EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
"automate every step" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds
inglês | francês |
---|---|
xslt | xslt |
debugger | débogueur |
nodes | nœuds |
allows | permet |
step | étape |
move | déplacer |
transformation | transformation |
by | par |
you | vous |
and | et |
over | de |
EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds
inglês | francês |
---|---|
xslt | xslt |
debugger | débogueur |
nodes | nœuds |
allows | permet |
step | étape |
move | déplacer |
transformation | transformation |
by | par |
you | vous |
and | et |
over | de |
EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.
FR Dans l’univers concurrentiel du soufflage de bouteilles en PET, le moindre gain et la moindre économie comptent. Chaque bouteille, chaque seconde et chaque cycle de production comptent. Et chaque mètre cube d’air comprimé et chaque pompe comptent.
inglês | francês |
---|---|
competitive | concurrentiel |
production | production |
metre | mètre |
pump | pompe |
gain | gain |
saving | économie |
compressed | comprimé |
of | de |
bottle | bouteille |
in | en |
and | et |
EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process for Internet installation. Setting up a modem and WLAN, using settings and connecting devices – all explained step by step.
FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour l’installation d’Internet. Configurer le modem et le WLAN, régler les paramètres et raccorder les appareils: tout est expliqué étape par étape.
inglês | francês |
---|---|
instructions | instructions |
interactive | interactives |
modem | modem |
wlan | wlan |
devices | appareils |
explained | expliqué |
and | et |
step | étape |
settings | paramètres |
the | le |
our | nos |
by | par |
for | pour |
all | tout |
EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process of setting up your hotspot or Wi-Fi modem. Installation, setting up a modem, using settings, and much more – all explained step by step.
FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour la configuration de votre hotspot/modem Wi-Fi. Installation, configuration du modem, paramétrage: tout est expliqué étape par étape.
inglês | francês |
---|---|
instructions | instructions |
interactive | interactives |
modem | modem |
explained | expliqué |
step | étape |
installation | installation |
our | nos |
your | votre |
the | la |
or | pas |
setting | configuration |
you | vous |
by | par |
EN Description: View 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd as completely free. Porn xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son video.
FR La description: Voir 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd comme complètement gratuit. Vidéo porno xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son.
inglês | francês |
---|---|
step | step |
completely | complètement |
free | gratuit |
comic | comic |
mom | mom |
hd | hd |
view | voir |
son | son |
as | comme |
porn | porno |
video | vidéo |
description | description |
xxx | xxx |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : post-édition Étape 4 : chargement
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
import | importation |
edit | montage |
upload | chargement |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : classement et optimisation Étape 3 : développement multimédia du diaporama Étape 4 : exportation
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionner |
optimize | optimisation |
export | exportation |
import | importation |
please | veuillez |
EN Step-by-Step Instructions: How to Create Step-by-Step Guides in 6 Steps
FR Les 10 meilleurs logiciels d?onboarding clients dont vous avez besoin en 2023
inglês | francês |
---|---|
in | en |
steps | les |
EN User Onboarding Step by step instructions are crucial, especially for complex products. But how do we create them? Let?s take a look, step-by-step.
FR Onboarding des Utilisateurs L?idée de l?onboarding est d?accueillir les clients. Découvrez les 10 meilleurs outils d?onboarding client pour améliorer la rétention de vos produits.
inglês | francês |
---|---|
onboarding | onboarding |
create | améliorer |
user | utilisateurs |
s | d |
step | les |
products | produits |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
FR Soyez rémunéré à chaque étape : gagnez 200 $ pour chaque nouvelle vente, 10 $ pour chaque nouvel essai, 0,01 $ pour chaque nouvelle inscription
inglês | francês |
---|---|
sale | vente |
trial | essai |
step | étape |
new | nouvelle |
every | chaque |
earn | gagnez |
for | pour |
sign | inscription |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
FR Soyez rémunéré à chaque étape : gagnez 200 $ pour chaque nouvelle vente, 10 $ pour chaque nouvel essai, 0,01 $ pour chaque nouvelle inscription
inglês | francês |
---|---|
sale | vente |
trial | essai |
step | étape |
new | nouvelle |
every | chaque |
earn | gagnez |
for | pour |
sign | inscription |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
FR Soyez rémunéré à chaque étape : gagnez 200 $ pour chaque nouvelle vente, 10 $ pour chaque nouvel essai, 0,01 $ pour chaque nouvelle inscription
inglês | francês |
---|---|
sale | vente |
trial | essai |
step | étape |
new | nouvelle |
every | chaque |
earn | gagnez |
for | pour |
sign | inscription |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
FR Soyez rémunéré à chaque étape : gagnez 200 $ pour chaque nouvelle vente, 10 $ pour chaque nouvel essai, 0,01 $ pour chaque nouvelle inscription
inglês | francês |
---|---|
sale | vente |
trial | essai |
step | étape |
new | nouvelle |
every | chaque |
earn | gagnez |
for | pour |
sign | inscription |
EN Ensure every moment in a customer’s journey is seamless by creating clearly defined and easily repeatable processes and workflows—every step of the way with Automate.
FR Avec Automate, offrez à votre client un parcours fluide de A à Z en créant des processus et des flux de travail clairement définis et facilement reproductibles à chaque étape.
inglês | francês |
---|---|
customers | client |
seamless | fluide |
creating | créant |
clearly | clairement |
defined | définis |
easily | facilement |
step | étape |
processes | processus |
in | en |
and | et |
of | de |
a | un |
journey | parcours |
every | chaque |
the | votre |
with | avec |
EN Automate simple tasks, such as sending onboarding emails, or go big and automate complex multi-step approval processes with daisy-chained workflows.
FR Automatisez des tâches simples, comme l’envoi d’un e-mail d’accueil, ou voyez plus grand et automatisez des processus d’approbation complexes en plusieurs étapes avec des processus en cascade.
EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way.
FR Nous avons créé l'Atlassian Migration Program pour vous fournir des ressources de migration pas-à-pas, des outils gratuits ainsi qu'un support dédié afin de vous aider à chaque étape du parcours.
inglês | francês |
---|---|
migration | migration |
program | program |
free | gratuits |
created | créé |
resources | ressources |
tools | outils |
dedicated | dédié |
step-by-step | pas |
step | étape |
to | à |
support | support |
of | de |
provide | fournir |
you | vous |
the | pour |
to help | aider |
EN Our step-by-step user guides, documentation, community portal will help you every step along the way.
FR Nos guides d'utilisateurs étape par étape, la documentation, le portail communautaire vous aideront à chaque étape le long du chemin.
inglês | francês |
---|---|
portal | portail |
guides | guides |
documentation | documentation |
community | communautaire |
our | nos |
every | chaque |
step | étape |
you | vous |
by | par |
help you | aideront |
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
FR Si vous décidez de gérer vous même la publication de votre app sur les stores, un guide pas à pas est mis à votre disposition, afin de vous épauler dans chacune des étapes de publication sur l'App Store et le Play Store.
inglês | francês |
---|---|
wish | . |
publication | publication |
if | si |
available | disposition |
store | store |
a | un |
manage | gérer |
of | de |
app | app |
to | à |
your | votre |
guide | guide |
play | play |
you | vous |
in | mis |
EN Tutorials and step-by-step instructions to guide you through every step of the video editing process
FR Des tutoriels et des guides détaillés qui vous guident à travers tous les domaines du montage vidéo
inglês | francês |
---|---|
editing | montage |
tutorials | tutoriels |
guide | guides |
to | à |
of | travers |
video | vidéo |
you | vous |
EN “The ability to automate has saved us hours upon hours of work. From a simple installable file, we can then automate every other piece of software that we want or need installed.”
FR « La capacité d’automatisation nous fait gagner des heures de travail. La simple installation d’un fichier nous permet d’automatiser toutes les autres fonctionnalités que nous souhaitons ou devons utiliser. »
inglês | francês |
---|---|
installed | installation |
file | fichier |
other | autres |
want | souhaitons |
or | ou |
work | travail |
simple | simple |
ability | capacité |
hours | heures |
of | de |
the | la |
we | nous |
a | dun |
that | fait |
EN “The ability to automate has saved us hours upon hours of work. From a simple installable file, we can then automate every other piece of software that we want or need installed... ”
FR « La capacité d’automatisation nous a fait gagner des heures de travail. La simple installation d’un fichier nous permet d’automatiser toutes les autres fonctionnalités que nous souhaitons ou devons utiliser... »
inglês | francês |
---|---|
installed | installation |
file | fichier |
other | autres |
want | souhaitons |
or | ou |
work | travail |
simple | simple |
ability | capacité |
hours | heures |
of | de |
the | la |
we | nous |
a | dun |
has | a |
that | fait |
EN In order to realize your smart enterprise, we have developed fully SAP-integrated solutions to automate, network and visualize processes in real time - step by step or at one go.
FR Pour réaliser votre Entreprise Intelligente, nous avons élaboré des solutions entièrement intégrées SAP pour automatiser, mettre en réseau et visualiser les processus en temps réel, étape par étape ou en une fois.
inglês | francês |
---|---|
smart | intelligente |
fully | entièrement |
solutions | solutions |
automate | automatiser |
network | réseau |
developed | élaboré |
integrated | intégrées |
sap | sap |
processes | processus |
or | ou |
enterprise | entreprise |
real | réel |
step | étape |
in | en |
realize | réaliser |
your | votre |
we | nous |
and | et |
time | temps |
to | visualiser |
by | par |
EN How to automate your Centreon monitoring with Salt? Step by step
FR Expertise supervision : Lolokai Conseil,renforce son partenariat avec Centreon
inglês | francês |
---|---|
monitoring | supervision |
your | son |
with | avec |
EN Automate and secure every step in the digital customer journey with an agreement cloud, digital identity verification, e-signatures, and digital audit trails
FR Automatisez et sécurisez chaque étape du parcours client en ligne grâce à un espace dédié aux contrats dans le cloud, à la vérification de l'identité numérique, aux signatures électroniques et aux pistes d’audit numériques.
inglês | francês |
---|---|
automate | automatisez |
secure | sécurisez |
customer | client |
agreement | contrats |
cloud | cloud |
signatures | signatures |
step | étape |
trails | pistes |
in | en |
an | un |
verification | vérification |
e | électroniques |
and | à |
digital | numérique |
journey | parcours |
EN Keep track of continuous streams of ideas and projects, utilize pipeline management to automate every step of your program, and build a database of all ideas from past and present initiatives
FR Gardez une trace des flux continus d'idées et de projets, utilisez la gestion du pipeline pour automatiser chaque étape de votre programme et créez une base de données de toutes les idées des initiatives passées et actuelles
inglês | francês |
---|---|
continuous | continus |
streams | flux |
utilize | utilisez |
pipeline | pipeline |
automate | automatiser |
build | créez |
present | actuelles |
ideas | idées |
program | programme |
step | étape |
initiatives | initiatives |
of | de |
your | votre |
projects | projets |
management | gestion |
a | une |
and | et |
database | base de données |
from | du |
EN Keep track of continuous streams of ideas and projects, utilize pipeline management to automate every step of your program, and build a database of all ideas from past and present initiatives.
FR Gardez une trace des flux continus d'idées et de projets, utilisez la gestion du pipeline pour automatiser chaque étape de votre programme et créez une base de données de toutes les idées des initiatives passées et actuelles.
inglês | francês |
---|---|
continuous | continus |
streams | flux |
utilize | utilisez |
pipeline | pipeline |
automate | automatiser |
build | créez |
present | actuelles |
ideas | idées |
program | programme |
step | étape |
initiatives | initiatives |
of | de |
your | votre |
projects | projets |
management | gestion |
a | une |
and | et |
database | base de données |
from | du |
EN Connect your favourite apps and platforms and markets. Automate at every step.
FR Connectez vos applications et plates-formes et marchés préférés. Automatisez à chaque étape.
inglês | francês |
---|---|
connect | connectez |
automate | automatisez |
apps | applications |
step | étape |
platforms | plates-formes |
markets | marchés |
your | vos |
every | chaque |
favourite | préférés |
and | à |
EN Keep track of continuous streams of ideas and projects, utilize pipeline management to automate every step of your program, and build a database of all ideas from past and present initiatives.
FR Gardez une trace des flux continus d'idées et de projets, utilisez la gestion du pipeline pour automatiser chaque étape de votre programme et créez une base de données de toutes les idées des initiatives passées et actuelles.
inglês | francês |
---|---|
continuous | continus |
streams | flux |
utilize | utilisez |
pipeline | pipeline |
automate | automatiser |
build | créez |
present | actuelles |
ideas | idées |
program | programme |
step | étape |
initiatives | initiatives |
of | de |
your | votre |
projects | projets |
management | gestion |
a | une |
and | et |
database | base de données |
from | du |
EN Keep track of continuous streams of ideas and projects, utilize pipeline management to automate every step of your program, and build a database of all ideas from past and present initiatives.
FR Gardez une trace des flux continus d'idées et de projets, utilisez la gestion du pipeline pour automatiser chaque étape de votre programme et créez une base de données de toutes les idées des initiatives passées et actuelles.
inglês | francês |
---|---|
continuous | continus |
streams | flux |
utilize | utilisez |
pipeline | pipeline |
automate | automatiser |
build | créez |
present | actuelles |
ideas | idées |
program | programme |
step | étape |
initiatives | initiatives |
of | de |
your | votre |
projects | projets |
management | gestion |
a | une |
and | et |
database | base de données |
from | du |
EN Keep track of continuous streams of ideas and projects, utilize pipeline management to automate every step of your program, and build a database of all ideas from past and present initiatives.
FR Gardez une trace des flux continus d'idées et de projets, utilisez la gestion du pipeline pour automatiser chaque étape de votre programme et créez une base de données de toutes les idées des initiatives passées et actuelles.
inglês | francês |
---|---|
continuous | continus |
streams | flux |
utilize | utilisez |
pipeline | pipeline |
automate | automatiser |
build | créez |
present | actuelles |
ideas | idées |
program | programme |
step | étape |
initiatives | initiatives |
of | de |
your | votre |
projects | projets |
management | gestion |
a | une |
and | et |
database | base de données |
from | du |
EN Keep track of continuous streams of ideas and projects, utilize pipeline management to automate every step of your program, and build a database of all ideas from past and present initiatives.
FR Gardez une trace des flux continus d'idées et de projets, utilisez la gestion du pipeline pour automatiser chaque étape de votre programme et créez une base de données de toutes les idées des initiatives passées et actuelles.
inglês | francês |
---|---|
continuous | continus |
streams | flux |
utilize | utilisez |
pipeline | pipeline |
automate | automatiser |
build | créez |
present | actuelles |
ideas | idées |
program | programme |
step | étape |
initiatives | initiatives |
of | de |
your | votre |
projects | projets |
management | gestion |
a | une |
and | et |
database | base de données |
from | du |
EN Keep track of continuous streams of ideas and projects, utilize pipeline management to automate every step of your program, and build a database of all ideas from past and present initiatives.
FR Gardez une trace des flux continus d'idées et de projets, utilisez la gestion du pipeline pour automatiser chaque étape de votre programme et créez une base de données de toutes les idées des initiatives passées et actuelles.
inglês | francês |
---|---|
continuous | continus |
streams | flux |
utilize | utilisez |
pipeline | pipeline |
automate | automatiser |
build | créez |
present | actuelles |
ideas | idées |
program | programme |
step | étape |
initiatives | initiatives |
of | de |
your | votre |
projects | projets |
management | gestion |
a | une |
and | et |
database | base de données |
from | du |
EN Keep track of continuous streams of ideas and projects, utilize pipeline management to automate every step of your program, and build a database of all ideas from past and present initiatives.
FR Gardez une trace des flux continus d'idées et de projets, utilisez la gestion du pipeline pour automatiser chaque étape de votre programme et créez une base de données de toutes les idées des initiatives passées et actuelles.
inglês | francês |
---|---|
continuous | continus |
streams | flux |
utilize | utilisez |
pipeline | pipeline |
automate | automatiser |
build | créez |
present | actuelles |
ideas | idées |
program | programme |
step | étape |
initiatives | initiatives |
of | de |
your | votre |
projects | projets |
management | gestion |
a | une |
and | et |
database | base de données |
from | du |
EN Keep track of continuous streams of ideas and projects, utilize pipeline management to automate every step of your program, and build a database of all ideas from past and present initiatives.
FR Gardez une trace des flux continus d'idées et de projets, utilisez la gestion du pipeline pour automatiser chaque étape de votre programme et créez une base de données de toutes les idées des initiatives passées et actuelles.
inglês | francês |
---|---|
continuous | continus |
streams | flux |
utilize | utilisez |
pipeline | pipeline |
automate | automatiser |
build | créez |
present | actuelles |
ideas | idées |
program | programme |
step | étape |
initiatives | initiatives |
of | de |
your | votre |
projects | projets |
management | gestion |
a | une |
and | et |
database | base de données |
from | du |
EN Create custom workflows, automate repetitive processes, and monitor your impact every step of the way with powerful live-data dashboards.
FR Créez des flux de travail personnalisés, automatisez les processus répétitifs et contrôlez votre impact à chaque étape, grâce à de puissants tableaux de bord de données en temps réel.
inglês | francês |
---|---|
automate | automatisez |
repetitive | répétitifs |
monitor | contrôlez |
impact | impact |
powerful | puissants |
workflows | flux de travail |
data | données |
processes | processus |
step | étape |
dashboards | tableaux de bord |
your | votre |
of | de |
and | à |
EN Automate every step of your user journey letting your customers actions trigger your campaigns.
FR Automatisez chaque étape de votre parcours utilisateur en laissant les actions de vos clients déclencher vos campagnes.
inglês | francês |
---|---|
automate | automatisez |
letting | laissant |
actions | actions |
trigger | déclencher |
campaigns | campagnes |
user | utilisateur |
customers | clients |
step | étape |
of | de |
journey | parcours |
EN Connect and automate every step of the hiring lifecycle
FR Connectez et automatisez chaque étape du cycle de recrutement
EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.
FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.
inglês | francês |
---|---|
let | permettent |
evaluation | évaluation |
expression | expression |
buttons | touches |
xpath | xpath |
the | le |
step | étape |
of | de |
results | résultats |
by | par |
you | vous |
returned | retourné |
and | et |
EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.
FR Informez-vous sur les récents changements réglementaires et découvrez la procédure pour envoyer des messages via des codes longs à 10 chiffres aux États-Unis.
inglês | francês |
---|---|
software | codes |
their | et |
a | des |
to | à |
for | pour |
EN STEP 1 PARCOURSUP APPLICATION (below)STEP 2 ADMINISTRATIVE REGISTRATION (parcoursup procedure)STEP 3 PEDAGOGICAL REGISTRATION (USMB)
FR ÉTAPE 1 CANDIDATURE PARCOURSUP (ci-dessous)ÉTAPE 2 INSCRIPTION ADMINISTRATIVE (procédure parcoursup)ÉTAPE 3 INSCRIPTION PÉDAGOGIQUE (USMB)
inglês | francês |
---|---|
procedure | procédure |
usmb | usmb |
administrative | administrative |
registration | inscription |
below | dessous |
application | candidature |
EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.
FR L’interface utilisateur de MadeToTag explique, étape par étape, les tâches à exécuter pour générer le fichier PDF balisé de manière sûre et intuitive, sans risquer de manquer une étape importante.
inglês | francês |
---|---|
customer | utilisateur |
intuitively | intuitive |
generating | générer |
important | importante |
safely | sûre |
step | étape |
of | de |
files | fichier |
the | le |
leading | une |
by | par |
and | à |
missing | manquer |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importer Étape 2 : configurer les effets de ralenti Étape 3 : exporter
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
effect | effets |
slow motion | ralenti |
import | importer |
export | exporter |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : sélection d'un modèle Étape 3 : création d'un collage
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
import | importation |
collage | collage |
template | modèle |
generate | création |
select | sélectionner |
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : transfert des fichiers Étape 2 : montage commun des vidéos Étape 3 : fusion des vidéos et exportation
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionner |
transfer | transfert |
videos | vidéos |
edit | montage |
export | exportation |
together | commun |
please | veuillez |
files | fichiers |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : exportation
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
edit | montage |
export | exportation |
import | importation |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importez Étape 2 : créez des jump cuts Schritt 3: Export
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
import | importez |
export | export |
EN Please select ... Step 1: Import MOV file Step 2: Edit MOV video Step 3: Convert MOV to MP4
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation du fichier MOV Étape 2 : édition de la vidéo MOV Étape 3 : conversion de la vidéo MOV au format MP4
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
import | importation |
mov | mov |
edit | édition |
file | fichier |
video | vidéo |
convert | de |
EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.
FR Faites‑vous guider pas à pas pour les éditeurs de logiciels indépendants (ISV) afin d'enregistrer vos clients aux fonctionnalités de messagerie A2P 10DLC grâce à Twilio.
inglês | francês |
---|---|
independent | indépendants |
isv | isv |
customers | clients |
a | s |
twilio | twilio |
software | logiciels |
step-by-step | pas |
by | pour |
capabilities | de |
EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take
FR Préparez un runbook ou une checklist pas-à-pas indiquant la marche à suivre, le calendrier et les instructions nécessaires, les propriétaires de chaque tâche et le temps requis par étape
inglês | francês |
---|---|
runbook | runbook |
instructions | instructions |
task | tâche |
owner | propriétaires |
step | étape |
a | un |
or | ou |
of | de |
to | à |
needs | nécessaires |
step-by-step | pas |
by | par |
Mostrando 50 de 50 traduções