FR Je cherchais un outil de traduction simple pour pouvoir gérer la traduction sur nos centaines de sites. J'ai réussi à faire fonctionner la traduction en moins de 30 minutes et le support client est très réactif et utile !
"traduction" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Je cherchais un outil de traduction simple pour pouvoir gérer la traduction sur nos centaines de sites. J'ai réussi à faire fonctionner la traduction en moins de 30 minutes et le support client est très réactif et utile !
EN I was looking for a simple translation tool for our hundreds of sites. I was able to get the translation working in less than 30 minutes and I really appreciated how Weglot’s support was so helpful and responsive!
francês | inglês |
---|---|
outil | tool |
moins | less |
minutes | minutes |
réactif | responsive |
je | i |
support | support |
utile | helpful |
en | in |
un | a |
de | of |
centaines | hundreds |
à | to |
simple | simple |
sites | sites |
nos | our |
est | really |
FR Définissez la qualité de votre traduction : Combinez la traduction automatique, manuelle et professionnelle, ou invitez vos équipes de traduction.
EN Define your translation quality: Combine machine, manual and professional translations or invite your translation teams.
francês | inglês |
---|---|
définissez | define |
qualité | quality |
combinez | combine |
automatique | machine |
manuelle | manual |
professionnelle | professional |
invitez | invite |
équipes | teams |
ou | or |
et | and |
traduction | translation |
FR Durant son stage de fin d?études chez ACSTraduction dans le cadre de son Master Traduction spécialisée, Medhi a trouvé sa vocation : la traduction de vos logiciels, de sites web et la traduction technique
EN Medhi found his calling at ACSTraduction during his final internship for his Master?s degree in Specialised translation ? software translation, website translation and technical translation
francês | inglês |
---|---|
stage | internship |
master | master |
trouvé | found |
fin | final |
logiciels | software |
technique | technical |
d | s |
spécialisé | specialised |
web | website |
durant | in |
de | his |
et | and |
traduction | translation |
FR Qualité de la traduction: traduction automatique pour la vitesse, post-édition pour la précision, et possibilité de demander à des traducteurs professionnels de fixer la qualité de traduction que vous préférez
EN Translation quality: machine translation for speed, post-editing for accuracy, and the option to order professional translators to set your preferred translation quality
francês | inglês |
---|---|
qualité | quality |
automatique | machine |
précision | accuracy |
traducteurs | translators |
vitesse | speed |
la | the |
à | to |
et | and |
traduction | translation |
FR FELT Bicycles n'a pas hésité une seconde lorsqu'il a découvert l'application de traduction Shopify Weglot, une solution de traduction évolutive qui combine traduction automatique et humaine pour plus de rapidité et d'efficacité
EN FELT Bicycles didn’t think twice when it came across Shopify translation app Weglot ? a scalable translation solution that combined machine and human translation for speed and efficiency
francês | inglês |
---|---|
shopify | shopify |
évolutive | scalable |
combine | combined |
automatique | machine |
humaine | human |
lapplication | app |
weglot | weglot |
solution | solution |
rapidité | speed |
une | a |
qui | that |
de | across |
et | and |
plus | think |
traduction | translation |
pour | for |
FR Leur équipe de traduction, profitant de cette première couche de traduction automatique neuronale, a pu modifier et publier le contenu plus rapidement qu'avec une méthode de traduction conventionnelle.
EN Their translation team, benefiting from this first layer of neural machine translation, was able to modify and publish the content faster than with a traditional translation method.
francês | inglês |
---|---|
équipe | team |
couche | layer |
automatique | machine |
méthode | method |
pu | able |
publier | publish |
contenu | content |
de | of |
le | the |
modifier | to |
et | and |
traduction | translation |
FR Weglot, solution de traduction complète avec traduction automatique + traduction humaine et optimisation SEO multilingue
EN Weglot ? full translation solution, with automated + human translation and multilingual SEO-optimized
francês | inglês |
---|---|
solution | solution |
complète | full |
automatique | automated |
humaine | human |
optimisation | optimized |
seo | seo |
multilingue | multilingual |
weglot | weglot |
avec | with |
et | and |
traduction | translation |
FR « Notre équipe de traduction a bénéficié de la première couche de traduction automatique neuronale de Weglot et a ainsi pu modifier et publier le contenu plus rapidement qu’en recourant à une méthode de traduction classique. »
EN “Our translation team benefited from Weglot’s first layer of neural machine translation, and was able to modify and publish the content faster than with a traditional translation method.”
francês | inglês |
---|---|
équipe | team |
bénéficié | benefited |
couche | layer |
automatique | machine |
publier | publish |
rapidement | faster |
méthode | method |
classique | traditional |
contenu | content |
et | and |
première | first |
notre | our |
à | to |
traduction | translation |
une | a |
FR Vous pouvez choisir de conserver la traduction automatique de vos contenus telle quelle, ou de combiner traduction automatique et traduction humaine.
EN You can choose to leave your automatic translations as they are, or use a combination of machine- and human-translated content.
francês | inglês |
---|---|
combiner | combination |
humaine | human |
choisir | choose |
contenus | content |
ou | or |
de | of |
automatique | automatic |
vos | your |
telle | as |
et | and |
vous | you |
la | to |
FR Une mémoire de traduction est une base de données qui stocke à la fois l'original et la traduction de chaque segment de texte. Une mémoire de traduction peut automatiquement traduire des mots et des phrases répétés.
EN A translation memory is a database that stores both the original and the translation of each segment of text. A translation memory can automatically translate repeated words, phrases, and sentences.
francês | inglês |
---|---|
mémoire | memory |
stocke | stores |
segment | segment |
automatiquement | automatically |
répétés | repeated |
de | of |
la | the |
peut | can |
chaque | each |
texte | text |
qui | that |
phrases | phrases |
une | a |
à | and |
base de données | database |
FR Que vous ayez besoin d’une traduction technique, d’une traduction juridique ou d’une traduction commerciale, nos chefs de projets s’engagent à sélectionner les experts linguistiques les plus qualifiés pour votre projet.
EN Whether you need a technical translation, a legal translation, or a business translation, our project managers are committed to selecting the most qualified language experts for your project.
francês | inglês |
---|---|
chefs | managers |
sélectionner | selecting |
technique | technical |
ou | or |
experts | experts |
à | to |
projet | project |
besoin | need |
juridique | legal |
qualifiés | qualified |
votre | your |
traduction | translation |
nos | our |
ayez | you |
s | a |
FR La « localisation » est un terme dans notre métier de la traduction qui fait référence à la traduction « informatique ». Il s?agit de la traduction des chaînes logicielles que l’on trouve dans des fichiers « ressources ».
EN “Localisation” is a term in the field of translation which refers to “IT” translation. This requires translating the strings that are found in the “resource” files.
francês | inglês |
---|---|
localisation | localisation |
terme | term |
trouve | found |
fichiers | files |
ressources | resource |
un | a |
de | of |
il | it |
la | the |
à | to |
dans | in |
traduction | translation |
FR Même si la traduction humaine donne le meilleur résultat en termes de qualité, le développement de la traduction automatique au cours de ces dernières années suggère l'existence d'utilisations pertinentes pour ce type de traduction
EN Even if human translation gives the best quality result, the growth of machine translation over the last several years suggests there are relevant uses for this type of translation
francês | inglês |
---|---|
humaine | human |
résultat | result |
qualité | quality |
développement | growth |
automatique | machine |
suggère | suggests |
si | if |
ce | this |
donne | gives |
pertinentes | relevant |
de | of |
type | type |
en | over |
traduction | translation |
meilleur | the best |
pour | for |
FR La « localisation » est un terme dans notre métier de la traduction qui fait référence à la traduction « informatique ». Il s?agit de la traduction des chaînes logicielles que l’on trouve dans des fichiers « ressources ».
EN “Localisation” is a term in the field of translation which refers to “IT” translation. This requires translating the strings that are found in the “resource” files.
francês | inglês |
---|---|
localisation | localisation |
terme | term |
trouve | found |
fichiers | files |
ressources | resource |
un | a |
de | of |
il | it |
la | the |
à | to |
dans | in |
traduction | translation |
FR Une mémoire de traduction est une base de données qui stocke à la fois l'original et la traduction de chaque segment de texte. Une mémoire de traduction peut automatiquement traduire des mots et des phrases répétés.
EN A translation memory is a database that stores both the original and the translation of each segment of text. A translation memory can automatically translate repeated words, phrases, and sentences.
francês | inglês |
---|---|
mémoire | memory |
stocke | stores |
segment | segment |
automatiquement | automatically |
répétés | repeated |
de | of |
la | the |
peut | can |
chaque | each |
texte | text |
qui | that |
phrases | phrases |
une | a |
à | and |
base de données | database |
FR Que vous ayez besoin d’une traduction technique, d’une traduction juridique ou d’une traduction commerciale, nos chefs de projets s’engagent à sélectionner les experts linguistiques les plus qualifiés pour votre projet.
EN Whether you need a technical translation, a legal translation, or a business translation, our project managers are committed to selecting the most qualified language experts for your project.
francês | inglês |
---|---|
chefs | managers |
sélectionner | selecting |
technique | technical |
ou | or |
experts | experts |
à | to |
projet | project |
besoin | need |
juridique | legal |
qualifiés | qualified |
votre | your |
traduction | translation |
nos | our |
ayez | you |
s | a |
FR Vous cherchez souvent les mots traduction soir, traduction week-end ou traduction urgence? Versacom, c’est la capacité de réussir à tout coup sans inquiétude. Soyez prêt à tout grâce au soutien d’un partenaire de confiance.
EN Be ready for anything with us on your side.
francês | inglês |
---|---|
prêt | ready |
de | for |
au | on |
à | with |
soyez | be |
grâce | your |
FR Combinez traduction automatique, modification manuelle et traduction professionnelle pour obtenir une traduction de qualité à grande échelle, conforme à vos attentes.
EN Combine automatic translation, manual editing, and professional translation for quality translation at scale, on your terms.
francês | inglês |
---|---|
combinez | combine |
automatique | automatic |
modification | editing |
manuelle | manual |
échelle | scale |
qualité | quality |
vos | your |
pour | professional |
à | and |
FR Traduction instantanée à partir des principaux moteurs de traduction automatique neuronale. Choisissez parmi plus de 100 langues. En savoir plus sur la précision de la traduction automatique.
EN Instant translation from leading neural machine translation engines. Choose from 100+ languages. Learn more about machine translation accuracy.
francês | inglês |
---|---|
précision | accuracy |
traduction | translation |
moteurs | engines |
choisissez | choose |
langues | languages |
automatique | machine |
savoir | learn |
partir | from |
FR Je cherchais un outil de traduction simple pour pouvoir gérer la traduction sur nos centaines de sites. J'ai réussi à faire fonctionner la traduction en moins de 30 minutes et le support client est très réactif et utile !
EN I was looking for a simple translation tool for our hundreds of sites. I was able to get the translation working in less than 30 minutes and I really appreciated how Weglot’s support was so helpful and responsive!
francês | inglês |
---|---|
outil | tool |
moins | less |
minutes | minutes |
réactif | responsive |
je | i |
support | support |
utile | helpful |
en | in |
un | a |
de | of |
centaines | hundreds |
à | to |
simple | simple |
sites | sites |
nos | our |
est | really |
FR Définissez la qualité de votre traduction : Combinez la traduction automatique, manuelle et professionnelle, ou invitez vos équipes de traduction.
EN Define your translation quality: Combine machine, manual and professional translations or invite your translation teams.
francês | inglês |
---|---|
définissez | define |
qualité | quality |
combinez | combine |
automatique | machine |
manuelle | manual |
professionnelle | professional |
invitez | invite |
équipes | teams |
ou | or |
et | and |
traduction | translation |
FR Bénéficiez d'une première couche de traduction automatique, d'un contrôle complet de l'édition, de la possibilité d'ajouter votre équipe de traduction ou de commander une traduction professionnelle directement dans votre tableau de bord Weglot.
EN Get a first layer of machine translation, full editing control, the option to add your translation team, or order professional translation directly inside your Weglot Dashboard.
francês | inglês |
---|---|
couche | layer |
automatique | machine |
complet | full |
équipe | team |
directement | directly |
contrôle | control |
ou | or |
weglot | weglot |
édition | editing |
tableau de bord | dashboard |
de | of |
dans | inside |
la | the |
votre | your |
commander | order |
traduction | translation |
professionnelle | to |
FR Combinez la traduction automatique, la révision manuelle et la traduction professionnelle et définissez la qualité de votre traduction.
EN Combine machine translation, manual editing, and professional translation and set your translation quality.
francês | inglês |
---|---|
combinez | combine |
automatique | machine |
révision | editing |
manuelle | manual |
professionnelle | professional |
définissez | set |
qualité | quality |
votre | your |
et | and |
traduction | translation |
FR Vous pouvez choisir de conserver la traduction automatique de vos contenus telle quelle, ou de combiner traduction automatique et traduction humaine.
EN You can choose to leave your automatic translations as they are, or use a combination of machine- and human-translated content.
francês | inglês |
---|---|
combiner | combination |
humaine | human |
choisir | choose |
contenus | content |
ou | or |
de | of |
automatique | automatic |
vos | your |
telle | as |
et | and |
vous | you |
la | to |
FR En fait, l'utilisation d'un fournisseur de traduction automatique est totalement gratuite pour votre projet de traduction, ce qui vous permet d'économiser sur le coût de la traduction de votre site web.
EN Essentially, the use of a machine translation provider is completely free for your translation project—helping you save on the cost of website translation.
francês | inglês |
---|---|
fournisseur | provider |
automatique | machine |
totalement | completely |
gratuite | free |
projet | project |
lutilisation | use |
coût | cost |
de | of |
dun | a |
ce | you |
votre | your |
traduction | translation |
sur | on |
pour | for |
site | website |
FR Une autre option consiste à faire appel à un prestataire de services de traduction professionnel, comme une société ou une agence de traduction (appelée traduction humaine)
EN Another option is to use a professional translation service provider, like a translation company or agency (known as human translation)
francês | inglês |
---|---|
humaine | human |
consiste | is |
ou | or |
société | company |
agence | agency |
option | option |
à | to |
services | service |
un | a |
prestataire | service provider |
traduction | translation |
comme | as |
professionnel | professional |
FR « Notre équipe de traduction a bénéficié de la première couche de traduction automatique neuronale de Weglot et a ainsi pu modifier et publier le contenu plus rapidement qu’en recourant à une méthode de traduction classique. »
EN “Our translation team benefited from Weglot’s first layer of neural machine translation, and was able to modify and publish the content faster than with a traditional translation method.”
francês | inglês |
---|---|
équipe | team |
bénéficié | benefited |
couche | layer |
automatique | machine |
publier | publish |
rapidement | faster |
méthode | method |
classique | traditional |
contenu | content |
et | and |
première | first |
notre | our |
à | to |
traduction | translation |
une | a |
FR Combinez la traduction automatique, les outils de post-édition et la traduction professionnelle et affichez la qualité de traduction que vous souhaitez.
EN Combine machine translation, post-editing tools and professional translation and display the translation quality you want.
francês | inglês |
---|---|
combinez | combine |
professionnelle | professional |
affichez | display |
qualité | quality |
outils | tools |
automatique | machine |
la | the |
et | and |
traduction | translation |
FR Lionbridge est un partenaire de traduction de premier plan offrant des services de traduction humaine et automatique
EN Lionbridge is a premier translation partner offering human and machine translation services
francês | inglês |
---|---|
partenaire | partner |
humaine | human |
automatique | machine |
offrant | offering |
un | a |
premier | premier |
services | services |
est | is |
et | and |
traduction | translation |
FR Nous vous invitons à utiliser gratuitement notre système de traduction et à réduire ainsi le temps qu?exigent la gestion et la coordination du travail de traduction de votre application.
EN You?re invited to use our translation system for free and cut down the time it takes to manage and coordinate translation work for your application.
francês | inglês |
---|---|
invitons | invited |
réduire | cut |
. | takes |
système | system |
application | application |
gratuitement | for free |
travail | work |
à | to |
votre | your |
notre | our |
temps | time |
gestion | manage |
vous | you |
FR Vous ne devez faire cela que si vous avez modifié le fichier .strings avant de demander la traduction. Le système d?ICanLocalize supprime déjà les doublons de la traduction et les réinsère dans le fichier de ressources traduit.
EN You only need to do this if you edited the .strings file before submitting to translation. ICanLocalize?s system already removes duplicates from the translation and re-inserts them to the translated resource file.
francês | inglês |
---|---|
modifié | edited |
d | s |
supprime | removes |
doublons | duplicates |
si | if |
ressources | resource |
système | system |
devez | need to |
fichier | file |
déjà | already |
de | before |
avant | to |
vous | you |
et | and |
traduction | translation |
FR Accélérez votre processus de traduction : Profitez d'une première couche de traduction automatique avant de vous plonger dans vos propres corrections manuelles, grâce à des outils d'édition faciles à utiliser.
EN Accelerate your translation process in 100+ languages with automatic translation and powerful translation management tools. Collaborate with your team or with professional translators.
francês | inglês |
---|---|
accélérez | accelerate |
automatique | automatic |
outils | tools |
processus | process |
à | and |
utiliser | with |
dans | in |
traduction | translation |
FR Accélérez votre processus de traduction de sites web grâce à une première couche de traduction automatique proposée par les principaux fournisseurs comme Microsoft, DeepL, Google et Yandex.
EN Accelerate your website translation project with a first layer of machine translation from leading providers Microsoft, DeepL, Google and Yandex.
francês | inglês |
---|---|
accélérez | accelerate |
couche | layer |
automatique | machine |
fournisseurs | providers |
microsoft | microsoft |
yandex | yandex |
processus | project |
deepl | deepl |
de | of |
votre | your |
web | website |
à | and |
FR Par la traduction automatique, nous vous fournissons un premier jet de traduction. Il s'agit de vous donner une longueur d'avance dans votre projet de localisation de site web.
EN Machine translation is a way for us to provide you with a first layer of translation. Think of it as giving you a head start with your website localization project.
francês | inglês |
---|---|
automatique | machine |
il | it |
projet | project |
localisation | localization |
un | a |
votre | your |
traduction | translation |
fournissons | provide |
de | of |
sagit | is |
site | website |
vous | you |
la | to |
FR De plus, utilisez la fonction glossaire de Weglot pour établir des règles de traduction sur votre site, en évitant le processus manuel de traduction des noms de marques ou de produits.
EN And, use Weglot’s glossary function to make translation rules across your site ? avoiding the manual process of translating brand or product names.
francês | inglês |
---|---|
glossaire | glossary |
évitant | avoiding |
manuel | manual |
site | site |
ou | or |
règles | rules |
noms | names |
fonction | function |
utilisez | use |
de | of |
votre | your |
processus | process |
pour | brand |
traduction | translation |
produits | product |
FR Automatisez votre processus de traduction. Supprimez le travail d'un employé à temps plein grâce à une solution de traduction qui évolue avec votre entreprise.
EN Automate your workflow. Remove the work of a full-time employee with a translation solution that grows with your business.
francês | inglês |
---|---|
automatisez | automate |
supprimez | remove |
employé | employee |
plein | full |
solution | solution |
entreprise | business |
travail | work |
de | of |
le | the |
temps | time |
votre | your |
qui | that |
traduction | translation |
une | a |
avec | with |
FR Weglot vous offre une première couche de traduction automatique issue des meilleurs programmes de traduction machine disponibles.
EN Weglot gives you a first, fast layer of automatic translation from the best machine translators available.
francês | inglês |
---|---|
offre | gives |
couche | layer |
disponibles | available |
weglot | weglot |
automatique | automatic |
machine | machine |
de | of |
vous | you |
meilleurs | the best |
traduction | translation |
FR Servez-vous de la traduction automatique, de l'édition manuelle, des traducteurs professionnels ou d'une combinaison de tout cela, et adaptez la traduction de votre site à votre image de marque.
EN Use automated translation, manual editing, pro translators or a combination of them all and fine-tune your website translations to match your brand identity.
francês | inglês |
---|---|
automatique | automated |
manuelle | manual |
traducteurs | translators |
site | website |
ou | or |
édition | editing |
l | a |
de | of |
combinaison | combination |
à | to |
vous | your |
marque | brand |
et | and |
traduction | translation |
FR Cette solution de traduction s'intègre aisément dans votre flux de travail quotidien, et réduit les coûts de traduction de 50 % lorsque vous utilisez nos fonctions automatisées.
EN Use a translation solution that works effortlessly with your day-to-day workflow and can cut translation cost by 50% when you use our automated features.
francês | inglês |
---|---|
solution | solution |
coûts | cost |
flux de travail | workflow |
quotidien | day |
lorsque | when |
fonctions | features |
automatisé | automated |
votre | your |
travail | works |
nos | our |
vous | you |
FR La traduction automatique peut être votre meilleur alliée si vous l’utilisez correctement dans votre projet de traduction de site web.
EN Machine translation can be your best ally if you use it correctly on your website translation project.
francês | inglês |
---|---|
automatique | machine |
allié | ally |
meilleur | best |
si | if |
correctement | correctly |
projet | project |
votre | your |
traduction | translation |
vous | you |
site | website |
peut | can |
dans | on |
FR S'il existe plusieurs options de traduction et que le traducteur n'arrive pas à contacter le client, il choisira alors la traduction la plus appropriée, mais laissera un commentaire au client.
EN If there are several translation options and the translator fails to contact the customer, the translator will choose the most suitable one but will leave a comment for the customer.
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
laissera | will leave |
commentaire | comment |
contacter | contact |
client | customer |
options | options |
un | a |
à | to |
approprié | suitable |
existe | are |
mais | but |
et | and |
traduction | translation |
FR Traduction automatique des conversations au sein du tableau de bord (avec Google Traduction).
EN Conversations are automatically translated within the dashboard (powered by Google Translate).
francês | inglês |
---|---|
automatique | automatically |
conversations | conversations |
tableau de bord | dashboard |
de | within |
traduction | the |
FR Attention, traducteurs ! De nouvelles unités de traduction sont disponibles dans le système de traduction de ONLYOFFICE à partir du
EN Attention to the translators! New translation units are available at ONLYOFFICE Translation System since
francês | inglês |
---|---|
attention | attention |
traducteurs | translators |
nouvelles | new |
onlyoffice | onlyoffice |
unités | units |
le | the |
système | system |
à | to |
de | since |
traduction | translation |
disponibles | are |
FR Depuis 2017, l’entreprise offre le service DeepL Traducteur, un système de traduction automatique qui, selon des tests à l'aveugle, atteint une qualité de traduction inégalée (à découvrir sur www.DeepL.com)
EN Since 2017, it has provided DeepL Translator, a machine translation system that, according to blind tests, achieves the world's best translation quality, on www.DeepL.com
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
tests | tests |
atteint | achieves |
qualité | quality |
deepl | deepl |
système | system |
automatique | machine |
le | the |
à | to |
un | a |
traduction | translation |
sur | on |
de | according |
FR Les réseaux neuronaux de DeepL saisissent les nuances les plus subtiles et les reproduisent dans la traduction, pour un résultat final dépassant nettement en qualité celui des autres services de traduction automatique
EN DeepL’s neural networks are able to capture even the slightest nuances and reproduce them in translation unlike any other service
francês | inglês |
---|---|
réseaux | networks |
neuronaux | neural |
nuances | nuances |
la | the |
un | even |
en | in |
et | and |
autres | other |
services | service |
traduction | translation |
FR Traduction pour le luxe - Agence de traduction luxe - TextMaster
EN Translation for the Luxury Industry - Translation Services - TextMaster
francês | inglês |
---|---|
textmaster | textmaster |
luxe | luxury |
le | the |
traduction | translation |
FR Il s'agit d'une traduction anglaise non officielle de la version néerlandaise. En cas de divergence entre la version néerlandaise et la traduction anglaise, la version néerlandaise prévaut.
EN This is an unofficial English translation of the Dutch version. In the event of any discrepancy between the Dutch version and the English translation, the Dutch version shall prevail.
francês | inglês |
---|---|
divergence | discrepancy |
en | in |
sagit | is |
la | the |
de | of |
version | version |
et | and |
traduction | translation |
FR Règles complètes de configuration pour la traduction d’adresses réseau sources et la traduction d’adresses réseau de destination
EN Full SNAT/DNAT configuration rules
francês | inglês |
---|---|
règles | rules |
complètes | full |
configuration | configuration |
FR Note : Ce texte a été traduit par un logiciel de traduction automatique et non par un traducteur humain. Il peut contenir des erreurs de traduction.
EN Note: This text was translated by machine translation software and not by a human translator. It may contain translation errors.
francês | inglês |
---|---|
note | note |
été | was |
logiciel | software |
automatique | machine |
traducteur | translator |
erreurs | errors |
ce | this |
texte | text |
un | a |
il | it |
peut | may |
contenir | contain |
humain | human |
par | by |
non | not |
et | and |
traduction | translation |
FR Diplômée d?un Master Traduction juridique et technique anglais-français-espagnol, Daphné est votre interlocutrice B2B et pilote vos projets de traduction de A à Z.
EN With a Master?s degree in Technical and Legal translation in English, French and Spanish, Daphné is the person to talk to for your business translation needs, and manages your projects from A to Z.
francês | inglês |
---|---|
master | master |
juridique | legal |
technique | technical |
z | z |
un | a |
projets | projects |
d | s |
espagnol | spanish |
à | to |
français | french |
a | needs |
Mostrando 50 de 50 traduções