Traduzir "enter a project" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "enter a project" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de enter a project

inglês
alemão

EN What is Change Management in Project Management? What is Agile Methodology in Project Management? What is Cost Benefit Analysis in Project Management? What is Cost Management in Project Management? What is Cost Variance in Project Management?

DE Was bedeutet Change Management im Projektmanagement? Was ist die agile Methode im Projektmanagement? Was bedeutet Kostenmanagement im Projektmanagement? Was ist ein Liefergegenstand im Projektmanagement? Was ist „Earned Value“ im Projektmanagement?

inglêsalemão
inein
agileagile
methodologymethode
managementmanagement
isist

EN What is Change Management in Project Management? What is Agile Methodology in Project Management? What is Cost Benefit Analysis in Project Management? What is Cost Variance in Project Management? What is Critical Path in Project Management?

DE Was bedeutet Change Management im Projektmanagement? Was ist die agile Methode im Projektmanagement? Was ist ein Liefergegenstand im Projektmanagement? Was ist „Earned Value“ im Projektmanagement? Was ist ein Gantt-Diagramm im Projektmanagement?

inglêsalemão
inein
agileagile
methodologymethode
pathim
managementmanagement
isist

EN What is Agile Methodology in Project Management? What is Cost Benefit Analysis in Project Management? What is Cost Management in Project Management? What is Cost Variance in Project Management? What is Critical Path in Project Management?

DE Was ist die agile Methode im Projektmanagement? Was bedeutet Kostenmanagement im Projektmanagement? Was ist ein Liefergegenstand im Projektmanagement? Was ist „Earned Value“ im Projektmanagement? Was ist ein Gantt-Diagramm im Projektmanagement?

inglêsalemão
agileagile
methodologymethode
inein
pathim
isist

EN What is Change Management in Project Management? What is Cost Benefit Analysis in Project Management? What is Cost Management in Project Management? What is Cost Variance in Project Management? What is Critical Path in Project Management?

DE Was bedeutet Change Management im Projektmanagement? Was bedeutet Kostenmanagement im Projektmanagement? Was ist ein Liefergegenstand im Projektmanagement? Was ist „Earned Value“ im Projektmanagement? Was ist ein Gantt-Diagramm im Projektmanagement?

inglêsalemão
isist
inein
pathim
managementmanagement

EN With Alconost, your localization project will be handled by a dedicated project manager. Your project manager is your “single point of contact,” who will help you resolve any and all your questions regarding the project. The project manager:

DE Bei Alconost wird Ihr Projekt von einem engagierten Projektmanager verwaltet. Ihr Projektmanager ist Ihre zentrale Anlaufstelle und hilft Ihnen dabei, alle Fragen zum Projekt zu beantworten und zu klären. Der Projektmanager:

inglêsalemão
dedicatedengagierten
project managerprojektmanager
managerverwaltet
point of contactanlaufstelle
allalle
projectprojekt
resolveklären
andzu
helphilft
questionsfragen
withdabei
aeinem
thewird

EN Then, enter the e-mail address to be invited and assign a role for the active project. The available project roles are either "User" or "Project Manager".

DE Anschließend kannst Du die einzuladende E-Mail-Adresse eingeben und dieser eine Rolle für das aktive Projekt zuweisen. Die verfügbaren Projektrollen sind entweder der "User" oder der "Projektmanager".

inglêsalemão
assignzuweisen
activeaktive
projectprojekt
useruser
project managerprojektmanager
rolerolle
addressadresse
e-mailmail
forfür
andund
oroder
areverfügbaren

EN Looking to enter Formula One, Mercedes started a joint project with Sauber in the summer of 1991, with preparations to enter the Championship in full swing.

DE Mit der Absicht in die Formel 1 einzutreten startete Mercedes im Sommer 1991 ein gemeinsames Projekt mit Sauber, bei dem die Vorbereitungen auf den Eintritt in die Meisterschaft auf vollen Touren liefen.

inglêsalemão
formulaformel
mercedesmercedes
startedstartete
projectprojekt
saubersauber
summersommer
preparationsvorbereitungen
championshipmeisterschaft
in theim
inin
withmit
aein
fullvollen
theden
ofder

EN You can also enter a project title, entirely or partially, in the field and press the Enter key to find the necessary one.

DE Sie können auch eine der Filtervoreinstellungen nutzen, die unter dem Filter-Bereich angezeigt sind, oder den Titel des gewünschten Projekts vollständig oder teilweise eingeben und die Eingabetaste drücken, um das notwendige Projekt zu finden.

inglêsalemão
partiallyteilweise
fieldbereich
pressdrücken
necessarynotwendige
enter keyeingabetaste
oroder
projectprojekt
findfinden
titletitel
cankönnen
tozu
alsoauch
aeine
andund
theden
yousie

EN To find a necessary one make use of our filter at the top of the list or enter a project title, entirely or partially, in the filter field and press the Enter key to display the necessary one.

DE Um einen erforderlichen Filter zu finden, verwenden Sie die Filter oben in der Liste oder geben Sie einen Projekttitel ganz oder teilweise in das Filterfeld ein und drücken Sie die Eingabetaste, um das erforderliche Projekt anzuzeigen.

inglêsalemão
useverwenden
filterfilter
projectprojekt
partiallyteilweise
enter keyeingabetaste
oroder
findfinden
necessaryerforderlichen
inin
tozu
andund
pressdrücken
listliste
entergeben sie

EN Looking to enter Formula One, Mercedes started a joint project with Sauber in the summer of 1991, with preparations to enter the Championship in full swing.

DE Mit der Absicht in die Formel 1 einzutreten startete Mercedes im Sommer 1991 ein gemeinsames Projekt mit Sauber, bei dem die Vorbereitungen auf den Eintritt in die Meisterschaft auf vollen Touren liefen.

inglêsalemão
formulaformel
mercedesmercedes
startedstartete
projectprojekt
saubersauber
summersommer
preparationsvorbereitungen
championshipmeisterschaft
in theim
inin
withmit
aein
fullvollen
theden
ofder

EN First, click the button “project settings” or open the project settings by clicking on the gear icon next to the project in the project overview dropdown

DE Klicke zunächst auf die Schaltfläche "Projekteinstellungen" oder öffne die Projekteinstellungen, indem Du auf das Zahnradsymbol neben dem Projekt im Dropdown-Menü der Projektübersicht klickst

inglêsalemão
oroder
dropdowndropdown-menü
buttonschaltfläche
firstzunächst
in theim
clickklicke
openöffne
projectprojekt
clickingklickst
byindem
inneben

EN What Are Project Management Tools? How to Use a Gantt Chart for Project Management? What Is Software Project Management? What Is a Project Management System?

DE Was sind Projektmanagement-Tools? Wie verwendet man ein Gantt-Diagramm im Projektmanagement? Was bedeutet Software-Projektmanagement? Was ist ein Projektmanagementsystem?

inglêsalemão
ganttgantt
chartdiagramm
project managementprojektmanagement
toolstools
softwaresoftware
aresind
tobedeutet
howwie
aein
isist

EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.

DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.

inglêsalemão
smartsheetsmartsheet
workspacearbeitsbereich
deletelöschen
projectprojekt
provisionedbereitgestellte
forfür
fromaus
wantsie
theden

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie aufZu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt mit einem Kunden/Kollegen zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.

inglêsalemão
continuefortsetzen
addhinzuzufügen
gogehen
customerkunden
oroder
usuns
projectprojekt
productsprodukte
yoursie
numberanzahl
aeine
shareteilen
tozu

EN Project ManagementThe project manager: creates projects, assigns a time for each project, associates the agents who will work on each project.

DE ProjektleitungDer Projektmanager: erstellt Projekte, weist jedem Projekt einen Zeitpunkt zu, ordnet die Agenten zu, die an jedem Projekt arbeiten werden.

inglêsalemão
timezeitpunkt
agentsagenten
project managerprojektmanager
projectsprojekte
projectprojekt
onan
workarbeiten
createserstellt
eachzu

EN To compensate for its own CO2 emissions in Germany, Zühlke supports a biogas project in Sichuan, a project for clean drinking water in Rwanda, the REDD+ Borneo rainforest project and a biomass project in Bulgaria

DE Um die eigenen CO2-Emissionen in Deutschland zu kompensieren, unterstützt Zühlke ein Biogasprojekt in Sichuan, ein Projekt für sauberes Trinkwasser in Ruanda, das REDD+ Borneo Regenwaldprojekt und ein Biomasse-Projekt in Bulgarien

inglêsalemão
emissionsemissionen
zühlkezühlke
supportsunterstützt
projectprojekt
cleansauberes
rwandaruanda
borneoborneo
biomassbiomasse
bulgariabulgarien
drinking watertrinkwasser
inin
tozu
germanydeutschland
andund
owneigenen
aein
forum

EN LanguageWire makes it easy to save project templates for later use. When using a project template, your project brief, reference material, target languages, and other project information are saved and ready to go with the click of a button.

DE LanguageWire macht es Ihnen leicht, Projektvorlagen für die spätere Verwendung zu hinterlegen. Projektvorlagen enthalten Ihre Projektbeschreibungen, Referenzmaterial, Zielsprachen und andere Projektinformationen und sind mit einem Klick einsatzbereit.

inglêsalemão
easyleicht
project informationprojektinformationen
languagewirelanguagewire
ites
tozu
yourihre
targetdie
andund
clickklick
aresind
forfür
withmit
readyeinsatzbereit
makesmacht
useverwendung
otherandere

EN “Smartsheet allows our project managers to spend more time working on the project than tracking the project,” says Ischa Jensen, who leads project management. 

DE Mit Smartsheet können unsere Projektmanager mehr Zeit für die Projektarbeit aufwenden, als dafür, das Projekt zu verfolgen“, meint Ischa Jensen, die das Projektmanagement leitet. 

EN We are your contact for comprehensive legal support throughout the entire project cycle - in project planning, during the project implementation period as well as after project completion.

DE Wir sind Ihr Ansprechpartner für eine umfassende rechtliche Unterstützung über den gesamten Projektzyklus – in der Projektplanung, während der Projektlaufzeit sowie nach der Projektbeendigung.

inglêsalemão
contactansprechpartner
legalrechtliche
supportunterstützung
planningprojektplanung
wewir
yourihr
comprehensiveumfassende
entiregesamten
inin
duringwährend
afternach
assowie

EN Use this option if you'd like to restrict access to the newly created project. In this case the project will be available only to the project administrator, the project manager and its members with corresponding rights.

DE Nutzen Sie diese Option, um den Zugriff auf das gerade erstellte Projekt zu beschränken. In diesem Fall wird das Projekt nur für die Portaladministratoren, den Projektleiter und die Teammitglieder mit den entsprechenden Rechten verfügbar sein.

inglêsalemão
optionoption
restrictbeschränken
createderstellte
correspondingentsprechenden
project managerprojektleiter
accesszugriff
availableverfügbar
inin
projectprojekt
tozu
andund
rightsrechten
withmit
thisdiesem
usenutzen
besein
onlynur
thefall

EN To change the project status touch close to the edge of the screen to the left of the necessary project in the project list and swipe right to access the menu. Tap the necessary option to change the project status:

DE Um den Projektstatus zu ändern, tippen Sie in der Projektliste am Rand des Bildschirms rechts neben dem gewünschten Projekt und wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen. Tippen Sie auf die erforderliche Option, um den Projektstatus zu ändern:

inglêsalemão
edgerand
necessaryerforderliche
swipewischen
optionoption
project statusprojektstatus
taptippen
menumenü
projectprojekt
screenbildschirms
inin
changeändern
listdie
andund
tozu
theöffnen
ofder

EN To compensate for its own CO2 emissions in Germany, Zühlke supports a biogas project in Sichuan, a project for clean drinking water in Rwanda, the REDD+ Borneo rainforest project and a biomass project in Bulgaria

DE Um die eigenen CO2-Emissionen in Deutschland zu kompensieren, unterstützt Zühlke ein Biogasprojekt in Sichuan, ein Projekt für sauberes Trinkwasser in Ruanda, das REDD+ Borneo Regenwaldprojekt und ein Biomasse-Projekt in Bulgarien

inglêsalemão
emissionsemissionen
zühlkezühlke
supportsunterstützt
projectprojekt
cleansauberes
rwandaruanda
borneoborneo
biomassbiomasse
bulgariabulgarien
drinking watertrinkwasser
inin
tozu
germanydeutschland
andund
owneigenen
aein
forum

EN Project ManagementThe project manager: creates projects, assigns a time for each project, associates the agents who will work on each project.

DE ProjektleitungDer Projektmanager: erstellt Projekte, weist jedem Projekt einen Zeitpunkt zu, ordnet die Agenten zu, die an jedem Projekt arbeiten werden.

inglêsalemão
timezeitpunkt
agentsagenten
project managerprojektmanager
projectsprojekte
projectprojekt
onan
workarbeiten
createserstellt
eachzu

EN First, click the button “project settings” or open the project settings by clicking on the gear icon next to the project in the project overview dropdown

DE Klicke zunächst auf die Schaltfläche "Projekteinstellungen" oder öffne die Projekteinstellungen, indem Du auf das Zahnradsymbol neben dem Projekt im Dropdown-Menü der Projektübersicht klickst

inglêsalemão
oroder
dropdowndropdown-menü
buttonschaltfläche
firstzunächst
in theim
clickklicke
openöffne
projectprojekt
clickingklickst
byindem
inneben

EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.

DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.

inglêsalemão
smartsheetsmartsheet
workspacearbeitsbereich
deletelöschen
projectprojekt
provisionedbereitgestellte
forfür
fromaus
wantsie
theden

EN When you create your reseller account, you are required to choose one project that will become the leading project of your agency. This project is called the alpha project.

DE Bei der Erstellung Ihres Wiederverkäufer-Kontos müssen Sie ein Projekt auswählen, das zum führenden Projekt Ihrer Agentur wird. Dieses Projekt wird als das Alpha-Projekt bezeichnet.

inglêsalemão
resellerwiederverkäufer
accountkontos
calledbezeichnet
alphaalpha
projectprojekt
agencyagentur
chooseauswählen
thisdieses
thewird
yousie
ofder

EN You can see which project is active by clicking on the project name at the top right of your icon and by the bold project name in the project selection.

DE Welches Projekt aktiv ist, erkennst Du, wenn Du den Projektnamen oben rechts neben Deinem Icon anklickst sowie an dem fettgedruckten Projektnamen in der Projektauswahl.

inglêsalemão
activeaktiv
iconicon
projectprojekt
inin
youdu
isist

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie aufZu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.

EN In TUgitLab, institute administrators, who have been activated in Online Account Management, can manage GitLab groups, assign project permissions and enter external project partners as additional GitLab users.

DE In TUgitLab können im Online Account Management freigeschaltete Institutsadministrator_innen GitLab-Gruppen verwalten, Projekt-Berechtigungen vergeben und externe Projektpartner_innen als zusätzliche GitLab-Benutzer_innen eintragen.

inglêsalemão
onlineonline
accountaccount
gitlabgitlab
groupsgruppen
assignvergeben
permissionsberechtigungen
externalexterne
partnersprojektpartner
managementmanagement
cankönnen
manageverwalten
projectprojekt
additionalzusätzliche
andund
inin
asals

EN In TUgitLab, institute administrators, who have been activated in Online Account Management, can manage GitLab groups, assign project permissions and enter external project partners as additional GitLab users.

DE In TUgitLab können im Online Account Management freigeschaltete Institutsadministrator_innen GitLab-Gruppen verwalten, Projekt-Berechtigungen vergeben und externe Projektpartner_innen als zusätzliche GitLab-Benutzer_innen eintragen.

inglêsalemão
onlineonline
accountaccount
gitlabgitlab
groupsgruppen
assignvergeben
permissionsberechtigungen
externalexterne
partnersprojektpartner
managementmanagement
cankönnen
manageverwalten
projectprojekt
additionalzusätzliche
andund
inin
asals

EN For Project Name, enter a name for your project.

DE Geben Sie unter Projektname einen Namen für Ihr Projekt ein.

inglêsalemão
projectprojekt
namenamen
entergeben sie
yourihr
forfür

EN There are two ways to do this - either you just enter ? ? ? and add your allowed/disallowed URLS relative to the root folder of your server OR you enter your root directory (e.g. en.ryte.com) here and use full URLS below.

DE Es gibt zwei Möglichkeiten; entweder Du verwendest ? ? ? und verwendest danach die URLs relativ zum Stammverzeichnis Deines Servers ODER oder Du arbeitest mit Deinem Stammverzeichnis (z.B. de.ryte.com, kein http(s)) und verwendest danach ganze URLs.

inglêsalemão
waysmöglichkeiten
urlsurls
serverservers
ryteryte
useverwendest
yourdeines
todanach
andund
relativerelativ
oroder

EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:

DE Schritt 4: Erstellen Sie einen Benutzer und geben Sie Ihre erste Domäne ein.Navigieren Sie zu den Dropdown-Dateien des Benutzerkontens im Dashboard und geben Sie die unten beschriebenen Informationen ein:

inglêsalemão
entergeben sie
domaindomäne
navigatenavigieren
dropdowndropdown
dashboarddashboard
describedbeschriebenen
user accountsbenutzerkontens
informationinformationen
stepschritt
userbenutzer
yourihre
tozu
createerstellen
andund

EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.

DE Schritt 6: Geben Sie den Client-Benutzernamen und das Kennwort ein, das Sie gerade erstellt haben, um Ihr neues Dashboard einzugeben, und denken Sie daran, dies zur weiteren Verwendung zu speichern.

inglêsalemão
clientclient
usernamebenutzernamen
passwordkennwort
createderstellt
dashboarddashboard
useverwendung
stepschritt
newneues
savespeichern
to entereinzugeben
yourihr
andund
toweiteren
forum
entergeben sie
theden
thisdies
yousie

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

DE Schritt 3: Geben Sie den Datenbanknamen und das Kennwort ein, an dem Sie eigeneCloud anhängen möchten.Sie haben dies während der Installation von MySQL in früheren Aktionen eingerichtet.Geben Sie hier diese Informationen ein.

inglêsalemão
passwordkennwort
attachanhängen
owncloudeigenecloud
mysqlmysql
stepschritt
installationinstallation
actionsaktionen
informationinformationen
inin
wishmöchten
previousfrüheren
herehier
andund
entergeben sie
duringwährend
theden
thisdies
yousie

EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code

DE Geben Sie Ihren Code ein in das Feld Um das aktuelle Abonnement zu verlängern, geben Sie den neuen Abonnementcode ein.

inglêsalemão
boxfeld
renewverlängern
subscriptionabonnement
subscription codeabonnementcode
codecode
inin
currentaktuelle
yourihren
newneuen
tozu
theden
entergeben sie

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

DE Methode 1. Geben Sie die Lizenzinformationen manuell in das Dialogfeld "Software-Aktivierung" (HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben) ein.

inglêsalemão
manuallymanuell
activationaktivierung
helphilfe
newneuen
key codekeycode
methodmethode
softwaresoftware
entergeben sie
intoin
aein

EN It will no longer be possible to manually enter the license details via the “HELP | Software Activation | Enter a New Key Code” method (Method “1” above).

DE Die Lizenzinformationen können nicht mehr manuell mit der Methode HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben (Methode 1 oben) eingegeben werden.

inglêsalemão
manuallymanuell
helphilfe
newneuen
key codekeycode
methodmethode
entereingeben
theoben

EN Enter your XMPP domain here, for example ?hookipa.net? and follow the next steps and enter your account and password.

DE Tippe hier die XMPP-Domain ein, zum Beispiel ?hookipa.net? und folge den nächsten Schritten zur Eingabe deines Account-Namens und des Passworts.

inglêsalemão
entereingabe
xmppxmpp
domaindomain
followfolge
accountaccount
passwordpassworts
yourdeines
netnet
herehier
examplebeispiel
andund

EN Enter the full URL of a page that hasn’t been indexed and press Enter or Return.

DE Gib die vollständige URL einer Seite ein, die noch nicht indexiert wurde, und drücke dann die Eingabe- oder Return-Taste.

inglêsalemão
urlurl
indexedindexiert
fullvollständige
oroder
pageseite
andund
presstaste
entereingabe
thedann

EN  Enter your 11-character STAR code (without spaces). Eg. SC123456789 Enter your 10-character access code (without spaces). Eg. YH148GB156

DE  Geben Sie Ihren 11-stelligen STAR-Code ein (ohne Leerstellen). Beispiel: SC123456789 Geben Sie den 10-stelligen Zugangscode ein (ohne Leerstellen). Beispiel: YH148GB156

inglêsalemão
entergeben sie
starstar
codecode
access codezugangscode
yourihren
withoutohne

EN Underwriters were spending too much time on data entry — days’ worth of time used up to enter and re-enter data

DE Die Underwriter verbrachten zu viel Zeit mit der Dateneingabe – Zeit, die für die Eingabe und wiederholte Eingabe der Daten benötigt wurde

EN When joining via our mobile app, the email address is saved after the first time they enter it so they won’t have to enter it again when joining your kahoots in the future.

DE Wenn sie über unsere Mobil-App beitreten, wird die E-Mail-Adresse nach der ersten Eingabe gespeichert, so dass die Teilnehmer sie in der Zukunft nicht wieder eingeben müssen, wenn sie deine Kahoots aufrufen.

inglêsalemão
joiningbeitreten
mobilemobil
appapp
addressadresse
savedgespeichert
kahootskahoots
soso
inin
ourunsere
email addresse-mail-adresse
againwieder
the firstersten
thewird

EN Enter a page title, then press Enter. You can change this later.

DE Geben Sie einen Seitentitel ein und drücken Sie dann auf Enter (Eingabetaste). Sie können den Namen später noch ändern.

inglêsalemão
titlenamen
page titleseitentitel
changeändern
enterenter
laterspäter
thendann
pressdrücken
yousie
cankönnen
thisnoch

EN Enter an address, then press Enter or Return to drop a pin on the map.

DE Gib eine Adresse ein und drücke dann auf Enter oder Eingabe, um eine Stecknadel auf der Karte zu platzieren.

inglêsalemão
pressdrücke
enterenter
addressadresse
oroder
tozu
thendann
aein
mapkarte

EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.

DE Sie müssen eine E-Mail-E-Mail-Adresse in das Textfeld eingeben.Sie müssen eine aktive E-Mail-Adresse eingeben, die Sie bereits verwenden.Verwenden Sie zusätzlich dies zur Bestätigung des Eigentums.

inglêsalemão
activeaktive
addressadresse
confirmationbestätigung
inin
useverwenden
email addresse-mail-adresse
tozusätzlich
aeine
thisdies
domaineigentums

EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.

DE Geben Sie Ihr altes Kennwort in das Textfeld des aktuellen Kennworts ein. Geben Sie dann Ihr neues Passwort in die aufeinanderfolgenden zwei Textfelder ein.

inglêsalemão
oldaltes
currentaktuellen
yourihr
passwordpasswort
newneues
entergeben sie
intoin
thendann

EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:

DE Sie geben den Konfigurationsassistenten ein.So richten Sie eine neue Fernbedienung ein n Bei der ersten Aufforderung:

inglêsalemão
setrichten
newneue
remotefernbedienung
nn
theden
the firstersten
yousie

EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:

DE Eingeben 1 Um die Anmeldeinformationen im nächsten Schritt einzugeben:

inglêsalemão
credentialsanmeldeinformationen
in theim
stepschritt
to entereinzugeben
thenächsten
entereingeben

EN Step 5: At the New password: prompt enter a password for the new user and press [Enter].

DE Schritt 5: Geben Sie an der Eingabeaufforderung Neues Passwort: ein Passwort für den neuen Benutzer ein und drücken Sie die [Eingabetaste].

inglêsalemão
passwordpasswort
entergeben sie
userbenutzer
stepschritt
newneuen
andund
pressdrücken
forfür
aein
theden

Mostrando 50 de 50 traduções