Traduzir "should i troubleshoot" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "should i troubleshoot" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de should i troubleshoot

inglês
alemão

EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, underexposed sequences should be brightened, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.

DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, zu dunkle Videobilder aufgehellt, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.

inglês alemão
powerful leistungsfähigen
sequences sequenzen
fonts schrift
image stabilization bildstabilisierung
be werden
in in
titles titel
with mit
should zu
and und

EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, poorly lit passages should be optimized, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.

DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, fehlbelichtete Videobilder optimiert, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.

inglês alemão
powerful leistungsfähigen
optimized optimiert
fonts schrift
image stabilization bildstabilisierung
be werden
in in
titles titel
with mit
and und

EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, poorly lit passages should be optimized, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.

DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, fehlbelichtete Videobilder optimiert, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.

inglês alemão
powerful leistungsfähigen
optimized optimiert
fonts schrift
image stabilization bildstabilisierung
be werden
in in
titles titel
with mit
and und

EN Q: When viewing my videos on the Apple TV App, the quality is a bit choppy. Is this device-related? How should I troubleshoot?

DE F: Wenn ich meine Videos in der Apple TV App anschaue, ist die Qualität etwas abgehackt. Liegt das am Gerät? Wie kann ich das Problem beheben?

inglês alemão
videos videos
apple apple
troubleshoot beheben
app app
device gerät
quality qualität
on in
viewing am
i ich
is liegt
when wenn

EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.

DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

inglês alemão
parts teile
applicable geltenden
validity gültigkeit
contents inhalt
or oder
not nicht
more mehr
and und
correspond entsprechen
regulations bestimmungen
should sollten
this dieses

EN If parts or individual provisions of this text should not conform, should no longer conform or should not conform entirely to current law, this shall not affect the content or validity of the remaining parts of these conditions of use.

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile dieser Nutzungsbedingungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

inglês alemão
parts teile
validity gültigkeit
or oder
not nicht
conditions nutzungsbedingungen
the content inhalt
should sollten
if sofern

EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured

DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten

inglês alemão
photovoltaic photovoltaik
roof dach
façade fassade
storage speicher
thermal thermischen
networks netzwerke
structured aufgebaut
installed angebracht
it es
questions fragen
or oder
whether ob
should sollte
and und
to sollen

EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.

DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

inglês alemão
parts teile
applicable geltenden
validity gültigkeit
contents inhalt
or oder
not nicht
more mehr
and und
correspond entsprechen
regulations bestimmungen
should sollten
this dieses

EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured

DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten

inglês alemão
photovoltaic photovoltaik
roof dach
façade fassade
storage speicher
thermal thermischen
networks netzwerke
structured aufgebaut
installed angebracht
it es
questions fragen
or oder
whether ob
should sollte
and und
to sollen

EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results

DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung

inglês alemão
where wo
you und
search gesucht
be werden
the der

EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results

DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung

inglês alemão
where wo
you und
search gesucht
be werden
the der

EN Our content managers now have an idea of how the article should be structured, which relevant keywords should be used and what the wording should look like

DE Unsere Content Manager haben jetzt eine Idee, wie der Artikel strukturiert sein sollte, welche relevanten Keywords benutzt werden müssen und wie das Wording auszusehen hat

inglês alemão
content content
managers manager
idea idee
structured strukturiert
relevant relevanten
keywords keywords
now jetzt
should sollte
our unsere
used benutzt
have haben
and und

EN New Relic One helps engineers create more perfect software. Instrument, analyze, troubleshoot, and optimize your entire software stack.

DE New Relic ist Software-Entwicklung auf einem neuen Niveau: Instrumentierung, Analyse, Fehlerbehebung und Optimierung für Ihren gesamten Stack.

inglês alemão
software software
analyze analyse
troubleshoot fehlerbehebung
optimize optimierung
entire gesamten
stack stack
relic relic
your ihren
new neuen
and und

EN We use Bugsnag to help us troubleshoot and fix issues with our websites.

DE Wir verwenden Bugsnag, um uns bei der Fehlersuche und Behebung von Problemen mit unseren Websites zu helfen.

inglês alemão
fix behebung
issues problemen
websites websites
and und
to zu
use verwenden
help helfen
we wir
us uns
with mit

EN We use Loggly to help us troubleshoot and fix issues with our websites.

DE Wir verwenden Loggly, um Fehler und Probleme auf unseren Websites zu beheben.

inglês alemão
websites websites
and und
issues probleme
to zu
fix beheben
we wir
use verwenden

EN We are constantly growing our Tutorials available to our clients who prefer to troubleshoot their servers without asking for support.

DE Wir wachsen ständig unsere Tutorials, die unseren Kunden zur Verfügung stehen, die es vorziehen, ihre Server zu beheben, ohne um Unterstützung zu fragen.

inglês alemão
clients kunden
prefer vorziehen
troubleshoot beheben
constantly ständig
tutorials tutorials
servers server
without ohne
support unterstützung
to zu
for um
our unsere
asking fragen
growing wachsen

EN Troubleshoot technical and speed issues with your site

DE Behebe Technik- und Geschwindigkeitsprobleme mit deiner Website

inglês alemão
technical technik
your deiner
site website
and und
with mit

EN Real-time logs, streamed from our edge, give near-instant visibility into traffic trends, potential problems, and threats, so you can troubleshoot on the fly.

DE Echtzeit-Logs, die von unserer Edge gestreamt werden, bieten nahezu direkte Einblicke in Traffic-Trends, potenzielle Probleme und Bedrohungen, damit Sie Fehler sofort beheben können.

inglês alemão
logs logs
streamed gestreamt
edge edge
visibility einblicke
traffic traffic
trends trends
potential potenzielle
problems probleme
threats bedrohungen
troubleshoot beheben
near nahezu
real-time echtzeit
can können
and und
the unserer
from von
you sie
so damit

EN Even get notifications in Slack and other collaboration tools, along with in-depth analytics to troubleshoot faster, and prevent potential issues before they affect customers. 

DE Über Ihre bevorzugten Messenger-Tools wie Slack erhalten Sie automatisch Benachrichtigungen und Detail-Analytics, um Probleme rascher zu beheben und sie präventiv weit weg von Ihrem Kundenerlebnis zu halten.

inglês alemão
notifications benachrichtigungen
tools tools
analytics analytics
troubleshoot beheben
slack slack
faster rascher
issues probleme
and und
to zu
get erhalten

EN Troubleshoot fast with analytics that explain the scope of the problem, and get notified in tools you already use, like Slack.

DE Beheben Sie Fehler umgehend mit Analytics, die das Problemausmaß klar ersichtlich machen, und erhalten Sie Benachrichtigungen in Ihren bevorzugten Messenger-Tools wie Slack.

inglês alemão
troubleshoot beheben
analytics analytics
slack slack
tools tools
in in
with mit
and und
get erhalten

EN All the resources you need to manage and troubleshoot your JFrog products

DE Alle Ressourcen, die Sie für das Management und die Fehlerbehebung Ihrer JFrog-Produkte benötigen

inglês alemão
resources ressourcen
manage management
troubleshoot fehlerbehebung
jfrog jfrog
products produkte
and und
you need benötigen
all alle

EN The first of its kind, this window lets you test, troubleshoot, and perfect your XPath expressions faster and easier than ever before.

DE In diesem Fenster können Sie Ihre XPath-Ausdrücke schneller und einfacher als je zuvor testen, korrigieren und perfektionieren.

inglês alemão
window fenster
test testen
xpath xpath
expressions ausdrücke
faster schneller
easier einfacher
perfect perfektionieren
and und
your ihre
this diesem
before in
ever je

EN Because MobileTogether is capable of building highly complex, elegant solutions, developers need the ability to troubleshoot during development to understand and debug app behavior.

DE Da mit MobileTogether hochkomplexe, elegante Lösungen erstellt werden können, benötigen Entwickler ein Werkzeug, um Fehler bei der Entwicklung ausfindig zu machen und das Verhalten der App zu analysieren und zu debuggen.

inglês alemão
elegant elegante
developers entwickler
debug debuggen
behavior verhalten
mobiletogether mobiletogether
highly complex hochkomplexe
solutions lösungen
development entwicklung
app app
need benötigen
because da
ability können
to zu
and und

EN Now all changes to server settings will also be logged, making it easier to track changes and troubleshoot any resulting issues.

DE Alle Änderungen an den Server-Einstellungen werden nun protokolliert, wodurch diese leichter zurückverfolgt und daraus resultierende Probleme einfacher behoben werden können.

inglês alemão
server server
settings einstellungen
logged protokolliert
resulting resultierende
issues probleme
changes Änderungen
now nun
all alle
easier einfacher
and und

EN The experienced and knowledgeable support engineers will troubleshoot SuiteCRM according to defined and monitored Service Level Agreements.

DE Die erfahrenen und sachkundigen Support-Techniker unternehmen SuiteCRM Fehlersuche und -behebung gemäß definierter und überwachter Service Level Agreements.

inglês alemão
engineers techniker
level level
agreements agreements
monitored überwachter
experienced erfahrenen
knowledgeable sachkundigen
support support
service service
and und

EN Use our equipment to troubleshoot your problems

DE Beheben Sie Notfälle mit unserem Material

inglês alemão
equipment material
troubleshoot beheben
our mit
your unserem

EN You'll find in the "Playback" section everything you need to troubleshoot errors your viewers might experience with video or audio

DE Im Abschnitt „Wiedergabe“ findest du alles, was du zur Behebung von Video- oder Audio-Fehlern bei deinen Zuschauern benötigst

inglês alemão
find findest
playback wiedergabe
errors fehlern
video video
or oder
section abschnitt
everything alles
audio audio
you du
to von

EN Here, you'll find resources for all the different ways to upload to Vimeo, as well as how to troubleshoot various compression and conversion issues

DE Hier findest du alle Ressourcen zu verschiedenen Upload-Methoden bei Vimeo sowie Tipps zur Fehlerhebung bei Kompressions- und Konversionsproblemen

inglês alemão
find findest
resources ressourcen
ways methoden
upload upload
vimeo vimeo
compression kompressions
here hier
to zu
various verschiedenen
all alle
and und
the zur

EN Join Atlassian’s Community Industry Groups to connect with peers, troubleshoot technical and regulatory challenges, and swap best practices with other teams in your industry.

DE Schließe dich einer Atlassian Community-Branchengruppe an, um mit Kollegen in Kontakt zu treten, technische und regulatorische Herausforderungen zu lösen und Best Practices mit anderen Teams aus deiner Branche auszutauschen.

inglês alemão
industry branche
peers kollegen
troubleshoot lösen
technical technische
regulatory regulatorische
challenges herausforderungen
practices practices
other anderen
community community
teams teams
and und
in in
your dich
to zu
with mit
connect kontakt

EN They say hindsight is 20/20—but they weren’t able to troubleshoot in real time

DE Im Nachhinein ist man immer schlauer, heißt es

inglês alemão
to heißt
is ist

EN Your log data helps us troubleshoot errors, analyze performance, resolve reliability issues, perform security audits, and investigate potential service fraud or abuse.

DE Ihre Protokolldaten helfen uns bei der Fehlerbehebung, der Leistungsanalyse, der Lösung von Zuverlässigkeitsproblemen, der Durchführung von Sicherheitsaudits und der Untersuchung von potenziellem Betrug oder Missbrauch unseres Dienstes.

inglês alemão
troubleshoot fehlerbehebung
resolve lösung
fraud betrug
abuse missbrauch
log data protokolldaten
investigate untersuchung
service dienstes
helps helfen
us uns
and und
or oder
your ihre
performance durchführung

EN Access helpful guides and support documentation to troubleshoot and resolve common issues along your Tableau journey.

DE Die Knowledgebase bietet Zugang zu hilfreichen Anleitungen und Dokumenten für die Lösung von Problemen, auf die Sie während Ihrer Tableau-Journey stoßen können.

inglês alemão
access zugang
helpful hilfreichen
resolve lösung
issues problemen
journey journey
guides anleitungen
to zu
and und
support bietet

EN Troubleshoot Tableau Desktop installation

DE Problembehebung bei der Tableau Desktop-Installation

inglês alemão
desktop desktop
installation installation
tableau tableau

EN Troubleshoot install and upgrade

DE Problembehebung bei der Tableau Server-Installation und -Aktualisierung

inglês alemão
install installation
and und

EN Troubleshoot Desktop licence reporting

DE Problembehebung bei der Lizenzberichterstattung

EN Easily monitor and troubleshoot call performance with the Voice Insights tool. Automatic features quickly identify issues and give solutions to solve them.

DE Überwachen und Optimieren Sie die Anrufleistung mit dem Tool Voice Insights. Automatische Funktionen erkennen Probleme schnell und bieten Lösungen an.

inglês alemão
insights insights
automatic automatische
identify erkennen
issues probleme
give bieten
tool tool
features funktionen
and u
quickly schnell
with mit
the dem

EN Posteo will troubleshoot and remove any disruptions to the services named in item 3 in regard to technical and operational matters without delay.

DE Posteo wird Störungen der unter Ziffer 3 genannten Leistungen unverzüglich im Rahmen der bestehenden technischen und betrieblichen Möglichkeiten beseitigen.

inglês alemão
posteo posteo
remove beseitigen
disruptions störungen
services leistungen
named genannten
technical technischen
operational betrieblichen
and und
the wird
to unter

EN To help troubleshoot, do the following:

DE Um Hilfe zu beheben, gehen Sie wie folgt:

inglês alemão
troubleshoot beheben
help hilfe
the folgt
to zu

EN Administrators can log on as an agent user in order to define configuration parameters so that they can help troubleshoot problems or check the effectiveness of new permissions.

DE Berechtigung von Agenten, sich als Kundenbenutzer anzumelden, um Konfigurationsparameter zu definieren.

inglês alemão
agent agenten
permissions berechtigung
log anzumelden
define definieren
as als
of von

EN Paired with granular controls and immediate config changes, you can troubleshoot issues before they substantially impact QoE

DE Zusammen mit granularen Kontrollen und sofortigen Konfigurationsänderungen können Sie Probleme beheben, bevor sie sich merklich auf die User Experience auswirken

inglês alemão
controls kontrollen
changes änderungen
troubleshoot beheben
issues probleme
impact auswirken
and und
you sie
can können
with zusammen
before bevor

EN However, some information may be retained in our files to prevent fraud, troubleshoot problems, assist with any investigations, enforce our Terms of Use and/or comply with legal requirements.

DE Einige Informationen können jedoch in unseren Dateien gespeichert werden, um Betrug vorzubeugen, Probleme zu beheben, bei Untersuchungen behilflich zu sein, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen und/oder gesetzliche Bestimmungen einzuhalten.

inglês alemão
however jedoch
retained gespeichert
fraud betrug
troubleshoot beheben
problems probleme
investigations untersuchungen
enforce durchzusetzen
to prevent vorzubeugen
information informationen
files dateien
in in
or oder
our unsere
and und
some einige
to zu
terms nutzungsbedingungen
comply einzuhalten

EN Visualize, analyze, and troubleshoot your entire software stack in one curated, unified platform

DE Visualisieren, analysieren und optimieren Sie Ihren gesamten Software-Stack kompakt über eine Lösung

inglês alemão
visualize visualisieren
analyze analysieren
entire gesamten
stack stack
software software
unified eine
and und
your ihren
in über

EN Then connect the health and performance of all of your hosts, services, containers, and resources with the richest application context, logs, and configuration changes, so you can understand, identify, and troubleshoot problems faster.

DE Darüber hinaus bringen Sie den Health-Status und die Performance aller Hosts, Services, Container und Ressourcen mit den aussagekräftigsten Informationen zu Anwendungen, Logs und Konfigurationsänderungen in einen korrelierten Kontext.

inglês alemão
health health
hosts hosts
containers container
configuration changes konfigurationsänderungen
performance performance
resources ressourcen
context kontext
changes änderungen
services services
logs logs
configuration konfigurations
with mit
application anwendungen
of hinaus
and und
all in
the den
you sie

EN End-to-end visibility of latency and errors makes it easy to troubleshoot customer-impacting issues faster, and user-centric perceived performance metrics help you optimize page loads.

DE Nutzer-spezifische Metriken zur gefühlten Performance unterstützen Sie bei der Optimierung Ihrer Seitenladezeiten.

inglês alemão
performance performance
metrics metriken
optimize optimierung
you sie
of der
help unterstützen

EN Full-Stack Observability lets you easily visualize and troubleshoot your entire software stack in one connected experience. 

DE Full-Stack-Observability verhilft Ihnen zu einfacher Visualisierung und Problembehebung für Ihren gesamten Software-Stack in einer kompakten Benutzeroberfläche. 

inglês alemão
visualize visualisierung
software software
stack stack
your ihren
in in
and und
entire gesamten

EN With New Relic, you can troubleshoot faster by analyzing all your clusters in one user interface—without updating code, redeploying your apps, or enduring long standardization processes within your teams

DE Mit New Relic analysieren Sie alle Cluster zentral über ein Interface, ganz ohne Code-Updates, Anwendungs-Redeployments oder langwierige Standardisierungsprozesse mit Ihren Teams

inglês alemão
new new
relic relic
analyzing analysieren
clusters cluster
teams teams
interface interface
without ohne
all alle
or oder
your ihren
you sie

EN 1. Troubleshoot the full stack faster

DE 1. Raschere Fehlerbehebung für Ihren Stack

inglês alemão
troubleshoot fehlerbehebung
stack stack
faster raschere

EN Troubleshoot faster with in-depth performance monitoring for your serverless functions.

DE Beschleunigen Sie Ihre Problembehebung dank detailliertem Performance Monitoring für Serverless-Funktionen.

inglês alemão
faster beschleunigen
monitoring monitoring
serverless serverless
performance performance
functions funktionen
your ihre
for für
with dank

EN Visualize and troubleshoot your entire stack in one unified experience

DE Visualisierung und Fehlerbehebung für Ihren gesamten Stack über eine intuitive Benutzeroberfläche

inglês alemão
visualize visualisierung
troubleshoot fehlerbehebung
entire gesamten
stack stack
your ihren
unified eine
and und

EN As you might expect, most see the biggest impacts in operations where traditional monitoring tools have been employed most broadly to troubleshoot problems.

DE Im operativen Bereich – und somit dort, wo klassische Monitoring-Tools zur Problembehebung zum Einsatz kommen – werden wenig überraschend auch die stärksten Resultate verortet.

inglês alemão
traditional klassische
monitoring monitoring
tools tools
as die
might werden

Mostrando 50 de 50 traduções