Traduzir "run any number" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "run any number" de inglês para alemão

Traduções de run any number

"run any number" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

run aber alle als am an andere anderen anwendung anwendungen app apps arbeiten auch auf auf dem auf der aus ausführen ausgeführt werden befehl bei beim benutzer besten betreiben betrieb betrieben bis bis zu da damit dann das dass daten dazu dem den denen der des die die ausführung dies diese diesem dieser direkt du durch durchführen eigene ein eine einem einen einer eines einfach einige er ergebnisse erhalten erstellen es funktionen führen für ganz geben gibt haben hat hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in in der indem informationen ist ist ein ist eine jede jeder jetzt kann kannst keine können können sie lauf laufen läuft mac machen manager mehr mehrere mehreren mit muss müssen nach netzwerk neue nicht noch nur nutzen ob ob sie oder ohne plattform produkte projekte ressourcen run schritt sehr sein seite selbst server service sich sie sie ihre sie können sind so software sowie starten stellen team teams tests tools um und uns unser unsere unseren unserer unter unternehmen verwalten verwenden viele vom von vor war was website wenn werden wie wir wird wo wurde zeit zu zugriff zum zur zwei über
any ab alle allein allen aller als an andere anderen anwendung anwendungen art auch auf auf der aus bei bei der beliebige beliebigen beliebiger benutzer bestimmten bietet bitte da daher damit das dass daten davon dazu dem den der deren des die dienste dies diese diesem diesen dieser dieses direkt du durch ein eine einem einen einer eines einfach einschließlich erhalten es fall falls fragen funktionen für ganz geben gegenüber gemäß gerät gibt grund haben hat ich ihm ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in irgendeinem irgendeiner irgendwelche ist ist eine jede jedem jeden jeder jederzeit jedes jedoch jegliche jeglicher kann kein keine keinen keiner keinerlei kunden können können sie machen mehr mit mitarbeiter müssen nach nicht noch nur nutzen nutzung ob oder ohne person personen plattform probleme produkte recht sein server services sich sie sie ihre sie können sind so software sollten sowie steht stellen um und und die uns unsere unseren unserer unter unternehmen verfügbar verstehen verwenden verwendet verwendung von vor webseite website weder welche wenn werden wie wir wir sind wird wurde während zeit zu zu jeder zeit zugriff zum zur zwischen ändern änderungen über überall
number ab aber alle als am an andere anzahl anzahl von auch auf auf der aus bei bestimmten bis bitte damit dann das dass daten dazu deine dem den denen der des die dies diese diesem dieser drei du durch ein eine einem einen einer eines einschließlich er erhalten es für gesamtzahl gibt große haben hat ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im in ist ist eine jahr je jede jeder kann kannst keine konto können können sie mehr mehr als mit mitarbeiter muss müssen nach nicht nummer nummern nur oder personen pro produkte reihe sein seiten sich sie sie ihre sind sowie statistiken suite telefonnummer um und uns unter unternehmen verwenden viele von von der vor was weiter wenn werden wert wie wir wird während z zahl zahlen zu zum zur zwei über

Tradução de inglês para alemão de run any number

inglês
alemão

EN To run the Job, in the Run view, open the Basic Run tab and click Run. In the Job Designer, note that the Job percentage is 100% at the end of the execution.

DE Öffnen Sie in der Run-Ansicht den Tab „Basic Runund klicken Sie aufRun“, um den Job auszuführen. Beachten Sie im Job-Designer, dass, sobald der Job fertig ausgeführt ist, 100 Prozent angezeigt wird.

inglêsalemão
jobjob
basicbasic
tabtab
designerdesigner
notebeachten
percentageprozent
viewansicht
andund
clickklicken
ofder
inin
isist
atauf

EN To run the Job, in the Run view, click Run. The Job is run using the variables and default values defined in the context group.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen. Der Job wird mit den in der Kontextgruppe definierten Variablen und Standardwerten ausgeführt.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
defineddefinierten
jobjob
variablesvariablen
inin
andund
valuessie
runausgeführt

EN Technical experts – so you don’t have to beWe get it. You were hired to run marketing, not run software. That’s our job. We make stuff run. It’s just our German DNA working to your advantage.

DE Experten sorgen für reibungslose Abläufe Wir haben es verstanden. Sie wurden eingestellt, um Marketing zu gestalten, nicht um Software zu betreiben. Das ist unser Job. Wir bringen Dinge zum Laufen.

inglêsalemão
hiredeingestellt
marketingmarketing
softwaresoftware
expertsexperten
jobjob
werewurden
notnicht
ites
wewir
ourunser
runbetreiben
makegestalten
stuffdinge
toum
havehaben

EN The Olympic Bob Run St. Moritz-Celerina is the world's only natural ice bob run and also the oldest bob run still in operation.

DE Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina ist die einzige Natureisbobbahn weltweit und zugleich auch die älteste, noch in Betrieb stehende, Bobbahn der Welt.

inglêsalemão
olympicolympia
bobbob
stst
operationbetrieb
oldestälteste
inin
worldswelt
alsoauch
isist
andund

EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.

DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.

inglêsalemão
parallelparallel
completeabschluss
lambdalambda
startstarten
functionfunktion
cankönnen
executionausführung
servicedienst
andund
withmit
inbevor
theder

EN Abe Run, Mill Run, and Deer Run Trail Loop

DE Abenteuer-Paddeltour von der Naturlandschaft Spreewald in die Hauptstadt

inglêsalemão
trailvon
anddie

EN Just set your database name in the last line and run it. Then copy all the ?generated? queries form the result and run them. Your might run into errors like this:

DE Setzt einfach in der letzten Zeile euren Datenbanknamen ein und führt den Befehl aus. Dann kopiert ihr euch die ?generierten? Queries und führt diese aus. Dabei könntet ihr eventuell einen Fehler wie den folgenden erhalten:

inglêsalemão
lastletzten
linezeile
generatedgenerierten
errorsfehler
mighteventuell
yourihr
queriesqueries
inin
andund
thendann

EN To run the Job, in the Run view, click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
jobjob
inin
runauszuführen
theden

EN To run the Job, in the Run view, click the context and then click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht des Jobs auf Run, um ihn auszuführen.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
inin
runauszuführen
jobjobs

EN To run the Job, in the Run view, click Run. The data from the table tdq_values is displayed.

DE Klicken Sie in derRun“-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen. Das Ergebnis sind die Daten aus der Tabelle „tdq_values“.

inglêsalemão
jobjob
viewansicht
clickklicken
tabletabelle
datadaten
inin

EN To run the Job, in the Run view for the Job sortCSVFile, click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht des sortCSVFile-Jobs auf Run, um den Job auszuführen.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
jobjob
inin
forum
runauszuführen
theden

EN Olympia Bob Run from St. Moritz to Celerina for bobsleigh, monobob, skeleton and luge: the world’s only natural-ice bobsleigh run, with additional junior start. Additional ice track (the legendary Cresta Run) for skeleton from St. Moritz to Celerina.

DE Olympia Bob Run St. Moritz–Celerina. Einzige Natureisbobbahn der Welt mit zusätzlichem Juniorenstart. Zusätzliche legendäre Eisrinne (Cresta Run) für Skeleton von St. Moritz nach Celerina.

inglêsalemão
stst
moritzmoritz
worldswelt
additionalzusätzliche
legendarylegendäre
bobbob
tovon
andfür
onlyder

EN Technical experts – so you don’t have to beWe get it. You were hired to run marketing, not run software. That’s our job. We make stuff run. It’s just our German DNA working to your advantage.

DE Experten sorgen für reibungslose Abläufe Wir haben es verstanden. Sie wurden eingestellt, um Marketing zu gestalten, nicht um Software zu betreiben. Das ist unser Job. Wir bringen Dinge zum Laufen.

inglêsalemão
hiredeingestellt
marketingmarketing
softwaresoftware
expertsexperten
jobjob
werewurden
notnicht
ites
wewir
ourunser
runbetreiben
makegestalten
stuffdinge
toum
havehaben

EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.

DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.

inglêsalemão
parallelparallel
completeabschluss
lambdalambda
startstarten
functionfunktion
cankönnen
executionausführung
servicedienst
andund
withmit
inbevor
theder

EN Hochpustertal Run run from San Candido to Sillian - classic run: 12,1 km

DE Hochpustertal Run Lauf von Innichen nach Sillian - Classic Run: 12,1 km

inglêsalemão
classicclassic
kmkm
runrun

EN The Olympic Bob Run St. Moritz-Celerina is the world's only natural ice bob run and also the oldest bob run still in operation.

DE Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina ist die einzige Natureisbobbahn weltweit und zugleich auch die älteste, noch in Betrieb stehende, Bobbahn der Welt.

inglêsalemão
olympicolympia
bobbob
stst
operationbetrieb
oldestälteste
inin
worldswelt
alsoauch
isist
andund

EN There are two ways to schedule your Workflow to run automatically; Run on Attachment or Run on Schedule

DE Es gibt zwei Möglichkeiten, die automatische Ausführung Ihres Workflows zu planen: „Anlagenmäßig ausführenoder „Zeitplanmäßig ausführen

inglêsalemão
waysmöglichkeiten
scheduleplanen
workflowworkflows
automaticallyautomatische
oroder
tozu
twozwei
theredie

EN While there's no limit to the number of users or number of apps that you can run on the mobile app server, you may need to scale the server machine depending on actual load to provide optimal performance for larger numbers of users

DE Zwar ist die Anzahl der Benutzer und die Anzahl der Apps, die Sie auf dem App-Server ausführen können, unbegrenzt, doch muss der Server-Rechner je nach Auslastung für eine größere Anzahl von Benutzern skaliert werden

inglêsalemão
scaleskaliert
largergrößere
appapp
serverserver
machinerechner
usersbenutzer
appsapps
dependingje nach
actualist
forfür
cankönnen
thezwar
number ofanzahl

EN While there's no limit to the number of users or number of apps that you can run on the mobile app server, you may need to scale the server machine depending on actual load to provide optimal performance for larger numbers of users

DE Zwar ist die Anzahl der Benutzer und die Anzahl der Apps, die Sie auf dem App-Server ausführen können, unbegrenzt, doch muss der Server-Rechner je nach Auslastung für eine größere Anzahl von Benutzern skaliert werden

inglêsalemão
scaleskaliert
largergrößere
appapp
serverserver
machinerechner
usersbenutzer
appsapps
dependingje nach
actualist
forfür
cankönnen
thezwar
number ofanzahl

EN Never store your PIN number in the same place as your credit card. You can run into legal difficulties if the finder or thief withdraws money using your card and PIN number.

DE Bewahren Sie nie Ihre PIN-Nummer gemeinsam mit der Kreditkarte auf. Sie können rechtlich Probleme bekommen, wenn der Finder oder der Dieb mithilfe Ihrer Karte und der PIN Geld abgehoben hat.

inglêsalemão
difficultiesprobleme
moneygeld
storebewahren
legalrechtlich
pinpin
oroder
andund
credit cardkreditkarte
yourihre
ifwenn
inmit
cankönnen
numbernummer

EN Go to your project settings. Under the item "Project Setup" you can see directly how fast the analysis should run through. This is represented by the number of parallel requests. Move the slider to change the number.

DE Gehe zu Deinen Projekteinstellungen. Unter dem Punkt “Projekt Setup” siehst Du direkt, wie schnell die Analyse durchlaufen soll. Das wird durch die Anzahl an parallelen Anfragen dargestellt. Verschiebe den Regler um die Anzahl zu verändern.

inglêsalemão
gogehe
projectprojekt
setupsetup
analysisanalyse
representeddargestellt
parallelparallelen
directlydirekt
fastschnell
numberanzahl
underunter
requestsanfragen
changeändern
tozu
bydurch
itemden
youdu
isdie

EN If you can see the account number, it is wise to ensure that the account number matches the number that you have for that person

DE Wenn Sie die Kontonummer sehen können, ist es ratsam, sicherzustellen, dass die Kontonummer mit der Nummer übereinstimmt, die Sie für diese Person haben

inglêsalemão
accountkontonummer
wiseratsam
matchesübereinstimmt
ites
cankönnen
isist
forfür
to ensuresicherzustellen
personperson
thatdass
theder
the numbernummer

EN Affordable pricing for the backend server is based only on server performance (i.e., number of CPU cores), not on the number of solutions you wish to host or the number of end users who connect.

DE Die kostengünstige Preisstruktur für den Backend-Server wird auf Basis der Serverleistung (d.h. Anzahl der CPU-Kerne) und nicht der Anzahl der darauf bereitgestellten Lösungen oder der Anzahl der Endbenutzer kalkuliert.

inglêsalemão
backendbackend
cpucpu
coreskerne
solutionslösungen
serverserver
oroder
notnicht
forfür
youund
todarauf
number ofanzahl
usersendbenutzer

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

DE Geben Sie Ihre Kreditkartennummer, das Ablaufdatum des Karten-Ablaufdatums und die CVV-Nummer (die Nummer auf der Rückseite Ihrer Karte) in den mitgelieferten Räumen ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern speichern.

inglêsalemão
expirationablaufdatum
credit card numberkreditkartennummer
cardkarten
savespeichern
the backrückseite
inin
clickklicken
providedmitgelieferten
buttonschaltfläche
yourihre
andund
entergeben sie
greender
the numbernummer

EN Public authority number: BUNI-E At the beginning of every communication written from a public authority there stands a reference number or a public authority number under which the matter is being dealt with

DE Behördenkennzahl: BUNI-E Auf jedem Schreiben einer Behörde steht am Anfang ein Aktenzeichen oder Behördenkennzahl, unter dem/der der Akt bearbeitet wird

inglêsalemão
authoritybehörde
oroder
at theam
beginninganfang
thewird
issteht
ofder
underunter

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.

DE Die Preise richten sich nach der Anzahl der Lizenzen für gleichzeitige Benutzer. Sie zahlen nur für die Anzahl der gleichzeitig aktiven Studenten, die auf Laborcomputer zugreifen, und nicht für die Gesamtzahl der Studenten.

inglêsalemão
pricingpreise
licenseslizenzen
activeaktiven
studentsstudenten
accessingzugreifen
userbenutzer
concurrentgleichzeitige
andund
notnicht
forfür
onlynur
number ofanzahl

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students

DE Die Preise richten sich nach der Anzahl der Concurrent-User-Lizenzen. Sie zahlen nur für die Anzahl der gleichzeitig aktiven Studenten, die auf Campus-Computer zugreifen, und nicht für die Gesamtzahl der Studenten.

inglêsalemão
pricingpreise
licenseslizenzen
activeaktiven
studentsstudenten
accessingzugreifen
computerscomputer
useruser
andund
notnicht
forfür
onlynur
number ofanzahl

EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date.

DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.

inglêsalemão
positivepositive
working daysarbeitstage
oroder
negativenegative
number ofzahl

EN IP No. needs to have the format 10.[number].[number].[number] e.g. 10.123.45.67

DE Die IP-Nr. muss im Format 10.[Nummer].[Nummer].[Nummer] eingegeben werden. z. B. 10.123.45.67

inglêsalemão
ipip
formatformat
numbernummer
thedie
towerden

EN number of times use this option if you want the event to occur a specific number of times and enter the number of times to repeat your event;

DE Anzahl der Male Nutzen Sie diese Option, wenn Sie das Ereignis nur eine bestimmte Anzahl der Male wiederholen möchten und geben Sie diese Anzahl an;

inglêsalemão
usenutzen
eventereignis
repeatwiederholen
andund
optionoption
entergeben sie
number ofanzahl

EN Unfortunately, only one number is mentioned in most reports: Either the number of requests or the number of releases

DE Leider wird in der Regel nur eine Zahl genannt: Entweder die Ersuchen - oder die Herausgaben

inglêsalemão
unfortunatelyleider
mentionedgenannt
requestsersuchen
inin
onlynur
oroder
thewird
number ofzahl

EN Yes, it’s no problem to keep your phone number and there is no charge to do so. Tell your new provider that you wish to port the number. They will then transfer the existing number for you.

DE Die Mitnahme der Telefonnummer ist kostenlos und problemlos möglich. Erwähnen Sie beim neuen Anbieter, dass Sie die Nummer portieren lassen möchten. Ihr neuer Mobilfunkanbieter kümmert sich um die Übernahme der bestehenden Nummer.

inglêsalemão
chargekostenlos
provideranbieter
problemproblemlos
phone numbertelefonnummer
yourihr
newneuen
forum
andund
wishmöchten
existingbestehenden
theder
thatdass
the numbernummer
yousie
willmöglich

EN The tool lists all used units, including Delphi units (and how many times each one was used), number of files, number of lines, and number of instances of String, Read, Write, SizeOf, etc.

DE Das Tool listet alle verwendeten Units inklusive Delphi-Units auf (und wie oft jede Unit verwendet wurde) sowie die Anzahl der Dateien, die Anzahl der Zeilen und die Anzahl der Instanzen von String, Read, Write, SizeOf, etc.

inglêsalemão
delphidelphi
etcetc
stringstring
tooltool
usedverwendet
filesdateien
allalle
includinginklusive
unitsunits
ofoft
listsdie
lineszeilen
instancesinstanzen
eachjede
writewrite
andread
theder
waswurde
number ofanzahl
readund
howwie

EN Yes. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.

DE Ja. Bei der Lizenzvergabe wird nur die Anzahl der aktiven Benutzer berücksichtigt – unabhängig von der Anzahl der verwendeten Geräte oder der installierten Server.

inglêsalemão
activeaktiven
regardlessunabhängig
devicesgeräte
serversserver
installedinstallierten
usersbenutzer
oroder
yesja
onlynur
usedverwendeten
numberanzahl
ofdie

EN No. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.

DE Nein. Bei der Lizenzvergabe wird nur die Anzahl der aktiven Benutzer berücksichtigt – unabhängig von der Anzahl der verwendeten Geräte oder der installierten Server.

inglêsalemão
activeaktiven
regardlessunabhängig
devicesgeräte
oroder
serversserver
installedinstallierten
usersbenutzer
onlynur
usedverwendeten
numberanzahl
ofdie

EN Area 0.6 ha Number of touring pitches 25 (100 - 150m2) Number of camper pitches 5 Number of accommodation units for hire 15 Campsite suitable for disabled persons Yes

DE Fläche 0,6 ha Anzahl der Tourplätze 25 (100 - 150m2) Anzahl der Standplätze für Wohnmobile 5 Anzahl der Mietunterkünfte 15 Camping für Behinderte geeignet Ja

inglêsalemão
areafläche
haha
campsitecamping
suitablegeeignet
disabledbehinderte
yesja
forfür
ofder
number ofanzahl

EN Area 27 ha Altitude 43m Number of touring pitches 240 (80 - 100m2) Number of permanent pitches 540 Number of accommodation units for hire 320 Campsite suitable for disabled persons Yes

DE Fläche 27 ha Höhenlage 43m Anzahl der Tourplätze 240 (80 - 100m2) Anzahl der Dauerplätze 540 Anzahl der Mietunterkünfte 320 Camping für Behinderte geeignet Ja

inglêsalemão
areafläche
haha
altitudehöhenlage
campsitecamping
suitablegeeignet
disabledbehinderte
yesja
forfür
ofder
number ofanzahl

EN Driver knows registration number as “approved” operator (DE/H number) or regulated agent (DE/RA number). Entry of both numbers is possible.

DE Der Fahrer kennt die Registriernummer als zugelassener Transporteur (DE/H Nummer) oder reglementierter Beauftragter (DE/RA Nummer). Die Eingabe von beiden Nummern ist möglich.

inglêsalemão
driverfahrer
knowskennt
hh
numbernummer
entryeingabe
numbersnummern
possiblemöglich
oroder
asals
bothbeiden

EN Our developers completed the check digit validation for Italian Account Number. The algorithm simultaneously checks for valid CAB, ABI and Account Number. The account number validation is available in our IBAN validation and IBAN Calculator.

DE Die Suche nach Banken über den BIC-Code ist nun unter BIC-Code-Suche verfügbar.

inglêsalemão
availableverfügbar
theden
italiandie
inunter

EN Your warranty number can be found on your warranty certificate. It will either be a 10-digit or 16-digit number depending on the date of purchase. If you don't have a warranty number, please contact us.

DE Ihre Garantienummer finden Sie auf Ihrem Garantiezertifikat. Je nach Kaufdatum kann es sich um eine 10- oder eine 16-stellige Nummer handeln. Wenn Sie keine Garantienummer haben, kontaktieren Sie uns bitte. Kontaktieren Sie uns.

inglêsalemão
ites
dependingje nach
oroder
cankann
yourihre
foundfinden
anummer
ifwenn
havehaben
pleasebitte
usuns

EN In the Number purchase window, select the necessary number from the list of the available ones and press the Buy phone number button.

DE Im Fenster Kauf einer Nummer wählen Sie die gewünschte Nummer aus der Liste aus und klicken Sie die Schaltfläche Telefonnummer kaufen an.

inglêsalemão
windowfenster
in theim
phone numbertelefonnummer
buttonschaltfläche
selectwählen
andund
listliste
fromaus
buykaufen
purchasekauf
the numbernummer

EN When the first number is added to your CRM module, you can use the Buy phone number/Link purchased number link above the Virtual numbers and operators list to add some other numbers.

DE Wenn die erste Nummer zu Ihrem CRM-Modul hinzugefügt wird, können Sie über die Option Telefonnummer kaufen/Erworbene Nummer verknüpfen nach oben der Liste Virtuelle Nummern und Operatoren einige andere Nummern hinzufügen.

inglêsalemão
crmcrm
modulemodul
virtualvirtuelle
operatorsoperatoren
addedhinzugefügt
linkverknüpfen
phone numbertelefonnummer
tozu
cankönnen
buykaufen
andund
addhinzufügen
someeinige
the firsterste
listliste
otherandere
numbernummer
whenwenn

EN If the contact profile contains several phone numbers (mobile, work, home), click the arrow in the right part of the phone number field to choose the necessary number. To remove the number, click the icon.

DE Wenn das Kontaktprofil mehrere Telefonnummern enthält (Mobil-, Arbeits-, Hausnummer), klicken Sie auf den Pfeil im rechten Teil des Telefonnummernfelds, um die erforderliche Nummer auszuwählen. Klicken Sie auf das Symbol , um die Nummer zu löschen.

inglêsalemão
containsenthält
mobilemobil
arrowpfeil
rightrechten
necessaryerforderliche
iconsymbol
clickklicken
in theim
phone numberstelefonnummern
to chooseauszuwählen
removelöschen
tozu
theden
the numbernummer
ifwenn

EN If you make a call to a new number that is not stored in the CRM contacts or if you receive a call from such a number, this number will be automatically saved to your CRM contacts as a new contact.

DE Wenn Sie eine neue Nummer anrufen, die nicht in den CRM-Kontakten gespeichert ist, oder wenn Sie einen Anruf von einer solchen Nummer bekommen, wird diese Nummer automatisch als neuer Kontakt in Ihren CRM-Kontakten gespeichert.

inglêsalemão
crmcrm
automaticallyautomatisch
contactskontakten
newneue
inin
oroder
contactkontakt
notnicht
storedgespeichert
anummer
yourihren
asals
callanruf

EN number of times use this option if you want the event to occur a specific number of times and enter the number of times to repeat your event;

DE Anzahl der Male Nutzen Sie diese Option, wenn Sie das Ereignis nur eine bestimmte Anzahl der Male wiederholen möchten und geben Sie diese Anzahl an;

inglêsalemão
usenutzen
eventereignis
repeatwiederholen
andund
optionoption
entergeben sie
number ofanzahl

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.

DE Die Preise richten sich nach der Anzahl der Lizenzen für gleichzeitige Benutzer. Sie zahlen nur für die Anzahl der gleichzeitig aktiven Studenten, die auf Laborcomputer zugreifen, und nicht für die Gesamtzahl der Studenten.

inglêsalemão
pricingpreise
licenseslizenzen
activeaktiven
studentsstudenten
accessingzugreifen
userbenutzer
concurrentgleichzeitige
andund
notnicht
forfür
onlynur
number ofanzahl

EN The phone number listed in caller ID is usually a number that points to an online VoIP service such as Google Voice, where you can’t look up the number’s location.

DE Die in der Anrufer-ID aufgelistete Telefonnummer ist dabei normalerweise eine Nummer, die auf einen Online-VoIP-Dienst wie Google Voice verweist, bei dem Sie die Herkunft nicht überprüfen können.

inglêsalemão
calleranrufer
usuallynormalerweise
onlineonline
voipvoip
servicedienst
googlegoogle
inin
isist
anummer
phone numbertelefonnummer

EN IP No. needs to have the format 10.[number].[number].[number] e.g. 10.123.45.67

DE Die IP-Nr. muss im Format 10.[Nummer].[Nummer].[Nummer] eingegeben werden. z. B. 10.123.45.67

inglêsalemão
ipip
formatformat
numbernummer
thedie
towerden

EN Also write down your phone’s 15-digit device number (IMEI) – which you can retrieve using the key code *#06# – serial number and SIM card number (ICCID)

DE Notiere dir zudem die 15-stellige Gerätenummer (IMEI), die du über den Tastencode *#06# abfragen kannst, sowie die Seriennummer deines iPhones und die Nummer deiner SIM-Karte (ICCID)

inglêsalemão
imeiimei
usingüber
youdu
numbernummer
alsozudem
andsowie
cankannst

EN Also write down your phone’s 15-digit device number (IMEI) – which you can retrieve using the key code *#06# – serial number and SIM card number

DE Notiere dir zudem die 15-stellige Gerätenummer (IMEI), die du über den Tastencode *#06# abfragen kannst, sowie die Seriennummer deines Smartphones und die Nummer deiner SIM-Karte

inglêsalemão
imeiimei
usingüber
phonessmartphones
youdu
numbernummer
alsozudem
andsowie
cankannst

Mostrando 50 de 50 traduções