encrypts chiffre
desktop desktop
mobile mobile
https https
rpc rpc
vpn vpn
ipsec ipsec
network réseau
web web
server serveur
or ou
communication communications
and et
via via
between entre

EN M-Files encrypts network communication between M-Files clients (M-Files Desktop, M-Files Web and M-Files Mobile) and M-Files Server via HTTPS, RPC, VPN or IPSec

FR M-Files chiffre les communications réseau entre les clients (M-Files Desktop, M-Files Web et M-Files Mobile) et le serveur M-Files via HTTPS, RPC, VPN ou IPSec.

inglês francês
encrypts chiffre
desktop desktop
mobile mobile
https https
rpc rpc
vpn vpn
ipsec ipsec
network réseau
web web
server serveur
or ou
communication communications
and et
via via
between entre

EN Indeed, following your identification, a confidential account will allow you to send your money directly to Telexoo, which will send back the desired currencies to your personal account

FR En effet, suite à votre identification, un compte confidentiel vous permettra d’envoyer votre argent directement à Telexoo, lequel vous renverra en retour les devises souhaitées sur votre compte personnel

inglês francês
indeed en effet
identification identification
directly directement
currencies devises
telexoo telexoo
confidential confidentiel
a un
desired souhaité
your votre
account compte
to à
money argent
will allow permettra
you vous

EN Confidentiality By accessing or viewing the Report, You acknowledge and agree that You are accessing or viewing confidential information of Devolutions (“Confidential Information”)

FR Confidentialité En consultant le Rapport ou en y accédant, Vous reconnaissez et convenez que Vous consultez et accédez par le même fait à des informations confidentielles de Devolutions (les « Informations Confidentielles »)

inglês francês
confidentiality confidentialité
acknowledge reconnaissez
agree convenez
accessing accédez
confidential confidentielles
report rapport
information informations
the le
and et
or ou
of de
by par
that fait

EN The site acts as a reliable, confidential middle-man that keeps your information confidential and safeguards your online transaction.

FR Le site agit comme un intermédiaire fiable et confidentiel qui garde vos renseignements confidentiels et protège vos transactions en ligne.

inglês francês
acts agit
reliable fiable
information renseignements
transaction transactions
online en ligne
a un
keeps garde
the le
as comme
middle intermédiaire
site site
your vos
that qui
and et
confidential confidentiels

EN Absolutely. If you are conducting a confidential hire, we can help you discreetly search for the right candidate. Ask your Randstad consultant for more details on our confidential hiring process.

FR Absolument. Si votre recherche de candidat doit être confidentielle, nous pouvons aider à chercher discrètement la bonne personne. Demandez à votre consultant Randstad de vous parler de notre processus d’embauche confidentielle.

inglês francês
confidential confidentielle
candidate candidat
randstad randstad
absolutely absolument
if si
search recherche
right bonne
consultant consultant
process processus
the la
we can pouvons
search for chercher
your votre
you vous
our notre
for de
can être
we nous
a personne

EN You agree to maintain the Confidential Information in strict confidence and not to use Confidential Information except as expressly authorized by these Terms

FR Vous acceptez de maintenir les informations confidentielles dans la plus stricte confidentialité et de ne pas utiliser les informations confidentielles, sauf dans les cas expressément autorisés par les présentes conditions

inglês francês
confidential confidentielles
information informations
strict stricte
except sauf
expressly expressément
terms conditions
agree acceptez
in dans
authorized autorisé
the la
by par
you vous
maintain maintenir
and et

EN Pheno Finder’s Grandaddy Confidential is a cross between the famous Grandaddy Purple by Ken Estes, and LA confidential

FR Grandaddy Confidential par Pheno Finder croise la célèbre Grandaddy Purple de Ken Estes et LA confidential

inglês francês
famous célèbre
ken ken
la la
a l
between de
by par
and et

EN Each Party shall keep secret such confidential information and shall exercise the same degree of diligence as exercised in relation to its own confidential information

FR Chaque partie conserve des informations secrètes de telles informations confidentielles et exercera le même degré de diligence que d'exercé par rapport à ses propres informations confidentielles

inglês francês
confidential confidentielles
diligence diligence
keep conserve
information informations
relation rapport
the le
of de
to à
as telles

EN You agree to maintain the Confidential Information in strict confidence and not to use Confidential Information except as expressly authorized by these Terms

FR Vous acceptez de maintenir les informations confidentielles dans la plus stricte confidentialité et de ne pas utiliser les informations confidentielles, sauf dans les cas expressément autorisés par les présentes conditions

inglês francês
confidential confidentielles
information informations
strict stricte
except sauf
expressly expressément
terms conditions
agree acceptez
in dans
authorized autorisé
the la
by par
you vous
maintain maintenir
and et

EN Absolutely. If you are conducting a confidential hire, we can help you discreetly search for the right candidate. Ask your Randstad consultant for more details on our confidential hiring process.

FR Absolument. Si votre recherche de candidat doit être confidentielle, nous pouvons aider à chercher discrètement la bonne personne. Demandez à votre consultant Randstad de vous parler de notre processus d’embauche confidentielle.

inglês francês
confidential confidentielle
candidate candidat
randstad randstad
absolutely absolument
if si
search recherche
right bonne
consultant consultant
process processus
the la
we can pouvons
search for chercher
your votre
you vous
our notre
for de
can être
we nous
a personne

EN The site acts as a reliable, confidential middle-man that keeps your information confidential and safeguards your online transaction.

FR Le site agit comme un intermédiaire fiable et confidentiel qui garde vos renseignements confidentiels et protège vos transactions en ligne.

inglês francês
acts agit
reliable fiable
information renseignements
transaction transactions
online en ligne
a un
keeps garde
the le
as comme
middle intermédiaire
site site
your vos
that qui
and et
confidential confidentiels

EN Once You Post Content to the Site, the Content becomes public, and is not protected as Confidential Information under Section 12 (Confidential Information)

FR Une fois que vous publiez du contenu sur le site, le contenu devient public et n'est pas protégé en tant qu'information confidentielle en vertu de la section 12 (Informations confidentielles)

inglês francês
content contenu
public public
information informations
site site
protected protégé
confidential confidentielles
not pas
you vous
and et
under de

EN Licensee agrees that it will hold in strict confidence and not disclose the Confidential Information to any third party and that it will use the Confidential Information for no purpose other than as reasonably contemplated by this Agreement

FR Le Licencié s'engage à garder strictement confidentielles et à ne pas divulguer les Informations confidentielles à des tiers et à n'utiliser les Informations confidentielles qu'à des fins raisonnablement envisagées par le présent Contrat

inglês francês
strict strictement
disclose divulguer
confidential confidentielles
information informations
reasonably raisonnablement
for fins
this présent
third tiers
agreement contrat
the le
to à
by par
hold les

EN All Feedback is and will be treated as Zoom Confidential Information until Zoom, in its sole discretion, chooses to make any specific Feedback non-confidential.

FR Tous les Commentaires sont et seront considérés comme des Informations confidentielles de Zoom jusqu’à ce que Zoom, à sa seule discrétion, décide que des Commentaires spécifiques ne sont plus confidentiels.

inglês francês
feedback commentaires
zoom zoom
discretion discrétion
information informations
as comme
to à
confidential confidentielles
specific spécifiques
is sont

EN Send confidential files securely

FR Envoyez des fichiers confidentiels en toute sécurité

inglês francês
confidential confidentiels
securely sécurité
files fichiers

EN Send confidential files securely

FR Envoyez des fichiers confidentiels en toute sécurité

inglês francês
confidential confidentiels
securely sécurité
files fichiers

EN Keeper protects your confidential files with elliptic curve encryption. Easily add files, photos, and videos to your vault and organize them into folders.

FR Keeper protège vos fichiers confidentiels à l'aide d'un chiffrement à courbe elliptique. Ajoutez des fichiers, photos et vidéos à votre coffre-fort et organisez-les facilement avec des dossiers.

inglês francês
keeper keeper
confidential confidentiels
curve courbe
easily facilement
add ajoutez
organize organisez
protects protège
encryption chiffrement
photos photos
videos vidéos
files fichiers
folders dossiers
to à
them les
vault coffre
with avec

EN Keeper protects your confidential files with elliptic curve encryption. Easily add files, photos and videos to your vault and organize them into folders.

FR Keeper protège vos fichiers confidentiels grâce à un chiffrement à courbe elliptique. Ajoutez facilement des fichiers, des photos et des vidéos à votre coffre-fort et organisez-les en dossiers.

inglês francês
keeper keeper
confidential confidentiels
curve courbe
easily facilement
add ajoutez
organize organisez
protects protège
encryption chiffrement
folders dossiers
photos photos
videos vidéos
files fichiers
to à
them les
vault coffre

EN the x files, dana scully, fox mulder, i want to believe, aliens, ufos, the x files, the x files, the x files

FR les fichiers x, dana scully, fox mulder, je veux croire que l 39 affiche, extraterrestres, ufos, l 39 affiche x fichiers, le x fichiers, la chemise x fichiers

inglês francês
x x
files fichiers
fox fox
i je
i want veux
to believe croire

EN PXF files package SPS stylesheets with related files including the XML schema file, source XML file, image files used in the design, and XSLT files for transformation output formats

FR Feuilles de style SPS de paquet de fichiers PXF avec des fichiers liés, y compris le fichier de schéma XML, le fichier XML de source, les fichiers image utilisés dans le design et les fichiers XSLT pour les formats de sortie de transformation

inglês francês
pxf pxf
package paquet
sps sps
xml xml
xslt xslt
output sortie
schema schéma
source source
image image
formats formats
related liés
the le
transformation transformation
files fichiers
including compris
used utilisé
with avec
file fichier
in dans
design design
and et

EN Tembo uses the existing Spotlight index to get you to your files in no time. Tembo can find any file indexed by Spotlight. This includes files in the Library folders, but excludes most system files, hidden files, etc.

FR Tembo utilise le moteur et l'index de Spotlight. Il peut trouver n'importe quel fichier indexé par Spotlight. Cela inclut les fichiers dans les dossiers Bibliothèque, et exclut la plupart fichiers système, fichiers invisibles, etc.

inglês francês
tembo tembo
includes inclut
excludes exclut
etc etc
uses utilise
index index
can peut
folders dossiers
system système
indexed indexé
library bibliothèque
files fichiers
in dans
find et
file fichier
by par
most de

EN PDF files preview and editing of photos, text files, Word files, Excel files & more.

FR Aperçu des fichiers PDF et édition de photos, fichiers texte, fichiers Word, fichiers Excel et plus encore.

inglês francês
preview aperçu
photos photos
excel excel
pdf pdf
text texte
word word
editing édition
of de
more plus
files fichiers
and et

EN Oftentimes, DVD files are confused for video files containing a copy of a movie on a disc. While the medium is called a DVD, the movie files are usually saved as VOB files.

FR Souvent, les fichiers DVD sont confondus avec les fichiers vidéo contenant une copie d'un film sur un disque. Alors que le support est appelé DVD, les fichiers vidéo sont généralement enregistrés en tant que fichiers VOB.

inglês francês
copy copie
dvd dvd
files fichiers
called appelé
disc disque
containing contenant
video vidéo
movie film
a un
the le
are sont
as tant
is est
usually généralement
oftentimes souvent
on sur
while en
saved enregistré

EN PXF files package SPS stylesheets with related files including the XML schema file, source XML file, image files used in the design, and XSLT files for transformation output formats

FR Feuilles de style SPS de paquet de fichiers PXF avec des fichiers liés, y compris le fichier de schéma XML, le fichier XML de source, les fichiers image utilisés dans le design et les fichiers XSLT pour les formats de sortie de transformation

inglês francês
pxf pxf
package paquet
sps sps
xml xml
xslt xslt
output sortie
schema schéma
source source
image image
formats formats
related liés
the le
transformation transformation
files fichiers
including compris
used utilisé
with avec
file fichier
in dans
design design
and et

EN Sort files by size or name, move or copy files, delete files and folders, search for files wherever they are located—all of these operations are available in Parallels Access

FR Triez les fichiers par taille ou par nom, déplacez ou copiez des fichiers, supprimez des fichiers ou des dossiers, recherchez des fichiers n'importe , le tout à l'aide de Parallels Access

inglês francês
sort triez
size taille
name nom
move déplacez
copy copiez
delete supprimez
parallels parallels
access access
search recherchez
files fichiers
folders dossiers
or ou
and de
by par

EN Each created job defines an input folder (the watched folder where PDF files are picked up from) and output folders for files without errors, files with errors, files with warnings and so on

FR Chaque travail créé définit un dossier d'entrée (le dossier actif, les fichiers PDF sont prélevés) et des dossiers de sortie pour les fichiers sans erreur, avec erreurs, avec avertissements, etc

inglês francês
defines définit
output sortie
warnings avertissements
created créé
and so on etc
pdf pdf
files fichiers
errors erreurs
folder dossier
the le
are sont
folders dossiers
with avec
an un
on actif
and et

EN Tembo uses the existing Spotlight index to get you to your files in no time. Tembo can find any file indexed by Spotlight. This includes files in the Library folders, but excludes most system files, hidden files, etc.

FR Tembo utilise le moteur et l'index de Spotlight. Il peut trouver n'importe quel fichier indexé par Spotlight. Cela inclut les fichiers dans les dossiers Bibliothèque, et exclut la plupart fichiers système, fichiers invisibles, etc.

inglês francês
tembo tembo
includes inclut
excludes exclut
etc etc
uses utilise
index index
can peut
folders dossiers
system système
indexed indexé
library bibliothèque
files fichiers
in dans
find et
file fichier
by par
most de

EN PREPARE & SEND DOCUMENTS: Drag and drop signature blocks and data capture fields into the document, then click “Send” to send signers an email notification inviting them to sign the document.

FR TRACK STATUS: L'expéditeur peut surveiller l'état de tous les documents à signer via le tableau de bord de l'application. L'expéditeur est également informé par e-mail lorsque chaque signataire a signé le document.

inglês francês
sign signer
email e-mail
documents documents
document document
and de
to à
the le
an chaque

EN For all cryptocurrency send transactions, send limits may apply. Learn more about send limits.

FR Pour toutes les transactions d'envoi de crypto-monnaie, des limites d'envoi peuvent s'appliquer. En savoir plus sur les limites d'envoi.

inglês francês
transactions transactions
limits limites
may peuvent
cryptocurrency crypto
learn savoir
more plus

EN Yes, certain limits apply to each verification level. Learn more about how these limits work and how you can upgrade your account. For all cryptocurrency send transactions, send limits may apply. Learn more about send limits.

FR À part vos limites de niveau de vérification, il n'y a pas de limites de dépôt supplémentaires. Votre banque peut avoir des limites de paiement, et si c'est le cas, nous vous suggérons de la contacter.

inglês francês
limits limites
verification vérification
level niveau
learn et
transactions paiement
work des
can peut

EN Notwithstanding the foregoing, we may publicly disclose the content and/or subject matter of your message, therefore, you should not send us any ideas, suggestions or content that you consider proprietary or confidential

FR En dehors de ce qui précède, nous pouvons divulguer le contenu et/ou l'objet de votre message, par conséquent, vous ne devez pas nous envoyer d'idées, de suggestions ou de contenu que vous considérez comme exclusifs ou confidentiels

inglês francês
disclose divulguer
confidential confidentiels
content contenu
or ou
message message
suggestions suggestions
that ce
the le
we nous
we may pouvons
of de
your votre
you should devez
you vous
and et

EN Please note that e-mails, User Contributions, and other communications you send to us through our Site are not encrypted, and we strongly advise you not to communicate any confidential information through these means.

FR Veuillez noter que les e-mails, les Contributions Utilisateur et les autres échanges que vous nous envoyez via notre Site ne sont pas chiffrés, et nous vous encourageons vivement à ne communiquer aucune information confidentielle par ce biais.

inglês francês
user utilisateur
contributions contributions
encrypted chiffré
strongly vivement
confidential confidentielle
site site
e-mails mails
other autres
that ce
mails e-mails
please veuillez
information information
are sont
note noter
send envoyez
to à
you vous
communicate communiquer
our notre
we nous

EN Must keep confidential and is consequently liable for the use and security of access codes and passwords that the Company may send you to access specific sections

FR Doit garder confidentiels et est par conséquent responsable de l'utilisation et de la sécurité des codes d'accès et mots de passe que la Société peut vous envoyer pour accéder à des sections spécifiques

inglês francês
confidential confidentiels
liable responsable
codes codes
sections sections
company société
security sécurité
the la
must doit
use lutilisation
of de
access accéder
passwords mots de passe
is est
may peut
to à
that que
specific spécifiques

EN This site uses SSL or TLS encryption for security reasons and for the protection of the transmission of confidential content, such as the inquiries you send to us as the site operator

FR Ce site utilise le cryptage SSL ou TLS pour des raisons de sécurité et pour la protection de la transmission de contenus confidentiels, tels que les demandes que vous nous envoyez en tant qu'exploitant du site

inglês francês
site site
uses utilise
reasons raisons
confidential confidentiels
content contenus
ssl ssl
or ou
protection protection
this ce
tls tls
security sécurité
of de
encryption cryptage
transmission transmission
and et
inquiries demandes
you vous

EN This site uses SSL or TLS encryption for security reasons and for the protection of the transmission of confidential content, such as the inquiries you send to us as the site operator

FR Ce site utilise le cryptage SSL ou TLS pour des raisons de sécurité et pour la protection de la transmission de contenus confidentiels, tels que les demandes que vous nous envoyez en tant qu?opérateur du site

inglês francês
site site
uses utilise
reasons raisons
confidential confidentiels
content contenus
operator opérateur
ssl ssl
or ou
protection protection
this ce
tls tls
security sécurité
of de
encryption cryptage
transmission transmission
and et
inquiries demandes
you vous

EN Send confidential documents conveniently from home

FR Envoyer des documents confidentiels confortablement depuis chez soi

inglês francês
confidential confidentiels
documents documents
conveniently confortablement
from depuis
home chez
send envoyer

EN As soon as your registration is confirmed, Telexoo will confirm the opening of your profile and will send you a confidential IBAN account

FR Dès confirmation de votre inscription, Telexoo vous confirme la bonne ouverture de votre profil et vous transmet confidentiellement un compte IBAN

inglês francês
iban iban
telexoo telexoo
registration inscription
profile profil
of de
a un
account compte
your votre
confirm confirme
you vous
and et
the la

EN Any information that you may send to NBCUDIC via the NBCUDIC website will be treated as non-confidential and non-proprietary

FR Toute information que vous pouvez envoyer à la SADCPNB par son site Web sera traitée comme non confidentielle et non exclusive

inglês francês
information information
treated traité
confidential confidentielle
as comme
the la
will sera
non non
to à
website site
you vous
that que

EN Protection of Personal Information – Langlois Lawyers takes all reasonable steps to protect any confidential personal information you send

FR Protection des renseignements personnels – Langlois Avocats prend tous les moyens raisonnables afin de protéger les renseignements confidentiels que vous lui transmettez

EN For reasons of security and privacy, we ask that you not send us any personal or confidential information, such as your Social Insurance Number (SIN), home or business address.

FR Pour des raisons de sécurité et de respect de la vie privée, nous vous demandons de ne pas nous faire parvenir de renseignements personnels ou confidentiels, tel votre numéro d?assurance sociale (NAS), l?adresse de votre domicile ou de votre bureau.

inglês francês
reasons raisons
information renseignements
social sociale
or ou
confidential confidentiels
insurance assurance
security sécurité
address adresse
we nous
of de
privacy privée
that vie
as tel
ask demandons
your votre
you vous
and et

EN Please note that e-mails, User Contributions, and other communications you send to us through our Site are not encrypted, and we strongly advise you not to communicate any confidential information through these means.

FR Veuillez noter que les e-mails, les Contributions Utilisateur et les autres échanges que vous nous envoyez via notre Site ne sont pas chiffrés, et nous vous encourageons vivement à ne communiquer aucune information confidentielle par ce biais.

inglês francês
user utilisateur
contributions contributions
encrypted chiffré
strongly vivement
confidential confidentielle
site site
e-mails mails
other autres
that ce
mails e-mails
please veuillez
information information
are sont
note noter
send envoyez
to à
you vous
communicate communiquer
our notre
we nous

EN This site uses SSL or TLS encryption for security reasons and for the protection of the transmission of confidential content, such as the inquiries you send to us as the site operator

FR Ce site utilise le cryptage SSL ou TLS pour des raisons de sécurité et pour la protection de la transmission de contenus confidentiels, tels que les demandes que vous nous envoyez en tant qu'exploitant du site

inglês francês
site site
uses utilise
reasons raisons
confidential confidentiels
content contenus
ssl ssl
or ou
protection protection
this ce
tls tls
security sécurité
of de
encryption cryptage
transmission transmission
and et
inquiries demandes
you vous

EN Do not send private or confidential information to Great-West Lifeco via email (e.g., your Social Insurance Number, birthday)

FR Ne transmettez pas des renseignements confidentiels à Great-West Lifeco par courrier électronique (par exemple, votre numéro d’assurance sociale ou votre date de naissance)

inglês francês
lifeco lifeco
social sociale
or ou
information renseignements
your votre
to à

EN Any person wishing to communicate or send information of a private or confidential nature to Great-West Lifeco or a third party is encouraged to do so by other means.

FR Nous recommandons à toute personne qui désire transmettre des renseignements personnels ou confidentiels à Great-West Lifeco ou à un tiers d’utiliser un autre moyen de communication.

inglês francês
lifeco lifeco
or ou
information renseignements
third tiers
to à
communicate communication
a un
of de
is qui

EN This site uses SSL or TLS encryption for security reasons and for the protection of the transmission of confidential content, such as the inquiries you send to us as the site operator

FR Ce site utilise le cryptage SSL ou TLS pour des raisons de sécurité et pour la protection de la transmission de contenus confidentiels, tels que les demandes que vous nous envoyez en tant qu?opérateur du site

inglês francês
site site
uses utilise
reasons raisons
confidential confidentiels
content contenus
operator opérateur
ssl ssl
or ou
protection protection
this ce
tls tls
security sécurité
of de
encryption cryptage
transmission transmission
and et
inquiries demandes
you vous

EN Send confidential documents electronically

FR Envoyer des documents confidentiels par voie électronique

inglês francês
confidential confidentiels
documents documents
electronically électronique
send envoyer

EN By clicking on the “Registered” button, you can send your registered confidential message from your application.

FR En cliquant sur le bouton «Recommandé», vous envoyez votre message confidentiel en recommandé depuis votre application.

inglês francês
button bouton
confidential confidentiel
application application
send envoyez
message message
clicking cliquant
the le
from depuis
your votre
on sur
you vous

EN Must keep confidential and is consequently liable for the use and security of access codes and passwords that the Company may send you to access specific sections

FR Doit garder confidentiels et est par conséquent responsable de l'utilisation et de la sécurité des codes d'accès et mots de passe que la Société peut vous envoyer pour accéder à des sections spécifiques

inglês francês
confidential confidentiels
liable responsable
codes codes
sections sections
company société
security sécurité
the la
must doit
use lutilisation
of de
access accéder
passwords mots de passe
is est
may peut
to à
that que
specific spécifiques

Mostrando 50 de 50 traduções