EN Whether you need a technical translation, a legal translation, or a business translation, our project managers are committed to selecting the most qualified language experts for your project.
"every translation project" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Whether you need a technical translation, a legal translation, or a business translation, our project managers are committed to selecting the most qualified language experts for your project.
FR Que vous ayez besoin d’une traduction technique, d’une traduction juridique ou d’une traduction commerciale, nos chefs de projets s’engagent à sélectionner les experts linguistiques les plus qualifiés pour votre projet.
inglês | francês |
---|---|
selecting | sélectionner |
managers | chefs |
technical | technique |
or | ou |
experts | experts |
to | à |
project | projet |
need | besoin |
legal | juridique |
qualified | qualifiés |
your | votre |
translation | traduction |
our | nos |
you | ayez |
EN Whether you need a technical translation, a legal translation, or a business translation, our project managers are committed to selecting the most qualified language experts for your project.
FR Que vous ayez besoin d’une traduction technique, d’une traduction juridique ou d’une traduction commerciale, nos chefs de projets s’engagent à sélectionner les experts linguistiques les plus qualifiés pour votre projet.
inglês | francês |
---|---|
selecting | sélectionner |
managers | chefs |
technical | technique |
or | ou |
experts | experts |
to | à |
project | projet |
need | besoin |
legal | juridique |
qualified | qualifiés |
your | votre |
translation | traduction |
our | nos |
you | ayez |
EN Medhi found his calling at ACSTraduction during his final internship for his Master?s degree in Specialised translation ? software translation, website translation and technical translation
FR Durant son stage de fin d?études chez ACSTraduction dans le cadre de son Master Traduction spécialisée, Medhi a trouvé sa vocation : la traduction de vos logiciels, de sites web et la traduction technique
inglês | francês |
---|---|
final | fin |
internship | stage |
master | master |
found | trouvé |
software | logiciels |
technical | technique |
s | d |
specialised | spécialisé |
website | web |
in | durant |
his | de |
and | et |
EN Essentially, the use of a machine translation provider is completely free for your translation project—helping you save on the cost of website translation.
FR En fait, l'utilisation d'un fournisseur de traduction automatique est totalement gratuite pour votre projet de traduction, ce qui vous permet d'économiser sur le coût de la traduction de votre site web.
inglês | francês |
---|---|
provider | fournisseur |
machine | automatique |
completely | totalement |
free | gratuite |
project | projet |
use | lutilisation |
cost | coût |
of | de |
a | dun |
you | ce |
your | votre |
translation | traduction |
on | sur |
website | site |
EN A combination of machine, manual, and professional translation means you won’t be relying on translation agencies or other website translation services every time you add a new page to your website
FR Grâce à une combinaison de traductions automatiques, manuelles et professionnelles, vous ne dépendrez plus d'agences de traduction ou d'autres services de traduction de sites web chaque fois que vous ajouterez une nouvelle page à votre site
inglês | francês |
---|---|
manual | manuelles |
professional | professionnelles |
machine | automatiques |
or | ou |
services | services |
new | nouvelle |
combination | combinaison |
page | page |
to | à |
a | une |
you | vous |
of | de |
website | site |
your | traductions |
EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.
FR Dans l’univers concurrentiel du soufflage de bouteilles en PET, le moindre gain et la moindre économie comptent. Chaque bouteille, chaque seconde et chaque cycle de production comptent. Et chaque mètre cube d’air comprimé et chaque pompe comptent.
inglês | francês |
---|---|
competitive | concurrentiel |
production | production |
metre | mètre |
pump | pompe |
gain | gain |
saving | économie |
compressed | comprimé |
of | de |
bottle | bouteille |
in | en |
and | et |
EN Collaborate with teammates, external translation teams and project managers inside your Weglot Dashboard and centralize the management of your website translation project.
FR Collaborez avec vos coéquipiers, les équipes de traduction externes et les chefs de projet à l'intérieur de votre tableau de bord Weglot et centralisez la gestion de votre projet de traduction de site web.
inglês | francês |
---|---|
collaborate | collaborez |
teammates | coéquipiers |
external | externes |
centralize | centralisez |
managers | chefs |
project | projet |
weglot | weglot |
teams | équipes |
dashboard | tableau de bord |
the | la |
inside | lintérieur |
of | de |
management | gestion |
and | à |
website | site |
with | avec |
EN Accelerate your translation process in 100+ languages with automatic translation and powerful translation management tools. Collaborate with your team or with professional translators.
FR Accélérez votre processus de traduction : Profitez d'une première couche de traduction automatique avant de vous plonger dans vos propres corrections manuelles, grâce à des outils d'édition faciles à utiliser.
inglês | francês |
---|---|
accelerate | accélérez |
automatic | automatique |
tools | outils |
process | processus |
and | à |
translation | traduction |
in | dans |
EN Translation quality: machine translation for speed, post-editing for accuracy, and the option to order professional translators to set your preferred translation quality
FR Qualité de la traduction: traduction automatique pour la vitesse, post-édition pour la précision, et possibilité de demander à des traducteurs professionnels de fixer la qualité de traduction que vous préférez
inglês | francês |
---|---|
machine | automatique |
accuracy | précision |
translators | traducteurs |
quality | qualité |
speed | vitesse |
to | à |
the | la |
set | fixer |
order | demander |
EN FELT Bicycles didn’t think twice when it came across Shopify translation app Weglot ? a scalable translation solution that combined machine and human translation for speed and efficiency
FR FELT Bicycles n'a pas hésité une seconde lorsqu'il a découvert l'application de traduction Shopify Weglot, une solution de traduction évolutive qui combine traduction automatique et humaine pour plus de rapidité et d'efficacité
inglês | francês |
---|---|
shopify | shopify |
machine | automatique |
human | humaine |
scalable | évolutive |
combined | combine |
weglot | weglot |
solution | solution |
app | lapplication |
speed | rapidité |
a | une |
that | qui |
think | plus |
across | de |
and | et |
EN Their translation team, benefiting from this first layer of neural machine translation, was able to modify and publish the content faster than with a traditional translation method.
FR Leur équipe de traduction, profitant de cette première couche de traduction automatique neuronale, a pu modifier et publier le contenu plus rapidement qu'avec une méthode de traduction conventionnelle.
inglês | francês |
---|---|
layer | couche |
machine | automatique |
able | pu |
method | méthode |
team | équipe |
publish | publier |
content | contenu |
of | de |
the | le |
this | cette |
to | modifier |
and | et |
EN “Our translation team benefited from Weglot’s first layer of neural machine translation, and was able to modify and publish the content faster than with a traditional translation method.”
FR « Notre équipe de traduction a bénéficié de la première couche de traduction automatique neuronale de Weglot et a ainsi pu modifier et publier le contenu plus rapidement qu’en recourant à une méthode de traduction classique. »
inglês | francês |
---|---|
team | équipe |
benefited | bénéficié |
layer | couche |
machine | automatique |
publish | publier |
faster | rapidement |
method | méthode |
traditional | classique |
content | contenu |
and | et |
our | notre |
of | de |
first | première |
to | à |
modify | modifier |
translation | traduction |
EN Weglot’s translation editor is very fast and works very well! Machine translation provides a good basis and makes our translation work easier
FR L’éditeur de traductions de Weglot est très rapide et marche très bien ! La traduction automatique permet d’avoir une bonne base et nous facilite le travail de traduction
inglês | francês |
---|---|
editor | éditeur |
fast | rapide |
machine | automatique |
easier | facilite |
work | travail |
very | très |
well | bien |
good | bonne |
a | une |
makes | est |
EN A translation memory is a database that stores both the original and the translation of each segment of text. A translation memory can automatically translate repeated words, phrases, and sentences.
FR Une mémoire de traduction est une base de données qui stocke à la fois l'original et la traduction de chaque segment de texte. Une mémoire de traduction peut automatiquement traduire des mots et des phrases répétés.
inglês | francês |
---|---|
memory | mémoire |
stores | stocke |
segment | segment |
automatically | automatiquement |
repeated | répétés |
of | de |
can | peut |
the | la |
text | texte |
words | mots |
a | une |
is | est |
that | qui |
phrases | phrases |
and | à |
database | base de données |
EN Even if human translation gives the best quality result, the growth of machine translation over the last several years suggests there are relevant uses for this type of translation
FR Même si la traduction humaine donne le meilleur résultat en termes de qualité, le développement de la traduction automatique au cours de ces dernières années suggère l'existence d'utilisations pertinentes pour ce type de traduction
inglês | francês |
---|---|
human | humaine |
result | résultat |
growth | développement |
machine | automatique |
suggests | suggère |
quality | qualité |
if | si |
this | ce |
gives | donne |
relevant | pertinentes |
of | de |
type | type |
translation | traduction |
the best | meilleur |
EN Accelerate your translation process in 100+ languages with automatic translation and powerful translation management tools. Collaborate with your team or with professional translators.
FR Accélérez votre processus de traduction : Profitez d'une première couche de traduction automatique avant de vous plonger dans vos propres corrections manuelles, grâce à des outils d'édition faciles à utiliser.
inglês | francês |
---|---|
accelerate | accélérez |
automatic | automatique |
tools | outils |
process | processus |
and | à |
translation | traduction |
in | dans |
EN A translation memory is a database that stores both the original and the translation of each segment of text. A translation memory can automatically translate repeated words, phrases, and sentences.
FR Une mémoire de traduction est une base de données qui stocke à la fois l'original et la traduction de chaque segment de texte. Une mémoire de traduction peut automatiquement traduire des mots et des phrases répétés.
inglês | francês |
---|---|
memory | mémoire |
stores | stocke |
segment | segment |
automatically | automatiquement |
repeated | répétés |
of | de |
can | peut |
the | la |
text | texte |
words | mots |
a | une |
is | est |
that | qui |
phrases | phrases |
and | à |
database | base de données |
EN Depending on your needs and budget, you can choose between a translation only, translation with a second edit, or a translation with proofreading
FR Selon vos besoins, à vous de choisir une traduction simple, avec révision ou avec relecture
inglês | francês |
---|---|
needs | besoins |
proofreading | relecture |
choose | choisir |
or | ou |
your | vos |
a | une |
you | vous |
and | à |
between | de |
translation | traduction |
on | selon |
with | avec |
EN About Translation, Translation and Customer Relationship, Translation Techniques
FR Techniques de traduction, Traduction et relation client, Traduire au quotidien
inglês | francês |
---|---|
customer | client |
relationship | relation |
techniques | techniques |
and | et |
EN About Translation, Agency Information, Translation and Customer Relationship, Translation services
FR Informations agence, Service de traduction, Traduction et relation client
inglês | francês |
---|---|
information | informations |
customer | client |
relationship | relation |
agency | agence |
services | service |
and | et |
EN We leverage the power of neural machine translation from the best translation providers on the market including DeepL, Yandex, Microsoft, and Google Translate, to give the most accurate translation return
FR Nous exploitons la puissance de la traduction neuronale automatique proposée par les meilleurs fournisseurs du marché, tels que DeepL, Yandex, Microsoft et Google Translate, afin de vous fournir une traduction qui soit la plus précise possible
inglês | francês |
---|---|
power | puissance |
machine | automatique |
yandex | yandex |
microsoft | microsoft |
accurate | précise |
leverage | exploitons |
providers | fournisseurs |
deepl | deepl |
of | de |
market | marché |
the | la |
we | nous |
the best | meilleurs |
to | fournir |
and | et |
from | du |
EN Combine automatic translation, manual editing, and professional translation for quality translation at scale, on your terms.
FR Combinez traduction automatique, modification manuelle et traduction professionnelle pour obtenir une traduction de qualité à grande échelle, conforme à vos attentes.
inglês | francês |
---|---|
combine | combinez |
automatic | automatique |
manual | manuelle |
editing | modification |
scale | échelle |
quality | qualité |
your | vos |
and | à |
professional | pour |
EN Instant translation from leading neural machine translation engines. Choose from 100+ languages. Learn more about machine translation accuracy.
FR Traduction instantanée à partir des principaux moteurs de traduction automatique neuronale. Choisissez parmi plus de 100 langues. En savoir plus sur la précision de la traduction automatique.
inglês | francês |
---|---|
accuracy | précision |
translation | traduction |
engines | moteurs |
choose | choisissez |
languages | langues |
machine | automatique |
learn | savoir |
from | partir |
EN Get a first layer of machine translation, full editing control, the option to add your translation team, or order professional translation directly inside your Weglot Dashboard.
FR Bénéficiez d'une première couche de traduction automatique, d'un contrôle complet de l'édition, de la possibilité d'ajouter votre équipe de traduction ou de commander une traduction professionnelle directement dans votre tableau de bord Weglot.
inglês | francês |
---|---|
layer | couche |
machine | automatique |
full | complet |
directly | directement |
team | équipe |
editing | édition |
control | contrôle |
or | ou |
weglot | weglot |
order | commander |
dashboard | tableau de bord |
of | de |
inside | dans |
your | votre |
the | la |
translation | traduction |
get | le |
to | professionnelle |
EN Combine machine translation, manual editing, and professional translation and set your translation quality.
FR Combinez la traduction automatique, la révision manuelle et la traduction professionnelle et définissez la qualité de votre traduction.
inglês | francês |
---|---|
combine | combinez |
machine | automatique |
manual | manuelle |
editing | révision |
professional | professionnelle |
set | définissez |
quality | qualité |
your | votre |
and | et |
EN Another option is to use a professional translation service provider, like a translation company or agency (known as human translation)
FR Une autre option consiste à faire appel à un prestataire de services de traduction professionnel, comme une société ou une agence de traduction (appelée traduction humaine)
inglês | francês |
---|---|
human | humaine |
is | consiste |
or | ou |
agency | agence |
company | société |
option | option |
to | à |
service | services |
professional | professionnel |
a | un |
translation | traduction |
as | comme |
service provider | prestataire |
EN “Our translation team benefited from Weglot’s first layer of neural machine translation, and was able to modify and publish the content faster than with a traditional translation method.”
FR « Notre équipe de traduction a bénéficié de la première couche de traduction automatique neuronale de Weglot et a ainsi pu modifier et publier le contenu plus rapidement qu’en recourant à une méthode de traduction classique. »
inglês | francês |
---|---|
team | équipe |
benefited | bénéficié |
layer | couche |
machine | automatique |
publish | publier |
faster | rapidement |
method | méthode |
traditional | classique |
content | contenu |
and | et |
our | notre |
of | de |
first | première |
to | à |
modify | modifier |
translation | traduction |
EN Combine machine translation, post-editing tools and professional translation and display the translation quality you want.
FR Combinez la traduction automatique, les outils de post-édition et la traduction professionnelle et affichez la qualité de traduction que vous souhaitez.
inglês | francês |
---|---|
combine | combinez |
professional | professionnelle |
display | affichez |
quality | qualité |
tools | outils |
machine | automatique |
the | la |
and | et |
EN For every translation project you create, you can see a summary of all of the project details. You can see a full overview of all current and completed language projects.
FR Pour chaque projet de traduction créé, vous pouvez visualiser un résumé avec tous les détails. Vous pouvez consulter une vue d'ensemble complète de tous les projets de traduction actuels ou passés.
inglês | francês |
---|---|
details | détails |
summary | résumé |
projects | projets |
project | projet |
create | créé |
see | visualiser |
of | de |
current | actuels |
you | vous |
a | un |
translation | traduction |
overview | vue |
the | une |
EN In every field and at every level, you deal with professionals who know you and can anticipate your needs, including at least one dedicated translation project manager
FR Dans chaque domaine et chaque fonction, c’est l’assurance de toujours traiter avec les mêmes professionnels attitrés qui vous connaissent et vont au-devant de vos attentes, notamment en gestion de projet de traduction
inglês | francês |
---|---|
field | domaine |
needs | attentes |
can | vont |
project | projet |
manager | gestion |
your | vos |
in | en |
professionals | professionnels |
including | notamment |
with | avec |
who | qui |
and | et |
you | vous |
dedicated | de |
EN Accelerate your website translation project with a first layer of machine translation from leading providers Microsoft, DeepL, Google and Yandex.
FR Accélérez votre processus de traduction de sites web grâce à une première couche de traduction automatique proposée par les principaux fournisseurs comme Microsoft, DeepL, Google et Yandex.
inglês | francês |
---|---|
accelerate | accélérez |
project | processus |
layer | couche |
machine | automatique |
providers | fournisseurs |
microsoft | microsoft |
yandex | yandex |
deepl | deepl |
of | de |
your | votre |
website | web |
and | à |
EN Machine translation is a way for us to provide you with a first layer of translation. Think of it as giving you a head start with your website localization project.
FR Par la traduction automatique, nous vous fournissons un premier jet de traduction. Il s'agit de vous donner une longueur d'avance dans votre projet de localisation de site web.
inglês | francês |
---|---|
machine | automatique |
it | il |
project | projet |
localization | localisation |
a | un |
your | votre |
provide | fournissons |
translation | traduction |
is | sagit |
of | de |
website | site |
you | vous |
EN Machine translation can be your best ally if you use it correctly on your website translation project.
FR La traduction automatique peut être votre meilleur alliée si vous l’utilisez correctement dans votre projet de traduction de site web.
inglês | francês |
---|---|
machine | automatique |
ally | allié |
best | meilleur |
if | si |
correctly | correctement |
project | projet |
your | votre |
you | vous |
translation | traduction |
website | site |
can | peut |
EN Online translation projects, simultaneous translation and review, and centralized project setup are a few features of memoQ server.
FR Les projets de traduction en ligne, la traduction et la révision simultanées et la configuration centralisée de projets constituent quelques-unes des fonctions du serveur memoQ.
inglês | francês |
---|---|
online | en ligne |
review | révision |
memoq | memoq |
features | fonctions |
server | serveur |
setup | configuration |
centralized | centralisé |
of | de |
projects | projets |
simultaneous | simultané |
few | quelques |
and | et |
EN memoQ project manager is a computer-assisted translation environment to manage translation projects and increase productivity
FR memoQ project manager est un environnement de traduction assistée par ordinateur conçu pour gérer les projets de traduction et améliorer la productivité
inglês | francês |
---|---|
memoq | memoq |
environment | environnement |
increase | améliorer |
computer | ordinateur |
productivity | productivité |
manager | manager |
a | un |
is | est |
projects | projets |
manage | gérer |
and | et |
EN Post-translation analysis report After the project is completed, you can see how much you actually saved using translation memories and other resources
FR Rapport d’analyse post-traduction Une fois le projet terminé, vous pouvez voir combien de temps vous avez gagné en utilisant les mémoires de traduction et les autres ressources
inglês | francês |
---|---|
completed | terminé |
report | rapport |
see | voir |
resources | ressources |
project | projet |
how | combien |
the | le |
you | vous |
and | et |
other | autres |
EN If you already have your own Translation Memories, we can analyse them and advise if Machine Translation is suitable for your project.
FR Si vous possédez déjà vos propres mémoires de traduction, nous pouvons les analyser et vous indiquer si la traduction automatique est adaptée à votre projet.
inglês | francês |
---|---|
analyse | analyser |
machine | automatique |
project | projet |
if | si |
already | déjà |
we | nous |
have | possédez |
suitable | adapté |
we can | pouvons |
is | est |
you | vous |
and | à |
EN Online translation projects, simultaneous translation and review, and centralized project setup are a few features of memoQ server.
FR Les projets de traduction en ligne, la traduction et la révision simultanées et la configuration centralisée de projets constituent quelques-unes des fonctions du serveur memoQ.
inglês | francês |
---|---|
online | en ligne |
review | révision |
memoq | memoq |
features | fonctions |
server | serveur |
setup | configuration |
centralized | centralisé |
of | de |
projects | projets |
simultaneous | simultané |
few | quelques |
and | et |
EN memoQ project manager is a computer-assisted translation environment to manage translation projects and increase productivity
FR memoQ project manager est un environnement de traduction assistée par ordinateur conçu pour gérer les projets de traduction et améliorer la productivité
inglês | francês |
---|---|
memoq | memoq |
environment | environnement |
increase | améliorer |
computer | ordinateur |
productivity | productivité |
manager | manager |
a | un |
is | est |
projects | projets |
manage | gérer |
and | et |
EN Post-translation analysis report After the project is completed, you can see how much you actually saved using translation memories and other resources
FR Rapport d’analyse post-traduction Une fois le projet terminé, vous pouvez voir combien de temps vous avez gagné en utilisant les mémoires de traduction et les autres ressources
inglês | francês |
---|---|
completed | terminé |
report | rapport |
see | voir |
resources | ressources |
project | projet |
how | combien |
the | le |
you | vous |
and | et |
other | autres |
EN Accelerate your website translation project with a first layer of machine translation from leading providers Microsoft, DeepL, Google and Yandex
FR Accélérez votre projet de traduction de sites Web grâce à une première couche de traduction automatique proposée par les principaux fournisseurs Microsoft, DeepL, Google et Yandex
inglês | francês |
---|---|
accelerate | accélérez |
layer | couche |
machine | automatique |
providers | fournisseurs |
microsoft | microsoft |
yandex | yandex |
project | projet |
deepl | deepl |
of | de |
your | votre |
website | web |
and | à |
EN Discover how TheGlobalGaming put their translation project on autopilot and saw a 4x reduction in translation costs
FR Découvrez comment TheGlobalGaming a mis son projet de traduction en pilotage automatique et a vu ses coûts de traduction divisés par quatre.
inglês | francês |
---|---|
discover | découvrez |
saw | vu |
costs | coûts |
project | projet |
how | comment |
in | en |
on | mis |
a | quatre |
and | et |
EN Accelerate your website translation project with a first layer of machine translation from leading providers Microsoft, DeepL, and Google
FR Accélérez votre projet de traduction de sites Web grâce à une première couche de traduction automatique proposée par les principaux fournisseurs Microsoft, DeepL et Google
inglês | francês |
---|---|
accelerate | accélérez |
layer | couche |
machine | automatique |
providers | fournisseurs |
microsoft | microsoft |
project | projet |
deepl | deepl |
of | de |
your | votre |
website | web |
and | à |
EN Download our study into the accuracy of machine translation and how it fits in today?s website translation project.
FR Téléchargez notre étude sur la précision de la traduction automatique et sa place dans les projets de traduction de sites Web d'aujourd'hui.
inglês | francês |
---|---|
download | téléchargez |
accuracy | précision |
machine | automatique |
s | l |
project | projets |
the | la |
study | étude |
of | de |
in | dans |
website | web |
our | notre |
and | et |
EN Machine Translation has a place in every translation strategy
FR La traduction automatique a une place dans chaque stratégie de traduction
inglês | francês |
---|---|
machine | automatique |
strategy | stratégie |
place | place |
translation | traduction |
has | a |
a | une |
in | dans |
EN “Every translation is a new translation”. Interview with Nathalie Bauer
FR «Chaque traduction est une nouvelle traduction»: entretien avec Nathalie Bauer
inglês | francês |
---|---|
new | nouvelle |
interview | entretien |
translation | traduction |
with | avec |
every | chaque |
a | une |
is | est |
EN The next phase (execution) typically begins with a project kickoff meeting where the project manager outlines the project objectives to all stakeholders involved. Before that meeting happens, it is crucial for the project manager to do the following:
FR La phase suivante (exécution) commence généralement par une réunion de lancement au cours de laquelle le chef de projet expose les objectifs du projet à toutes les parties concernées. Avant cette réunion, le chef de projet doit absolument :
inglês | francês |
---|---|
phase | phase |
typically | généralement |
begins | commence |
meeting | réunion |
manager | chef |
involved | concernées |
project | projet |
objectives | objectifs |
execution | exécution |
to | à |
before | de |
EN Zoho Projects is a cloud-based project management solution designed for small and midsize companies. It offers project scheduling and budgeting, which allows project managers to define project tasks, assign them to their teams,... Learn more
FR Rollbar est une solution cloud de bug tracking et de surveillance qui s'adresse aux entreprises de toutes tailles. Rollbar prend en charge plusieurs langages de programmation et frameworks tels que JavaScript, Python,.NET,... En savoir plus
inglês | francês |
---|---|
solution | solution |
scheduling | programmation |
small | tailles |
companies | entreprises |
cloud | cloud |
a | une |
is | est |
management | surveillance |
learn | et |
tasks | charge |
more | plus |
EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.
FR Depuis Smartsheet : supprimez le dossier du projet provisionné de l’Espace de travail du projet. Si vous utilisez une Feuille de prise en charge, vous devez également effacer la valeur de la colonne indiquant que le projet a été provisionné.
inglês | francês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
column | colonne |
indicating | indiquant |
if | si |
sheet | feuille |
project | projet |
folder | dossier |
also | également |
value | valeur |
has | a |
been | été |
EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.
FR -Cliquez sur «Suivant» pour ajouter plus de produits à votre projet. -Cliquez sur «Aller au projet » pour modifier le nombre, partager le projet avec un client/collègue, l'imprimer ou de nous envoyer une demande de projet.
inglês | francês |
---|---|
customer | client |
colleague | collègue |
share | partager |
or | ou |
project | projet |
request | demande |
the | le |
your | votre |
add | ajouter |
products | produits |
a | un |
to | à |
more | plus |
with | avec |
Mostrando 50 de 50 traduções